Целиком и полностью надеемся на ваше понимание и сотрудничество. Искренне Ваш, старший мракоборец, Стивен Брэдли. Штаб-квартира мракоборцев. Министерство магии.
Таинственный парень Гермионы
15 июня 2022 г., 21:53
Яркие лучи утреннего зимнего солнца проникали сквозь незашторенные окна дома и попадали прямо в глаза недовольного таким положением дел Гарри. Он не совсем понимал причин подобного, ведь его комната смотрела окнами на запад, а свет начинал литься в нее лишь ближе к вечеру. Но не мог же он проспать целый день и совершенно не заметить этого, пусть сегодня и было воскресенье, когда никто бы не искал его на работе или еще где? Да, сон был невероятно приятным и таким возбуждающим, но какая еще была причина того, что ему так хорошо и уютно лежалось в кровати, а сверху давило такое теплое, приятное и почему-то шевелящееся одеяло…
Причина обнаружилась довольно скоро, стоило Гарри лишь открыть глаза и обнаружить на своей груди по-хозяйски разложившуюся пышную гриву Гермионы, закинувшую на него руку и ногу и мирно сопящую своим очаровательным носиком. Воспоминания о бурной ночи потоком хлынули в голову парня, заставляя едва сдерживать свой смех, чтобы не потревожить сон любимой волшебницы, на кровати которой он и уснул с ней в обнимку, а потому утреннее солнце и было столь непривычным, ведь ее комната как раз смотрела на восток.
От его движений проснулась и Гермиона, которая не открывая глаз зевнула, чуть приподнялась, сладко потянулась, пропуская лучи света сквозь свои волосы и в очередной раз демонстрируя прекрасное обнаженное тело с парой аккуратных грудей, после чего распахнула свои карие очи и недоуменно уставилась на довольного парня, который так и продолжал нагло лежать в ее кровати, закинув руки за голову и совершенно не собираясь ее покидать.
— Гарри! — воскликнула она, осознавая, что находится совсем без одежды и кинулась натягивать на себя одеяло. — Что ты здесь делаешь?!
— Как что? — усмехнулся Поттер. — Лежу и наслаждаюсь первым утром в постели с любимой девушкой.
— Любимой девушкой? — натурально изумилась Гермиона, чуть ли не отскакивая назад. — Но… Как это…
— Неужели проснуться в обнимку со мной это так страшно? — издевался над ней Гарри, помня о том, что артефакт Макгонагалл из-под подушки никто так и не вытащил и потому сейчас она находится в некотором смешении настоящего и прошлого. — Приди в себя, успокойся и пойми, что палатки вокруг тебя уже нет и ты снова находишься в будущем.
— Я… — нелепо заозиралась она по сторонам, замечая уже чуть подзабытую обстановку и восстанавливая события ставшей для нее давней ночи вместе с навалившимися тогда эмоциями. — Ты… Гарри! Ну нельзя же так!
— Как так? — потянулся он к девушке и чмокнул в губы. — Думаешь Рон бы не оценил такой картины?
— Да ну тебя! — воскликнула Гермиона, стукнув его кулачком по груди. — Я целый месяц провела в палатке, страдала там по Рону, только неделю как он вернулся и вы расколотили крестраж, я легла спать и тут просыпаюсь с тобой в одной постели! Это слишком уж резкая и неожиданная смена обстоятельств, учитывая, что мы вполне могли и переспать там на эмоциях! И не важно, вернулся бы Рон или нет!
— Да, было довольно забавно наблюдать за такой степенью растерянности на твоем лице, — улыбался Гарри. — Это пожалуй даже стоило бы того, если бы Рон сейчас запустил в меня Круциатусом или Авадой… А я ведь так искренне доказывал ему, что ты мне как сестра, хотя крестраж и тот давно до всего догадался раньше меня… Эх, дураком был!
— Дураком и остался, — бурчала девушка, расслабляясь и скидывая одеяло. — Напомни, я точно вчера согласилась выйти за тебя? Может мне передумать?
— Даже не помню сколько раз ты вчера кричала «да» вперемешку с моим именем, — откровенно хохотал он, в очередной раз получая по голове подушкой. — Пойдем, свет моих очей, обсудим случившееся.
Гермиона, будучи все же более скромной девушкой, чем некоторые из подружек его прошлого, прежде чем отправиться в ванную и привести себя в порядок, потянулась за хоть какой-нибудь одеждой, но, наткнувшись на неопределенный взгляд Гарри, продолжающий с жадностью изучать ее тело при свете дня, а не в темноте ночи, фыркнула и, решившись, сдалась, ограничиваясь лишь своими темными кружевными трусиками, обнаружившимися висящими на люстре, куда они улетели в процессе страсти, после чего направилась из комнаты, соблазнительно виляя ягодицами.
