ID работы: 12062124

Of Sheep and Battle Chicken

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
28
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
465 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 26: Цитадель, Отправление II

Настройки текста
Примечания:
Шепард провела весь день в офисе СПЕЦКорпуса и впервые за очень долгое время почувствовала себя новенькой. Находиться в окружении разумных, от которых при жизни ожидалось невозможное и которым давали все необходимое для совершения невозможного, было на самом деле унизительно. Она встретила еще трех Спектров, все они были несколько занижены в своем эго, но все явно были очень, очень опасны. Они приветствовали ее, показали ей кое-что и позволили познакомиться с другими Спектрами, проходившими через офисы. Так называемые офисы были спрятаны почти в последнюю очередь в кольце Президиума между офисами посольств людей и турианцев. Снаружи помещение не выглядело чем-то особенным — защитная дверь, эмблема Спецкорпуса, отпечатанная матово-белой краской на двух окнах из армированного стекла, за которыми виднелись лишь глухие стены. Выглядело просто. Скучно даже. Внутри, по-видимому, находился инопланетный эквивалент гребаной Бэтпещеры. Предполагаемый «офис» был размером с небольшую базу, обвивая края кольца на сотни метров. Интерьер был выполнен из темно-синей стали, пол покрыт тяжелыми резиновыми ковриками. Большие портреты различных старых Спектров выстроились в верхней части длинных коридоров, соединяющих различные элементы логова. Там были арсеналы, полные нелегального и экспериментального оружия, гигантские изготовленные на заказ боевые скафандры, которые были в два раза выше человеческого роста, персональные флиттеры, частная медицинская палата восстановления, библиотеки со всевозможными исследованиями, пластический хирург и комнаты с банками данных и оборудование для наблюдения. Через все это, должно быть, проходили тысячи видеоэкранов и аудиобанков новостных лент, от основных ночных новостей азари до религиозных наставлений ханаров и того, что звучало как разговорное радио ворча. В общем, это было удивительно и страшно. Это было убежище на дереве группы поддерживаемых правительством линчевателей, каждый из которых в чем-то явно был крут, от финансового расследования до саботажа сверхсветовых заговорщиков и одной чрезвычайно страшной азари, которая, по-видимому, была мастером создавать твердые дротики из газообразного яда и биотической силы, чтобы молча убить любого, кто считался неприятным. Наверное, мне следует сказать Удине быть более вежливым. Через несколько часов Шепард, наконец, направилась обратно к своему кораблю, задняя часть аэрокара была загружена вещами, которые она даже не была уверена, что полностью понимает. Самое главное, чему они научили ее, это то, что Спектры могут и чего не могут делать, и что они должны платить сами, потому что все Спектры обычно получают как огромную зарплату от Совета, так и поддержку со стороны своих правительств. Это чем-то напомнило Шепарду Иррегулярных рыцарей, частную службу безопасности лордов Сола. Как и рыцари, Спектры подчинялись покровителю, а также правительству, причем покровитель поставлял большую часть их снаряжения и обучения. С другой стороны, «Спектры» иногда получали спонсорскую поддержку от других организаций, а не от правительства — крупных корпораций, религиозных групп, университетских систем. Одна даже оплатила свой путь пожертвованиями от того, что составило онлайн-фан-клуб. Она сомневалась, что у нее когда-нибудь будет такое. База также была полна технологий, которые были буквально на переднем крае разработки, тестировались Спектрами или ограничивались их использованием. Азари-Спектр увлекла ее в стремительное путешествие по этим вещам, которая почти беззаботно отмахнулась от буквально миллиардов кредитов материалов, лежащих вокруг. Была демонстрация медицинской системы под названием UNITI, универсальной внутренней передачи чего-то, метода использования печатных нанотехнологий по запросу для повышения эффективности медигеля для лечения тяжелораненых членов отряда с больших расстояний. Там было целое