ID работы: 12059777

Nepenthe

Гет
Перевод
R
Завершён
281
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
357 страниц, 79 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
281 Нравится 137 Отзывы 114 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Джеймс действительно наслаждался присутствием Ренаты в доме, как только привык к тому, что девушка была рядом почти целый день. Он использовал будильник, подаренный ею, чтобы просыпаться в нужное время. Чтобы убедиться, что голое фиаско не повториться, он повесил зеркало на дверь своей комнаты, чтобы видеть себя перед выходом. Это сработало и неловкость сошла на нет, они больше не возвращались к случившемуся, и все шло просто отлично. Это стало обязательной частью вечера, проводить час или больше в гамаке на улице. Гарри просто обожал качаться вверх и вниз, расположившись между взрослыми. Джеймс периодически показывал на звезды, те, которые помнил со времен школы. Но любимой частью их вечера стало изучение итальянской версии песни “Свети-сверкай, звезда моя” . Рената пела ее каждую ночь, пока Джеймс отталкивался ногой от земли, позволяя гамаку качаться вверх и вниз. Это помогало усыпить Гарри, почти каждый вечер он засыпал с кем-то из взрослых. Brilla brilla una stellina Su nel cielo piccolina. Brilla brilla sopra noi, Mi domando di chi sei. Brilla brilla la stellina, Ora tu sei piu vicina Не говоря уже о том, что Джеймс умилялся каждый раз, когда слышал Гарри, напевающего “Brilla brilla”, развлекающегося с игрушками. Джеймс не мог игнорировать то, насколько Гарри привязался к своей няне, ведь он следовал за ней попятам, или сопровождал ее, когда она уходила по своим делам. Он мог доверить ей заботу о Гарри, потому что не мог найти причины, почему не может на нее положиться. Иногда, он присоединялся к ним, чувствуя, будто пропускает приключения, они всегда возвращались домой, рассказывая различные истории. Рената договорилась со всеми, с кем хотела, связавшись с Молли и даже с Августой Долгопупс, чтобы назначать игровые вечера для Гарри. Джеймс знал, что Молли будет не против, но всегда удивлялся, если Августа соглашалась на встречу, будь это в парке или приглашение в дом Долгопупсов. Он предполагал, что после войны, стольких потерь, Августа не захочет ни с кем контактировать, посвятив себя заботе о внуке и посещению сына с невесткой в больнице. Но очевидно, Рената была более убедительной, чем он мог подумать, потому что как-то днем, она вернулась домой, интересуясь, можно ли будет устроить ночёвку для мальчиков в доме Поттеров. Придут только Гарри, Рон и Невилл, и она пообещала, что Джеймсу не придется принимать участие, и она обо всем позаботиться. - Нет, я хочу помочь, - заявил Джеймс. - Я хочу поучаствовать, на самом деле. Это будет весело. Знаешь, что я могу сделать? Он был немного взволнован своим предложением, пока Рената стояла перед ним, готовая отправить сов к Молли и Августе с письмом, подтверждающим ночевку. - И что же, Мистер Поттер? - спросила она, стараясь сдержать улыбку, потому что мужчина буквально не мог устоять на месте. - Вы собираетесь танцевать, в качестве развлечения? Джеймс понял, что двигался немного странно и моментально остановил себя, немного смущаясь, услышав смешок Ренаты. - Эм, нет, только если потребуется, в чем я сомневаюсь. Но я могу приготовить ужин сегодня. Думаю, я готов справиться с блюдом самостоятельно. Он увидел, как она подняла бровь, гадая, то ли она сомневается в его способностях или впечатлена этим предложением. Не будучи полностью уверенным, он чувствовал, будто должен показать себя. Рената включала его в процесс готовки каждый вечер, когда готовила новое блюдо, показывая что необходимо делать, чтобы приготовить простую, но вкусную еду. - Хорошо, - отозвалась она, кивком головы одобряя его решение. - Жду не дождусь, чтобы узнать Ваш выбор блюда. Хотите, могу помочь, или это будет Ваш дебют?” Джеймс выпятил грудь немного, уверенная улыбка