ID работы: 12059777

Nepenthe

Гет
Перевод
R
Завершён
283
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
357 страниц, 79 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
283 Нравится 137 Отзывы 114 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Когда Рената вернулась домой, позже чем ожидалось, Адельмо мог заметить ее отстраненный взгляд, что заставило его задаться вопросом, случилось ли что-то. Он действительно надеялся, что Рената не потеряла работу, после одного дня, учитывая, как взволнована она была. Он встретил ее в кухне, где готовил себе еду, наливая ей чай. Он боялся спросить, возможно случилось что-то плохое, но в то же время, беспокоился за младшую сестру, надеясь, что все в порядке. - Рената, что-то не так? -спросил он, заняв место напротив него, наблюдая за тем, как она обхватила руками чашку, - Что-то случилось сегодня? В конечном счете она вынырнула из своих мыслей и вдохнула. - Он такой надломленный мужчина, Ал. Это разбивает мое сердце, смотреть на то, как человек страдает. Ты бы видел его сегодня. Я знаю, что он не в восторге от моего присутствия, но он делает это для своего сына. По крайней мере, я так думала. Когда я собралась уходить, он умолял меня остаться. Был намерен заплатить, чтобы я осталась. Она взяла ложку и добавила немного сахара в чай, но не могла пить, наблюдая за переливающейся жидкостью. - Я думаю, что теперь это не просто работа няни. Его семья нуждается в чем-то большем. - Ты собираешься уйти? - спросил Адельмо, без осуждения, будто предполагая, что она ответит “да”. Он был уверен, что когда она соглашалась на эту работу, не искала эмоциональный багаж, который Джеймс Поттер нес за собой. - Нет, конечно нет, - оживленно закачала головой Рената, - это было бы отвратительным поступком с моей стороны сейчас. Мужчина не способен даже приготовить себе надлежащий обед, даже с использованием магии, это чудо, что Гарри не исхудал. Ты бы попробовал соус, который Мистер Поттер пытался скормить Гарри, он был отвратительный. У меня не было другого выбора, как отвести их на рынок и затем приготовить спагетти на ужин. - И это совсем не предсказуемо, - захохотал Адельмо, закатив глаза, - Паста, серьезно? - Знаю, знаю, но они ели ее с таким наслаждением. Они были сыты, и когда я уходила, Гарри по-настоящему насладился едой. В ее голосе прозвучали нотки гордости, за то, что она смогла накормить Гарри. Мальчик был не очень аккуратным во время приема пищи, половина тарелки оказалась на лице и одежде, но он поглощал пропитанную соусом пасту с таким наслаждением, которого ей хватило для того, чтобы ощутить победу. - Итак, - проговорил Адельмо, сложив руки перед собой, - просто будь осторожна с этим, Рен. Я знаю, что ты хочешь им помочь, знаю, тебе нравится помогать людям, но тебе придется много взять на себя. Я не хочу, чтобы ты изнуряла себя, и определенно не хочу, чтобы тебе было больно. Просто будь осторожна, это все, о чем я прошу. Она кивнула головой, выражая согласие, и была благодарна за чай, но у нее не было желания его пить. Она передала чашку брату, прежде чем встать из-за стола, говоря о том, что пойдет в душ и спать. Она хотела отправиться в жилище Поттеров рано утром, поскольку Гарри прославился ранним подъемом. Когда она вошла в душ, раздевшись, то позволила горячей воде стекать по ее телу, стоя под напором теплой воды. Рената не хотела признаваться своему брату в том, что страх поселился в ее душе. Она не хотела облажаться, опасаясь, что это нанесет еще больше вреда Джеймсу и Гарри. Джеймс был в таком хрупком состоянии, свидетелем чему она стала, прежде чем покинуть квартиру. Она опасалась, того, что помощи могло быть недостаточно, что она может сделать ситуацию еще хуже. Рената начала спрашивать себя, подходит ли она для этой работы? Никогда лично не сталкивалась со скорбью, она не теряла тех, кто много значил для нее. Самое близкое к смерти событие, которое она пережила, была смерть рыбки Ренальдо, когда ей было где-то шесть лет. Она могла только представить, что чувствует Джеймс после потери не только жены, но и друзей во времена войны. Он был слишком молод, чтобы принимать участие в битвах, но у него не было выбора, если не хотел потерять сына. Она не могла представить себя в ситуации, где ей пришлось бы столкнуться с такими испытаниями, потерями. Чтобы после, ее подталкивали к нормальной жизни. Тот факт, что Джеймс обратился за помощью, Рената видела это как проявление силы духа, в то время как Джеймс усмотрел в этом проявление слабости. Она видела силу потому, что в мире так много людей, которые не могли заставить себя попросить помощи, будь это из-за страха и гордыни, они скорее позволяли проблемам поглотить их