***
«Милое создание... Морана Гельмес... Так звали девочку, которая сбежала из приюта и работала в твоём доме? Человек в прошлом, а сейчас почти ослепшая кукла. Пускай же девочка имеет личность. Пускай она будет обычным ребёнком. Её вера в Бога творила невероятные вещи, и для зла эта малышка создана не была». Господин освободил Миланте от работы и явился к ней этой ночью со словами похвалы и просьбой создать из Мораны личность, а не пустой сосуд. Из-за повреждений оба глаза куклы потускнели, и видеть она могла расплывчатые картины. Держа в руках серебряный поднос с графином с кровью и тарелкой мяса, Морана вышла с кухни в гостиную. Ревнивая Ишу глазела на куклу и пыталась понять, что в ней такого особенного, что ей позволено говорить в первом лице. Неужели чужая девочка из приюта, горничная, имеет больше прав, чем родственница? Даже с родителями Ишу не могла разговаривать в первом лице. — Вот ваш графин, — сказала Морана и поставила поднос на стол. Миланте взяла бокал, налила в него крови и отпила. — Полы я помыла, обувь почистила, пыль вытерла, все постели заправила. «Ступай..» — услышала кукла в голове и, поклонившись напоследок, ушла в приготовленную ей спальню. В ней были и кровать с балдахином, и сундук с игрушками, и письменный стол. Куклы Миланте особенно ценят комфорт, ведь отдых полезен не только для их разума, но и для шарниров. Морана сняла туфли, аккуратно легла на постель и уставилась в белый потолок. Она предпочитала не играть на музыкальных инструментах как Мефистофель и Ишу, а лежать на постели и мечтать о том, как однажды Морсентур будет полностью безопасен. Морана помнила прошлую жизнь. Помнила издёвки, нескончаемые оскорбления и пожелания смерти лишь из-за того, что она была полуслепой и болела туберкулёзом. Несколько недель она работала в доме Анварисов человеком, но двадцать восьмого февраля Миланте нашла её в луже собственной крови. — Данте! — крикнул Дизель, открывая дверь в спальню Мораны. — Прошу прощения, Морана! — В чём дело, Дизель? — спросила она, приподнимаясь на локтях. — Господина нигде нет. Хозяйка попросила отыскать, его хочет видеть господин. — Сам господин?! Дизель, ты врёшь?! — не поверила Морана. — Я такое узнал, Морана... — С этими словами Дизель закрыл дверь и умчался на второй этаж, спрашивать про Данте Ишу. Морана решила отдохнуть позже, ибо Дизель взбаламутил весь дом. Даже занятой Вольфганг выбежал на первый этаж с ножом, намереваясь отрубить надоедливой птице голову, если она продолжит выкрикивать имя Данте. Морана вышла из спальни, поднялась на второй этаж и постучала в дверь Ишу. Ей не открыли, и, как оказалось, Ишу вообще не было в доме. Морана решила, что Данте вышел прогуляться. Накинув капюшон, она поправила крестик и вышла на улицу, успев наступить на хвост бездомной кошки. Попросив у животного прощение, она ступила на асфальт, поглядела по сторонам и, никого не увидев, двинулась на поиски гуляющих кукол и Данте. Морана не обладала силой мыслей и не могла найти следов. Ей пришлось положиться на интуицию: куклы пойдут, скорее всего, на рынок или кладбище, чтобы купить булочек или убить грешника. От мрачных мыслей Морана схватилась за крест и попросила у Всевышнего прощения за то, что она живёт в одном доме с убийцами. Данте сидел на скамейке под плакучей ивой, держа в руке сгнивший мак. Надпись на надгробии выцвела, оставляя в поле зрения лишь фамилию «Штраус». Валявшийся рядом труп гробовщика и бегающие крысы его не смущали. Данте будто догадался, что здесь похоронена его мать. Морана добежала до него, споткнулась об камень и полетела лицом в грязь, распугав крыс и вернув из грёз Данте. Он подбежал к кукле и помог ей подняться, а после вернулся на скамейку, подперев лицо кулаками. — Данте... — помедлила Морана, ибо заметила, на чью могилу он смотрел. — Господин хочет тебя видеть. Пойдём домой... — Это поджог... Облили штору спиртом и одной спичкой сожгли весь дом, — вспомнил Данте, чем поразил Морану. — Но как на моём теле ни единого ожога, если