***
- Как я выгляжу? - Миранда стояла на террасе в своей лучшей позе для красной ковровой дорожки. Энди медленно скользнула взглядом вверх и вниз по телу редактора, разглядывая простую облегающую черную футболку с v-образным вырезом в паре с обтягивающими бриджами цвета хаки. Никто еще не выглядел на ее памяти настолько великолепно в подобном наряде. Она тихо присвистнула. - Лара Крофт нервно курит в сторонке! - О, пожалуйста, Андреа, - фыркнула Миранда, закатывая глаза. - Мне особенно понравилось сочетание цвета твоих носочков и ботинок. Ну, правда, мило, - Энди не смогла удержаться от смешка. - Ты закончила? - Нет. Я только начала! - Энди медленно обошла вокруг Миранды, внимательно оценивая наряд с головы до ног. - Это что, плетеный кожаный пояс?? - Возможно, я добавила аксессуары, немного Боттеги Венета не помешает. - Миранда провела руками по передней части своих штанов: - Может, я и иду в поход, но я собираюсь сделать это в собственном стиле, Андреа. - Дикая природа никогда не узнает, что на них обрушилось, но хорошо известно, что белки ценят высококачественные дизайнерские изделия. - Энди дразняще подмигнула Миранде. - А я случайно узнала, что спортсменкам-брюнеткам отдельно нравятся изделия от Ла Перла, но, увы, они этого не увидят из-за своего длинного языка… - Миранда изо всех сил старалась сохранить невозмутимое выражение лица. - Вау, вау, подожди, давай не будем слишком торопиться, Пристли. Я еще не закончила оценку твоего наряда, - Энди провела руками по передней части футболки Миранды, - ты говоришь Ла Перла, - она нежно ущипнула твердеющий сосок, вызвав резкий вдох женщины, - ты знаешь, что эти кружева на тебе делают со мной... - Полагаю, что знаю. Но... - Миранда ущипнула Андреа в ответ. - Но нам нужно забрать снаряжение, припасы и разбудить девочек. Миранда отвернулась от соблазнительных губ брюнетки и потянулась за рюкзаком, закинула его на спину так элегантно, как только могла, учитывая его вес и размер, и застегнула поддерживающие ремни вокруг талии. - Тогда давай, рейнджер Сакс, давай уже начнем это приключение.***
Они шли уже около часа. Тропа шла под небольшим уклоном, девочки шагали немного впереди Энди и Миранды, и вокруг них воцарилась уютная тишина. Единственными звуками были скрипы четырех пар ботинок на толстой подошве, и крики птиц, пролетающих над головой. - Кэсс, тебе не тяжело? - Энди разделила снаряжение между ними четырьмя, и девочка настояла на том, что понесет самый тяжелый. - Да, все хорошо, Энди! - крикнула в ответ Кэссиди, одарив ее и Миранду широкой улыбкой и подняв вверх большие пальцы. - А как насчет тебя, Пристли? Как ты держишься? - Энди стукнулась плечом о плечо Миранды. - У меня тоже все хорошо, Андреа, - улыбнулась она брюнетке и беря ее за руку: - Я никогда не чувствовала себя лучше. Есть что-то такое чудесное и успокаивающее, когда тебя окружают чудеса природы. Энди огляделась, любуясь пейзажем. Тропинка была залита солнечным светом, пробивавшимся сквозь кроны деревьев над головой. Она глубоко вдохнула свежий воздух, снова повернувшись к своей спутнице. - Понимаю, что ты имеешь в виду. Мне нравится не слышать никаких искусственных звуков, понимаешь? Миранда кивнула в знак согласия и сжала руку Андреа. - Сколько еще нам нужно идти? - Еще примерно час ходьбы. Я не знаю, как вы, но я бы с удовольствием сделала небольшой привал. - Мне бы не помешало немного воды и посидеть. Это сбивает с толку. Я могу пройти много миль на смертоносных каблуках, но эти плоские подошвы убивают мои икры. - Девочки, видите те скалы прямо впереди, остановитесь там, сделаем небольшой привал, хорошо? - Хорошо, Энди, - хором ответили близнецы. К тому времени, как Миранда и Энди добрались до близнецов, те уже сидели, вытянув ноги, сняв рюкзаки и используя их в качестве подставок для спины. - Удобно вам двоим? - поинтересовалась