Довольный таким поворотом парень не удержался, последовал за ней и, пока она умывалась и чистила зубы, обнимал любимую сзади, положив голову ей на плечо и разглядывая их в зеркале над раковиной. Эта картина двух лиц в такой домашней обстановке вызывала невероятное тепло на душе и гармонию чувств внутри. Ее глаза игриво подмигивали в ответ, а задорно торчащие сосочки так и требовали к себе внимания, чего Гарри не мог оставить без ответа и положил на них свои руки, не забывая целовать в шею и спину.
— Ты еще не наигрался? — изогнула в отражении бровь Гермиона.
— А должен? — шептал он ей в затылок. — Черт, я не хочу сдерживаться! Хочу целовать тебя как гребаный дементор и не отпускать, пока не заберу твою душу!
— Я заметила, — хихикнула она, тая в его руках и чувствуя, как чье-то твердое желание прижимается к ее пояснице. — Но дай хоть рот от зубной пасты прополоскать!
До кухонной плиты разгоряченные волшебники добрались лишь через часа полтора, когда успели обкатать все мыслимые и немыслимые поверхности в ванной комнате и принять совместный душ, сдобренный бесконечными поцелуями и взаимными ласками. Гермиона с каждой минутой все сильнее отходила от своих ночных приключений и проникалась текущим моментом, отпуская стеснение все дальше и дальше, позволяя Гарри в очередной раз наслаждаться близостью и страстью.
Даже обычный утренний омлет, уже переходящий больше в обед, показался в этот раз куда более вкусным и сытным, хотя был самым что ни на есть обыкновенным, просто приготовленным растрепанной Гермионой с мокрыми волосами и отсутствующей на ней одеждой, пританцовывающей от какой-то напеваемой ею мелодии. Гарри чувствовал себя самым счастливым человеком на земле и глупо улыбался каждый раз, как его взгляд падал на ее спину или так маняшие бедра, к которым хотелось прижиматься вновь и вновь.
— Все же мне следовало быть более разборчивой тогда, — вздохнула Гермиона, закончив с приемом пищи. — Вот пришли вы с Роном после уничтожения крестража и что? Его я хотела убить на месте, благо ты отобрал мою волшебную палочку, а тебя нужно было затащить под одеяло и отогреть… Правда потом тоже убить, но уже по другим причинам! Додумался же лезть в ледяное озеро!
— Ну не все мы отличаемся таким интеллектом, как у тебя, — улыбнулся Гарри, прекрасно сейчас осознавая, насколько глупо тогда поступил.
— И тем не менее, этот интеллект не особо-то помог мне понять, что лучше бы я о тебе тогда страдала, чем о Роне! — продолжала бурчать она. — Ведь убедила же себя, что люблю его, хотя из желаний к нему было лишь поучать, спорить и огрызаться, а никак не целоваться и лезть в постель! Нет, может и правда были какие-то эмоции, ведь неспроста я и спала с ним потом, и замуж даже согласилась пойти по дурости… Хотя мне скорее было просто неловко отказать ему на глазах у всей семьи… Это воспоминание же сидело во мне чуть ли не с первого посещения дома Уизли, а я лишь недавно поняла его смысл…
— Ну да, я тоже помню твою заминочку перед ответом, — нахмурился Гарри, вызывая в сознании ее растерянное лицо, когда Рон задал свой вопрос прямо за семейным ужином через месяц после битвы за Хогвартс. — И пусть это звучит грубо и цинично, но я очень рад тому, что ты в Австралии одумалась и рассказала мне все как есть.
— Да, я вряд ли бы с ним ужилась хоть какой-то длительный период, — фыркнула девушка. — А уж если бы появились дети… Мда-а-а-а…
— Думаешь, со мной будет легче? — подтрунивал Поттер. — Может я пятнадцать лет притворялся милым и пушистым, а сейчас покажу свою истинную натуру?
— Тогда ты очень хороший актер, — дернула она уголками губ. — Ладно, не будем о грустном, давай лучше поговорим о нас? А то вчера все так резко случилось, что не оставалось времени на подумать, пока мы…
— Пока мы раздевались и падали на кровать, — закончил за нее довольный Поттер.
— Именно! — воскликнула Гермиона. — Ну так что, готов к разговору?
Гарри внимательно посмотрел на нее, пытаясь прочитать мысли на ее лице, однако оно продолжало оставаться относительно нейтральным и не высказывало решительно ничего, а потому парень взмахом ладони отправил посуду и приборы в раковину, затем вернул руки к себе на живот, кивнул головой и приготовился слушать все те мысли, что крутились у нее в сознании последние часы.
— В общем, если ты действительно был серьезен и не хочешь забрать свои слова назад… — начала Гермиона.
— Ни в коем разе, — сразу вставил Гарри. — Я хочу, чтобы ты вышла за меня.
— Хорошо, — кивнула она. — В таком случае я желаю обсудить то, чего ты хочешь от наших отношений. Думаю, ты уже достаточно взрослый, чтобы четко сформулировать свои требования.