трехсантиметровое руководство по доспехам «Спектров», а также видеоролики, буклеты и всевозможные сайты экстранета, посвященные его использованию и возможностям. Был ускоренный курс по GhostNet, база данных файлов разведки и система запросов, позволяющая Спектрам получать самую свежую информацию и получать специальное оборудование и подкрепления. Призраки могли реквизировать следователей ГОР или СБЦ (с разрешения Совета, что, как хмуро сообщил ей проводник, было очень редко). Были даже электронные книги — «Законы Цитадели», электронные справочники о том, какие ограничения есть у Спектров, кажущиеся бесконечными демонстрации того, какое влияние было в ее руках. Три совершенно новых ручных пулемета Revenant были отправлены на ее корабль бесплатно, производитель предложил отключить модуль управления правами на производство, чтобы позволить ей модернизировать их по своему усмотрению. Что ж, теперь я знаю, что чувствовал Джеймс Бонд. Наполовину пацан в кондитерской, наполовину писающий в штаны. С головой, полной беспорядочных знаний, все еще в плаще Спектра, Шепард направила аэромобиль к площадке рядом с «Нормандией». Вереница мехов и членов экипажа уже загружала на корабль последние припасы, в то время как она увидела инженера Адамса на левом крыле в магнитных ботинках, выполнявшего несколько последних проверок корпуса. Как ни странно, Удина тоже был там, ведя оживленную, несколько напряженную беседу с капитаном Андерсоном у дальнего конца пирса. Она заглушила двигатель аэрокара, толкнув двери вверх и в сторону, и помахала члену экипажа. - «Погрузите все, что в кузове, на склад, кроме черных ящиков, сложите их в моей каюте». Едва удосужившись ответить на его приветствие и ответ, она подошла к тому месту, где разговаривали Удина и Андерсон, оба мужчины повернулись к ней, когда она подошла ближе. — Хорошо, что вы здесь. На Удине все еще был элегантный коричневый пиджак, который был на нем вчера, но теперь он был мятым, и он выглядел усталым и осунувшимся. - «Мне удалось договориться с Адмиралтейством. Едва ли. Они недовольны тем, что вы служите Совету и были украдены из командной структуры Альянса Систем». Шепард улыбнулась. - "Тогда у меня хорошие новости. Разговаривая со Спектрами, они сообщили мне, что каждый Спектр обычно остается связанным с их армией. Долг, который у меня есть, выше, чем у моего командира, но не сводит его на нет. Я все еще подчиняюсь моим приказам с Арктура, сэр, если они не противоречат приказам Совета». Мышцы лица Удины несколько расслабились. - «Это… это очень хорошие новости, коммандер. С кем-то другим я бы беспокоился, что они злоупотребят своим иммунитетом, чтобы игнорировать приказы, которые им не нравятся. Но ваша преданность долгу хорошо известна». Он выдохнул. — Что до остального, то… Андерсон заговорил. Его лицо было мрачным, почти смиренным. - «Шепард, руководство Альянса решило, что лучший способ справиться с ситуацией — это взять на себя командование «Нормандией». Они не могут доверить ей командование кем-то другим, подчиняющимся приказам младшего офицера, который действует по приказу… инопланетян. вы теперь командир корабля, а штурман Прессли в ваш старпом. Она быстрая, тихая, вы знаете команду, и, ну... У Шепард отвисла челюсть, а глаза сузились. - «Это чушь собачья, сэр! Единственная причина, по которой я вообще просила место в космосе, это возможность работать с вами! У вас с Сареном есть история, и Совет использовал ее против вас, а вы даже не можете командовать кораблем, который вам дали, чтобы убить этого ублюдка?» Ей стало плохо в животе, она тряхнула головой. - "Нет." Андерсон положил руку ей на плечо, внимательно глядя ей в глаза. - «Сара. Ты достаточно долго стояла в моей тени. Тебе не нужно, чтобы я смотрел через твое плечо, чтобы сказать тебе, когда ты поступила хорошо, а когда напортачила. ты все еще боролась с землей, надеясь, вопреки надежде, что ты будешь сражаться вместе со мной. И ты это сделала, малыш». Андерсон посмотрел вниз. - "Но теперь это должен быть ваш бой. Я не довел все это до ума. Я не добился этого. Я не убедил Совет поступить правильно, это сделали вы. Вы знаете