красовалась на лице, отражая его готовность взяться за приготовление еды. - Я справлюсь сам. - Хорошо, уверена, что Вы отлично справитесь, Мистер Поттер. Пока Вы будете готовить, я соберу игрушки для мальчиков. Думаю, они проведут большую часть вечера, играя в саду. Но волнуюсь, Невилл и Рон наконец встретятся. Надеюсь, что они прекрасно проведут время и - Она остановилась, как только послышался звук чего-то, скользящего по деревянному полу. Они повернули голову и увидели, как Гарри пихает корзинку, наполненную своими любимыми игрушками, в направлении кухни, где находилась дверь, ведущая в сад. Однако он остановился в коридоре перевести дыхание, и сел на кучу вещей, испустив наигранный вздох. - Пффф, я усталь, - выговорил он, драматично утирая лоб, Рената захохотала, закрывая рот рукой, пока Джеймс качал головой. - Да уж, ты проводишь слишком много времени с дядей Сириусом, Гарри, - заявил Джеймс, подходя к нему, забирал корзину с Гарри и отнес на улицу. Когда они вышли, Рената покачала головой, поскольку Джеймс сделал именно то, чего добивался Гарри, и задавалась вопросом, зачем Гарри разыграл эту сцену? Она ничего не сказала, улыбаясь сама себе, вышла на улицу, чтобы помочь Гарри разложить игрушки перед приходом мальчиков. Джеймс решил, что начнет с одного из самых первых блюд, которым Рената его научила, и с помощью магии, он был уверен, что сможет справиться с заданием. Но, остановив свой выбор на Курином Карри, вспомнил про остроту, и не был уверен по поводу вкусовых предпочтений Рона и Невилла. Он совсем не хотел, чтобы мальчики остались голодными и решил, что безопаснее всего приготовить спагетти. Что могло не понравиться маленьким мальчикам в томатном соусе и лапше, с которой можно побаловаться? Когда он начал приготовления внутри, Рената взялась за задание развлекать ребят снаружи, что казалось не таким сложным, потому что ребята неплохо сработались. Невилл был немного стеснительным рядом с двумя мальчиками, поначалу, большинство времени он провел, прячась за Ренатой, периодически выглядывая, чтобы наблюдать за игрой Рона и Гарри. У него не было проблем, когда дело касалось взаимодействия только с Гарри, но в какой-то мере был осторожен с Роном. В конце концов, Джеймс заметил, что Рената шепчется с Невиллом, мальчик все-таки нашел в себе смелость выйти из укрытия и начать веселиться с остальными. Гарри и Рон были очень дружелюбными, когда начали гоняться друг за другом, издавая рычание. Они все хихикали и кричали, когда один их них подбегал слишком близко, и начали задыхаться от хохота, когда Рената принялась гоняться за ними. Было бесценно наблюдать за картиной, но Джеймс напомнил себе о том, что ему нужно сосредоточиться на задании, когда почувствовал легкий запах гари. Избавляясь от пригоревшей лапши, Джеймс начал заново и обратил все свое внимание на продукты перед ним. Он следил за всем и осторожно, с палочкой в руке, убедился, что все получалось идеально. Он должен был признать, слушая как все играют на улице, чувствовал искушение отвлечься и хотел присоединиться к веселью. Но он определенно был посвящен блюду, желая показать Ренате, что обращал внимание на ее инструкции, когда они готовили. Доставая чистые ложки, чтобы попробовать соус, он смутился, почему соус не получился таким, как у Ренаты, даже хуже, он получился отвратительно сладким. Думая о том, что он облажался с чем-то, решил начать заново, настроенный сделать все правильно. Но с каждой попыткой, соус получался таким же сладким, и текстура была явно другой. Проводя рукой по волосам, он почесал голову, искренне не понимая, что же делает не так. От отчаяния, он постучал по окну, привлекая внимание Ренаты. Она оглянулась, и он жестом позвал ее внутрь, уже ощущая свой провал. Направляя трех мальчишек на кухню, Рената вошла вслед за ними, и заметила разочарованное выражение лица Джеймса. - Что случилось, Мистер Поттер? - Я не знаю. Честно, я не знаю, что не так. Я следовал