Энди, принимая предложенную Кэролайн бутылку с водой. Сделав большой глоток, она передала бутылку Миранде, которая сделала тоже самое, но с гораздо большей деликатностью и изяществом. - Спасибо, Кэролайн, - Миранда вернула бутылку дочери. - Вам всё тут нравится? - спросила Миранда, расстегивая ремни и снимая рюкзак. Обе ее дочери восторженно закивали. - Здесь потрясающе. Так тихо. А вы видели тех двух белок раньше? Насколько быстро они могут передвигаться по деревьям? - заинтересованно спросила Кэролайн. - Да, Миранда, ты видела белочек? - Энди не смогла удержаться от смеха, преувеличенно подмигнув Миранде. Миранда легонько ударила Андреа по руке при упоминании о маленьких пушистых зверьках. - Конечно, Боббси, и я думаю, что мы увидим еще больше животных и птиц, пока мы здесь, так что вам придется держать ухо востро. Энди начала что-то искать в одном из многочисленных отделений своей ноши. - А, вот оно! Поехали, Кэсс. Это для тебя, - Энди бросила маленький бумажный пакет Кэссиди, - Каро, это твое, и, Миранда, вот и для тебя. Перекусите, дамы! Кэссиди первой открыла небольшой пакетик и заглянула внутрь. - Энди, что это? Похоже на птичий корм. Миранда и Кэролайн последовали её примеру, и Энди столкнулась с тремя озадаченными лицами. - Вы, девушки, действительно не знаете, что это такое? О, боже. Хорошо, просто возьмите горсть и съешьте. - Энди так и сделала, только для того, чтобы показать, что это не для птиц. Последовало шуршание бумажных пакетов, а затем Энди услышала смесь стонов восторга и "о, вау" от каждой, попробовавшей угощение. - Энди, это потрясающе, это так вкусно! Это идеальное сочетание сладкого и соленого, - Кэссиди принялась за вторую горсть еще до того, как прикончила первую. - Немного необычно, но это очень вкусно! - Кэролайн была следующей, кто поделился своим вердиктом. Энди была в восторге от того, что их девочкам понравилось, но ей отчаянно хотелось узнать, что думает Миранда. Она приготовила смесь из сухофруктов, орехов, семян и соленого попкорна, а затем сделала варианты для каждой из них. Сладкий для Кэссиди, конечно, немного острых специй для Кэролайн и отдельные оттенки вкуса для Миранды. - Это вполне приемлемо, Андреа, спасибо, - от улыбки Миранды сердце Энди затрепетало. Последующие четверть часа все начали пробовать вкусы из пакетиков друг друга, прежде чем продолжить свой поход в Пойнт-Рок. Еще один час неспешной ходьбы они, наконец, добрались до своей базы. Выйдя из-за деревьев, они вышли на поросшую густой травой поляну, окаймленную широким пространством плоских скал, с которых открывался вид на быстро текущую реку. Остатки кострища располагались в стороне, а рядом с ним было очевидное место для установки палаток. - Хорошо, вот наш дом на ночь. Я надеюсь, это место встретит одобрение трех моих городских девушек? - Энди, всё выглядит потрясающе. Мама, можем мы пойти посмотреть на воду? - Кэролайн не терпелось отправиться на разведку. - Конечно, Боббси, но, пожалуйста, не подходите слишком близко к краю и оставайтесь там, где мы сможем вас видеть. - Хорошо, мам! - взвизгнула Кэссиди и девочки убежали осматривать окрестности. Миранда подошла к Андреа, которая наблюдала за убегающими близняшками, и обняла ее за талию, положив подбородок на плечо брюнетки. - Это идеально. Спасибо, что привела нас сюда, дорогая. - Не нужно благодарить меня, Миранда. Я просто рада, что тебе это нравится. Раньше я все время приходила сюда с бабушкой. Видишь те скалы прямо там, где сейчас девочки? Там я научилась ловить рыбу. - Да, и девочки не могут дождаться, когда ты научишь их. Они так рады быть здесь. Я бы никогда не сделала для них ничего подобного, - вздохнула Миранда. - Сейчас я так далеко от своей зоны комфорта, но видеть их здесь, таких счастливых и взволнованных, того стоит. - У меня с детских лет остались