команду, Вы сами сказали, они лучшие из лучших. Не то чтобы я годами командовал кораблем, а вы его у меня крадете, это был пробный забег. Вам нужны способности "Нормандии", чтобы действовать глубоко в Траверсе. И вы должны быть в состоянии сказать, что никто не командует выстрелами, кроме вас. Вам всегда приходилось иметь дело с кем-то, кто ставит под сомнение ваши приказы, кто-то не оказывает вам необходимой поддержки. Мы не можем себе позволить это сейчас». Удина нахмурился. - «Если это вас утешит, Шепард, я тоже не доволен таким исходом. Возможно, мы с капитаном Андерсоном перекинулись несколькими язвительными словами перед встречей с Советом… но он уже много лет является стойким защитником человечества и героем». Удина скрестил руки. - «При этом он мне нужен здесь. Мне придется много раз иметь дело с командованием Альянса, а я не военный. Меня уже слишком часто игнорируют, когда я пытаюсь дать совет Военной комиссии Сената, потому что я «не понимаю», — говорят они. Андерсон сможет влиять на политику здесь и за пределами станции». Андерсон улыбнулся человеческому послу. - «Спасибо, посол. Приятно знать, что я не буду бесполезно пилотировать стол». Он повернулся к Шепард. — Ты можешь сделать это, детка. Шепард посмотрела вниз, отказываясь встречаться с его взглядом, но капитан просто снова сжал ее плечо. - «Ты по-прежнему лучший солдат, которого я когда-либо обучал. Я уже говорил тебе раньше, что не доверяю никакому другому человеку с такой силой, как у Спектра. Но я доверяю тебе. Я верю, что ты сделаешь это, несмотря ни на что, и заставишь меня гордиться. Ты больше всего похожа на дочь, которая у меня есть. Ты знаешь это. И ты знаешь, что я всегда буду твоей спиной. Так что просто... держи подбородок высоко. Хорошо?" Шепард кивнула, на мгновение выглядя почти покинутой, прежде чем на её лице снова появилась маска. - "Я буду, сэр." Удина повернулся, чтобы посмотреть, как команда загружает припасы на «Нормандию», давая им немного уединения, и теперь откашлялся, как будто ему было неудобно наблюдать, как они двое взаимодействуют в такой личной манере. - «Совет дал нам только две возможные версии. Первая довольно прямая; вторая, скорее всего, бессмысленная погоня за хвостом. Во-первых, у нас нет возможных местонахождений Сарена или Бенезии, но у Бенезии есть дочь, некая Лиара Т'Сони. Она находится в отдаленном месте раскопок протеан на Теруме. Она специализируется на исследовании вымирания протеан. Ее теории были отвергнуты, потому что она утверждает, что протеанцы были преднамеренно уничтожены более могущественной культурой и что то, что их убило, вероятно, убило виды до протеанцев. в каком-то цикле». Глаза Шепард сузились. - «Жнецы». Удина кивнул. - «Да. Тевос все еще сомневается, существуют ли они на самом деле или нет, но все в Совете согласны с тем, что мы не можем позволить себе рискнуть, если они этого не сделают. Эта женщина-Лиара — наша лучшая зацепка — она напрямую связана с Бенезией и исследует, с чем мы боремся... Иди и выясни, причастна она к этому беспорядку или нет, и доложи Совету." Шепард кивнула. — Немедленно, сэр. Вторая зацепка, о которой вы говорили? Удина вздохнул. - «За последние два года пять протеанских исследовательских центров были атакованы и разграблены, а более пятнадцати торговых кораблей волусов, снабжающих протеанские исследовательские центры, были взяты на абордаж и атакованы. кроган - сообщил нам, что за этими набегами стоит Сарен. На кораблях нет ничего, кроме топлива и продовольствия, правда, были припасы для лагерей, но если Сарен нападает на них, нам нужно выяснить, почему. Мы получили обрывочный сигнал бедствия от волуского грузового лайнера около десяти часов назад. Слишком поздно, чтобы помочь, но можно исследовать обломки и посмотреть, что вы можете найти. Шепард оглядела пирс и снова повернулась к Андерсону. — Тогда хорошо. Я… вернусь, сэр. Андерсон улыбнулся. - «Я знаю, что вы это сделаете, коммандер. Теперь она вся ваша». *** В 18:50 Шепард приказала запечатать воздушный шлюз и запустить первичный пуск ядра привода масс-эффекта. Она прошла по кораблю, увидев, что все посты заняты, лица у всех