— Ну… — задумался Поттер. — Чего обычно ждут люди от отношений? Близости, тепла, разговоров вечерами, заботы, поддержки и так далее. Ну и конечно такого же классного секса, как у нас был не далее чем полчаса назад.
— Нет, это все и так понятно, — усмехнулась Гермиона, чуть краснея щечками от приятных воспоминаний. — Я больше про распределение ролей, наличие детей и прочего. Как я поняла, насчет последнего ты уже не особо паришься, не так ли?
— Ну да, — пожал плечами Гарри. — Скажем так: я пока не стремлюсь их бегом заводить, но если они появятся, то против точно не буду.
— Ну предположим, хотя мне, пожалуй, стоит вспомнить остальные годы своей жизни, чтобы лучше понять готовность к детям, — постучала пальцами по столу девушка. — Тогда как ты относишься к тому, что я явно не собираюсь сидеть дома в качестве домохозяйки, как миссис Уизли? Пусть последние месяцы я именно этим и занималась, но все же я планирую в скорости пойти куда-нибудь работать и это будет отнимать очень много времени.
— Я в этом даже не сомневался, — хмыкнул он. — Конечно, мне было очень приятно, что меня дома всегда ждала любимая девушка с горячим ужином, но я также знаю и понимаю твои желания. Впрочем, пока ты последние недели пропадала в Хогвартсе до самой ночи, я не особо-то страдал, ибо вполне привык к самостоятельности и понимал, что дальше будет именно так.
— Хорошо, — расслабленно выдохнула Гермиона. — Нет, я не говорю, что совсем отказываюсь от забот по дому и разумеется не откажу тебе в просьбе сообразить обед или починить мантию, но с выходом на работу явно уменьшу уделяемое этому время.
— И куда ты планируешь пойти? — уточнил Поттер.
— Пока не решила, — задумалась она. — Возможно попытаюсь вновь устроиться в ту аптеку, где работала до этого. Буду надеяться, что ее владелец еще не нашел мне замену, а я довольно быстро смогу восстановить свои навыки и знания на этот счет. Но поначалу мне точно придется сидеть там допоздна.
— Меня устраивает, — кивнул Гарри. — Все же магия позволяет экономить уйму сил на поддержании чистоты и порядка, а готовку пищи можем разделить. Например на тебе завтраки, а ужин могу я взять на себя, поскольку скорее всего буду возвращаться раньше. Ну а в выходные можем вообще не париться и гулять по кафе и ресторанам.
— Идет, — согласилась Гермиона. — Тогда что по распределению финансов? И прежде чем ты скажешь, что твой сейф в моем распоряжении, я все же намерена вернуть каждый кнат, потраченный тобой на мое лечение!
— Да не переживай на этот счет и мой сейф действительно в твоем распоряжении, — махнул рукой Поттер, вспоминая те две тысячи галлеонов, что ему удалось обманом получить от Скитер, с запасом окупившие услуги Мунго. — Да и поскольку от наследства родителей осталось не так уж и много после путешествий и покупки дома, я думаю, мы вполне можем пользоваться общими финансами без перекоса, просто не забывать предупреждать и согласовывать крупные траты. Но если ты хочешь, то можем завести тебе и отдельную ячейку.
— Я подумаю на эту тему, — почесала затылок девушка. — И не спорь, но я отдам весь долг! А там уже решим…
— Хорошо, хорошо, — поднял руки Поттер. — Как хочешь, родная. Потом куплю тебе на них какую-нибудь абсолютно бесполезную, но очень дорогую безделушку…
— Гарри! — хотела было возмутиться Гермиона, но, увидев на его лице задорную улыбку, лишь махнула рукой и не стала спорить с настроенным на шутки и романтику парнем.
— Я прекрасно тебя знаю и осознаю твой образ мышления, — говорил он. — И если бы меня это не устраивало, то я не влюбился бы в тебя без памяти. Хотя не спорю, новые навыки вроде регулярного вкусного ужина и более частого использования макияжа после уроков Джинни безусловно добавляют свою лепту, но это же не главное? Для меня важна духовная близость, важно видеть свет и счастье в твоих глазах, хочется каждый раз просыпаться рядом и начинать день с твоей улыбки… Да и если бы мне нужна домашняя жена, я бы к Лаванде катил, а не к тебе!
— Очень милое сравнение, — фыркнула Гермиона, хотя его слова вызвали в ней целый ворох теплых эмоций. — А теперь иди сюда и обнимай меня, пока я не скажу хватит!
— Надеюсь, ты этого и не скажешь, — коварно сверкнул глазами Гарри, поднимаясь со стула, подходя ближе и подхватывая ее на руки, слушая довольный визг и смех, — а скорее будешь умолять продолжать!