каждому шагу, следил за количеством, и соус все равно получается тошнотворно сладким. Я не поним... - Сперва, Мистер Поттер, мне нужно, чтобы Вы успокоились. Потому что это не такое большое дело. Затем, просмотрите Ваши ингредиенты, один за одним, и я хочу, чтобы Вы сделали это внимательно. Джеймс скорчил лицо, чувствуя, будто она разговаривает с одним из детей, которые наблюдали за сценой. Он собрал все ингредиенты, зная, что там, в чем смысл отдельно рассматривать каждый. Конечно, он решил выпендриться, беря в руки каждый предмет, медленно читая. - ОРЕГАААААНООООО, - читал он, заставляя Гарри засмеяться, прежде чем Рон и Невилл присоединились к нему. Он поднял следующий пакетик. - СОООЛЬ. - Стоп, - выставила вперед руку Рената, чем напомнила ему о профессоре Макгонагалл. - Остановитесь, и еще раз прочитайте, что у Вас в руке. Он опустил взгляд, не понимая, что она имеет в виду, пока не понял, что держит в руках сахар, а не соль. Рената потянулась и передала ему соль. - Надо же, - нервно усмехнулся он, - проблема решена. После решения солено-сладкого инцидента, соус получился идеальным, именно таким, как Рената готовила, и к Джеймсу вернулась гордость. Лапша вышла отлично, соус был готов, и все великолепно сочеталось. Триумфальная улыбка озарило лицо Джеймса, перед подачей на стол. Он обслужил мальчиков первыми, ожидая их реакции, перед тем как накрыть на Ренату и себя. Гарри схватил одну из длинных макаронин пальцами, и запихнул в рот, с легким чавканьем, размазав немного соуса по лицу. Он причмокнул, этим жестом одобряя и потянулся за добавкой. Рон и Невилл дивились с того, что Гарри мог есть руками, потому что дома их бы отругали за подобное. Заметив, что взрослые ничего не сказали, они решили попробовать повторить за Гарри, хватая свою лапшу руками, запихивая в рот. Когда никто не остановил их, компания продолжила развлекаться. - Так, полагаю, это их способ поблагодарить шефа, - задумчиво проговорила Рената, накладывая себе порцию. - Пахнет очень вкусно, Мистер Поттер, и выглядит потрясающе. - Тогда тебе следует попробовать и сказать, что ты думаешь, - подначивал ее Джеймс. Следуя совету, Рената взяла вилку, наматывая спагетти, и положив в рот, после чего ее глаза заблестели и улыбка появилась на лице. - Отлично сработано, Мистер Поттер. Пожалуйста, присаживайтесь и насладитесь едой. Вам есть чем гордиться. Подсаживаясь к ней в конце стола, Джеймс взял тарелку, и Рената оказалась права, его блюдо действительно получилось удачным, вкус был отменным. Он продолжил есть, как и Рената, даже Рон попросил добавки. Это был самый успешный ужин, который он когда-либо готовил, даже если это заняло много времени, Джеймс мог спать спокойно той ночью, зная, что справился на ура. Он управился с простой задачей и надеялся закрепить успех на паре таких же несложных блюд, прежде чем Рената покажет ему более сложные рецепты. Когда мальчики были накормлены, они отчаянно нуждались в ванне, покрытые соусом с ног до головы. Рената была во главе умывания, пока Джеймс отвечал за одежду и подготовку к кровати. После того, как все были чистыми, Гарри, Рон и Невилл расположились в гамаке на улице, где Гарри показывал на звезды, подражая Джеймсу. Он не знал названий, но выдумывал свои. Джеймс и Рената сидели у подножия гамака, по очереди толкая его, укачивая детей. - Мне кажется, что ночевка удалась на славу, - тихо промолвила Рената. - Они отлично провели время. - Это точно, нужно чаще их приглашать. Уверен, Молли была бы рада, на одну голову меньше забот, и это поможет снять стресс Августы. Неожиданно, Гарри выглянул из гамака, уставившись на Ренату, широко улыбаясь, обнажив свои маленькие зубки. - Brilla, brilla? Со смешком, Рената начала тихо напевать колыбельную, и Гарри подпевал ей, включаясь на словах “brilla,brilla”. Она спела пару раз, потом ее голос затих, проверяя, выглянет ли Гарри, требуя продолжения. Но гамак остался неподвижным, и взрослые встали на