настороженные и готовые, и вошла в кабину. Джокер сидел там и читал текст на длинном экране с логотипом Альянса Систем поверх него, с выражением шока на лице. Он недоверчиво вздохнул и повернулся на стуле, чтобы посмотреть на нее, переводя выражение своего лица на что-то профессионально нейтральное. - «Только что поступил приказ, коммандер. Полагаю, капитан Андерсон мог выдержать что угодно, кроме закулисной политики». Она кивнула, челюсти все еще были напряжены, плечи и осанка были напряжены, пальцы были слабо сжаты. - «Меня это бесит. Он должен быть здесь. Он… делает нас всех лучше. Мне кажется, что я краду у него проклятый корабль». Джокер развернул свое кресло к ней лицом, нахмурившись. Она рассеянно заметила, что он не брился несколько дней. -«Мэм, при всем уважении, это чушь собачья. Все на этом корабле видели, как вы рисковали своей задницей на Иден Прайм; они видели, как вы боролись, чтобы добиться цели на Цитадели. вы уважаете капитана Андерсона. Мы не слепые, мэм. Мы на все сто процентов за вас. Шепард долго смотрела на него, а затем просто кивнула, на ее лице смешались эмоции, которые быстро исчезли. - «Джокер, подними 1MC». Джокер кивнул, повернулся к своей консоли, нажал несколько тактильных кнопок, и раздался тихий перезвон бортовой системы связи корабля. Шепард шагнула вперед, выдохнула, чтобы снять напряжение, и начала. - «Все руки готовы. По распоряжению и прямому приказу Военно-космического Адмиралтейства Альянса Систем с 18:00 25-го дня 2183 года я получила командование SSV «Нормандия», и у меня есть палуба и управление кораблем. Штурман Прессли теперь исполнительный директор. ВИ, записывай время». Она сделала паузу и услышала бормотание вдалеке от Оперативного переулка. Она расправила плечи и продолжила. - «К настоящему моменту вы все, несомненно, видели новостные видеоролики. Совет присвоил мне статус Спектра и дал прямой приказ от этого органа и Адмиралтейства найти и задержать Сарена и любых его сообщников, чтобы привлечь их к ответственности за то, что они сделали на Иден Прайм. Адмиралтейство назначило капитана Андерсона в офис посла здесь, на Цитадели, чтобы он действовал в качестве нашего связующего звена с Советом и координировал усилия между вооруженными силами Совета и нашими собственными силами. - «Он говорил со мной перед сменой командования и сказал, что это лучшая команда, в которой он когда-либо служил за всю свою жизнь. Без всех без исключения быстрых действий и мастерства этой команды мы могли бы погибнуть в космосе над Иден Прайм, и Сарену, возможно, так и не пришлось бы ответить за свои преступления». Она замолчала, подбирая слова. Джокер посмотрел на нее, внимательно сосредоточившись на ней, и она почти нервно улыбнулась, продолжая. - «Я не любитель речей. Любой, кто знает меня, кто знает мою историю, понимает, что в лучшем случае я — пистолет, направленный на плохих парней. Но я не одна в этом, и это не поле битвы. Каждый из нас является лучшим в своем деле, начиная с инженерного персонала, обладающего большей квалификацией, чем аналогичная команда на борту авианосца, и заканчивая нашей оперативной группой, благодаря которой мы оставались незамеченными даже с инопланетного дредноута, использующего технологии, уничтожившие протеанцев. Отряд космических пехотинцев столкнулся с превосходящими силами противника, который уничтожил три отряда храбрых морских пехотинцев и понес лишь одну потерю. Голос Шепард стал жестче. - «Теперь мы призваны преследовать этого гребаного ублюдка с заостренным лицом в любую дыру, из которой он вылез, и отомстить за Дженкинса. Отомстить за призраков 212, 235 и жителей Иден Прайм. человечество галактики не позволит пинать себя только потому, что мы новички в этом квартале. - «Мы делаем это не в одиночку. Так же, как вы все меня поддерживаете, у нас есть представители других рас, которые были ранены Сареном и его чудовищными действиями. Гаррус Вакариан помог нам отследить информацию, которая была нам нужна, этот беспорядок на Сарена, как в финансовом отношении, так и в поиске Урднота Рекса, который помог нам поймать коррумпированного криминального авторитета, работающего