полностью. - Пожалуйста, - молилась она, стоя в душе, прислонившись к холодной стене, - если Бог существует, пожалуйста не дай мне все испортить. После хорошего ночного отдыха без сновидений, Рената проснулась обновленной следующим утром, с готовностью начать новый день. Она не была уверена, как проведет день с Джеймсом и Гарри, но определенно собиралась выяснить чуть позже. Адельмо уже ушел на смену, в доме было тихо, пока она собиралась. Энцо внимательно наблюдал у подножия лестницы, его голова поворачивалась каждый раз, когда она проходила мимо. Она чувствовала себя немного виноватой, оставляя его на целый день одного, но надеялась, что Адельмо использует свой перерыв и забежит домой, чтобы вывести пса на прогулку. - Я бы хотела взять тебя с собой, но им скорее всего не понравится. Как никак, ты достаточно некрасиво повел себя последний раз. Энцо заскулил, перед тем как опустить мордочку и прикрывая голову лапами. Она издала легкий смешок, прежде чем обуться, двигаясь в сторону выхода. Он заскулил снова, и последовал к двери. - Ладно, возможно я могу оставить что-нибудь вкусное, - сказала она, поспешив на кухню, захватив косточку для Энцо. Она положила кость на пол и пока он отвлекся, шустро ретировалась из квартиры, достав палочку, чтобы аппарировать к дому Поттеров. Рената прибыла как раз вовремя, и собиралась постучать в дверь, как и вчера, но обнаружила, что дверь распахнулась почти мгновенно, будто ее ждали. Как только дверь открылась, она была встречена пронзительным криком, который принадлежал Гарри, ноющему на заднем плане. Джеймс выглядел так, будто его пытали, под глазами красовались темные круги, а сами глаза были красными от раздражения. - Тяжелое начало дня? - спросила она, заходя в квартиру, минуя Джеймса. - Он не хочет одеваться, - ответил Джеймс, под аккомпанемент детского плача, - иногда по утрам, он впадает в такое настроение. Все было бы порядке, если бы мы собирались провести время дома, но Молли пригласила в Нору поиграть с Роном. Мальчика, которого мы вчера встретили. Я не собираюсь привести его голым! - Какое у Гарри полное имя? - поинтересовалась Рената, проходя по коридору, где крики становились все громче. Джеймс удивленно посмотрел ей в спину, но отмёл свои вопросы, давая ответ. - Гарри Джеймс Поттер. - Хорошо, спасибо, - улыбнулась она через плечо, прежде чем вошла на кухню, где Гарри заливался в истерике. - ГАРРИ ДЖЕЙМС ПОТТЕР! Ей не обязательно было кричать, но она произнесла слова с такой жесткостью в голосе, даже Джеймс почувствовал, что он в беде, ведь она также произнесла и его имя. Моментально, оба Поттера притихли и смотрели, что она предпримет дальше. Джеймс немного выпрямился, когда увидел, что Рената подошла к Гарри, который валялся по полу, во время своего взрыва. - Встань, Гарри, - сказала она, ее голос немного смягчился, но строгий взгляд на ее лице заставил Гарри встать на ноги. Он стоял перед ней, в одной пижамке, что смотрелось невероятно мило, если честно, но его поведение было неприемлемо. - А сейчас хватит плакать. Тебя ждет отличный день, пора одеваться. Повернувшись боком, Рената протянула руку Джеймсу, чтобы он дал ей одежду, которую носил с тех пор, как начал носиться за Гарри в попытке одеть его. Джеймс осторожно приблизился и вложил одежду в её руку, взглядом посылая Гарри сигнал, что в этой битве он сам за себя. Она взяла штаны и рубашку, выбранные для Гарри, и подготовила к тому, чтобы нарядить его. Гарри уже было открыл рот, приготовившись к крику и протестам, но как только встретился взглядом с Ренатой, замолчал. Это не стерло недовольную гримасу с его лица, пока он стоял там и позволял ей заниматься подготовкой. Джеймс подошел ближе и присел на колени рядом со своим спасителем. - Как это у тебя получилось? Если до этого момента Джеймс не чувствовал себя полнейшим неудачником, то сейчас именно так он себя и ощущал. Он даже не смог справиться с простейшим заданием, всего лишь одеть сына. Ему не нравилось, когда Гарри кричал как Банши, поэтому в обычной ситуации он предпочитал сдаться, пока не мог найти компромисс. - Вам нужно сохранять твердость в голосе с ним, Мистер Поттер, немного суровой любви, Вы не можете позволять ему манипулировать, заставляя Вас потакать всем его просьбам. Пока что он дитя, но, если Вы продолжите позволять ему вести себя таким образом, со временем, будет еще сложнее воспитывать. Вам не нужно бояться быть строгим, это направляет его. Было видно, что ему было некомфортно от идеи быть жестким, он по натуре не был таким. Джеймс всегда казался себе спокойным, будучи родителем, в сравнении с Лили. Она всегда утверждала, что он был мягок по отношению к Гарри, но в тоже время, в большинстве