ID работы: 12062946

Приговор к свободе

Слэш
PG-13
Завершён
1313
автор
Размер:
170 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1313 Нравится 165 Отзывы 526 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      Все воскресенье Гарри провел в ожидании перед встречей с Волдемортом, гадая, что тот снова задумал. Он решил пойти к нему после ужина, а до этого сделать домашнее задание, которого скопилось немало. В итоге Гарри отправился в поместье через несколько часов после обеда, чтобы успеть увидеть Альфарда. Он надеялся, что хоть в этот раз ничего не помешает ему это сделать.       Гарри вышел за ворота Хогвартса и теперь быстрым шагом шел в сторону Хогсмида.       – Гарри! – услышал он позади. Нахмурившись, Гарри обернулся и увидел спешащего к нему Девина. – Могу я пройтись с тобой? – спросил тот неуверенно, как только догнал его.       – Я не собираюсь с тобой разговаривать, – сказал Гарри и направился дальше.       – Подожди! Я действительно сожалею, что делал это с тобой. Я не хотел тебя калечить. Гарри, давай хотя бы поддерживать видимость того, что мы общаемся… – быстро произнес тот. Гарри его не слушал, и Девин воскликнул: – Ты общаешься со своим Лордом, который в сто раз хуже меня! Почему ты не можешь выслушать?       Гарри остановился и вперил в него резкий взгляд, скрестив руки на груди.       – Ты не сожалеешь. Да и мне было бы плевать, будь это иначе, – сказал он жестко. – Зачем ты хочешь возобновить наше общение?       Тот посмотрел в сторону и проговорил:       – Я рассказал Фабиану и Гидеону, что произошло между нами. Без подробностей. Они не хотят со мной общаться…       – Понятно, – тихо сказал Гарри. – Ясно. Хочешь использовать меня, чтобы помириться со своими друзьями. Нет, Девин, я в этом не участвую. Предполагаю, это часть возмездия. Но я рад, что ты оказался достаточно смел, чтобы рассказать им.       Он развернулся и направился дальше по дороге.       – Гарри! – крикнул тот, когда он отошел уже на несколько шагов. – Это все? Твое последнее слово?       Гарри снова остановился. Он не оборачивался некоторое время, а после посмотрел через плечо и сказал:       – Да. Забудь обо мне. Воспринимай все это как новый шанс. В отличие от других людей, которых я знаю, ты можешь признать свои ошибки. Рекомендую начать именно с этого.       Девин ничего ему не ответил, и Гарри пошел вперед. Он не знал, как это работало и почему общаться с Волдемортом он мог как ни в чем не бывало, а с Девином, который не сделал ему и малой части всего плохого, что совершил Риддл, это явно не получится.       Лучше даже не вспоминать о своих чувствах снова, подумал Гарри, ему и так надоело думать об этом всю ночь. Хотелось просто наконец смириться и больше не придавать им такое значение.       Он аппарировал и направился ко входу в поместье, усилием воли переключая свое сознание на артефакторику и обдумывая вопросы, которые хотел задать Альфарду.       Тот встретил его с радостью, и они провели время до ужина занимательно. Альфард показал ему несколько своих новых разработок, а Гарри диагностировал их палочкой, разбирая наложенные чары.       – Смотри, что у меня еще есть, – сказал Альфард, улыбаясь. Он передал ему какой-то пергамент.       Гарри посмотрел на него и замер. Наверху того значилась витиеватая надпись: «Министерство магии», а всю остальную его часть занимала, без сомнения, карта, на которой перемещались маленькие точки с надписями.       – Карта министерства магии, – прошептал он. – Зачем вы ее создали?       – Такая вещь точно лишней не будет, – проговорил тот, подмигнув.       Гарри представил, что бы было, будь у него эта карта на пятом курсе. Он смог бы узнать, находится ли Сириус в министерстве за одну минуту, и не нестись туда сломя голову. Гарри прикрыл глаза. Не стоит об этом думать: здесь Сириус жив и здоров. Его прошлая жизнь осталась только в его воспоминаниях, ничего уже не будет так, как там.       – Что-то не так, Гарри? – спросил Альфард. – Я думал, тебе понравится карта.       – Она замечательна, – искренне сказал он. – Я только лишь задумался.       Обведя карту взглядом еще раз, Гарри отложил ее, раздумывая, для чего можно было бы ее использовать. Была ли она создана для Волдеморта? Могла ли пригодиться ему? Вполне возможно.       – Время ужина, – проговорил Альфард, убирая карту в стол. – Вернешься в школу или отужинаешь здесь?       – Здесь, – ответил Гарри, направляясь с Альфардом к выходу из кабинета. – У меня еще есть некоторые дела.       Тот кивнул, и они вместе пошли в столовую. Риддл там, как и на ужинах летом, не присутствовал. Гарри быстро поел и, дождавшись окончания трапезы, сразу же отправился к Волдеморту.       Он дошел до его кабинета и уже хотел было постучаться, как открылась дверь, являя перед ним Риддла. Тот окинул его сосредоточенным взглядом.       – Можем отправляться, – сказал он вместо приветствия.       Гарри посмотрел на него в замешательстве, отходя на шаг назад.       – Так сразу? И куда?       Волдеморт закрыл дверь и показал ему следовать за собой к выходу.       – На этот раз все просто, – сказал Риддл, когда они вышли из дома и устремились по дорожке. – Ты проведешь меня в Хогвартс.       – Что?! – Гарри остановился, его сердце застучало сильнее. – Вы же… вы же не собираетесь напасть на школу? – спросил он внезапно хриплым голосом. К этому он совершенно не был готов.       – Я, как и ты, считаю Хогвартс своим домом. Зачем мне нападать на него?       – Вашу будущую версию это что-то не остановило, – пробурчал Гарри, слегка успокоившись. Они возобновили ходьбу.       – Значит там у меня была веская причина, – проговорил Риддл. – Я заберу то, что принадлежит мне, на этом все.       Веская причина. Удивительно, что Волдеморт оправдывал самого себя из будущего, даже не зная всех фактов. Посчитает ли тот веской причиной пророчество, чтобы убить Гарри? Не похоже, но лучше пока об этом не задумываться.       – Зачем вам я? – задал вопрос Гарри. – Вы могли и сами проникнуть в Хогвартс.       Они вышли за пределы поместья, и теперь оставалось только аппарировать.       – Ты удивишься, но не мог, Гарри, – слегка усмехнулся Волдеморт, протягивая руку и касаясь его плеча. – После моего последнего визита в школу Дамблдор сделал специальную защиту, которую я не могу пересечь просто так.       Гарри заинтересованно на него поглядел, но не успел ничего сказать: Риддл аппарировал их в Хогсмид.       – Пойдем к окраине, – сказал Волдеморт и направился в противоположную от главной улицы сторону. Гарри последовал за ним.       – Дамблдор не позволяет вам пересечь барьер Хогвартса? – переспросил Гарри. – Он сделал это после того, как отказал вам в должности преподавателя Защиты от Темных Искусств, и вы прокляли эту должность?       – Ты знаешь всю мою биографию, да, Гарри? – поднял тот брови.       – Я знаю довольно много, но в основном то, что связано с кре… – Гарри оборвал себя, оглядываясь вокруг, – ну, понятно с чем. Дамблдор показывал мне некоторые воспоминания о вас, когда я учился на шестом курсе.       – Ты должен будешь рассказать мне больше о себе, Гарри. Необходимо восстановить справедливость.       Гарри усмехнулся. Волдеморт в хорошем настроении нравился ему еще больше. Они вышли за пределы деревни и направились вперед по пересеченной местности.       – Так вы действительно хотели стать преподавателем? Или тогда вы еще только гонялись за древними артефактами? – поинтересовался Гарри.       Волдеморт ответил не сразу.       – Мне хотелось изучить Хогвартс, найти все, что я не смог отыскать во время моей учебы. Я всегда хотел там остаться и там жить, потому что это единственное место, которое стало для меня домом, – говорил он размеренно. Гарри поймал себя на мысли, что ему приятно его слушать. – Тем не менее я не думаю, что задержался бы там надолго. Мне нравится учить вас, Пожирателей, но вы не ленивые бездари, как большинство детей. Я чувствую, что у меня бы просто не хватило терпения.       – Думаю, вы бы были похлеще Сн… одного моего преподавателя, – сказал Гарри. – Он невзлюбил меня сразу, потому что видел во мне только моего отца.       Гарри подумал, что зря это сказал и зря упомянул отца. Лучше не вспоминать о родителях в присутствии Волдеморта. Это было как-то неправильно, даже учитывая то, что здешний Риддл их еще не убил.       – Вы сожалеете хоть об одном убийстве? Неужели вы ни разу не колебались перед тем, как убить человека? – спросил Гарри, желая переключиться на что-то другое.       Они дошли до какого-то ничем не примечательного камня и остановились.       – Зачем ты это спрашиваешь, Гарри? Ты же знаешь ответ, – спокойно проговорил Волдеморт, глядя на него. – Впрочем, мне понятно. После вчерашнего тебе сложно. Ты хочешь видеть меня лучше, чем я есть на самом деле. Но я тот, кем я являюсь, Гарри, не строй иллюзий.       – Я знаю, кто вы, – резко сказал Гарри, не обрадовавшись напоминанию о вчерашних событиях. – Вы мне очень четко это показали вчера. Не думайте, что я хоть когда-то это забуду и прощу.       Ему не хотелось лишний раз вспоминать о том, что погибли люди. Может, пытаться от этого абстрагироваться было неправильно и эгоистично, но постоянно сокрушаться бесполезно, а враждовать с Волдемортом он не желал: это ни к чему не приведет и не принесет ничего хорошего. Он ничего не мог сделать с тем, что уже произошло.       Риддл глядел на него несколько долгих секунд, а после повернулся к камню. Он присел и положил на него свою руку. Волдеморт что-то прошипел на парселтанге, и камень сдвинулся в сторону, открывая обзор на глубокий лаз в земле. Риддл спрыгнул туда, и Гарри подивился, как легко и непринужденно он это сделал. Гарри с сомнением последовал за ним.       Он приземлился на ноги и увидел, что оказался в широком тоннеле. Стены были обиты камнем, и здесь даже горели факелы. Гарри попытался вспомнить был ли этот проход на карте Мародёров. Он не припоминал такого.       – Откуда он здесь? И как вы его обнаружили? – спросил Гарри Волдеморта.       Они направились вперед по проходу.       – Я нашел его, когда исследовал подземелья. Он был завален, но я сумел его оборудовать, – ответил Риддл. – Его можно открыть только с помощью парселтанга, поэтому никто, помимо меня, не мог им пользоваться.       