на Сарена, и спасти Тали'Зору нар Райю, которая предоставила улики, напрямую свидетельствующие о причастности Сарена, и которые убедили Совет поддержать нас. Они в этом дерьме так же, как и мы. - "У нас есть приказ. Найти Сарена до того, как он найдет Канал. Я не буду вам лгать. Эта миссия будет нелегкой. Мы уже потеряли одного человека. Многие из нас могут погибнуть. Но это самая важная миссия на которой был кто-то из. Чтобы доказать место человечества среди звезд. Чтобы доказать готовность человечества стоять с другими расами на равных. Чтобы спасти всю галактику от сумасшедшего. - «Вы моя команда. Я верю в каждого из вас. Давайте сделаем это. Начальники отделов, командиры отделений, старпом и… наблюдатели Совета, встречайте меня в комнате связи в пять. Шепард отбой». Джокер криво улыбнулся. - «Для того, кто говорит, что не умеет произносить речи, вы произносите хорошие речи. Андерсон был бы горд». Шепард покачала головой, ее глаза были темными и холодными. - «Причудливые речи не остановят Сарена и все, что он замышляет. Давайте поднимем эту птичку в воздух, лейтенант. Берем курс на Терум, систему Кносса, скопление Тау Артемиды». Руки Джокера уже двигались. - "Да, мэм." *** В переговорной комнате было достаточно сидячих мест, так как изначально она предназначалась для использования в качестве ситуационной комнаты или комнаты для совещаний. Старший офицер Прессли, инженер Адамс и лейтенант Аленко сидели слева вместе с Коулом и Уильямсом, командирами отделений наземных космических пехотинцев. Справа, выглядя разными оттенками неловко или застенчиво, сидели Рекс, Гаррус и Тали. В частности, Рекс выглядел нелепо, сидя на стуле, который едва вмещал его, в тяжелом черном комбинезоне с толстым белым капюшоном на горбе, так как его доспехи все еще ремонтировались. Гаррус носил церемониальные доспехи своего отца, только что окрашенные и отполированные, его визор отбрасывал слабое голубое сияние на рейк Тали, которая сидела, сцепив руки, и была очень неподвижна. Шепард вошла в комнату, все еще одетая в синюю форму и плащ Призрака. - «Ладно, разумные, слушайте. Наша первая цель — Терум, мир в Траверсе. Человеческая колония, но небольшая, в основном добыча полезных ископаемых». На заднем плане раздалась серия тяжелых ударов, когда стыковочные зажимы отпустили, и голос Джокера посоветовал всем приготовиться к прыжковому удару. - «Цель — археолог-азари, некая Лиара Т'Сони. Она дочь Бенезии, но, по словам Тевос, они немного поссорились некоторое время назад. Она эксперт по протеанам и может помочь нам выяснить, что такое Канал или что, мать вашу, делает Сарен». Шепард остановилась и скрестила руки на груди. - «Я хочу, чтобы все места службы были готовы к бесшумной работе в любой момент, Прессли. Вам придется удвоить роль штурмана и старпома, так что вперед и выберите одного из своих людей, чтобы он начал компенсировать вашу слабину. Вам придется удвоиться как навигатору и старпому, так что вперед и выберите одного из своих людей, чтобы начать компенсировать провисание. Я переношу свое дерьмо в офис Андерсона, так что вы можете переехать сегодня вечером в середине вахты». Она повернулась к Кайдену. - «Аленко, убедись, что обе команды космических пехотинцев готовы к горячей высадке, как только мы опустимся на землю. Это должна быть несложная операция, но я бы не зашла так далеко, предполагая вещи. и после того, как Иден Прайм превратился из пикапа в зону боевых действи, я хочу быть готовой ко всему». Она взглянула на нечеловеческих членов экипажа. - «Гаррус, в присланном тобой сокращенном отчете о твоей военной службе говорится, что ты был пилотом в боевом костюме и артиллерийским офицером, верно?» Гаррус кивнул. - «Да, мэм. Я служил в страже Раптор и был пилотом SKYTALON, но я также прослужил год во флоте. В основном легкие орудия на фрегатах, но также немного ракет и электроники. Я также несколько раз работал механиком по доспехам в 3-м бронетанковом дивизионе». Шепард кивнула в ответ. - "Хорошо. Вы можете работать с корабельными орудиями из передней батареи. Когда вы не делаете этого, помогайте обслуживать бронемашину M35 Mako". Она взглянула