Следующую неделю Гарри мог бы назвать лучшей неделей в своей жизни, несравнимой даже с той, когда пришло осознание конца войны и окончательной победы над Волдемортом. Они с Гермионой не отрывались друг от друга, игрались и дурачились, гуляли по улицам и перемещались в различные места, где любил находиться парень во время своих путешествий, заглядывая то в холодные фьорды Норвегии, то в жаркие тропики Африки, то в наполненные людьми мегаполисы Европы с восхитительными видами с крыш высоченных небоскребов, позволяющих бесконечно целоваться на фоне огненных закатов или слепящих рассветов.
В течение всех этих дней Гермиона продолжала восстанавливать свою память, собирая по кусочкам прошлое и проникаясь им в будущем. Она уже практически перестала удивляться тому, что в моменты пробуждения обнаруживает голого друга, нагло держащего ее за мягкие выпуклости спереди, однако были и моменты, когда ей было абсолютно наплевать на такие мелочи. Например как вчера, когда она очнулась от страшного кошмара и практически сразу начала заливать горькими слезами грудь Гарри. Как оказалось, ей снился тот момент, когда Хагрид принес на своих руках мертвое тело парня, бездыханно покоящегося между двух огромных ладоней великана. Этот кошмар моментально выбросил ее из сна, не дав даже досмотреть происходящее, а Гарри оставалось лишь успокаивать ее и нежно гладить по волосам.
— Тише-тише-тише, — шептал он ей в макушку. — Все хорошо, не переживай.
— Гарри! — навзрыд вопила она, впиваясь ногтями в его кожу. — Ты же… Ты… Я… А ты… Ты был… Мертв!
— Все нормально, мы в безопасности, — молвил Гарри. — Это лишь сон, не больше…
— Нет! Не сон! — плакала Гермиона без устали. — Ты… Ты пожер… Ты… Ради нас…
— Это было мое предназначение и моя судьба, — вздохнул Поттер. — Я должен был уйти туда.
— Но ты… — дергалась она в судорогах. — Ты же… Ты знал, что идешь на смерть…
— Знал, — кивнул Поттер, продолжая гладить ее по спине. — Но так было нужно, иначе победы не получить, а ты недосмотрела всего пару минут, прежде чем я вернусь в бой.
— У меня чуть сердце не разорвалось в этот момент! — утирала Гермиона слезы. — Ты же… А я… Я такая идиотка! Я же готова была умереть вслед за тобой! И так и не понимала почему… И после всего этого я осталась с Роном?
— Думаю таких мыслей у тебя еще много появится в будущем, — усмехнулся Гарри. — Я ведь и сам столько лет не понимал своих эмоций к тебе… А ведь та же Джинни объяснила, что еще на пятом курсе мой уход со свидания с Чжоу на встречу с тобой уже тогда все сказал сам за себя…
— А доказал случай, когда ты по первому зову в одних штанах прибежал босиком по снегу, — со смешком пыталась успокоиться она. — И все же Гарри, я поражаюсь твоей смелости… Ты пожертвовал собой ради призрачной надежды на победу… Ты…
— Не только я, — погрустнел Поттер. — Много кто пал в той битве, а я лишь делал то, что считал нужным.
— Но именно ты бы стал наиболее сильной потерей для меня, — вжималась она в любимого волшебника. — Ни Рон, ни Джинни, ни Луна… Ты… И сейчас, увидев твою смерть, я все еще не могу поверить, что ты жив…
— Может тебе, чтобы не ждать ночи, поспать еще часик под снотворным? — предложил Гарри. — Ну чтобы не ходить грустной целый день, а спокойно досмотреть битву и уже радоваться тому, что все закончилось?
— Возможно ты прав… — прошептала Гермиона. — Пожалуй это самое мощное воспоминание из всех, что когда-либо присутствовали в моей голове… Я должна убедиться, что ты выжил…
— Тогда выпей, — приманил он бутылек с нужным зельем. — Полглоточка должно хватить как раз на час с небольшим, а там тебя будут ждать вкуснейший завтрак, кофе и горячее доказательство того, что я живее всех живых.
— Уж надеюсь на это, — горько усмехнулась девушка. — Надеюсь…
Легкая утренняя истерика вновь напомнила Гарри о том, что неплохо было бы вернуться к своему подзабытому расследованию о нападении на Гермиону в доме Уизли. Пока девушка досматривала одни из самых трудных событий в их жизни, а он трудился у плиты и переворачивал блинчики, мысли Поттера вертелись вокруг таинственного обидчика, посмевшего причинить ей переживания более сильные, чем временная смерть самого Гарри.
Он хотел как можно быстрее разобраться с этой проблемой, дабы уже спокойно дальше жить с любимой и не думать ни о чем, однако даже не знал с чего начать. Единственной зацепкой был этот неведомый Раккинс, но если верить словам Кингсли, то такого человека не существовало не то что в Министерстве, но и во всей магической Британии, что вызывало очередной ворох вопросов без каких-либо ответов.