фантастические воспоминания о кемпинге здесь, и я полна решимости поделиться ими с девочками. Энди развернулась в объятиях Миранды и быстро поцеловала ее в губы. - А также создать несколько довольно впечатляющих воспоминаний для тебя, Пристли. - Тогда нам лучше всего разбить уже лагерь. Что первым делом? - Место для хранения еды. Ставим палатки. Затем разжигаем огонь, - Энди неохотно отпустила Миранду, подошла к сумкам и начала доставать из них необходимое. - Что ты подразумеваешь под хранением еды? Все же упаковано, не так ли? - Хорошо, ты только не волнуйтесь, но это территория медведей, и когда все больше и больше людей начали разбивать лагерь в этих краях, возникла необходимость не оставлять на виду еду в самых популярных местах для кемпинга. - Медведи? - Миранда попыталась сохранять спокойствие при этой мысли. - На самом деле это лишь мера предосторожности. Обоняние медведя не имеет себе равных, и они очень любопытны по своей природе. Поэтому очень важно запереть всю еду в металлическом контейнере, в так называемой «медвежьей коробке». Никакой еды в свободном доступе. - Какая часть твоих слов должна была заставить меня не волноваться, Андреа? - Эй, все в порядке. Честно говоря, все будет хорошо. Я спрашивала бабушку, и уже несколько недель не было ни одного случая появления медведей. Плюс, когда я выбирала это место, я позаботилась о том, чтобы оно было подальше от мест их обитания. Не волнуйся. Рейнджер Сакс заступила на дежурство, - она отдала Миранде шутливый салют, который, казалось, сработал, учитывая улыбку, которую она получила в ответ. - Ну, когда ты так говоришь, я чувствую себя немного лучше. Хотя и хочу помочь тебе перепрятать еду. - Ты поняла меня, Пристли. Уже этим занимаюсь. - Энди достала упакованные контейнеры, - хотя не хочется думать, как прореагирует Кэссиди, не найдя своих закусок. - А вот с этим удачи тебе, рейнджер Сакс, - хихикнула Миранда. Устанавливать палатки с кем-то, кто понятия не имел, как это делается, было опытом, который Энди вряд ли скоро забудет, но, в конце концов, они обе смогли отойти в сторону и полюбоваться своей умелой работой. - Неплохо для новичка, Пристли, - сказала Энди, кивая в сторону палаток. - Это было не слишком катастрофично. Как твоя рука? - Миранда принялась внимательно изучать поцарапанную ладонь девушки: - Мне действительно жаль, дорогая. - Эй, все в порядке, смотри, - Энди энергично пошевелила пальцами, - просто царапина, и ничего такого, что не мог бы исправить пластырь. К счастью для тебя, никаких серьезных повреждений... - Ну, да. Эм, это хорошо, - Миранда начала яростно краснеть, - Хорошо, что дальше? Не желая еще больше смущать Миранду, Энди решила отказаться от дальнейших поддразниваний. - Нам нужно разжечь огонь, поэтому пора позвать девочек и попросить их помочь собрать хворост для костра. Ты справишься тут сама какое-то время или хочешь пойти со мной? - Лучше останусь здесь и разберу наши вещи в палатках. Как бы Миранде ни хотелось пойти, она знала, что Андреа нужно побыть немного наедине с её девочками. Связь на этой ранней стадии имела решающее значение, если они собирались добиться успеха. - Хорошо, мы далеко не уйдем. Крикни, если тебе что-нибудь понадобится, я тебя услышу, - Энди поцеловала Миранду в губы и пошла догонять Кэссиди и Кэролайн. - Такая подойдет, Энди? - Кэссиди держала в руках большую ветку. - Идеально, Кэсс. А теперь поищи еще такого же размера. Энди подошла к Кэролайн, которая собрала целую кучу маленьких веточек, идеально подходящих для растопки. - Отлично, Каро. Думаю, этого хватит. Давай поможем Кэсс с ветками покрупнее и вернемся в лагерь. Подходя к Кэссиди, Энди почувствовала, что что-то не так. Девочка застыла на месте и смотрела на что-то перед собой. - ЭНДИ! - Кэссиди смертельно побледнела, но все еще не двигалась. - Каро, подожди меня