на Рекса. - «Ты потратишь свое время на изучение того, что присылает Посредник. Я также перешлю любую информацию, которую получу от Совета и Альянса о Сарене. Помимо этого, ты веками имел дело с оружием и доспехами. Пожалуйста, помоги Начальнице артиллерийского вооружения Уильямс, поддерживающей оружейную». Уильямс нахмурился. - «Мэм…?» Шепард медленно повернула голову к молодой женщине с ледяным взглядом. - "Да?" Уильямс запнулась, слегка откинувшись назад, и еще раз обдумала свои слова. - «Ах, я имею в виду… да, мэм, это сработает». Шепард просто отвернулась к Тали. - «Мисс Зора, я хочу, чтобы вы явились в машинное отделение и помогли там инженерам. Я не рассчитываю, что вы будете нести вахту, но прямо сейчас у нас две вахты дежурят по двенадцать часов, двенадцать часов отдыхают и это заставляет людей спешить. Если у Адамса нет возражений, вы можете помочь с инженерными обязанностями. Тали с энтузиазмом кивнула. - «Я… я бы хотела помочь. Корабль такой… продвинутый». На другой стороне комнаты Адамс одобрительно кивнул. Шепард выглядела довольным. — Я рада, что вы одобряете человеческую изобретательность, мисс Зора. — И турианские технологии. вмешался Гаррус. Шепард взглянула на турианца-детектива, который ухмылялся. - «Пока что единственная турианская технология, которую я видела на этой лодке, — это слишком медленный лифт и кофеварка, производящая масляный шлам. Не впечатлена, Вакариан». Раздался взрыв смеха, и Шепард оживленно кивнула. - «Хорошо, это все, что у нас есть. Гаррус, Рекс, в мои апартаменты через пять минут. Все остальные, свободны». Она вышла из комнаты и направилась вниз по ступенькам, надолго задержавшись перед дверью в апартаменты Андерсона. Резко вдохнув, она вошла внутрь. Экипаж оказался в курсе дел больше, чем она ожидала, так как все ее имущество и то, что она подобрала на Цитадели, уже было доставлено сюда. Все, что было у Андерсона, исчезло, кроме бутылки виски и двух стаканов на столике. Комната была едва ли просторной: кровать, стол, платяной шкаф, компьютер, выдвижное зеркало и крохотный душ, спрятанный за выдвижной панелью в углу. Тем не менее, она, наконец, взяла на себя командование. Только не так, как она когда-либо хотела. Она вяло села на кровати, закрыв лицо руками, и вздохнула. - «Я бы хотела… я бы хотела, чтобы ты был здесь, Дэвид. Легко надуться и выглядеть крутым и уверенным в себе, но… впервые в жизни мне очень, очень страшно. Если я облажаюсь, на это купятся не только несколько взводов космопехов. Это… все. Они ожидают, что я займу твое место». Красноватое видение снова пронеслось в ее голове, крики, страдания. Это было похоже на осколок раскаленной стали, пронзивший ее череп, с тупой болью ужаса, которая теперь наполняла ее каждое мгновение бодрствования. Она судорожно вздохнула, ощупывая мягкую черную ткань накидки Спектра. - «Люди, которые даже не знают меня, ожидают чудес. На кону миллиарды жизней, а я даже не знаю, что, мать вашу, происходит». Внезапным движением она расстегнула мягко светящийся белый значок и повесила плащ и булавку на один из трех крючков над кроватью. - «да твою мать. Я просто хочу поговорить с тобой и… знать, что все в порядке». Его голос, казалось, эхом отозвался в ее сознании. - «Психологический профиль говорит, что вы ненавидите себя. Что вы хотите умереть, но вы слишком хороши, чтобы сделать это. Может быть, вы думаете, что если вы станете мучеником по достаточно серьезной причине, все, что вы сделали в прошлом, будет прощено — что если ты умрешь, это как-то компенсирует это». Она крепко сжала кулаки. Его голос был безжалостным, полным гордости и доверия. - «Но я доверяю тебе. Я верю, что ты сделаешь это, несмотря ни на что, и заставишь меня гордиться. Ты самая близкая дочь, которая у меня есть». Она снова вдохнула, желая просто остановиться. - «Я заслуживаю смерти. Не быть прославленной». - «Это так не работает, Шепард. Вместо того, чтобы отдать свою жизнь на смерть, в какой-то попытке искупить то, что вы родились такой, какой вы были, вы действительно можете улучшить жизнь, будущее всего человечества». Она подняла глаза и увидела свое искаженное отражение в