Волдеморт остановился и внимательно посмотрел вперед. Барьер, понял Гарри. Риддл достал палочку и вытянул руку. Он принялся что-то шептать, и Гарри чувствовал, как воздух начинает наполняться магией. Как только Волдеморт закончил, казалось, ничего не произошло.       – Я полагаю, – проговорил он, – что ты, Гарри, как обитатель замка, сможешь теперь провести меня.       – Как же?       – Возьми меня за руку и иди вперед.       Он протянул ему руку, и Гарри сжал его ладонь, стараясь не задумываться над этим действием слишком много. Он сделал несколько шагов вперед по тоннелю и почувствовал, как пересек барьер. Волдеморт за ним также легко прошел.       – Как вы обошли защиту? – спросил Гарри.       – Придумал контрзаклинание, – сказал Волдеморт так, словно это мог сделать каждый.       – И Дамблдор не предусмотрел это и не думал, что вы сможете завербовать кого-нибудь из замка? – спросил Гарри скептически.       – Он мог сделать защиту получше, но не стал. Почему, лучше спросить у него, – ответил Риддл, освобождая свою руку от его хватки.       Гарри задумался. Он оглянулся на Волдеморта через плечо и слегка усмехнулся.       – Что? – спросил тот, нахмурившись.       – Просто вы, великий Темный Лорд, крадетесь по проходу в школу… Это забавно, – пожал плечами Гарри.       – Я рад, что ты уже считаешь меня великим, Гарри, – шелковым тоном ответил Риддл.       – Да, да. Великий и ужасный Темный Лорд, – поддразнил его Гарри со смешком. – Этот титул отлично показывает твое непомерное самомнение. Если ты доберешься до власти, то тебя королем будут называть?       Волдеморт ничего ему не ответил, и Гарри обернулся. Он увидел, что тот был мрачен и явно еле сдерживался, чтобы не сказать ему что-то резкое.       – Я иногда забываю, кто вы, – тихо сказал Гарри, с которого мигом спало все веселье. – Вы совершенно лишены самоиронии, да?       – Мне нравится, что ты чувствуешь себя так легко в моем присутствии, Гарри, но не переходи грань, – ответил Риддл более-менее спокойно.       Они дошли до конца прохода довольно быстро. Тот заканчивался обычным тупиком. Волдеморт приблизился к стене и положил на нее руку. Он прошипел что-то, и стена отъехала в сторону, открывая обзор на коридор, в котором слабо горели факелы. Гарри увидел, что тоннель вывел их в один из безлюдных коридоров подземелий.       Они вышли из прохода, и Риддл задвинул стену назад.       – Куда дальше? – спросил Гарри.       – Дальше я иду один, – сказал Волдеморт. – Думаю, обратно я выберусь без твоей помощи.       – Что? – воскликнул Гарри. – Нет, я пойду с вами!       Тот его уже не слушал и применил к себе чары невидимости.       – Стой! – крикнул Гарри. Он протянул руку, но наткнулся лишь на воздух.       Раздраженный, Гарри достал карту Мародеров и устремился вслед за Волдемортом. Он старался идти быстро, но не смог его нагнать. Тот зашел в Выручай-комнату, и Гарри пришлось остановиться. Он встал прямо около стены, где должна быть дверь, и принялся ждать, пока та появится.       Прошло около пяти минут, прежде чем дверь показалась. Как только она отворилась, Гарри тут же принялся водить рукой в воздухе, пока не нащупал плечо Волдеморта. Он опустил руку ниже и схватил Риддла за ладонь.       – Как всегда все контролируешь, Гарри? – бархатным тоном проговорил Волдеморт совсем рядом с его ухом. У Гарри по телу пробежали мурашки. – Хорошо, раз ты настаиваешь, пойдем.       Риддл потянул его к лестнице, и Гарри, не отпуская его невидимой руки, поплелся за ним, задаваясь вопросом, что еще нужно Волдеморту в замке. Тот ведь, очевидно, забрал диадему. Они снова спустились в подземелья, но пошли не в ту сторону, где был тоннель, а в другую часть. Риддл продолжал уверенно идти в глубь подземелий, и они прошли по лабиринту коридоров, которые когда-то исследовал Гарри, пока не достигли круглой комнаты.       Снова став видимым, Волдеморт посмотрел на Гарри, в его глазах светился интерес.       – Ты же знаешь многие секреты замка, Гарри? – спросил он. Тот кивнул, осматривая комнату и раздумывая, что здесь могло быть. Не зря же Риддл привел его сюда. – Но этот секрет ты не обнаружил, – утвердительно сказал он.       Волдеморт отступил от него и прошелся вдоль помещения по окружности. Как только он закончил круг, стены и пол задрожали, а по центру комнаты из-под земли выехал небольшой постамент. В нем было углубление, где находилось несколько книг. Риддл подошел к постаменту, наклонился и взял книги. Он уменьшил их и сунул в карман. Гарри приблизился к Волдеморту.       – Это тайник? И вы хранили здесь свои вещи? – спросил он, осматривая постамент. Гарри заметил, что на его верху был выгравирован рисунок книг.       – Я использовал это место в качестве тайника, – ответил ему Риддл. – У меня их было несколько по всей школе. Я решил показать тебе этот, потому что он немного необычен, и заодно забрать свои книги, раз пришел в Хогвартс.       – Чем он необычен? – спросил Гарри с интересом.       – Чтобы выдвинуть этот постамент необходимо подумать о каком-нибудь предмете, – ответил Волдеморт, проводя пальцами по каменной поверхности. – Для каждого предмета и человека, который его представляет, выдвигается своя собственная версия постамента и появляется соответствующая гравировка.       – То есть, если сейчас сюда что-то положить, то оно останется только в версии постамента под этой конкретной гравировкой? – поинтересовался Гарри.       Риддл кивнул. Гарри задумчиво склонил голову. В Хогвартсе было много различных секретов, и обнаружить еще один он был рад. Ему захотелось протестировать постамент, и Гарри решил провести эксперимент, поразмыслив, что думать о каком-то случайном предмете будет не интересно.       Гарри прошел по окружности, повторяя про себя слово «дружба». Как только он закончил круг, постамент задрожал, задвинулся обратно в пол и сразу же снова выехал. Гарри с любопытством посмотрел на гравировку. Там изображались лица Рона, Гермионы и Джинни. Удивительно. Как это работало?       Волдеморт вопросительно на него поглядел.       – Я подумал о дружбе, – пояснил Гарри.       Он посмотрел на Риддла, и ему в голову ударила идея, которую он не мог не воплотить. Гарри еще раз прошелся по кругу, думая на этот раз «влюбленность». Он с волнением посмотрел на изменившийся постамент и увидел то, что и ожидал: лицо Риддла. Гарри вздохнул, ему сейчас как будто поставили диагноз.       Волдеморт посмотрел на Гарри изучающе и внимательно. Он некоторое время постоял, а после тоже прошелся по окружности. Теперь на постаменте было лицо Гарри. А вид у Волдеморта сделался ожесточенный.       Очевидно, тот тоже подумал о каком-то чувстве. Гарри было очень интересно о каком именно, но Волдеморт явно не станет с ним делиться такой информацией.       – Как вы думаете, мы подумали об одном и том же? – спросил Гарри, слегка усмехаясь и скрещивая руки на груди.       Волдеморт поглядел на него как-то чересчур серьезно. Он ответил лишь спустя несколько долгих секунд:       – Да.       Гарри удивился его уверенности. В его груди вспыхнула слабая надежда, которую он тщательно подавил.       Волдеморт показал ему на выход и проговорил:       – Пойдем, Гарри, постамент скоро задвинется сам.       Они вместе вышли, и Гарри снова последовал за Риддлом в тот же лабиринт коридоров. По пути Гарри спросил:       – В Выручай-комнате вы забрали крестраж, да? Зачем?       – Ты же не думаешь, что я отвечу?       – Мне просто интересно, – сказал Гарри. – Перепрятать?       Волдеморт не отвечал, пока они не дошли до выхода в основную часть подземелий.       – Не на все вопросы тебе следует знать ответы, Гарри, – проговорил он.       Риддл исчез, став невидимым, и на этот раз Гарри не стал его останавливать. Он хмуро обдумывал то, что сказал Волдеморт, и его не покидало тревожное чувство. Что задумал Риддл на этот раз? Ему для чего-то понадобился крестраж, и Гарри уже не казалось, что только для того, чтобы перепрятать его.       Попробовать проследить за Волдемортом и узнать его планы? Но как? Тот ведь сразу почувствует его присутствие, если он заявится в поместье. Гарри медленно пошел во двор школы. Уже стемнело, и до отбоя оставалось совсем немного. Он накинул мантию-невидимку и отправился к Черному озеру.       Смотря на тихую гладь, Гарри совершенно не ощущал спокойствие. Наоборот, ему казалось, что с каждой минутой его беспокойство возрастало. Он что-то упускал. Гарри прокручивал в голове все их диалоги, пытаясь вычленить хоть какой-то намек. Тут его прошибла ужасная мысль: что, если Волдеморт хотел создать еще один крестраж? Гарри прошелся вдоль берега, думая, что это могло быть вполне вероятно. Он ведь так и не расколол душу на семь частей. Или, может, тот хотел провести какой-то очередной эксперимент, и уже завтра Волдеморт предстанет перед Гарри в обличии змеелицего монстра.       Гарри поглядел наверх и увидел полную луну. Ему стало еще тревожнее. У него были только догадки, а они ни к чему не приведут. Гарри посмотрел на дорожку, раздумывая стоит ли снова вмешиваться. Если Риддл ничего не планировал сегодня, то Гарри ничего не потеряет, просто проверив. Но если было наоборот, то он сможет попытаться остановить Волдеморта. И навлечь на себя его ярость. Но это было лучше, чем, если Риддл совершит какую-то очередную ошибку.       Приняв решение, Гарри отправился к границе барьера. Аппарировав, он снял мантию-невидимку и направился к дому. Стояла тишина, а в особняке свет горел только в окнах первого этажа. Гарри отворил дверь и сразу же поднялся на этаж выше. Он подошел к кабинету Риддла и подергал ручку. Дверь оставалась заперта. Подняться к тому в покои?       В этот момент Гарри услышал какие-то звуки, доносившиеся из одной из комнат. Он повернулся в ту часть коридора и медленно пошел туда. Гарри вспомнил, что заглядывал в эту комнату, еще когда в первый раз исследовал поместье. Он определил ее тогда как ритуальную и больше не заходил туда.       Дверь оказалась заперта. Стоит ли вламываться, если там явно кто-то был? Из комнаты снова раздались какие-то дребезжащие звуки. Гарри достал палочку и прошептал:       – Гоменум Ревелио.       