здесь, хорошо, милая. Я вернусь через минуту. Кэролайн кивнула, но паника была очевидна на ее лице. Когда Энди подошла к Кэссиди, она услышала, что там было, прежде чем увидела. Этот звук было не спутать ни с чем, по ее спине пробежала дрожь. - Хорошо, Кэсс. Я подхожу к тебе. Не делай резких движений. Все будет хорошо. - Энди молилась, чтобы гремучая змея не атаковала внезапно. Оказавшись достаточно близко, чтобы оценить ситуацию, Энди вздохнула с облегчением. Змея была достаточно далеко. Но все равно ужасающая ситуация для тех, кто не привык видеть их в дикой природе. Понизив голос, она спокойно заговорила с Кэссиди. - Медленно, очень медленно и плавно двигайся ко мне спиной, Кэсс. Не волнуйся, позади тебя нет ничего, ты не споткнешься. Просто двигайся на звук моего голоса. Кэссиди в точности последовала инструкциям, делая каждый шаг так медленно и тихо, как только могла. Энди видела, что девочку потрясывает, но она так хорошо справлялась с паникой. - Вот и все, дорогая, еще примерно через два шага ты почувствуешь мои руки. Просто представь, что ты в бассейне и делаешь эти развороты о стенку. - Хорошо, Энди. Ты же там, верно? - Голос Кэссиди звучал так тихо и испуганно. - Я здесь, продолжай, еще один шаг. - Казалось, прошла вечность, но она, наконец, заключила девчушку в свои объятия и поцеловала в макушку. - Молодчина, Кэсс. Теперь осторожно повернись так, чтобы ты была лицом ко мне, а затем мы возвращаемся в лагерь. Кэссиди сделала, как ей было сказано, и довольно скоро ее руки обняли Энди за талию, а лицо уткнулось в живот Энди. Кэролайн не двинулась с места, когда Энди с Кэссиди подошли к ней. Энди вспомнила, как впервые увидела гремучую змею и как бабушка заставила ее чувствовать себя в безопасности, не раздувая из этого драму. - Спасибо, что спасла меня, Энди, - Кэссиди крепко обняла брюнетку. - Ты была такой крутой. Даже не психовала! - Я привыкла к представителям дикой природы, а змеи никогда не станут атаковать без причины. Так что, если вы сохраняете спокойствие и относитесь к ним с уважением, то все будет хорошо. - Ты видела её, Каро? Такая огромная! Я было подумала, что мне конец! - Теперь, когда страх прошел, Кэссиди казалась воодушевленной необычной встречей. Кэролайн по-прежнему молчала. Румянец всё еще не совсем вернулся на ее щеки. - Ты в порядке, Каро? - Энди притянула девочку к себе чуть крепче. - Это было действительно страшно, Энди, - прошептала Кэролайн. - Я так рада, что ты была с нами. С самого начала поняв, что Кэролайн более чувствительна из них двоих, Энди знала, что нечто подобное повлияет на нее на более глубоком уровне. Она была так похожа на свою мать. Поэтому прежде чем они двинулись дальше, Энди остановилась и опустилась на колени перед испуганной девочкой. - Всё хорошо, милая. И у нас все в порядке. Так что, давайте-ка все же соберем дров для костра, а потом вернемся и посмотрим, чем там занимается ваша мама, пока нас нет? Энди видела, как Кэролайн обдумывает предложение, хорошенько взвешивает, прежде чем резко кивнуть ей в ответ. Энди не терпелось вернуться в лагерь. - Ладно, давайте, вы двое, пошли. Там вы сможете рассказать маме, что произошло, только постарайтесь ее не пугать, ладно? Последнее предупреждение явно вылетело у Кэссиди из головы, как только она увидела свою маму. Все, что Энди могла услышать из эмоционального рассказа девчушки было: "змея" и "огромная", прежде чем она увидела, как Миранда резко повернула голову и холодно посмотрела на нее. Прежде чем она успела открыть рот, вмешалась Кэролайн. - Мам, не паникуй. Это было абсолютно нормально. Нам не грозила никакая опасность. Энди проявила себя как настоящий герой! Она говорила нам, что делать, и спасла положение. Всего делов. Верно, Энди? Энди с удивлением посмотрела на Кэролайн, которая лукаво подмигнула ей. - Да, именно так, в этом