я был там? — Я не знаю, — взгрустнула Морана и взяла Данте за руку. — Господин тебе расскажет. Он знает тебя лучше хозяйки. Пожалуйста, пойдём со мной... — Я видел, как Ишу и Мефистофель убежали из дома. — Данте встал, бросил мак на землю и наступил на него туфлей. У надгробия должны лежать свежие цветы. Морана повела расстроенного Данте в дом. У него не было сил больше разговаривать, и пять минут они шли в полной тишине, пока Морана не остановилась оттого, что в городе заиграл «Каприс 24». — Не смей трогать Ишу, болван! — спрятавшись за деревом, буркнула Ишу. Мефистофель положил руку ей на спину, чтобы его не было видно бродячему музыканту, считавшего себя самим Никколо Паганини. — Я твоей кожи даже не коснулся! — утверждал Мефистофель и отпрянул, ибо Ишу отпихнула его. — Да плевать, что не коснулся! — Ишу вытянула руку вперёд, и Мефистофель молниеносно среагировал. Она хотела убить музыканта его же смычком. — Не смей трогать его! — Мефистофель уронил Ишу на землю и наступил ей на руку. — Кто дал тебе право убивать простых людей?! — Заткнись, Носферату! Он обманщик, разве ты не видишь?! — уверяла Ишу и пыталась спихнуть ногу Мефистофеля. — Я не Носферату. Хозяйка ничего не говорила про этого мужчину, оставь его в покое! Тебя зачем выгнали на улицу? — спросил Мефистофель, отпустив Ишу. — Чтобы извиниться перед Адель. Хотя, Ишу не видит в этом смысла, потому что она не виновата, — повторила Ишу и встала, отряхнув платье и чепчик. — Вот и пойдём делать то, о чём попросили, — сказал Мефистофель и поправил шляпу. Ишу перешагнула ветку и увязалась за Мефистофелем, мирно идущим по лужам, мёртвым крысам и пробоинам на асфальте. Дойдя до дома Блэков, Мефистофель увидел открытое окно и позвал Адель. Она выглянула, спрятала за щекой булочку и свесила с балкона ноги. Ишу всеми силами пыталась скрыть своё недовольство за улыбкой, и у неё это получалось с трудом. Тем не менее Адель помахала Ишу и улыбнулась. — Говори, бестолочь, — шепнул Мефистофель и пихнул Ишу в бок. — Адель, прости, пожалуйста, за тон и настроение в тот раз, — не искренне раскаялась Ишу и даже поклонилась. — Я не держу зла на тебя, Ишу, — ответила Адель и замолчала. — Почему ты не выйдешь? Разве ты не любишь ходить на рынок? — спросил Мефистофель. — Я не могу выходить из дома. В прошлый раз, когда я обратилась к вам за помощью, я чуть не убилась, потому что ты прыгала с балкона. На рынок ходит папа... — помедлила Адель. — Мама всё ещё буянит, а мне страшно. — Тебе нужна помощь, Адель? — поинтересовался Мефистофель и почувствовал, как Ишу схватилась за его плечо. — Чего ты липнешь ко мне? — Нет, не нужна, спасибо. Простите, но мы не сможем поиграть. — Адель помахала им рукой и вернулась в спальню. Облегчённо выдохнув, Мефистофель спихнул руку Ишу и повернулся к ней, полный злобы и разочарования. — Прекрати, Ишу, — потребовал Мефистофель и посмотрел ей в глаза, из которых сочилась чёрная жидкость, похожая на смолу. — Ишу... — Девочка не удержалась на ногах и повалилась на землю, но Мефистофель удержал её на руках. — Чёрт, Ишу! — Вытри глаза, пожалуйста, — попросила Ишу и скорчилась от боли, вжалась пальцами в землю и чуть не ударилась головой об колено Мефистофеля. Он молниеносно вытащил из кармана салфетку, вытер смолу и помог Ишу подняться. У неё дрожали ноги и горело лицо. Внутри звучало два злобных голоса, один из которых умолял Ишу помарать руки в крови, а второй просил вернуться домой и оставить музыканта в покое. Если бы Миланте узнала об этом, Ишу бы пострадала больше, чем этот мужчина. — Ишу не понимает, что ей сделать... — шепнула она, почувствовав, что за ними наблюдают. И в правду, Адель стояла у окна, прикрывшись шторой. Она не видела такого проявления у вампиров и начала подозревать Ишу в её другом происхождении ещё больше. — Мы идём домой, Ишу. Я не скажу Миланте, что произошло, — пообещал Мефистофель и положил руку Ишу себе на плечо. — Вот оно что... — С этими словами Адель отошла от окна и достала из-под подушки дневник с пером.***
