Сказка про Лили и лилипутов

G
Завершён
2
автор
Фэндом:
Размер:
22 страницы, 9 593 слова, 15 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Часть 11. В гостях

Настройки
Оказалось, что большая пещера представляет собой далеко не всё подземное пространство, населённое лилипутами. От неё в разные стороны шли несколько просторных тоннелей с комнатами, расположенными по обеим сторонам, в которых располагались помещения самого различного назначения. Здесь были всевозможные мастерские: сапожные и портняжные, металлургические и механические, мельничные и пекарные. Лили увидела здесь и знакомые станки: ткацкий и вязальный, и не ведомые механизмы, которые, как ей рассказали, должны были помочь в бурении и добыче полезных ископаемых. В тоннеле были также школы и больницы, аптеки и столовые. Была здесь и небольшая гостиница, которая, как рассказал Антуан, в основном использовалась мудрецами из нижнего подземелья, когда они поднимались в город. В ней то и поселили наших путешественников. Каждому выделили отдельную комнату с ванной и умывальником, а главное, с мягчайшей кроватью, подушкой и тёплым одеялом. Лили обратила внимание, что в комнате на письменном столе стоял светильник, светивший тем самым желтоватым светом, который лился из окон домов в большой пещере. От светильника тянулся какой-то длинный двойной жгут в плотной нитяной оплётке. Он свисал со стола, но тут же упирался в стену и поднимался по ней, закрепляясь в тоненьком желобке. Желобок шёл по стене примерно до уровня подбородка Лили, потом поворачивал к двери и скрывался где то за косяком. После того, как путники основательно выспались, они, предварительно приняв ванную и переодевшись, отправились в столовую, где их покормили вкусной похлёбкой, бутербродами с сыром, салатом из не понятных то-ли овощей, то ли фруктов в перемешку опять же с сыром, а так же напитком, напоминавшим сок лесных ягод. Вскоре подошёл Антуан. Оказывается, как только Лили с товарищами пришли в столовую, повара сразу сообщили ему об этом. Сделали они это, по его словам, при помощи всё тех-же жгутов, которые Лили заметила и здесь и которые Антуан называл непонятным Лили словом Провода. - Тебе поручили за нами присматривать? - поинтересовалась Лили у Антуана нарочито равнодушным тоном, стараясь скрыть нотки обиды. - Вовсе нет! Мне, как сыну председателя совета старейшин, поручено сопровождать вас и познакомить с тем, как мы здесь живём. - Тогда объясни мне пожалуйста, что это за странные жгуты, которые ты называешь Провода, и как они помогают освещать ваши помещения и мгновенно передавать сообщения на расстояния? - Ну начнём с того, проходила ли ты в школе, что такое электричество? - Конечно! Это то, с помощью чего удерживаются вместе частички вещества в атомах и молекулах. Ещё нам говорили, что древний Реактор каким то образом вырабатывал электричество, древние люди могли с его помощью освещать и согревать свои жилища. Но в наших местах давно утрачены знания о том, как его использовать во благо людей, осталась только какая то старинная электрическая машина, которая стоит у кузнеца. Он говорит, что она уже сломана, но его дед мог с её помощью получать редкие металлы. - Отлично! Значит основы ты знаешь. Тогда скажу тебе лишь, что электрическую энергию можно передавать по металлическим тонким нитям, которые мы называем Провода, потому что они проводят через себя электрическую энергию. Эта энергия, приложенная к световым камням, заставляет их светиться. Если же потоком энергии управлять с помощью колебаний воздуха, создаваемых разными звуками, то эти колебания можно воспроизводить на другом конце провода с помощью специальных устройств. Так мы предаём по проводам звуки человеческой речи. Если захочешь узнать подробности, то можешь узнать их завтра у мудрецов, когда мы спустимся с тобой в их подземелье. - говоря последнюю фразу, Антуан понизил голос. - С тобой?, - удивилась Лили так же в пол-голоса, - а разве остальные наши туда не пойдут? - Нет. - отрезал Антуан. - Мы не можем раскрывать всем наши секреты, от которых зависит вся наша сила. Даже ту малую часть их, что вы можете понять, наши старейшины готовы доверить только тебе, дочь старейшины. С этими словами Антуан загадочно подмигнул ей, и Лили уловила в его взгляде уважение и ещё что-то, очень сильно напоминающее восторженное восхищение. - Наш совет старейшин ознакомился с твоим посланием. Меня тоже посвятили в его содержание. Там