По словам Луны и Рона, Гермиона встречалась с ним целых два года, но это было вот совсем недавно, а значит между ее текущей памятью и нужными событиями должно было пройти несколько лет. Да, пусть воспоминания о седьмом курсе Хогвартса также пролетят за недельку, но вот дальше были те годы, в которых Гарри даже не представлял, где накопать схожей обстановки. Хотя некоторые мысли на этот счет у него уже были, но следовало обсудить их с Гермионой, да и вообще основательно поговорить с ней по поводу происшествия в комнате Джинни, ведь она уже была достаточно взрослой, чтобы мыслить трезво и обстоятельно.
В скорости появившаяся девушка уже не выглядела столь убитой и расстроенной, как буквально час назад, а на ее лице наоборот, скорее читалось облегчение и умиротворение, словно она добилась чего-то крайне важного для себя. Гарри понимал, что ей было крайне важно лично увидеть события шестилетней давности, поскольку она сейчас жила по принципу день тут — месяц там, а значит очень сильно проникалась происходящим в прошлом, пусть оно и сразу становилось лишь частицами памяти после пробуждения.
— Ты как? — участливо спросил Гарри. — Все хорошо?
— Да, я в порядке, — легонько улыбнулась она. — Прости меня за то, что случилось утром… Но…
— Ничего, я понимаю, — подошел он ближе и прижал к груди. — Но зато теперь все закончилась, я выжил и впереди будет аж наверно месяц относительного спокойствия.
— Всего месяц? — усмехнулась девушка в его объятиях. — Так мало? Я хотела простой и обычной жизни, без войн и излишнего внимания, а по итогу мы все получим очередной безумный период?
— Вроде того, — потрепал Поттер ее макушку. — Потом люди захотят узнать у нас как все было, завалят разными интервью и прочим шлаком, будут не давать проходу и постоянно лезть в личную жизнь.
— Где же они все были, когда таких как я за человека не считали? — буркнула Гермиона. — Сидели по норам и просто ждали, рассматривая плакаты с «Нежелательными лицами», а на досуге почитывали брошюрки об опасности магглорожденных выродков?
— Как-то так, да, — согласился Гарри. — Именно поэтому я и уехал еще до конца лета. Мне было просто противно оставаться в стране, видеть эти зажравшиеся рожи и вспышки колдокамер, когда хотелось биться головой о стену и орать во всю глотку от боли…
— Знакомое чувство, — со вздохом посмотрела она ему в глаза и легонько клюнула в губы. — Ладно, не будем о грустном. Ты вроде обещал мне вкусный завтрак?
— Он уже к вашим распоряжениям, мисс, — махнул он рукой в сторону стола со стопкой блинчиков с яблочным джемом и горячим кофе. — Надеюсь, что вам понравится.
После завтрака Гарри оделся, горячо попрощался с Гермионой и вновь отправился в «Нимбус», дабы не остаться без средств к существованию. Целый день на работе Гарри провел погруженный в свои мысли и практически не выходил из-за рабочего стола. В связи с непонятными происшествиями, сопровождавшими новую метлу последнее время, все полеты были отменены, а специалисты фирмы в тысячный раз проверяли свои расчеты и заклинания, чтобы новое изделие было лишено этих недостатков, что позволяло главному испытателю просто пинать балду или размышлять о своей жизни.
Он думал над словами Гермионы о том, что она хотела просто спокойно жить и не решать очередные задачи добра и зла. По идее, Гарри мог сам сделать паузу, забыть обо всем и лишь наслаждаться временем рядом с любимой, но этот злогребучий недоброжелатель настырно засел в голове и не желал покидать ее, подталкивая к более активным действиям, которые Поттер просто не хотел делать, рождая неразрешимую дилемму. Он не хотел, чтобы Гермиона вспоминала инцидент, не хотел, чтобы она вновь пережила тот кошмар, но без этого было практически невозможно узнать обидчика, который точно был ее знакомым, до сих пор гуляющим на свободе и заслуживающим наказания.
Придя домой поздно вечером, Гарри обнаружил там скучающую девушку, развлекающую себя каким-то шоу по телевизору, откуда доносился смех публики и аплодисменты, хотя в ее глазах не было и капли улыбки, а лишь скука и безразличие. Он понимал, что она до сих пор не отошла от Битвы за Хогвартс, до сих пор слышала голос сражения, видела мертвые лица Фреда, Колина, Римуса и Нимфадоры, а потому и грустила в этот вечер.
— Привет, — тихо поздоровался Гарри. — Ты как?
— Привет, — устало выдохнула она. — Нормально, просто тяжело вспоминать все это…
— Это да, я тоже долго приходил в себя, — сел он рядом и положил руку ей на талию. — Мне недели три понадобилось, чтобы вновь начать видеть смысл жизни. Хотелось даже запереться на Гриммо и в одиночку осушать там алкогольные запасы Блэков.
— Я бы тебе не дала этого сделать, — усмехнулась Гермиона. — И хрен бы ты меня выгнал оттуда, пока я бы не вытащила тебя из депрессии.