В мастерской Миланте сидела на коленях в кругу пентаграммы, а вокруг неё расхаживал прозрачный мужчина в чёрном фраке, кровавых перчатках и с ржавой тростью под мышкой. Глаза Миланте были пусты, а голос бархатистым, каким был до его потери. Господин опять решил послушать её пение в ожидании Штрауса. Он вошёл в спальню и остановился, услышав голос девушки. Господин заметил его взгляд и подошёл к нему, пропитав спальню запахом мокрой земли и табака. Данте он показался знакомым... — Милый Данте... господин хотел поговорить с тобой, — сказала Миланте и продолжила петь. — «Негодяй обречён попасть в ад, все его помыслы о крови созданий самых страшных кошмаров...» Господин с любовью оглядел подопечную и вернулся к Данте. — Здравствуй. — Он как-то странно коснулся кожи Данте, отчего юноша вздрогнул. — Откуда... я вас знаю? — поинтересовался Данте. — Мы встречались с тобой, — ответил господин. — Когда? — Данте отошёл в сторону. — Ответьте, иначе я уйду. Для чего вы позвали меня?! — «Месть — единственное, что опекает её. Бойся шипа кроваво-красной розы...» — допела Миланте и рухнула на пол без сознания. Господин разжал кулак, Данте бросил к Миланте и нащупал пульс на шее. — Ты вспомнил свою смерть? Данте взглянул на Миланте и резко поднял голову вверх: из носа потекла кровь, в голове послышались женские и мужские голоса, похожие на голоса Фридриха и Миланте и истошный крик.***
Господин переместил Данте в ночь десятого января тысяча шестьсот девятого года: особняк Штраусов уже сгорел, и пришёл черёд особняка Анварисов. Данте бегал по дому в поисках невесты, пытался открыть каждую дверь и оббегал падающие колонны и люстры. Амалия уже лежала мёртвой. — Данте! — крикнул Фридрих. — Убегай отсюда! — Нет, я не позволю Миланте умереть! — Он нашёл комнату, в которой поджигатель запер Миланте. Но он не успел её открыть: Фридрих силой вытолкнул Данте из горящего дома и сгорел сам, рухнув на пол рядом с женой. Данте откашлялся, с трудом встал и рухнул опять. Что-то незримое, враждебно настроенное, не позволяло ему спасать невесту и убегать. Данте оказался в сугробе. Истошный крик Миланте ранил Данте в самое сердце. Он умрёт не так мучительно, как она... Нет, он должен быть на её месте. Неожиданно Миланте выбежала из дома. Данте услышал её голос и попытался поднять голову, но не смог. — Данте, милый... — Она упала на колени, положила его голову себе на колени и взяла за руку. — Святой Бог... — Я... — выдохнул Данте, что изо рта повеяло холодом. — Я не смог стать твоим мужем... я люблю тебя... — Я верну тебя... — прохрипела Миланте и обняла уже мёртвого Данте.***
Данте вернулся в реальный мир и откашлялся: от перемещений во времени у Данте создавалось ощущение, будто его задушили. Господин молча наблюдал за текучей из носа кровью, движениям рук и мольбой прекратить это. По возращении Данте хотел наброситься на господина. — Берегись, мальчик мой. Поджигатель жив. — Господин собрался было уйти, но Данте окликнул его. — Как ваше имя? Господин обернулся с довольной ухмылкой. — Морсен, — ответил он и растворился в воздухе, отчего Миланте очнулась. Данте взглянул ей в глаза и положил руку на щёку. — Скажи что-нибудь... — надеялся он. Миланте не смогла ничего сказать — немота вернулась. Данте сообразил, что находись господин рядом, Миланте могла сочинять целые стихотворения и признаваться в любви, но до тех пор, пока не иссякнут его силы. Призрачный мужчина имел такие же белоснежные кудри как у Данте, длинные пальцы и шею. Данте всё ещё думал, где он мог видеть этого мужчину, и почему он мог проникать в чужие тела, но не мог летать, как все призраки? Миланте поднялась и помогла Данте. Он, обхватив руками тонкую талию девушки, вцепился в её губы, отчего Миланте охнула. Задержав руку в его волосах, Миланте прижалась к нему телом и дотронулась до горячих щёк. Сильно смущаясь, держа руки на одном месте — на спине, Данте поборол страх быть отвергнутым этой девушкой, ведь, как оказалось, им было суждено пожениться.