говорилось об эликсире роста. Не хочу забегать вперёд, но могу сказать лишь то, что ещё вчера они посредством проводов разговаривали с мудрецами, и те разрешили тебе спуститься к ним. В тот день вместе с Антуаном наши путешественники обошли по периметру всю большую пещеру. Антуан показал им как живут простые лилипуты. Крестьяне, возделывавшие поля, жили в просторных домах с огородами. То, что произрастало на полях и в теплицах, считалось общим достоянием и крестьяне могли забрать себе только небольшую часть урожая, всё прочее же поступало в общие зернохранилища и оттуда распределялось между теми, кто превращал это зерно в конечный продукт - крупу, хлеб, льняную нить и так далее. Всё что произрастало на личных огородиках - по большей части это были ягоды, целебные коренья и особого сорта грибы, - крестьяне считали по праву своим и сами обменивали на маленькие камешки-самоцветы, которые ходили здесь вместо денег. В этом месте своей экскурсии Антуан неожиданно спросил: - Понравился ли вам сегодня салат, который подавали на обед? - Вкус немного не привычный, но приятный. Что это было? - Грибы. Это особый сорт. Он растёт только у нас. Из него мы делаем не только пищу, но и бумагу, лекарства и даже пропитываем их отваром ткани, чтобы они дольше служили, не изнашиваясь. После экскурсии по полям, Антуан пригласил лесных лилипутов своё жилище. Гости прошли в каменный проём в стене пещеры и по каменным ступенькам, таким гладким, словно они были вылеплены из глины, поднялись на третий ярус каменных коридоров. В стене каждого коридора, которая находилась со стороны пещеры были вырезаны большие окна. Лили снова удивилась мастерству обработки идеально ровных каменных проёмов. В противоположной стене были вырезаны двери и окошки поменьше. Это и были сами жилища. Жилище Антуана было довольно скромным: две комнаты, одна из которых была спальней, а другая гостиной, туалет и ванная. В гостиной заранее было приготовлено угощение: бутерброды с каким-то паштетом, как потом оказалось тоже из грибов и напиток из ягод для каждого из гостей. Во время обеда мимо по коридору пронеслась шумная толпа детворы. - Большинство семей лилипутов живут в каменных коридорах. - прокомментировал Антуан. - а в домах у нас живут только крестьяне, да городские - священники, служащие при храме и работники ратуши. При ней же есть комнаты для председателя совета старейшин и архивариуса, чтобы не гонять их каждый день из дома в ратушу и обратно - оба люди пожилые, да и статусом выше остальных. - А откуда у вас тёплая вода? - спросила Лили. - в ванной я увидела два крана с тёплой и с холодной водой. - Если ты заметила, то под потолком в ванных комнатах у нас стоят чаны с водой. Внутри каждого чана находится греющий камень, который под действием электричества греет воду, не испаряя её. - Вижу, что вы научились использовать электричество подобно тому, как это делали древние. А где вы его берёте в таких количествах? Неужели вам удалось построить свой реактор? - А это как раз то, что я хотел вам показать сегодня в завершение экскурсии. - ответил Антуан. Через полчаса все стояли у водопада подземной реки, наблюдая как поток воды крутит лопасти огромного металлического колеса, рядом с которым стояло хитроумное приспособление с исходящими из него несколькими пучками проводов. - Река вращает колесо и тем самым даёт энергию, которую преобразует в электричество вот это устройство, которое мы называем Генератор. Его мощности хватает на всё, что питается от электричества - это греющие камни, светящие камни и ещё многие другие приспособления, которые помогают нам. Из этой же реки мы берём воду. - Однако, возможно, вы устали, утомлены таким большим количеством сообщённых вам сведений и наверняка хотите вернуться в гостиницу. - дипломатично предложил Антуан. Никто из путешественников возражать не стал. По пути назад в гостиницу выяснилось, что при ратуше имеется библиотека под присмотром архивариуса, с которым Антуан уже договорился на завтра о том, чтобы пустить любого участника экспедиции хоть на весь день. Говоря об этом, он сделал заговорщицкое лицо и многозначительно посмотрел на Лили. Лили вспомнила о том, куда ей завтра предстоит отправиться и решила, что сегодня она обязательно пораньше ляжет спать, чтобы набраться сил и завтра быть в хорошей физической и умственной форме перед спуском в подземелье мудрецов.
2 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник