Часть 21
30 августа 2022 г., 06:12
Примечания:
Время действия - пребывание Ричарда в Кэнналоа после истории с Феншо.
Ричард нерешительно переминался с ноги на ногу у дверей кабинета. Недавно эру Рокэ доставили письма из столицы, а Ричард уже знал, что эра лучше не отвлекать, когда он читает почту. Однако, в памяти Ричарда последние дни всё чаще возникало бледное лицо и полные лихорадочной надежды глаза Эдварда Феншо.
- Герцог, я знаю, вам небезразлична судьба Оскара. Ваш эр благоволит вам. Если бы вы...
Судьба Оскара Феншо и самому Ричарду не давала покоя. Оскар, Оскар, каково-то ему приходится теперь, пока Ричард, окруженный заботой эра, нежится под солнцем Кэнналоа? Вечный холод монастырских келий, работа, грубая пища, а еще - Оскар ведь ни на минуту не может забыть о перенесенном унижении. Следы кнута палача уже превратились в рубцы и не сойдут с кожи. А ведь это Оскар, красавец Оскар, который так ухаживал за собой и так любил мечтать... Вот только плата за мечты оказалась высокой. Ричард знал это - и всё никак не мог выбрать подходящий момент, чтобы заговорить с эром Рокэ о судьбе Оскара. Как сделать так, чтобы он не рассердился, чтобы согласился смягчить королеву. Ричард не знал, сможет ли найти нужные слова, но найти их нужно.
- Ричард? - дверь кабинета приоткрылась. - Хорошо, что вы здесь. Зайдите.
На столе в кабинете лежали явно недавно вскрытые письма. На одном из них Ричард рассмотрел королевскую печать и поспешно отвел глаза. Можно себе представить, какие пылкие послания Ее Величество шлёт своему фавориту. А тот отвечает не менее страстно, он это умеет даже на бумаге. За всем этим - что ему просьбы оруженосца?
- Монсеньор, - Ричард слегка покраснел, - а вы уверены, что мне стоит видеть эти письма?
- Я полагаю, они будут вам весьма интересны. Особенно вот это, - Рокэ взял одно из писем. - Я получил его из монастыря святой Женевьевы
Ричард вздрогнул. Это ведь тот самый монастырь, куда отправили Оскара!
- Ее Величество часто поручает мне следить за исполнением ее распоряжений, а Оскар Феншо, согласитесь, требует самого пристального внимания, - Рокэ многозначительно прищурился.
- Что с ним? - у Ричарда на мгновение прервался голос. - Он жив?
- Разумеется, - Рокэ приподнял брови. - Иначе мне не было бы нужды интересоваться его поведением. Ее Величество хочет быть уверена, что Феншо усвоил урок. И, знаете, кажется, я смогу ее порадовать. Настоятель пишет, что Феншо не доставляет им хлопот. Он не пропускает молитв, соблюдает все посты и без возражений выполнят всю работу, что ему поручается.
- Работу... - самому Ричарду к работе было не привыкать, но с трудом получалось представить придворного красавца Оскара в монашеской одежде, подметающим двор, таскающим воду или дрова.
- Насколько я знаю, монсеньор, Оскар не слишком любил уделять время молитвам, - Ричард сам испугался этих слов. Ведь хотел попросить за Оскара, а вместо этого делает хуже!
Но Рокэ вдруг кивнул с задумчиво-понимающим видом.
- За закрытыми дверями келий часто звучат молитвы, далекие от прописанных канонов. Людям порой хочется излить душу хоть самому Создателю. А вашему другу Оскару, поверьте, есть что высказать. Признаюсь вам, - он вдруг понизил голос. - Поначалу я разделял опасения настоятеля, но Феншо ни разу не попытался сбежать или даже написать прошение Ее Величеству. Разве что, - Рокэ мимолетно усмехнулся, - не желает наложить на себя покаяние за попрание устоев.
- Разве он и так уже мало наказан? - Ричард снова не удержался, но остановиться уже не мог. - Да, он совершил ошибку, но сейчас сполна платит за нее. Он уже столько перенес, зачем ему еще и каяться?
Он осекся, но Рокэ даже не нахмурился, лишь вздохнул.
- Вы считаете, что он платит сполна? Увы, я, прочитав это письмо, стал придерживаться другого мнения.
- Монсеньор! - умоляюще выдохнул Ричард.
- Оскара Феншо исправит другая жизнь и другие узы. Те, что подобает нести мужчинам. Я полагаю, - улыбка Алвы стала более явной, - жизнь в супружестве с достойной эреа полностью излечит вашего друга от опасных мечтаний. И знаете, Ричард, я отчего-то совершенно уверен, что Ее Величество со мной согласится.
- Монсеньор, вы правда... - Ричард едва находил слова. - Спасибо вам, спасибо!
- Ну, пока что подожди благодарить, Дикон, - рука в сапфировых перстнях вдруг легонько взъерошила волосы. - Нужно спросить мнение Ее Величества. Но тянуть с этим я не стану. Не хочу, чтобы ты переживал лишний раз из-за всей этой истории. Да, кстати, ты ведь что-то хотел, когда шел сюда?
- Я... - Ричард залился румянцем, было совершенно понятно, что Рокэ знает, с какой просьбой оруженосец шел в его кабинет. - Я думаю, это уже решилось, монсеньор.
- Ну, раз решилось, а ты всё же здесь, - Рокэ пожал плечами, - возьми мою гитару, Дикон, и выйдем на веранду. Я хочу сыграть и заодно посмотреть, насколько ты научился владению веером в танце.
- Sí, Monseñor, - Ричард улыбнулся, увидев, как довольно блеснули глаза Алвы. В кэнналийском языке его оруженосец тоже преуспевал.