🎶🎶🎶
— Как так получилось, что ты вообще ни с кем не знакома в городе? — интересуется Чифую, когда они выходят из кафе. Неловкая атмосфера, что подсела к ним за столик после последней брошенной фразы Пауэр, наконец-то оставила их наедине. Чифую почти полностью уверен в том, что неловко было всем, кроме самой Пауэр — она до сих пор ведёт себя так, словно и не заметила перемен в настроении своего дяди. Впрочем… это не его дело. Выбрать нейтральную тему для разговора — лучший вариант. — Я же переехала в Токио, а не всегда жила тут, — Пауэр беззаботно пожимает плечами, расставив руки и вышагивая по бордюру, — я с родителями в Сайтаме жила, а в Токио приезжала только ради того, чтобы Готику кошмарить летом. — А старшая школа? Пауэр на мгновение умолкает, не сходу отвечая на вопрос. Чифую уже хочется извиниться за то, что он лезет не в своё, очевидно, дело, но она реагирует быстрее и лишь неловко смеётся, вновь пожимая плечами: — Я бросила её. Всё равно она не обязательная. Так что и так сойдёт. Пусть Готика за меня поучится. Он чертов ботан, ты знал об этом? Прям задрот по учёбе! Его оценки это что-то дьявольское, не меньше! Это… неожиданно. Не то, что Готика любит учиться — это вполне похоже на правду, ему собственное самомнение не позволило бы учиться хуже других, — а скорее то, что Пауэр… забила на учёбу. Пусть старшая школа и платная, но семья Огава явно не из числа тех, что не может позволить себе оплатить учёбу ещё одного ребёнка, учитывая их бизнес и частые путешествия, и ещё неизвестно, чем занимаются родители самой Пауэр. Должно было что-то случиться, чтобы она решила поступить настолько радикально. Корабль «нейтральный разговор» потерпел крушение, ведь набрёл на очередной айсберг имени «слишком личное». И снова Пауэр это… словно не волнует. Её вообще волнует хоть что-то помимо музыки? Чифую понимает, что спросить подобное вслух значит оказаться полным мудаком, потому отводит взгляд и молча бредёт за Пауэр, которая пообещала закончить их прогулку в классном месте. Чифую смолчал снова, когда стерпел и не спросил, а когда их прогулка, в общем-то, вообще начнётся. Но когда Пауэр привела его к себе домой, всё же спросил ёмкое и всеобъемлющее: — Серьёзно? — Я не знаю других классных мест в Токио, — Пауэр с улыбкой пожимает плечами, прежде чем открыть дверь в квартиру, — и вообще, народная мудрость гласит, что везде хорошо, где нет мудилы Готики. Он со своими дружками-ботанами отрывается сегодня. А я тоже хочу дружеских посиделок! Чифую вздыхает. И смиряется со своей… не такой уж и плохой участью. Когда он был в прошлый раз на территории прайда Огавы, мельком он видел общую комнату Готики и Пауэр; Пик Джей, словно специально, выбрал именно с неё начать своё вторжение в чужую квартиру. Но тогда было неудобно и невовремя рассматривать её, сейчас же… Комната слишком явно подсказывает, что изначально она принадлежала одному конкретному мудаку — вся в тёмных оттенках, а письменный стол завален какой-то непонятной готической чертовщиной, которая маскируется под книги на немецком. Но появление Пауэр также прослеживается — вторая кровать, вторая гитара у стены, смешные плюшевые гоблины. Смотрится одновременно и странно, и очень… сбалансированно. Даже удивительно, что они, такие разные в жизни, настолько дополняют себя в другом. Наверняка, и в музыке они такие же. Чифую вспоминает, что Пауэр пригласила его на концерт группы. Интересно, будет ли она петь? Было бы… интересно послушать её вокал. — Когда концерт, кстати? — уточняет Чифую, ещё раз обводя взглядом комнату и отмечая развешенные плакаты всевозможных незнакомых ему групп на стенах. А после вновь обращает внимание на Пауэр, что беззаботно плюхнулась на свою кровать в кучу подушек и, захватив в заложники одного из плюшевых гоблинов, хлопает по кровати, очевидно подзывая к себе поближе. Чифую колеблется, вновь отводя взгляд в сторону, словно ища поддержки у экстравагантных рок-музыкантов, смотрящих на него с осуждением с постеров. И решается, несмело сев на край кровати. Оставаться наедине с девушкой в её комнате, так ещё и настолько близко… Как сцена из какого-нибудь сёдзе, которая закончится обязательно неловким поцелуем. Чифую отгоняет эту мысль — щёки на мгновение обожгло от самого факта того, что он подумал о подобном, так ещё и с Пауэр. Хотя в том, что это именно Пауэр, нет ничего плохого — она симпатичная, какой бы странной не была. Волосы разве что своеобразно покрашены — чёрный оттенок, может, и натуральный, но бронзовые перья явно нет, но это пустяк, совершенно не бросающийся в