***
Том следует за Виндой по длинному коридору, где, как Розье сообщила, сегодня состоится занятие. Реддл хмуро смотрит женщине в спину. После всего произошедшего он ощущает в её присутствии некоторый дискомфорт. Грин-Де-Вальд говорил Тому при встрече, что он уникальный, особенный. Мальчик теперь знает, что являлся таковым лишь в приюте. То, что сотворил с ним мужчина в присутствии постороннего человека лишь доказывает, что в волшебном мире Том просто ничто, он слаб и беспомощен. Если в приюте Вула Реддл мог с раннего детства постоять за себя, наказать обидчиков и сделать так, чтобы все его оставили в покое, в доме Лорда он оказался таким жалким. Повёлся на похвалу, как какой-то 6 летний маленький мальчишка. Геллерт забрал его из холодного места, где безобразно кормят и всё слишком старое, древнее - рухлядь. Приютские воспитанники и подавно никогда не были Тому ровней. Лорд привёл его в свой прекрасный дом и предоставил все возможные удобства. Мальчик не подозревал, что сон на мягкой огромной кровати может так обрадовать. Тёмный волшебник заверил, что место Тома теперь здесь, с ним рядом. Грин-Де-Вальд на самом деле много чего успел рассказать и показать, за двое суток их знакомства. Произвести фурор этот человек определённо смог. Реддл, даже толком ничего не знающий о волшебном сообществе, посчитал, что вероятно, далеко не все колдуны и колдуньи такие, как этот мужчина, называющий себя Тёмным Лордом. Газета, что он прочитал сегодня, лишь подтвердила догадку. Том ненавидит себя за глупость, что купился на сладкие льстивые речи. Что его вера привела к тому, что его так унизили. Он не хочет думать, чтобы произошло, если бы этот странный Гарри Поттер решил, что Реддла нужно убить. Зато он очень хорошо понял - с Гарри сейчас безопаснее чем с Лордом Грин-Де-Вальдом. Когда нибудь, если он будет стараться и учиться, быть может у него получится отомстить тёмному колдуну. Реддлу страшно, так страшно быть Томом, просто Томом. Пока он Том Реддл 11 лет, он так и будет никем и ничем. В лучшем случае воспитанником могущественного колдуна, который если захочет - сотрёт в порошок и никто не узнает что умер мальчик. Реддл очень боится умирать. Когда он однажды в приюте поджёг украденную у него рубашку Тимом, Тимми сказал, что когда Том умрёт, то попадёт в ад. Реддл не боится ада, на самом деле он был ужасным послушником в церкви. Он просто очень боится исчезнуть, стать больше чем никем. Ничем. И никто не узнает. Потому что на самом деле никому нет дела до какого-то сиротки Тома Марволо Реддла. Но в Вуле он хотя бы был сильным и опасным, другие дети после некоторых случаев наконец стали его бояться. А здесь в доме Лорда он будет вынужден опасаться собственного опекуна. Зачем эти подарки с утра, извинения? Из-за того, что он прочёл в газете, дело о его древних предках? Из рассказов опекуна предельно ясно, какой вес имеет статус крови. Но сейчас ты Том. Просто Том и ты слаб - Том, ты слышишь? Мистер Уинбри ожидает тебя, не стоит опаздывать в первый же день. - мальчик не услышал Винду сразу. Том заходит в комнату со столом по середине, книжным стеллажом и множеством котлов разных размеров и форм. Подаренный ему котёл с утра Реддл тоже обнаруживает здесь, как раз за столом, где сидит пожилого вида мужчина, в бордовой мантии. Он деланой уверенной походкой обходит Розье, направляясь к свободному месту напротив учителя. Ни один мускул на лице не выдал переживания прошлых минут. Со вчерашнего вечера только этим и был занят, скрывая собственное состояние. Винда уходит. - Грей Уинбри, я Ваш учитель порядковых дисциплин основ магии, Том. - пожилой человек продвигает в сторону Реддла тетрадь с чернилами и пером. По мнению Реддла