Чары показали, что за дверью был Волдеморт. Значит, тот проводил какой-то ритуал. Гарри стиснул зубы. Его догадка оказалась верной, и он совершенно был этому не рад. Применив все известные ему заклятия, позволяющие открывать замки, он ничего не добился. Что делать? Не разносить же дверь Бомбардой.       Гарри изо всех сил задолбил в дверь и прокричал:       – Волдеморт, открой!       Конечно же, ничего не произошло. Гарри судорожно принялся осматривать дверь. Он навел палочку на металлический стержень замка и прочертил резкое движение сверху вниз. Стержень разрезало, но дверь все равно не открывалась: она явно была запечатана какой-то сильной магией. Взгляд Гарри заметался, он лихорадочно пытался придумать выход.       Здравый смысл говорил ему вообще ничего не делать. Волдеморт точно будет в бешенстве, если он вмешается в какой-то его ритуал. Но Гарри решил не обращать на этот тоненький голосок в голове внимания.       Снова раздались какие-то звуки. Гарри навел палочку на стену и, прочертив в воздухе прямоугольник, использовал заклятие, позволяющее разрезать что угодно любой прочности. Часть стены отсеклась и с грохотом упала на пол. Гарри вбежал в образовавшийся проход, оглядываясь.       Волдеморт стоял по центру в нарисованном на полу круге. Перед ним на небольшом столике лежали какие-то предметы – крестражи, разглядел он, – а над ним левитировал знакомый Гарри камень нагов. Риддл быстро читал что-то на латыни.       – Остановись! – крикнул он, залезая в карман и доставая первый попавшийся зачарованный камешек.       Волдеморт даже не дернулся в его сторону, как Гарри припечатало к стене. Он пытался дернуться, но что-то как будто не давало ему это сделать. Риддл дочитал и из него начал выходить темно-серый сгусток энергии. Тот накрыл крестражи, и те задребезжали.       Гарри усилием воли двинул рукой и, преодолевая тяжесть, как будто она начала весить тонну, бросил камешек в сторону Риддла.       Вода брызнула во все стороны, и Волдеморта отбросило на пол сильной струей. Сгусток энергии принялся метаться по помещению с огромной скоростью, оставляя на стенах вмятины. Он достиг окна и, разбив стекло, вырвался наружу со свистом. Гарри обнаружил, что к нему снова вернулся контроль над телом. Он встал и кинулся к Волдеморту, который в этот момент принялся тяжело подниматься на ноги.       – С тобой все в порядке? – спросил Гарри.       Тот посмотрел на него с таким бешенством, что Гарри невольно отшатнулся. Магия отшвырнула его на пол, и Гарри почувствовал невероятную агонию. Он закричал, не способный даже думать над тем, чтобы сдерживаться. Все его тело пылало огнем, и ему хотелось умереть лишь бы больше не ощущать этого. Пытка прекратилась, и Гарри лихорадочно задышал, чувствуя судороги в мышцах. Вокруг него трещал воздух, наполненный силой и чем-то очень неприятным, давящим. Он приоткрыл глаза и увидел над собой Волдеморта, который смотрел на него с неистовой яростью и – как Гарри даже показалось – ненавистью. Гарри вздрогнул, отводя взгляд. Он ожидал этого, но ему все равно было больно.       Волдеморт навел на него палочку и прорычал:       – Почему я не должен прикончить тебя прямо сейчас?       – Я не знаю, – прошептал Гарри, не способный в данный момент думать над хоть сколько-то убедительным ответом. – Делай, что угодно.       Риддл долго смотрел на него, воздух постепенно переставал давить и трещать, и Волдеморт опустил палочку, отходя. Гарри облегченно вздохнул и с огромным трудом принял сидячее положение, борясь с дрожью. Он повернул голову в сторону Волдеморта. Тот подошел к своим крестражам и принялся осторожно ощупывать их, словно проверяя. Гарри боялся что-либо спрашивать или даже просто говорить. Но он не сожалел. Риддл проводил ритуал с камнем нагов, значит Гарри сделал правильно, что остановил его. Он лишь надеялся, что когда-нибудь тот сможет его простить.       Закончив осмотр крестражей, Волдеморт приблизился к Гарри, а тот продолжал сидеть на полу и старался не шевелиться, страшась, что Риддл снова будет его пытать. Тот посмотрел на него хмуро, он присел рядом с ним, протянул руку и коснулся его шрама. Гарри почувствовал знакомое тепло и магию, но на этот раз ощущения были не столь яркими, как раньше.       – Часть моей магии только что покинула меня, и я стал слаб из-за тебя, – мрачно проговорил он.       – Что? – выдохнул Гарри. – Это была твоя магия? Она же вернется?       – Ее нужно вернуть, – сказал Волдеморт и убрал руку, отворачиваясь и смотря на выбитое стекло в окне. – Прервать ритуал мог только идиот, Поттер. Тебе повезло, что она тебя не убила, – добавил он враждебно.       – Прости меня, – искренне проговорил Гарри. – Но я не хочу, чтобы ты становился монстром из моего мира, которого не радовало ничего, помимо страданий. Может, ты думаешь, что этот ритуал сделал бы тебя сильнее, но я уверен: это твой первый шаг в пропасть, он бы забрал твои чувства.       – Ритуал добавил бы крестражам дополнительную защиту, чтобы никто не смог разрушить их, как это сделал ты в будущем. Он бы дал им силу, а мне могущество, – выплюнул Риддл, выпрямляясь. – Мне все равно на побочные эффекты.       – Но мне нет! – воскликнул Гарри, смотря ему в глаза и тоже поднимаясь на ноги. – Чувства – часть человека, ты не можешь приглушить их и надеяться, что все будет в порядке. Ты уже достаточно сильный, у тебя есть слуги, и ты можешь делать все, что только пожелаешь. Зачем ты гоняешься за чем-то большим, что навредит тебе?       – Я не собираюсь снова спорить с тобой, Поттер, – сказал он. – Я должен вернуть себе свою магию назад, пока она не разрушила все вокруг.       Риддл собрался аппарировать, и Гарри ухватился за его рукав в последний момент. Они перенеслись на крышу какого-то здания – стояла ночь и ничего не было видно.       – Я помогу тебе, – выпалил Гарри, прежде чем Риддл успел что-то сказать. – Ты лишился части магии – у тебя может не хватить сил. Можешь ненавидеть меня теперь, но я не мог поступить иначе, не мог оставаться в стороне, пока ты уничтожал себя.       Тот ничего не ответил. Он высушил их заклинанием, а после достал из кармана какой-то флакон и сунул его Гарри. Тот без вопросов выпил зелье и почувствовал себя намного лучше: больше ничего не напоминало о том, что его недавно пытали.       Риддл направил палочку в небо и принялся что-то шептать, выпуская искры. Как только Волдеморт замолк, небо ярко осветилось, и по крайней мере до горизонта непроглядная тьма сменилась светом, как будто резко наступил день. Стало видно, что они находятся на окраине города, на высоте трех-четырех этажей. Впереди было поле, а за ним лес. Риддл подошел к краю крыши и принялся всматриваться вдаль. Гарри приблизился к нему, стараясь не думать, как маглы отреагируют на аномальный свет, и глянул, куда смотрит Риддл. Далеко в лесу он увидел, как мелькает что-то серое. Видимо, это и была та магия.       – Что нужно сделать, чтобы ее вернуть? – спросил Гарри осторожно.       Волдеморт прикрыл глаза на секунду, не смотря на него.       – Сейчас она пока что в лесах, но будет подбираться сюда, в ближайший населенный пункт. Здесь ее поймать легче всего. Мы должны ограничить ее щитами и заточить в защитную сферу. Когда она успокоится, я поглощу ее.       – Так, хорошо, – сказал Гарри. Звучало не слишком сложно. – Мы поставим щиты по кругу?       – Она сейчас начнет разрастаться, так что щитов понадобится много. Их нужно будет соединить, чтобы магия не могла двигаться ни в какую сторону.       Гарри кивнул, все еще ощущая напряжение между ними. Волдеморт говорил отстраненно и даже холодно, и Гарри вспомнил, что именно так тот вел себя, когда он выпустил в него Аваду. Риддл продолжал смотреть вдаль, сохраняя абсолютную неподвижность, а Гарри глядел на его профиль и чувствовал себя виноватым, хотя он поступил правильно, и сделал бы все так же, если бы ему дали шанс все изменить.       – Ты был прав, когда сказал мне, что в этом времени еще не такой, как там, – заговорил Гарри, смотря теперь на приближающуюся магию, которая стала видна уже отчетливо, но она все еще была вдалеке. – Ты еще человек. И я не понимаю, как ты можешь рисковать уничтожением своей человеческой сути ради чего бы то ни было. Ты не думаешь, что я здесь, чтобы предостеречь тебя от ошибок? – Риддл ничего не ответил и даже не показал, что вообще слушает. – Ты утверждаешь, что тебе наплевать на чувства, но на самом деле это не так, иначе бы ты не проводил со мной время, не делал бы многих вещей. Наверно, ты боишься, что чувства заведут тебя куда-то не туда, что помешают твоим амбициям, и совершенно напрасно. Наоборот, они сделают твою жизнь наполненной и яркой. Я не стал бы мешать тебе, если бы ритуал не требовал такую высокую цену.       Волдеморт слегка наклонил голову. Гарри вздохнул, снова не дождавшись ответа. Он некоторое время смотрел, как серый сгусток становится все ближе и ближе. Уже можно было увидеть, как исчезла часть леса за ним.       – Я знаю, что мои слова ничего не решат, если ты все уже решил сам. Но просто… я хочу, чтобы ты знал, что мне не все равно на тебя, далеко не все равно. Можешь считать, что я слаб, но я не буду жалеть, что не погряз в ненависти к тебе, а избрал другой путь. У тебя тоже есть выбор, и если ты снова решишь провести этот ритуал, то я не буду мешать. Больше не буду.       Риддл повернул к нему голову, глядя задумчиво. Тем не менее он продолжил молчать.       – Ты же хотел знать, почему в будущем жаждал моей смерти? – спросил Гарри, желая, чтобы Риддл перестал молчать. Все равно он бы когда-нибудь рассказал о пророчестве. Он лишь надеялся, что Волдеморт воспримет эту информацию адекватно. – Твоя будущая версия услышала пророчество, в котором говорилось, что ни один из нас не сможет жить спокойно, пока жив другой, и что тот, кто победит Темного Лорда родится на исходе седьмого месяца. Под описание подходил я и еще один мальчик. Ты выбрал меня и с тех пор пытался убить много раз, но ничего не выходило, потому что я крайне везучий. Вот и все.       Риддл отвел взгляд.       – Пророчество. Вот как, – проговорил он тихо.       – Оно не имеет значения, – тут же быстро заговорил Гарри. – Дамблдор говорил так, и я с ним согласен. Может, его слова ничего для тебя не значат, но все же… Он сказал, это было твоей ошибкой, что ты последовал пророчеству. Что оно может исполниться, только если придавать ему значение, что…       – Хватит, Гарри, – прервал он его. – Я уже говорил, что не собираюсь тебя убивать. Я не смог бы сделать это сегодня, не смогу никогда, что бы ты ни делал, и как бы зол я не был.       Гарри глубоко задышал. Он хотел что-то сказать, но Волдеморт опередил его:       – Можешь не продолжать ходить вокруг да около, Гарри. Я не слепой, да и ты совершенно не стараешься что-то скрывать. Ты влюбился в меня и явно хочешь, чтобы я тебе ответил. Поэтому ты прервал ритуал, поэтому ты так заботишься о том, чтобы я чувствовал. Хочешь, чтобы я поддался слабости.       Гарри неловко отвел взгляд. Волдеморт сказал это так спокойно и прямо. Он-то ожидал, что тот будет избегать таких слов, как «влюбился».       – Не поэтому, – сказал Гарри. – Может, это одна из причин, но я прервал бы его в любом случае. Ради других людей и ради тебя в первую очередь, – тут Гарри кое-что осознал. – Стой. Так ты тоже что-то чувствуешь ко мне? И только боишься, что я стану твоей слабостью?       Волдеморт кинул на него очень тяжелый взгляд. Он ничего не говорил несколько секунд, и Гарри ощутил некоторую нервозность. В конце концов Риддл вздохнул и произнес:       – И ты, и я не получим ничего хорошего от этой связи, Гарри. Я не понимаю, для чего тебе это.       Гарри не увидел в его словах явного отказа. Он понял, что если сейчас не сумеет убедить Волдеморта, то у него больше не получится никогда. Гарри осторожно взял его за руку.       – Потому что я этого хочу. Мне нравится проводить с тобой время, мирно разговаривать, прикасаться к тебе, и я буду счастлив любить тебя, – мягко сказал Гарри. Риддл кинул на него странный взгляд и хотел забрать свою руку, но Гарри сжал ее только сильнее. – Зачем мне сторониться того, что делает меня счастливым? Тебе ведь тоже все это нравится. Так зачем ты борешься с тем, что делает тебя лучше, что делает тебя счастливее? Я знаю, что ты считаешь все теплые чувства слабостью, хорошо, допустим это так. Но зачем тебе с ней бороться?       – Я не борюсь, – горько проговорил Риддл. – Уже нет, иначе я бы с тобой сейчас не разговаривал. Сегодня у меня был шанс все это забыть, избавиться от привязанности, но я уже давно не был уверен, что действительно этого хочу. Я решил действовать быстрее, чтобы больше не сомневаться, чтобы избавиться наконец от этой слабости, заполучить силу, но, конечно же, ты мне помешал. Как могло быть иначе, – Волдеморт скривил губы. – Полагаю, в глубине души я даже хотел, чтобы ты меня остановил.       – Но ты все равно сомневаешься. Почему? Что ты думаешь, привязанность с тобой сделает? – спросил Гарри. – Она не поменяет тебя, ты ничего не потеряешь, только приобретешь, тебе станет лучше, поверь мне. Разве моя смерть или мои мучения дали бы тебе хоть что-то?       – Я не понимаю, почему ты так настаиваешь, Гарри, – покачал головой Риддл. – Как ты собираешься быть счастливым, если будешь продолжать срывать мои планы и выводить меня из себя?       – Я не буду постоянно срывать твои планы, – ответил Гарри. – Мы можем прийти к компромиссу, как обычно и делаем, вот и все. Я знаю, что ты жесток, знаю, что тебе нравится пытать людей, я осознаю, что ты не изменишься. Я лишь надеюсь на то, что ты сможешь избрать какую-то альтернативу, если тебе снова захочется мстить или кого-нибудь убить.       Волдеморт выглядел сомневающимся.       Они помолчали некоторое время, наблюдая за серым сгустком, который уже был близко. Гарри никогда бы не подумал, что будет уговаривать Волдеморта вступить с собой в отношения. Он подавил нервный смех, поняв, насколько вся эта ситуация странная.       – Ну что я должен еще сказать, Том… Волдеморт, чтобы ты наконец перестал держать все под контролем и просто расслабился? Ты сам мне говорил, что люди ограничивают себя и не могут делать то, что сами же хотят. Так не будь, как они, будь свободным, раз ты говоришь, что я свободен!       Риддл полностью повернулся к нему, глядя внимательно. Он освободил свою руку от его хватки, протянул ее и нежно провел сначала по его шее, а потом по затылку. Том зарылся в его волосы, и Гарри прикрыл глаза, наслаждаясь прикосновениям. Тут он ощутил дыхание Тома на своем лице и посмотрел на него. Тот был совсем близко к нему, его взгляд сейчас был каким-то особенно притягивающим. Гарри не отрывал взора от его красных глаз и ожидал.       – Ты только и делаешь, что постоянно меня искушаешь, – проговорил Риддл низким вибрирующим голосом. – Заставляешь делать то, что я никогда не сделал бы, не будь тебя.       Гарри слегка улыбнулся и хотел что-то сказать, но в этот момент Том преодолел оставшееся между их лицами расстояние и накрыл его губы своими. Гарри выдохнул, почувствовав трепет от столь желанного прикосновения. Том принялся целовать его решительно, но, тем не менее, не слишком настойчиво. Гарри прижался к нему вплотную, заключая в объятия, и ответил, стараясь передать все свои чувства и надеясь, что его небольшой опыт не будет слишком очевиден. Том провел по его волосам, а другой рукой слегка надавил на его подбородок, предлагая приоткрыть рот. Он углубил поцелуй, а Гарри ощутил, как его накрывает удовольствие. Том был тверд, но на удивление бережен и аккуратен, чего Гарри совершенно не ожидал. Однако он был далеко не против.       