случаев сама позволяла себе подобное. Они оба любили потакать запросам Гарри, любили баловать, но сейчас Джеймс стал свидетелем того, к чему может привести такой тип воспитания. У него не было контроля над поведением сына. - Мои родители были достаточно строгими, во времена взросления. Они были строгими, когда это было необходимо, носили жесткое выражение лица, когда мой брат или я вели себя не так, как положено. Тем не менее, я понимала, зачем они это делали, даже если это не всегда нравилось. Все в порядке, он не вырастет, ненавидя Вас, просто потому что Вы приземляли его. Она передала ему штаны, после того как рубашка уже была на Гарри, позволяя Джеймсу взять дело в свои руки. Взрослый мужчина выглядел нерешительно, но взял штаны и встал на колени перед Гарри. Вмиг, произошла перемена, и Гарри начал плакать, пытаясь уйти, но Рената остановила его, прежде чем посмотреть на Джеймса, подбадривая взглядом и кивком. Это заняло несколько секунд, чтобы собраться, но после глубокого вдоха, он был готов. - Гарри, хватит! Тут же Гарри посмотрел на отца так, будто Джеймс сошел с ума, но плач остановился, и он позволил Джеймсу надеть штаны и подготовиться к выходу. Гарри стоял на месте, кидая взгляды от одного взрослого к другому, которые объединились против него. - Отлично сработано, Мистер Поттер, - Рената легонько похлопала Джеймса по плечу, - все, что от Вас требуется, быть наготове. Постоянство - ключ к успеху. Рената должна была признать, что была очень рада за то, что у Гарри будет время поиграть, и при упоминании Рона, он вспомнил своего юного друга со вчера, и выглядел очень взволнованно. Джеймс объяснил, что они отправятся в Нору, которая находилась в Оттери-Сент-Кэчпоул, так как Молли не могла приехать и привести всех своих детей. Кроме того, им бы не хватило места для комфортного пребывания. Рената не возражала, уже предвкушая, как Гарри воссоединиться со своим другом. Но она не была готова к тому, как восхитительно Нора выглядела вживую. Дом семьи Уизли был не похож ни на один из домов, которые Рената видела в своей жизни. И видела, что Гарри разделяет ее восторг, когда они прибыли туда по каминной сети. Дом был пропитан теплой атмосферой, несмотря на всевозможные вещи, валяющиеся в разных местах. Ей было любопытно, что там делают маггловские приспособления, которые она увидела, задаваясь вопросом, была ли Молли или ее муж магглорожденными? Молли встретила их, обе ее руки заняты мальчиками и девочкой, Джинни билась в истерике. Гарри, казалось, наслаждался всем этим шумом, но увидев Рона, подошел к нему. Секундами позже, два мальчика постарше начали гоняться друг за другом по кухне, после чего раздался звук падения. Молли мгновенно скривилась, перед тем как посмотреть вверх и извиниться. - Почему бы нам не отвести их на улицу поиграть? - предложила Рената. - Уверена, им бы понравилось выбраться на свежий воздух. Погода снаружи прекрасная. Наблюдая за бегающими детьми, Рената вспомнила дни, проведенные на открытом воздухе с братом. Это заставило ее улыбнуться, представляя себя, беззаботно бегающую по полям рядом с домом, преследующую Адельмо, когда они были слишком маленькими, что заботиться о чем-либо. Адельмо никогда не был быстрым бегуном, немного неловким, благодаря росту, но Рената никогда не использовала свою скорость по полной, бегала немного медленнее, позволяя брату взять первенство. Она не знала, зачем так делала, это просто казалось правильным. Она могла заметить, что старшие братья Рона делали тоже самое, позволяя младшим догонять их, следя за тем, чтобы они не отставали, пока бегали по кругу. Рон и Гарри не были заинтересованы в старших мальчишках, так как Гарри был более увлечен преследованием куриц, которые кудахтали в раздражении, потому что их мирное утро было разрушено. Рон и Гарри объединились, держась за руки, пока бегали за одной курицей, смеясь так сильно, что их лица покраснели. - Это потрясающе, как быстро дети могут подружиться, не так ли? - спросила Рената, смотря в направлении Молли и Джеймса, которые также наблюдали за игрой детей. - Они менее избирательны, не знакомы с ярлыками, которые люди навешивают на других, говоря им с кем следует играть, а с кем нет. Они вольны проводить время с теми, с кем будет весело. Это очень мило. Джеймс улыбнулся, готовый согласиться, как и Молли, но замолк, заметив, что Рон и Гарри больше не смеялись, теперь они кричали. Курицы не могли дать им отпор, но петух семьи Уизли - совсем другая история. Они стояли с широко открытыми глазами, наблюдая за тем, как Гарри и Рон пробежали мимо, издавая крики. Теперь петух преследовал их во главе куриной братии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.