образ на мужчине выглядит куда менее эффектно, чем владельца дома, или же Винды Розье. - Милорд сообщил, что некоторое понимание о магии, поверхностное по понятным причинам, у Вас имеется. - мужчина складывает руки перед собой. - Да, сэр. - Том с фальшивой кротостью, как бы невзначай, рассматривает лицо человека сидящего перед собой. - Сегодня мы проведём лекцию, которая дополнит Ваше представление и поможет разобраться в самой сути. Основные тезисы. Если Вы что либо не поймёте из услышанного, задавайте мне вопросы, не стесняясь. Том раскрывает тетрадь, макает кончик пера в чернильницу, показывая что готов приступить. Грей Уинбри начинает занятие. Около часа мужчина рассказывает о внутренней психической энергии, которая является основным источником управления способностями. Называет множество не знакомых мальчику терминов, объясняя значение и смысл определений. Том всё это внимательно слушает и записывает, несколько раз попросив о большем количестве информации для сносок, которые он делает в отдельном столбце. В конце преподаватель демонстрирует с помощью своей палочки передвижения предметов в помещении. Учитель поднимает чернильницу с пером перед Реддлом, не выранив и капли, говоря при этом о важности силы намерения. - Милорд упомянул, что с таким проявлением собственной силы Вы уже знакомы, Том. Не могли бы Вы продемонстрировать? Щёки мальчика заливает лёгкий румянец. Он с лёгкостью использует телекинез, перо перед мистером Уинбри попадает в его ладонь. Реддл проводит мягким концом по второй руке. - Если я захочу, оно загорится. Я могу сжигать не только мелкие вещи. Мужчина поджимает губы, кивая. - Что-ж, Милорд отмечал Вашу большую целеустремлённость. Тогда быть может стоит попробовать что-то более сложное, что бы Вы сами хотели, Том? Реддл заинтересовано смотрит на учителя, откладывает перо в сторону. Его взгляд впивается в магический жезл, лежащий перед пожилым человеком. - Я хотел бы повторить это с палочкой. Лорд Грин-Де-Вальд обещал мне. - Не хочу разочаровывать Вас, Том. На сегодня мне не поступало подобных указаний. Не говоря о том, что моя палочка вовсе не обязательно будет Вас слушать. Как на счёт того, чтобы поэкспериментировать с чем то из более тяжёлых материй? Том Реддл выглядит разочарованным. Вся его напускная робость пропадает в миг, когда мальчик понимает - это отказ. - Лорд говорил мне, что каждому волшебнику предназначена собственная палочка, она сама выбирает своего хозяина. Вы сегодня сказали, что сила намерения определяет магию. Значит палочку можно подчинить против её воли. Я хочу знать, насколько сильна моя. Пожилой колдун несколько мгновений смотрит в лицо Тома, не зная как реагировать. Затем прячет свою палочку внутрь мантии. Том сужает глаза, уголки его губ приподнимаются. - Вы думаете, что я могу отобрать Вашу палочку, сэр? Лорд рассказал Вам, на что я действительно способен? - это сказано настолько высокомерным тоном, тем более удивительным на детском лице, что пожилой учитель не скрывает свою растерянность. Старший волшебник медленно поднимается со своего места, деловито оправляет подол мантии. Старается скрыть нервозность, Реддл в этом уверен. - Полагаю, наше совместное время на сегодня истекло, Том. Он не станет говорить о произошедшем, потому что боится Грин-Де-Вальда. Не знает, как тот отреагирует на жалобу. Мальчик выдаёт самую любезную улыбку, на какую только способен. - Спасибо за урок, мистер Уинбри. К следующей встрече, уверен, мы сможем проверить мою волю на !Вашей! палочке, сэр. Ты не выглядишь хоть сколько нибудь устрашающе. Твоя одежда и манера держаться слишком отличается от Лорда или Винды. Ты напуган и согласился меня учить наверняка из-за страха. Читал газеты и знаешь, кто такой тёмный Лорд, который велел какому-то старикашке заняться моим обучением - Хм. Да, конечно, только перед этим я уточню у Милорда некоторые моменты касательно образовательной программы. - мужчина в замешательстве подходит к выходу из комнаты. - Буду ждать наших уроков с нетерпением, сэр. - Том продолжает улыбаться до выхода пожилого человека.***
Поттер какое-то время бесцельно бродит по дому, успокаивая разыгравшееся не на шутку воображение, рисующее все возможные виды трагической кончины Морфина Мракса. Пока не слышит, вероятно из комнаты с роялем, музыку. Мелодия звучит довольно драматично, но вместе с тем чарующе красиво. Движимый любопытством, Гарри решает заглянуть и посмотреть. Едва ли Реддл имел подобный талант в своём арсенале, а вот от Винды такой навык кажется даже приятно неожиданным. Поттер аккуратно приоткрывает дверь, чтобы увидеть спину сидящего за музыкальным инструментом Лорда Грин-Де-Вальда. Геллерт продолжает своё занятие, усиливая контраст в музыке. Вокруг рояля распространяется лазурное свечение причудливых форм, при каждом нажатии тёмного мага на клавиши. Волна гнева не успевает подняться в Гарри, слишком неожиданно открытие. Тёмный Лорд любящий музыку. Играющий сам музыку. По мнению Поттера тёмные колдуны только и заняты, что коварными планами, им нет дела до таких простых радостей. Какое-то время гриффиндорец решает просто наблюдать и слушать. - Лунная соната, Гарри. Её написал маггл, в их мире это стало классикой. Весьма очаровательная вещь, не находишь? - Грин-Де-Вальд оборачивается через плечо, продолжая играть. Его голос своим баритоном красиво оттеняет музыкальное сопровождение. Поттер не слишком решительно выходит вперёд, чтобы поравняться с мужчиной. Он полагал, что разговор будет в более формальной обстановке, в очередной раз этот человек находит способ его удивить. - Что ты сделал с Морфином? - звучит не так твёрдо, как хотелось бы. Грин-Де-Вальд не отвечает сразу, в начале заканчивает сонату. Геллерт привычно, обманчиво мягко улыбается. - Я ожидал этого вопроса. Смею разуверить тебя, Гарри, в его смерти. Поттер скептически приподнимает брови, в открытом неверии. - Ты знаешь, что мне доставляют газеты. Пропажа. - Гарри качает головой. - Тогда что с ним? - Ты сам сможешь навестить его при желании. Морфин Мракс в здравии физическом и полном благополучии пребывает в одном из волшебных пансионатов Италии. Милан, если быть точнее. - Лорд поднимается, чтобы встать ровно перед младшим волшебником, заглядывая тому в глаза с высоты своего роста. Гарри требуется несколько минут, чтобы тщательно обдумать такой неоднозначный ответ. Грин-Де-Вальд ждёт, сложив руки за спину. - Ты сказал в физическом здравии. Почему такое уточнение? И почему он там оказался? Тёмный Лорд облакачивается на рояль, пододвигая ногой к Поттеру сидение в виде пуфа. Улыбка на губах, такая широкая, что ямочки на щеках делают лицо мужчины совсем молодым. - Очень верное уточнение, ты меня смог порадовать Гарри. Его разум и без моего воздействия был глубоко болен. Учитывая кровосмесительную практику рода, отсутствие образования и отреченность от цивилизации мистером Мраксом долгие годы. Ответь мне, в воспоминаниях Дамблдора этот человек выглядел словно пребывал в здравом уме? Поттер и в половину не осознаёт сказанного, в голове набатом бьёт мысль Он действительно не убил его, хотя так было бы проще, никто не стал бы искать - Почему он там? Геллерт слегка цокает, Поттер умудряется вздрогнуть от этого звука. Придя в себя Гарри обнаруживает, что пуф от рояля стоит буквально в миллиметре от его ноги. Он решается сесть. - Я надеялся, ты и сам догадаешься о причине. Подумай, Гарри. Ответ на