Они отстранились друг от друга, и Гарри ярко ему улыбнулся.       – Только ты способен на меня так смотреть, – произнес Том мягко.       – О, ну я рад, что других претендентов нет, – ответил ему Гарри весело.       Риддл кинул взгляд в сторону леса и посерьезнел, отходя от Гарри. Тот посмотрел туда же и увидел, что магия уже совсем близко. Она разрослась до невероятных размеров и стала похожа на смерч. Гарри видел, как от деревьев под ней не остается ничего, помимо щепок. Сглотнув, он вытащил палочку. Скоро можно будет начать ставить щиты.       – Ставь щиты по сторонам, чтобы она больше не разрасталась. Я ограничу ее передвижения. – проговорил Риддл сосредоточенно. – Если магия прорвется и подберётся к нам, то аппарируем назад, вон на то здание, – он показал на соседний дом. – Все понятно, Гарри? Не смей рисковать.       Гарри уверенно кивнул – он и не собирался. Смерч уже практически преодолел лес, он подбирался к полю. Риддл направил палочку вперед. Он зашептал какую-то сложную формулу заклинания, и из его палочки принялись вылетать синие всполохи. Они сливались воедино, образуя едва видимую защитную пленку, которая расплывалась в стороны, окутывая территорию поля в пределах нескольких миль. Серый сгусток магии оказался внутри нее. Он уже перекапывал поле, и Гарри понял, что самое время начать действовать.       Он принялся ставить мощные длинные стены по бокам от магии, не давая ей расширяться в стороны. Он видел, как она становится от этого беспокойнее. Та стучала в щиты, а те под напором потрескивали. Гарри стал их укреплять дополнительными заклинаниями. Риддл в это время поставил защиту, не дававшую ей больше приближаться, она выглядела крепко. Он окутывал магию в дополнительную сферу, не позволяя ей калечить щиты слишком сильно, и Гарри, кинув на него взгляд, увидел, что тому уже довольно сложно дается колдовство.       Магия металась в сфере туда-сюда, иногда разрывая какую-то ее часть. Гарри принялся помогать Риддлу укреплять сферу своими чарами. Он уже чувствовал себя невероятно вымотанным, учитывая, что ему приходилось так же держать довольно энергозатратные стены. Гарри увидел, как на подходящей справа к городу дороге принялось что-то мелькать. Он перевел туда взгляд и выругался.       – Авроры! – крикнул он Риддлу. Тот кивнул, тоже заметив их. – Какого черта они здесь забыли?       – Очевидно, засекли магию, – сквозь зубы проговорил Волдеморт. – Лучше бы вчера так быстро прибыли.       Он уже не произносил заклятий, только держал палочку, направленную на сферу. Та стала достаточно крепкой, и магия больше не вредила ей. Гарри видел, как та с каждой секундой становится все спокойней, она больше не металась, а ее размеры, похоже, уменьшались.       Гарри слышал, как авроры что-то прокричали, и, глянув на них вниз, понял, что те заметили их. Он судорожно переводил взгляд с них на магию, мысленно моля ту успокоиться быстрее. Раздались хлопки, и Гарри понял, что авроры аппарировали к ним на крышу. Прежде чем те успели атаковать, Гарри схватил Риддла и перенесся на соседнее здание. Они приземлились как раз вовремя, и Гарри увидел, что в место, где они только что стояли полетели заклятия.       – Идиоты, – прорычал Волдеморт, посылая в сторону авроров, которые еще не успели сообразить, где они, сразу десять лучей заклятий, образующих полукруг.       – Не трать энергию! – воскликнул Гарри, глядя на ослабевшую сферу, где магия снова заволновалась и готова была начать расти.       Несколько авроров отлетели в стороны, а остальные обернулись, вскидывая палочки. Волдеморт схватил Гарри, и они аппарировали в пределы защитной пленки, на поле. Снова наставив палочку на сферу, Риддл быстро проговорил:       – Я ожидал подобного – защита не пропустит их сюда некоторое время.       Гарри кивнул, глядя, как авроры перекрикиваются друг с другом и пытаются прорвать пленку.       – Держи сферу, Гарри, как только я дам сигнал, разрушь ее и стены, – проинструктировал Риддл, который, было видно, уже еле держался на ногах.       Гарри навел палочку на сферу и принялся наблюдать, как сгусток магии становится все меньше и меньше. Как только тот сократился до размеров мяча, Риддл махнул рукой, и Гарри уничтожил сферу, а после быстро убрал стены. Волдеморт сделал несколько взмахов палочкой, после направил ту на себя, и серый сгусток полетел в его сторону. Тот проник ему прямо в грудь, и Риддла отбросило на землю.       В этот момент авроры прорвали защиту, и Гарри кинулся к Волдеморту, хватая того за мантию. Он не успел переместиться: кто-то навалился на него сзади, и его унесло в чужую воронку аппарации. Гарри успел подумать только о том, что Том ни в коем случае не должен попасть в руки авроров.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.