не было ничего особенного. Волнующе, но все под контролем, - Энди затаила дыхание, встретившись взглядом с Мирандой, которая, казалось, все еще пребывала в режиме дракона, защищающего свое потомство. - Да, и возможно, это была не такая уж и большая змея, - опомнилась Кэссиди. - А Энди все равно надрала ей задницу! - Кэссиди! Язык! - отмерла Миранда. - Извини, мам, - Кэссиди не смогла удержаться от хихиканья, глядя на Энди и свою сестру, которые тоже отчаянно пытались не рассмеяться. Миранда теперь изо всех сил постаралась сохранить невозмутимое выражение лица. - Что ж, как бы то ни было, я очень рада, что с вами обеими все в порядке. И что Андреа была там, чтобы надрать какую-то змеиную задницу. А теперь, полагаю, нам нужно разжечь огонь, не так ли, Андреа? Миранда подмигнула троице и пошла к кострищу, оставив их стоять там с широко открытыми ртами в недоумении. - Ваша мама только что произнесла «надрать задницу»?! - Да, если мы правильно расслышали, - сказали Кэссиди и Кэролайн одновременно. Когда они медленно направились к Миранде, достигнутое спокойствие было снова нарушено Кэссиди. - Энди, для чего эта большая металлическая коробка прямо за деревьями? Не особенно подумав, Энди ответила: - О, это от медведей. - Как только фраза слетела с ее губ, она мысленно провела ладонью по лицу. Молодец, Сакс. - Медведи, Энди? - прошептала Кэссиди, широко распахнув глаза. - Да, но я уже говорила вашей маме, что это просто мера предосторожности. Мы запираем всю нашу еду в металлическом ящике, чтобы она была подальше от основного лагеря и палаток. - О, значит, они не приблизятся к нам, потому что у нас нет ничего вкусного, - быстро сообразила Кэролайн. - Именно поэтому, Каро. И это означает, что все вкусняшки, которые вы тайком пронесли в своих рюкзаках, отправляются туда. Я смотрю на тебя, Кэсс. - Все, все? Даже которые в обертках? - Кэссиди выглядела немного испуганной, поняв, что мама не обрадуется, увидев, сколько сладкого она принесла с собой. - Все, Кэссиди. - Взгляд, брошенный на нее матерью, заставил девочку судорожно сглотнуть. - Хорошо, сейчас вернусь, - надулась Кэссиди, топая к своей палатке, бормоча что-то о "глупых медведях". Через несколько минут она вернулась с пакетом сладостей и протянула его в руки Энди. - Ух ты, Кэсс, да у тебя офигенная заначка. Может в медвежью коробку все не войти, несчастные мишки полакомятся и заработают диабет. - Кэссиди, нам действительно нужно разобраться с твоим пристрастием к сахару. - Что я могу сказать, да, я люблю сладкое, - пожала плечами Кэссиди, - тебе вот необходим кофеин ежедневно, а мне порция конфет. - И не поспоришь, Миранда, - прокомментировала Энди. - Андреа! - Миранда недоверчиво переводила взгляд с дочерей на свою возлюбленную. - Мы с Кэсс очень обеспокоены количеством кофе, которое ты употребляешь, - не удержалась Кэролайн, выражение лица ее матери было бесценным. - О, так вот как это будет отныне? Вы трое ополчились на меня. От кого, но от тебя, Кэролайн, я этого не ожидала, - Миранда снова изо всех сил пыталась сохранить невозмутимое выражение лица. Энди и девочки больше не могли сдерживаться, и радостные звуки смеха зазвенели среди деревьев. Никогда раньше Миранде не удавалось так легко и свободно поддразнивать своих девочек и партнера. Она не променяла бы это на все кофейные зерна в мире. - А знаете, что мне сейчас хочется? - Миранда лежала на траве, глядя на облака, пока ее девочки и Андреа занимались разведением огня. Все трое на мгновение прекратили работу, и перевели взгляд на Миранду, которая приподнялась на локте и смотрела на них. Молча общаясь, они обменялись всезнающей улыбкой, прежде чем хором воскликнуть: - Кофе! Миранда закатила глаза и снова легла. - Горячий как центр солнца. Это всё. - Жизнь была прекрасна, и она не могла сдержать улыбку, которая вспыхнула на ее лице.