ноги, чтобы увидеть трех мальчиков, которые прижались друг к другу, посапывая во сне. - О Моргана, это так мило, что не подобрать слов, - прошептала Рената. - Я почти не хочу их двигать. Но наступило время, когда Джеймс поднял Гарри и Рона на руки, пока Рената проделала тоже самое с Невиллом, направляясь в комнату Гарри. Все трое были достаточно маленькими, чтобы разместиться на кровати Гарри, устроившись под одеялом. На носочках, они вышли из комнаты, и легонько прикрыли дверь, позволяя им спать - Ты собираешься спать? - спросил Джеймс, когда заметил, что она пошла в комнату. - Нет, я собиралась переодеться во что-нибудь более удобное, возможно, вернуться в гамак и почитать. Вы спать? Джеймс не чувствовал себя уставшим и покачал головой. - Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе? Я возьму свою книгу, честно. Она улыбнулась, кивнув. - Увидимся там. Как и обещал, Джеймс взял свою книгу, не задумываясь какую, в надежде, что ему не удастся почитать. Он надеялся, что это будет как в один из тех вечеров, которые они проведут за разговорами. Ему нравилось рассказывать истории о Хогвартсе или передрягах, в которые он попадал с братьями. Он расспрашивал ее об Италии, и взрослении. Они оба подшучивали над тем, что невооруженным глазом было заметно, как Сириус запал Адельмо, в то время как последний оставался в неведении. Ему нравилось выпивать немного вина, которое помогало ему успокоиться и заснуть, поговорив обо всем, и думал об этом, просыпаясь утром. Именно на это он надеялся, что сможет отвлечь Ренату от чтения и продолжить их последний разговор. Он первый вышел на улицу и смог забраться в гамак без помощи. Он открыл книгу, хотя и не был заинтересован в содержании. Его сердце пропустило удар в предвкушении, когда он услышал, что дверь кухни открылась, но Рената не закрыла ее, чтобы убедиться, что они могут услышать, если кто-то из мальчиков проснется. Джеймс оторвал взгляд от книги, только чтобы почувствовать, что его сердце замерло. Рената подошла как обычно, но если Джеймса не подводило зрение, она точно была одета в одну из его фланелевых рубашек. Конечно, это могла быть одна из ее больших рубашек, но на этой были определенные следы, которые Джеймс узнал с тех времен, как носил еще в школе. Черные пятна остались с тех пор, как он чуть не упал в камин в общей комнате Гриффиндора, когда они боролись с Сириусом. Порез над рукавом, который остался с того случая, когда он влетел в дерево на метле, потому что поспорил с Ремусом. Рената не могла случайно владеть точно такой же рубашкой. - Эм…Хэй, - встретил он ее, почти хрипло. - Классная рубашка, где ты ее достала? Рената посмотрела вниз. - Это не моя, - призналась она. - В квартире Адельмо, я стирала его вещи и свои, потому что у него никогда не было времени. Иногда, наша одежда перемешивалась, так что у меня остались несколько его рубашек. Я просто ношу их вместо пижамных рубашек, когда они есть, пока он не попросит обратно. Но судя по состоянию этой рубашки, не думаю, что она ему нужна. Она немного поношенная, но такая мягкая! Если он попросит обратно, я просто притворюсь, что никогда ее не видела. Джеймс сглотнул, не уверенный в том, что ему сделать. Было бы это приемлемым попросить ее обратно? Как никак, это была всего лишь рубашка, конечно, она была ценна ему как память, но что Рената может с ней сделать? Плюс, ей будет очень неловко, если она поймет, что случайно надела его рубашку. Они только отошли от “фиаско с пенисом” и Джеймс не хотел вызвать еще больше неловкости между ними. Он хотел насладиться вечером, завязать разговор с Ренатой, чтобы со спокойной душой лечь спать. - Что ж, она тебе идет, - выпалил он, заставляя Ренату остановиться, когда она пыталась забраться в гамак. - То есть, рубашки Адельмо смотрятся на тебе лучше, чем твои рубашки смотрелись бы на Адельмо. - Думаю, Сириус может поспорить с Вами, Мистер Поттер.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.