поверхности. Сказанное слегка отрезвляет Поттера, напоминая насколько опасный человек перед ним. Гарри, за всей загадочностью Геллерта, отвлёкся от смерти Черчилля, внезапной эмансипации и множества других тревожных, жутких вещей. Реддл с ними в доме. Ну конечно же, Том Реддл - Он мог оспорить опеку, или тебе могли в ней отказать при живом и здоровом Морфине в Англии. Он дядя Реддла. Грин-Де-Вальд утвердительно кивает головой, оглаживая в медленном, любовном жесте рояль. - Суть ты понял. Позволю себе дополнить. Морфин едва ли, как мы оба знаем, захотел бы забрать сына полукровку от Меропы и маггла Тома Реддла. Однако этот человек мог помешать забрать Тома мне, учитывая что для юридических процедур в магическом мире требуется согласие живых родственников. Я лишь слегка изменил память нескольких магглов проживающих в округе, чтобы не вызвать подозрения. Как ты уже вероятно понял из газет, сейчас я стремлюсь к высшей открытости перед чинами Министерства Магии. При словах об изменении памяти простым людям, контактировавших с Морфином, Гарри чуть сжимает кулаки, Лорд отмечает это. - Магглов при желании ты так же сможешь проведать. Поттер лишь слегка расслабляет руки, по прежнему не теряя бдительности в присутствии тёмного колдуна. - Зачем тебе Реддл? Зачем тебе я? - Что ты планируешь делать дальше? спрашивать по его мнению попросту бесполезно. - Искренне рад, что мы подобрались к главной теме нашего разговора. Грин-Де-Вальд трансфигурирует рояль в кресло, усаживаясь на уровне глаз Поттера, ровно перед ним. Нервы Гарри натягиваются подобно канату, но в то же время он испытывает непонятного рода облегчение. Сердечный ритм ровный, нет ощущения того, что орган готов пробить грудную клетку вот вот. Грин-Де-Вальд продолжает: - Если ты действительно настроен меня выслушать и принять то, что я скажу, мы сможем заключить в некотором роде договор. Который позволит тебе в будущем покинуть этот дом, стать свободным. - Я готов. - что угодно, только не продолжать сидеть сложа руки, в неизвестности, думает гриффиндорец. - Как мы оба прекрасно знаем, я сейчас являюсь владельцем бузиной палочки. Воскрешающий камень так же находится у меня, благодаря тебе Гарри. Поверь, я ценю данное стечение обстоятельств гораздо больше, чем ты можешь себе представить. Поттер едва удерживается от едкого замечания, сейчас гораздо важнее другое: - Ты наверняка забрал кольцо у Морфина, там не было камня? Не понимаю, как это работает... - он выяснит о планах Лорда на мантию, позже. Грин-Де-Вальд достаёт из кармана брюк серебряную цепочку, на ней ожидаемо висит кольцо. Точнее его оправа, самого камня нет. - Камень вернётся на своё место. Сразу после того, как мы исследуем его истинный потенциал. Поттер расширяет в неверии глаза. - Мы? Геллерт как и всегда доволен произведенным эффектом собственных слов. Он кладёт цепочку на колени младшего волшебника. - Да, Гарри. Нам двоим предстоят Великие открытия. Я планирую изменить курс своей прошлой деятельности, учитывая знания полученные от тебя. Магглы больше не моя цель. Как ты уже мог догадаться, я более чем разумный Лорд. Всё что меня сейчас интересует, это исследования неизведанных областей магии. Подлинная история даров смерти. Это станет важным открытием для волшебников по всему миру. Предвосхищая заранее твой скептецизм в отношении моих намерений, смею заверить: разумеется, я не оставлю свои политические амбиции. Но теперь я хочу лишь усовершенствовать волшебников, без лишнего присутствия людей, не обладающих магическим потенциалом. Изоляция нашего мира, не порабощение, теперь являются приоритетом. Я готов предложить тебе сделку, от тебя потребуется помощь мне. Взамен, по истечении срока действия