— Или спилась вместе со мной, — улыбнулся Гарри, получая легкий тычок под ребра. — А там, под воздействием алкоголя, может быть и раньше поговорили насчет нас.
— Да, возможно все так и случилось бы, — хмыкнула девушка. — Но что гадать? Главное, что сейчас мы вместе, а остальное уже не так важно.
— Я бы с тобой согласился, если бы не одно но, — нахмурился Поттер. — Твой обидчик все еще не найден и эта мысль висит надо мной словно Дамоклов меч. Я постоянно думаю над этим, много раз пытался его найти, но без тебя просто зашел в тупик…
— А почему ты не говорил об этом мне? — помрачнела Гермиона. — Я ведь до сих пор не в курсе, что там произошло!
— Не хотел волновать лишний раз, особенно пока ты была маленькой девочкой, — вздохнул он. — Прости, но ты так быстро взрослела сознанием, что я просто не успел перестроиться и понять, что ты уже вполне нормально и адекватно воспримешь любые мои слова…
— Зато для секса я выросла уже давно? — поддела его девушка. — Гарри, вот ты мог бы почаще делиться своими мыслями? А то как обычно стараешься все сделать сам, когда рядом столько людей, которые готовы предложить помощь!
— Ну да, мой косяк, — не стал спорить Поттер. — Но, как видишь, я пришел к тебе за помощью и готов рассказать то, что успел узнать за это время.
— Я вся внимание, — приготовилась слушать Гермиона. — Удиви своими навыками сыщика.
За несколько минут Гарри передал ей всю ту скудную информацию, что успел собрать по поводу событий в «Норе». Он поведал о неизвестном человеке, напугавшем ее до такой степени, что случайный выброс магии затер половину ее жизни, рассказал, что этот человек принял оборотку с волосом Поттера и высказал предположение, что это мог быть не просто какой-то знакомый, а избыточно эмоциональный бывший Гермионы, который даже успел подраться с Роном на почве ревности.
— У меня был какой-то парень? — удивилась она. — И ты не знаешь кто это?
— Никто не знает его личности, — усмехнулся Гарри. — Вы два года скрывали ото всех свои отношения, пока по непонятным мне причинам, но он вроде как работал в Министерстве, а значит у него могли быть проблемы из-за твоей подмоченной при помощи Скитер репутации.
— Ты не пытался выяснить кто это? — уточнила Гермиона.
— Пытался, но я знаю только его фамилию Раккинс, однако Кингсли не смог найти такого человека во всей стране! — ответил Поттер. — Собственно на этом я и застопорился, поскольку не представляю, куда копать дальше.
— Раккинс… — погрузилась в себя девушка. — Ты же уже спрашивал у меня ассоциации с этой фамилией несколько недель назад…
— Да, но походу ты пока ее не помнишь, — хмыкнул Гарри. — И поскольку я не знаю другого пути, то хочу попросить тебя об одной услуге.
— Какой?
— Мы не могли бы отправиться к тебе домой и побыть там некоторое время? — произнес он. — Насколько я знаю, вы жили там довольно долго, а значит знакомая обстановка могла бы пробудить твою память и дать подсказку в этом деле.
— Хм… — задумалась Гермиона. — Да в принципе можно, плюс это хорошо подтолкнет мой прогресс, когда артефакт доберется туда. Только давай завтра, сегодня уже нет никакого желания еще сильнее грузить мозги.
— Как пожелаешь, — улыбнулся он. — Я отпрошусь на работе и мы займемся этим делом.
Следующим утром пара волшебников появились в неприметном проулке недалеко от Лондонской квартиры Гермионы, огляделись на предмет случайных свидетелей, после чего взялись за руки и двинулись в сторону улицы. Они могли трансгрессировать прямо внутрь нужного помещения, но девушка здраво рассудила, что она часто любила возвращаться пешком или гулять по окрестностям, а потому было бы не плохо собрать осколки воспоминаний и из этих мест.
— А я, должно быть, неплохо зарабатывала, — осмотрелась Гермиона по сторонам. — Мы же не столь далеко от центра города?
— За углом станция метро Гудж-стрит, — ответил Гарри, ведя ее вперед. — Ты писала, что тебе понравилось это место тем, что рядом находится Британский музей, а за полчаса ходьбы можно дойти до вокзала Кингс-Кросс.
— Да, место хорошее, — согласилась она, рассматривая дома и улицы. — И тем не менее, аренда тут видимо стоит весьма приличных денег.
— Тебе удалось договориться за полторы тысячи фунтов в месяц, — вспоминал Поттер ее письма. — И это еще удачное предложение. Ну и все же ты потом работала заместителем директора той аптеки, а потому имела возможность чуть побаловать себя. Плюс возможно, что этот твой парень тоже скидывался за жилье.
— Иначе он бы со мной и не жил! — воскликнула Гермиона. — Кстати, я ведь уже четыре месяца не платила… Возможно, что…
— Не переживай, — успокоил ее парень, подводя к одному из домов. — Я внес залог за полгода вперед, так что проблем быть не должно.
