***
— Спасибо, что не убил, — Минцзюэ проводил взглядом машину скорой помощи, сопровождаемую полицейским патрулем. Ванцзи сжал кулаки. — Лань Чжань, все хорошо, все в порядке, — Вэй Ин обнял мужчину, успокаивающе заглядывая в глаза; когда тот немного расслабился, Усянь перевел взгляд на полицейского: — Это была самооборона! Минцзюэ на секунду прикрыл глаза: — Я верю, все в порядке. Если ему вздумается подать иск, Яо поможет. Вэй Ин кивнул, продолжая обнимать все еще напряженного Ванцзи. — Теперь мы можем поехать за нашими детьми? Я уже не представляю, на что еще способен Лань Цижэнь! — Конечно, патрули туда уже стягиваются, Хуайсан уже там, будет нашими глазами и ушами… В этот момент подъехала машина, и из нее выскочил всклокоченный Цзян Чэн: — Что случилось? Что с близнецами??? — Пока не знаем, мы думаем, они в Облачных Глубинах, — ответил Усянь. — Я еду с вами, — Чэн упрямо посмотрел на Минцзюэ. Старший Не задумался. — Минцзюэ, там не только дети, там еще и Сичэнь! — аргументировал Чэн. — А, чёрт с вами, — Минцзюэ махнул рукой, — устроили балаган из полицейской операции! Но входите все только после того, как войдем мы и убедимся, как минимум, в безопасности детей. — Не логичнее и безопаснее для малышей, если вначале придем мы? Как обеспокоенные родители? — спросил Усянь. — Посмотрим по обстоятельствам, вы все-таки гражданские. — Мы все-таки родители, — парировал Усянь. — Поехали, на месте решать будем. Хуайсан обещал, что внешний периметр просматриваться не будет, они с Сун Ланем об этом позаботятся, так что сможем уже там сориентироваться. Заодно и информации, может, больше будет к тому времени.Часть 25
12 декабря 2022 г., 04:00
— Да? — Вэй Ин с недоумением смотрел на маячившее в экране видеодомофона лицо незнакомого мужчины.
— Господин Вэй, я Су Шэ, начальник службы безопасности Облачных Глубин, у меня есть информация о детях.
— О, отлично! Поднимайтесь скорее!
Всё то время, которое прошло после звонка об исчезновении детей, Вэй Ин метался по квартире, не находя себе места от волнения. Вот и сейчас он, не дожидаясь, когда неожиданный гость поднимется на лифте, метнулся к двери и, открыв её, в нетерпении переступал с ноги на ногу, нервно заламывая пальцы. Подъехавший лифт звякнул дверцами, выпуская мужчину, чей сосредоточенный и даже немного злой взгляд узких глаз выдавал в нем человека скрытного и необщительного. Вэй Ин поспешно отошёл в сторону, чтобы впустить его, но, неожиданно запнувшись об валяющегося плюшевого кролика, упал.
Неожиданный гость наклонился над ним и протянул руку:
— С вами все в порядке?
Усянь поднял голову, намереваясь сказать, что все нормально, но натолкнулся взглядом на протянутую руку и замер.
— Что-то не так, господин Вэй?
— Этот шрам. Очень приметный, не расскажете, откуда он у вас? — спросил Вэй Ин, поднимаясь, и с уже откровенным подозрением уставившись на посетителя. — И откуда Вы меня знаете? Лань Чжань никому не говорил обо мне, в курсе только моя семья.
— Шрам… — мужчина зло сощурил глаза, пристально уставившись на хозяина дома. — Его мне оставила на память одна шлюха. Она выглядела так мило с моим членом во рту и потом, вся в моей сперме, что я не удержался и решил сделать несколько снимков на память. К сожалению, она решила попробовать на вкус мою руку. Я запомнил ту ночь, а вы, господин Вэй, неужели вы не помните? Хотите, я освежу вашу память?
Вэй Ин попятился, бледнея:
— Ты… ты… так это был ты?