глаза. Проблема если и есть, то исключительно в том, что Пауэр не выглядит как человек, которого интересовали бы отношения в принципе. Пауэр — мало похожа на романтичную девочку-мечты, и в этом, пожалуй, есть её главный шарм. — Я тебе потом сообщением скину время и место, — смеётся Пауэр, явно заметив его неловкость, — я так жду концерт, словами не передать! Скоро все заценят, какие мы пиздатые! Мы будем даже круче, чем мой дед в бородатые годы! Чифую участливо кивает, не зная, как поддержать тему; едва ли он в полной мере может осознать, насколько это важно для Пауэр, а про её дедушку и вовсе впервые слышит. Именно это подстрекает его пусть и перевести разговор, но наконец-то спросить о насущном: — Ты можешь нормально объяснить вашу родословную? — Смотри! — бодро отвечает Пауэр, явно не разозлившись из-за смены темы, и перекатывается на кровати так, чтобы лечь на живот, подмяв под себя гоблина, и вытянуть перед собой руки, на одной загибая пальцы. — По сути, всё началось с моей супер-крутой бабки. Она была американкой, а мой дед, которого она запикапила, японцем. Познакомились они на концерте деда, когда он гастролировал по Штатам. Настолько далеко Чифую ещё не путается, потому кивает, а Пауэр продолжает объяснять буквально на пальцах: — Так вот, родилось у них два сына — Билли и мой папаня, Джаспер. Они бесоёбились по штатам, где жили по молодости, а потом решили так же, как и деда, покорять большую сцену со своей группой. Так доколесили до Японии, где мой папка женился на моей маме, а Билли в итоге вернулся к тётушке Мэри, своей подростковой любви, которая когда-то жила по соседству. Романтично, да? В итоге, правда, решили всё же осесть здесь, в Японии, так что наши с Готикой имена соответствуют. Чифую не уверен, что части про знакомство Билли и тётушки Мэри можно доверять, зная их, но в любом случае всё это звучит круто. Сам он нигде дальше Японии не был — маме и без захватывающих путешествий было тяжело тянуть семью после смерти отца. Жизнь Пауэр звучит почти как сказка. — А почему ты со своей семьёй не живёшь? Пауэр на мгновение отводит взгляд, словно впервые не знает что сказать, а после всё же смеётся — но не так задорно, как прежде. — Да просто с маманей поссорилась, — Пауэр подпирает голову кулаком, улыбаясь, — не сошлись во мнениях… или типа того. Чифую хочет спросить про отца, но помня, как даже Билли избегал этой темы, лишь прикусывает язык. Может ли быть так, что они похожи куда больше, чем кажется на первый взгляд?🎶🎶🎶
Возвращаться домой и заставать там не только эгоцентричного сынка, но и племянницу, никак не оправившуюся от личной травмы, стало слишком привычным для обычной размеренной жизни. Билли вешает куртку на крючок и косится в сторону гостинной. Пауэр сидит на диване, перебирает бездумно струны гитары. На кухне шумит вода — Мэри готовит, попутно переругиваясь с сыном из-за очередной мелочи. Все в сборе. Билли вздыхает. Это раздражающе-давяще — тот факт, что весь день дурная племяшка ведёт себя как энерджайзер, которого остановит только смерть, а под вечер затихает. Благо, в последнее время хотя бы без лишней эмоциональности. Отходит потихоньку? Или тот мальчишка, Мацуно, повлиял? — Эй, мелочь, — окликает Пауэр Билли, заходя в гостинную, — зависла? — Задумалась, — рассмеялась Пауэр, да почти так же весело, как обычно, — я могу кое о чем попросить, дядь Билли? — Алкоголь не куплю, сигареты тоже, — усмехается Билли, сложив руки на груди, — остальное проси. — Отвезёте меня к папе? Слышать эту короткую фразу от Пауэр — неожиданно. Как удар под дых. Ей ведь нравится поддерживать в своей голове иллюзию, что всё хорошо, все здоровы и живы. Потому-то и переехала сюда — где всё живёт воспоминаниями о былом, где ей ничто не напоминает о болезненных последних месяцах её жизни. А тут — сама хочет разрушить свой розовый мирок, где есть лишь её обожаемая музыка, глупые футболки и ругань с братцем. Билли знает, что ничем хорошим это не закончится, но лишь наигранно-страдальчески вздыхает, а после кивает в сторону коридора, намекая, чтоб она собиралась. Мать Пауэр как раз недавно звонила, спрашивала, как дела у нерадивой дочери. У неё напрямую не решается спрашивать — пусть сама успокоится, придёт в себя и всё осознает, а там и домой возвращается. Пауэр стоит быть более благодарной, что за неё переживает такая терпеливая и понимающая женщина. По-хорошему — давно стоило дать Пауэр хороший подзатыльник, встряхнуть и отправить домой. Но Билли обещал Джасперу заботиться об этой идиотке. А свои обещания они оба привыкли сдерживать.