глянцевой поверхности дверного проема, глаза, превратившиеся в ямы ненависти, рот, который выкрикивал приказы, из-за которых погибло бессчетное количество людей, потому что она была недостаточно хороша. - «Я все еще могу потерпеть неудачу». - «Сара, за всю свою жизнь ты ни разу не потерпела неудачу ни в чем, к чему приложила всю свою волю и разум. То, в чем, по твоему мнению, ты потерпела неудачу, можно положить к ногам людей, которые не дали тебе того, что тебе было нужно для победы. не могу и не приму, чтобы ты брала на себя вину за чужую некомпетентность. И я тебя знаю. Ты никогда не довольствуешься тем, что отдаешь что-либо, кроме самого лучшего. И ты не собираешься начинать сейчас». Она ссутулилась, держась за голову, когда в дверь позвонили. Дерьмо. Турианец и Рекс. Поспешно собравшись, она встала с кровати. - "Войдите!" Гаррус вошел первым, его глаза оглядывались в нескольких направлениях, руки были распущены по бокам, все еще крадущийся хищник. Рекс последовал за ним, закрывая своим телом вид на кают-компанию за ним, дверь с тихим шлепком закрылась за ним. Шепард посмотрела на них обоих и решила быть прямолинейной. - «Я понятия не имею, состоит ли эта женщина-Лиара… азари… кто там… в союзе с Бенезией или нет. Обычно, отправляясь на расследование, я бы взял с собой кого-нибудь из своих людей. Но дело в том, что если она сговаривается с Бенезией и Сареном, я не собираюсь арестовывать и заключать под стражу могущественного биотика». Гаррус и Рекс обменялись взглядами, но первым заговорил Гаррус. - «Кажется, я понимаю, коммандер. Вы беспокоитесь, что ваши люди могут… не согласиться с этим». Шепард пожала плечами. - «Честно говоря, я не знаю. Долгое время разумные — то есть люди — никогда не чувствовали себя комфортно рядом со мной. И я не очень хорошо вписываюсь в человеческую культуру. У меня было то, что считается очень жестоким, травмирующим детством, и я была закоренелым преступником в юности, но я также была биотиком. Меня изолировали, боялись, мне не доверяли и, прежде всего, использовали как оружие, а не как личность. Это затрудняет установление связи. Я посылаю неверные сигналы. Рекс хмыкнул. - «Еще одно доказательство того, что ваш вид полон дураков, если они считают вас слабыми или низшими». Шепард покачала головой. - «Нет, не слабой. Просто опасной. И реакция страха у людей не в том, чтобы понять, где я вхожу в хищную стаю, или в вызове доминирования, а в бегстве. Они отшатываются. Они не тянутся». Гаррус снова кивнул. - «Ты беспокоишься, что они не примут необходимость усыпить эту женщину Т'Сони и не спишут это на твою, что? Кровожадность? Что они могут отказаться подчиниться?» Его мандибулы сжались, и он выглядел одновременно встревоженным и сердитым. Рекс зарычал, его рот скривился в усмешке. - «Ухмыляющаяся куча пижаков, их много. Враждебный биотик может превратить этот дурацкий жестяной корабль в щепки. Если эта сука настроена враждебно, пуля в мозг — единственный выход». Он хмыкнул. - «Ближе к делу, Шепард». Шепард кивнула. - «Вместо космических пехотинцев вы двое будете сопровождать меня, когда мы отправимся за доктором. Если она не настроена враждебно или совершенно невиновна, отлично и хорошо. Мы сопроводим ее обратно на корабль». Гаррус и Рекс обменялись еще одним взглядом и одновременно кивнули, голос Гарруса понизился на октаву. - «Если она не пойдет на сотрудничество или окажется в союзе с Сареном, коммандер, что ж, мы не люди. У меня определенно нет проблем с подавлением враждебного преступника, не тратя деньги и время на судебный процесс». Ответ Рекса был более оптимистичным. - «Бой — это испытание по закону кроганов». Шепард выдохнула. - «Приятно знать. Рекс, ты можешь пойти и проверить, как Уильямс поживает вместе с твоей броней. Будь вежлив, если это вообще возможно». Рекс возмущенно фыркнул. - "Женщины." Он вышел, глухие шаги и сердитое выражение лица расчистили его путь от двух испуганно выглядящих людей-членов экипажа. Гаррус тоже повернулся, чтобы уйти, но Шепард подняла руку. - «Я знаю Рекса, по крайней мере немного, с Торфана. У меня до сих пор не было возможности поговорить с тобой. Почему ты в