— Гарри! — в очередной раз изумилась она. — Это так… Так…
— Предусмотрительно? — рассмеялся он, заходя в подъезд и ведя на нужный этаж. — Что, непривычно для меня, не так ли?
— Очень смешно, — фыркнула Гермиона. — Но да, огромное тебе спасибо! Правда теперь я должна тебе еще больше…
— Не переживай, — взмахом палочки открывал Гарри дверь. — Сочтемся еще.
Едва деревянная преграда отодвинулась в сторону, как в нос волшебникам ударил довольно сильный запах сырости, затхлости и пыли, успевшие скопиться за несколько месяцев, пока помещение пустовало и не проветривалось, да еще и мокрая зимняя погода нисколько не способствовала свежести воздуха в пусть и небольшой, но все же двухкомнатной квартире с достаточно неплохим ремонтом.
— Фу! — поморщилась Гермиона, доставая на ходу палочку. — Как же дурно пахнет!
— Да уж, — принюхался Гарри, зажигая свет. — Нужно было хоть иногда забегать, а я что-то подзабыл…
— Тергео! Эванеско! Тергео! — размахивала она палочкой налево и направо, избавляя поверхности от насевшего слоя пыли, открывая окна и потоками воздуха выгоняя неприятные запахи. — Инсендио! — запалила она оформленный под старину камин из которого тут же пошло тепло. — Да уж, пока воспоминания не придут, заняться есть чем.
— Я пока заварю чаю, — предложил парень. — И может поищу какие-нибудь фотографии с этим Раккинсом…
— Не думаю, что они будут, — размышляла Гермиона, ища новые объекты для чистки. — Если мы скрывали отношения, то вряд ли делали совместные снимки.
— Ну мало ли, — пожал плечами Гарри. — А где у тебя заварка?
— Третий шкафчик слева от раковины, — без запинки произнесла она. — О, чудно! Довольно быстро началось!
Около двух часов понадобилось Гермионе на то, чтобы более-менее восстановить пусть и отрывочные, но все же довольно ясные воспоминания о жизни в этом месте, параллельно болтая с Гарри на разные темы. Конечно, они основательно закрепятся в голове лишь тогда, когда артефакт профессора Макгонагалл доберется до этого периода, однако уже сейчас девушка с грустной ностальгией вспоминала, как после болезненного разрыва с Роном и окончания Хогвартса въехала в эту квартиру, как тяжело ей давался заработок на ее аренду и как одиноко ей было долгое время, пока дела не пошли в гору.
Да, она могла снимать что-то попроще и подешевле, но ей нужен был стимул не расслабляться и не опускать руки. Она хотела всем доказать, что может справиться с трудностями, что нет ничего невозможного и что даже если начать с самого нуля, то вполне реально вырваться наверх, если приложить достаточно сил и терпения, при этом зная, что где-то далеко всегда есть человек, который может примчаться по первому зову и помочь не умереть с голоду.
— Вот за этим столом я писала тебе письма, — махнула она рукой с чашкой чая в нужную сторону и чуть потирая лоб от небольшой боли в голове. — А вот на этом диванчике любила читать ответы и смеяться над тем, как ты попал в очередную нелепую ситуацию в незнакомой стране.
— Да, бывало такое, — почесал затылок Гарри, старательно контролируя, чтобы любимая не перенапряглась и вновь не очутилась в Мунго. — Особенно много проблем давал языковой барьер… Так стыдно было, когда я в Венгрии вместо приветствия чуть ли не обозвал хозяина гостиницы старым козлом…
— Неловко получилось, — хихикнула Гермиона, отпила чаю и основательно задумалась на несколько секунд, уставившись на чашку. — Джим Рейнольдс.
— Чего? — не понял Поттер.
— Джим Рейнольдс, — повторила она, подняв глаза. — Так звали того парня, с которым я встречалась. Сотрудник Отдела магических происшествий и катастроф.
— Но… — недоверчиво посмотрел на нее Гарри. — Как же… Луна же говорила…
— Лавгуд просто ошиблась, — пожала плечами девушка, наконец получающая более точные воспоминания. — Помнишь, как она комментировала один из матчей по квиддичу против Пуффендуя? Еще называла Скоткинса Быкинсом или вообще Бугайни.
— Черт, точно! — хлопнул себя по лбу Поттер. — Я даже не подумал о такой возможности! Значит я действительно искал человека, которого не существует в природе?
— Похоже на то, — усмехнулась Гермиона, вновь погружаясь в себя. — Я не помню обстоятельств знакомства, поскольку это происходило не здесь, но да, человеком он был довольно умным и начитанным, однако при этом крайне ревнивым. А скрывали мы отношения по той причине, что у него на работе все еще оставались те, кому взгляды Волдеморта не казались такими уж плохими. Ну а узнай там о том, что он встречается с одной из самых известных грязнокровок…
— Не называй себя так, любимая, — попросил Гарри. — Я знаю, что тебе без разницы, но мне просто обидно за тебя.