соглашения я освобожу тебя. Мною лично будет дано согласие, подкреплённое магическим контрактом, не причинять вреда невинным людям. Гарантирую, что в указанные сроки ни один человек не погибнет по моей вине. Это будет обязательство, при несоблюдения которого я лишусь своей магии. Клятва на магии Гарри, вдумайся, на какие жертвы я готов пойти, чтобы доказать тебе свою предельную честность. Поттер забывает на время, как дышать. Все чувства обострены до предела, он знает теперь по опыту, что в каждом слове Тёмного Лорда имеется множественное 'но' с подтекстом. Гарри прекрасно понимает, что едва ли способен принести пользу в изучении даров смерти. Геллерту это отлично известно. Значит здесь какой-то другой, пока не понятный посыл. К сожалению не смотря на это, перспектива живых и здоровых людей, спасённых из прошлого жертв Лорда Грин-Де-Вальда, возможность увидеть и рассказать всё более молодой версии Дамблдора слишком привлекательна. Часть его вопит согласиться здесь и сейчас. Так много слов и информации, ему кажется, что поток собственных мыслей создаёт шум в голове, при абсолютной тишине в помещении. Даже руки стали влажными. Гриффиндорцу требуется пространство, чтобы переварить всё это, не рубить с горяча. Обдумать, хоть раз в своей жизни попытаться. - А как на счёт Реддла? - цепляясь за знакомое имя, Поттер возвращает себя в реальность. - Ты должен догадываться, как сильно я мог желать смерти мальчику. Но вместе с тем, в отличие от Волан-Де-Морта я не убийца детей, Гарри. Моими необходимыми жертвами всегда были взрослые, опытные и опасные люди. Том Реддл, ты должен признать, был могущественным волшебником, пока это просто мальчик с огромным потенциалом. Здесь мне в очередной раз потребуется обратиться к тебе. - на лице Лорда нет и тени прошлых улыбок. Собранность, сосредаточенность. Геллерт чуть склоняет голову, скользя по лицу Поттера глазами. Огромный потенциал. Потенциал стать массовым убийцей - Что я по твоему должен сделать? - на выдохе. Волан-Де-Морт вероятно, его злой рок. Связь с ним наказание за само существование. - Помочь мне не дать ему превратиться в того, кого я видел в твоих воспоминаниях.***
Поттер оставил Грин-Де-Вальда около часа назад, ожидаемо для Геллерта, с просьбой на время 'подумать'. Лорд вынужден признать, что ожидал от довольно вспыльчивого гриффиндорца несколько иного поведения. Это не мешает ему оставаться уверенным, что он поселил в молодом человеке огромный соблазн в очередной раз возложить на свои плечи бремя ответственности за спасение множества людей. Позже у них будет время, чтобы согласовать выгодные для старшего колдуна сроки сделки и прочие нюансы. У 'Избранного' юнца однозначно присутствует комплекс героя Грин-Де-Вальд усмехается собственным мыслям. Он всегда умел блестяще давить на чужие слабости. Прямо сейчас Тёмный Лорд планировал навестить Тома, с этим мальчиком стоит по максимуму начать налаживать отношения, особенно сейчас, когда тот пережил необходимый негативный опыт от их совместного пребывания. Геллерт припас для Реддла очередной подарок, который маленький садист непременно оценит. Перед тем, как спуститься в обеденную, где мальчишка должен заканчивать свой ужин, Грин-Де-Вальд заходит в собственную спальню, чтобы забрать заготовленный сюрприз. Большая, зеленовато - коричневого оттенка змея, свернувшись в кольцо, лежит на полу, возле единственного камина во всём доме. Когда Геллерт снимает защитные чары с комнаты и проходит, змея приподнимает свою голову. Грин-Де-Вальд подходит ближе, чтобы ласково поприветствовать животное, проведя ладонью по подставленной морде. - Дорогая Нагайна, мой бесценный Маледиктус. Пришло время познакомить тебя с нашим мальчиком.