— Вспомнил, значит, сука? Это твой мне «подарок». На, полюбуйся на то, как низко ты можешь пасть, — Су Шэ достал телефон и, быстро пролистнув, открыл папку в галерее. — Очень милые фотографии получились, смотри! — он ткнул экраном в лицо Усяню. — Смотри, сука! Смотри, как тебе идет такой вид!
Вэй Ин отшатнулся, невидяще глядя на него.
— Что ж ты не сдох в той аварии, сука? — приближаясь, сказал Су Шэ. — Облегчил бы всем жизнь! Зачем выполз из той дыры, в которой прятался столько лет?! Но я тебя загоню обратно в ту преисподнюю, из которой ты вывернулся пять лет назад! — Су Шэ уже перешел на крик.
Вэй Ин в ужасе пятился, зажмурившись и зажимая уши руками, чтобы не слышать и не видеть то, что показывал напирающий на него человек.
— Нет… нет! Выключи… — хрипло шептал он и пятился, пятился, не в силах вынести слов, произносимых человеком напротив, пока не упёрся во что-то твёрдое и тёплое. Повернув голову, он встретился взглядом с пылающими гневом золотыми глазами.
Вэй Ин отшатнулся, но не успел произнести и слова, как Су Шэ буквально снесло с ног.
— Ты падаль! Ты не имеешь права даже думать о нём, не то, что произносить такие слова своим поганым ртом, — Ванцзи возвышался над лежащим на полу Су Шэ, глядя на него сузившимися от ярости глазами.
— Лань… Лань Чжань, — произнёс Усянь дрожащим голосом. Ванцзи повернулся к нему и, в два шага приблизившись, крепко обнял.
— Тише, тише, он не стоит твоих слез. Он не стоит ничьих слез. Он ответит за все свои преступления.
— Лань Чжань, прости. Я чувствовал себя таким грязным, таким жалким. Я хотел, но не мог вернуться после… — голос Вэй Ина сорвался.
— Тише, тише, — Ванцзи гладил Вэй Ина по голове и всё сильнее прижимал к себе. — Ты мой свет, моё солнце, тебя не может запятнать такая падаль, как этот человек.
Услышав шорох, они оглянулись и увидели, что Су Шэ начал шевелиться.
— Иди в другую комнату, я с… я сам с ним поговорю, — прохрипел от едва сдерживаемого гнева Ванцзи.
— Да, жалко, конечно, что он не сразу отправится в тюрьму, ты не перестарался, милый?
Ванцзи сжал губы:
— За то, что он сделал с тобой, ему и смерти мало!
Вэй Ин тихо хмыкнул, сильнее зарываясь в объятья любимого.
— Не переживай, тюремная больница тоже не самое приятное место, — Ванцзи нежно погладил Вэй Ина по плечу, — а когда он оклемается, то ответит по всей строгости закона за свои деяния.
Ванцзи наклонился и с болью и надеждой посмотрел в глаза Усяня:
— Ты же не сбежишь опять, как пять лет назад?
Вэй Ин мотнул головой:
— Нет! Так проблемы не решить, мне хватило времени, чтобы это понять. Да и куда я сбегу, у тебя мои дети, которые, кажется, любят тебя больше, чем родного отца, — хохотнул Усянь
— Они и мои дети, — с нежностью в голосе произнёс Ванцзи.
— Да, — взгляд Усяня опять потух, — вот только неизвестно, где они сейчас.
Ванцзи оглянулся на лежащего без сознания Су Шэ:
— Подозреваю, что они в Облачных Глубинах.
— Что? Не думаешь же ты, что твой дядя..?
— Я думаю, что он способен на многое…
Примечания:
У автора как-то внезапно настали сильно сложные жизненные обстоятельства. Я, конечно, очень хочу закончить фик, тем более осталось уже немного и в голове у меня приблизительно все есть, но жизнь вносит свои коррективы. Поэтому, если вдруг вам покажется, что публикация застопорилась, возможно, вам не кажется. Но я прикладываю все усилия, чтобы разрыва в графике публикаций не было.
А, за связный, без ляпов, текст спасибо соавтору, которая продолжает править мои не только ошибки, но и сумбурные на данный момент мысли, переводя их в читабельный вид.