— Хорошо, — согласилась она. — В общем, суть ты понял. С другой стороны, я и сама поддерживала это желание, чтобы вновь не стать объектом интереса Скитер, так что в этом мы сошлись. Да и буду честной, внешне он был довольно красив, а поначалу вел себя как настоящий джентльмен и с радостью составлял мне компанию в изучении наук, исправно и без вопросов оплачивал половину наших расходов, включая жилье, и помогал с продвижением на работе.
— Тогда почему вы разбежались? — стало интересно парню.
— Потому что его ревнивость с каждым днем становилась все сильнее и со временем превращалась в какую-то паранойю, — отвечала Гермиона. — Сначала он чуть не подрался с Роном, потом стал подозревать меня в том, что я хожу к своему несостоявшемуся жениху налево, хотя я просто пыталась восстановить дружеские отношения и бесился из-за моей регулярной переписки с тобой. Я долго терпела, но когда он заявил, что я не имею права красиво одеваться при выходе на улицу, а лучше вообще никуда не ходить без него, то мое терпение лопнуло и я довольно доступно объяснила ему все, что о нем думаю и вышвырнула из дома.
— Пожалуй, мне стоит найти его и высказать пару ласковых, — нахмурился Гарри. — Возможно даже выпросить капельку сыворотки правды, ведь это вполне повод для…
— Можешь не стараться, — успокоила его девушка. — После нашего разрыва он довольно быстро уволился из Министерства и уехал жить в Америку, прислав напоследок письмо, что только я его держала в этой стране, а так он давно хотел покинуть сей остров уныния и темных лордов.
— Как это по-мужски, — нервно высказал Поттер. — Поругаться, а потом еще что-то доказывать…
— Забудь, родной, — махнула рукой Гермиона. — Джим может и кретин, а друзья у него вообще меня порой поражали своими действиями, — поморщилась она от неприятных воспоминаний, связанных с наиболее наглым товарищем парня, — но лететь из-за океана ради какой-то мести мне? Да еще и с помощью оборотки? Нет, так бы он точно не поступил, да и расстались мы еще ранней весной, а потому какой смысл тянуть до поздней осени?
— Ну не знаю, — все еще сомневался Гарри, почесывая подбородок. — Ты точно в этом уверена?
— Точно, — кивнула девушка, допивая чай и ставя кружку на стол. — Орать и кидаться с кулаками на конкурентов он был мастак, но на меня никогда даже голоса не повышал, кроме последней встречи, давя обычно чисто психологически.
— Как знаешь, — сдался Гарри. — Ты как, не сильно устала?
— Голова чуть побаливает, а так нормально, — улыбнулась Гермиона. — Думаю будет лучше, если мы не станем оставаться здесь на ночь, а спать будем на твоей кровати, чтобы дать сознанию отдых.
— Согласен, — кивнул он, поднимаясь на ноги. — Тогда я затушу камин и двинем домой.
Погуляв еще немного по окрестностям возле квартиры девушки, дабы таки зацепить еще хоть частицу потерянной памяти, волшебники трансгрессировали в свой домик в Шотландии, разделись и прошли внутрь, надеясь чего-нибудь перекусить после целого дня на чае и ирисках. Они так увлеклись выбором пищи, что даже не сразу заметили пару сов, смиренно сидящих на подоконнике и ожидающих, пока на них обратят внимание, чему Гарри очень удивился, когда кинул случайный взгляд за окно.
— Министерские, — задумчиво произнес он, увидев знакомую сургучную печать. — Гермиона, здесь тебе тоже письмо!
— Мне? — удивилась она, беря в руки конверт. — С чего бы Министерству писать мне, да еще и отдельным письмом? Кингсли же знает, что мы живем вместе.
— Оно не от Кингсли, — нахмурился Гарри, пробегаясь глазами по тексту. — Прочитай и все поймешь.
Гермиона разорвала печать, развернула чуть хрустящий пергамент и впилась глазами в строчки, которые, по ее мнению, никак не должны были быть предназначены ей, но тем не менее, письмо всем своим содержанием заставляло сердце заколотиться сильнее и после прочтения уставиться на Гарри недоуменным взглядом, глася при этом следующее:
Уважаемая мисс Грейнджер!
Властью, данной мне Министерством магии, в лице его превосходительства министра магии, Вы вызываетесь на допрос по поводу расследования исчезновения корреспондентки «Ежедневного Пророка» Риты Скитер, а также ее личного помощника Брэда Томаса.
Просим Вас прибыть в Департамент магического правопорядка завтра, двенадцатого февраля, в десять часов утра. При себе иметь личную волшебную палочку. Неявка будет расцениваться как неподчинение официальным властям и караться штрафом в пятьсот галлеонов или же заключением под стражу на десять суток.