этой поездке?» Гаррус нахмурился. - «Я рассказал Совету, почему. Сарен был героем. Не только для меня, но и для всех турианцев. Для него быть злом, быть предателем — это худшее из возможных предательств. Это… наша внутренняя реакция, коммандер. Это не то, что вы можете контролировать. Экстранет говорит, что отряды смерти уже покинули Палавен, охотясь за Сареном, чтобы убить его. Пока он жив, он будет пятном на чести и… преданности всего нашего вида». Шепард снова села на кровать, нахмурившись. - «Хорошо. Прости меня за эти слова, но ты, кажется, ведешь себя не так, как другие турианцы. Я слышал всю твою болтовню о том, что ты плохой турианец, но я тоже не хочу быть буйной горячей головой. Дело не в том, что ты отомстил». Гаррус склонил голову набок. - «Если оставить в стороне тот факт, что я уже объяснил, что я счастлив выполнять приказы, которые не полны дерьма, и речь, которую вы произнесли, говорила, что это была месть за Иден Прайм, вы не совсем тот, кто предостерегает другие против вспыльчивости. Я имею в виду, что только один из нас выбил прайм после нападения на более чем семьдесят других гетов. Я не называю это сдержанностью, коммандер. Как ни странно, то, как он это сформулировал, заставило ее усмехнуться, вместо того чтобы инстинктивно объяснить, почему она чувствовала необходимость защищать свою команду. - «Да, но я хорошо разбираюсь в таких вещах. Ты? Я уверена, что ты умеешь стрелять, но насколько ты хорош, когда дерьмо разлетается на куски, а перед твоим лицом стоит злодей?» Турианец скрестил руки на груди и откинулся на одной ноге — воплощение дерзкой самоуверенности. - «Я не подпускаю их так близко. А если и подпускают, что ж», — его голос стал мягче, когда он развел руку без перчатки, обнажив очень острые когти. - «…Думаю, я мог бы нанести удар в ближнем бою». Шепард почувствовала, как откуда-то глубоко внутри вырывается хихиканье, и подавила его. — Вакариан, это ужасный каламбур. Турианец пожал плечами. - «Да, но я слышу, как ты пытаешься не засмеяться. Я упоминал, что мои чувства примерно в десять раз лучше, чем у людей? Однажды я выстрелил наемнику в глаз, сквозь две стены, только из-за звука его сердцебиения. нужно беспокоиться о том, сможете ли вы не отставать». Шепард изогнула бровь, а затем усмехнулась. - «Это вызов, Вакариан? Я думаю, что в любой день недели смогу насчитать больше трупов, чем большой цыпленок-ящерица». Детектив СБЦ сделал прихорашивающийся жест и нажал что-то на своем омни-инструменте. - «Ах, да. Это исходит от мягкотелого человека, чье имя, согласно моему омни, основано на имени пастуха жвачных млекопитающих. Готово, командир, просто дайте мне знать, где взять мои деньги». Шепард не смогла сдержаться и расхохоталась. - «Думаю, мне понравится работать с тобой, Вакариан. Я устала от того, что люди испытывают благоговение или страх перед великой и ужасной «Мясником Торфана». Гаррус протрезвел, пожав плечами. - «Командир, я не могу говорить за людей. Ваш народ до сих пор неизвестен большинству рас Совета, потому что вы все ведете себя так, как будто это личное оскорбление, если вы не получаете что-то прямо сейчас. Но от турианца: С точки зрения перспективы, вы очень хороший командир. Вы ведете с фронта и готовы пожертвовать немногими ради благополучия и защиты многих. Турианец, который не может делать такие призывы, слаб и считается плохим лидером. В любом случае, на самом деле не имеет значения, что думают другие люди. Важно то, что вы сделали то, что сделали, по правильным причинам. Шепард долго думала об этом, и Гаррус немного выгнул спину. - «Вероятно, мне следует пойти и сделать первоначальную калибровку основных орудий, коммандер. Если я вам понадоблюсь, я буду там или в ангарном отсеке». Шепард кивнула. - «Очень хорошо. И зовите меня Шепард. Использование моего звания через какое-то время просто устареет». Ярко-голубые глаза турианца на долгую секунду встретились с ее глазами, и он кивнул. - «Понятно… Шепард». Одна мандибула весело дернулась. - «пастушка овец». Шепард сделала отталкивающее движение. - «Как ни крути, боевой цыпленок».
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.