ID работы: 12063064

Через тернии к звёздам

Гет
NC-17
В процессе
313
автор
La_Di бета
Размер:
планируется Макси, написано 298 страниц, 41 часть
Метки:
AU Hurt/Comfort Underage Борьба за отношения Влюбленность Волшебники / Волшебницы Выбор Горе / Утрата Драма Дружба Забота / Поддержка Запретные отношения Любовный многоугольник Любовь/Ненависть Магические учебные заведения Магия Насилие Неозвученные чувства ОЖП Обоснованный ООС От друзей к возлюбленным Отклонения от канона Отношения втайне Отрицание чувств Первый раз Перерыв в отношениях Переходный возраст Повседневность Подростковая влюбленность Постканон Признания в любви Развитие отношений Разговоры Разнополая дружба Ревность Романтика Самоопределение / Самопознание Ссоры / Конфликты Становление героя Упоминания алкоголя Упоминания курения Упоминания смертей Упоминания убийств Фэнтези Элементы флаффа Элементы юмора / Элементы стёба Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
313 Нравится 273 Отзывы 127 В сборник Скачать

Глава 2.5. «Новый ловец или грязнокровка»

Настройки текста
Примечания:

***

      Студенты постепенно возвращались в учебный ритм, привыкая к занятиям и новым преподавателям. Хотя, привыкать нужно было только к Локонсу, с чем многие студенты пока не могли справиться. Его высокое мнение о себе и тесты о собственной биографии на каждом уроке отбивали желание изучать ЗОТИ у многих студентов. В числе них была и Муфалда. Если раньше изучение защиты от тёмных искусств приносило такое же удовольствие, как и приготовление зелий, то сейчас она каждый раз раздражённо вздыхала, когда осознавала, что следующим уроком будет ЗОТИ. У юной Уизли полностью пропало желание присутствовать на уроках Локонса, однако прогуливать уроки она не могла. Она всё-таки примерная студентка, а настоящие слизеринцы стараются не рисковать, особенно когда это грозит факультету потерей очков.       Муфалда облегчённо выдохнула, когда наступил вечер пятницы. Шестеро слизеринцев сидели в гостиной Слизерина и оживлённо общались.       — Я же совсем забыл! — вдруг воскликнул Драко.       — Что случилось? — спросил Тео.       — Через девять минут Флинт ждёт меня на поле. Я буду пробоваться в команду на роль ловца, — объяснил слизеринец.       — Но твой отец уже купил мётлы всей нашей команде, — произнёс Забини, — разве этого недостаточно, чтобы попасть в команду?       — Достаточно, Блейз, но я хочу попасть в команду за свой талант, а не за деньги моего отца. Я хочу доказать ему, что я хоть на что-то способен, — возразил Драко.       — Мы пойдём с тобой, — улыбнулась юная Уизли, — мы поддержим тебя. Так ведь? — спросила она, взглянув на друзей.       — Конечно, — откликнулась Пэнси, и Дафна, сидящая рядом, кивнула, улыбаясь.       — Я так понимаю, это риторический вопрос? — усмехнулся Теодор.       — Ты ещё спрашиваешь? — отозвался Блейз.       Ровно через десять минут ребята были на поле, где уже стоял Флинт. Слизеринцы поздоровались с капитаном команды и сели на трибуны, откуда открывался лучший вид на поле. Драко, поглубже вдохнул, сел на метлу и взмыл в воздух. Флинт открыл сундук и крикнул:       — Ты готов, Драко? — увидев кивок головы, капитан достал снитч и отпустил его.       Снитч начал хаотично летать по полю, извиваясь и резко меняя направление. Драко следил за золотым мячиком, пытаясь определить стратегию его движения. Вдруг слизеринец крепко схватился за метлу и в один момент рванул в сторону. Пятеро детей внимательно следили за полётом друга. Всё закончилось победным криком Драко. Он разжал руку и показал друзьям снитч. Дети улыбнулись. Лицо Флинта сияло.       День слизеринцев выдался очень насыщенным, поэтому они валились с ног, когда зашли в гостиную. Ребята пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись по комнатам. Когда Муфалда легла в постель, она подумала о том, что наконец-то наступили выходные, а это значит, что с утра можно поспать подольше.       Однако на следующий день кто-то начал будить её ни свет ни заря. Муфалда уже хотела ударить того, кто посмел нарушить её сон. Она с трудом разлепила глаза и увидела Пэнси.       — Зачем так рано? — промычала Муфалда.       — Тебя ждёт Флинт. У вас сейчас тренировка, — ответила слизеринка.       — В такую рань? — возмутилась юная Уизли.       — Муф, ну это же не я составляла расписание ваших тренировок. Если ты не пойдёшь, то я могу передать ему, что ты заболела, — ответила Паркинсон.       — Не стоит. Я не хочу пропускать тренировки. В этом году мы не можем потерять кубок школы по квиддичу.       Муфалда надела спортивную форму Слизерина и собрала волосы в хвост, чтобы они не мешали ей во время тренировки. Затем она взяла свою новую метлу Нимбус 2001, которыми обеспечил всю их команду Люциус Малфой, и вышла из комнаты. В гостиной уже стояли Драко и Флинт.       — Доброе утро, — произнесла Муфалда.       — Доброе, — ответил Драко. Флинт только кивнул. Капитан команды иногда был немногословен.       — Почему тренировка в такую рань? — спросила слизеринка.       — Это новая система тренировок. Чем раньше начнём, тем больше успеем. Тем более на поле сейчас никого нет. А ещё Снейп подписал нам разрешение на проведение тренировки, — объяснил Флинт, — нам пора. Вся команда уже в сборе.       Когда слизеринцы вышли на улицу, Муфалда вдохнула свежий утренний воздух и посмотрела вверх. Золотисто-розовое рассветное небо было подёрнуто лёгкой дымкой. Было прохладно и слизеринка поёжилась. Девочка мысленно укоряла себя за то, что не надела поверх спортивной формы тёплую мантию. Драко, который шёл рядом, заметил, что подруга едва заметно дрожала.       — Тебе холодно? — спросил слизеринец.       — Да не сильно, но в следующий раз нужно взять с собой мантию, — отмахнулась Муфалда.       Драко усмехнулся и, сняв с себя мантию, протянул её подруге. Юная Уизли удивлённо распахнула глаза, и почувствовала, как запылали её щёки. Слизеринец списал это на утреннюю прохладу и произнёс:       — Надень мою мантию. Будет не очень хорошо, если ты простудишься, — Муфалда кивнула и надела мантию друга. Слизеринка отметила, что от одежды Драко приятно веяло ароматом яблок.       Наконец, команда Слизерина оказалась в полном составе и Флинт уже хотел начать тренировку, но в тот же момент на поле появились гриффиндорцы. Капитан команды раздражённо закатил глаза. Муфалда и Драко переглянулись и усмехнулись, предвкушая предстоящий разговор команд.       К команде Слизерина направлялся Оливер Вуд. Его слегка пошатывало, когда он двинулся к слизеринцам вместе с Гарри и близнецами.       — Флинт! — рявкнул Вуд, обращаясь к капитану соперников. — Сейчас наше время! Мы встали чуть свет! Убирайтесь отсюда!       Маркус Флинт был крупнее Вуда. На лице капитана команды Слизерина играла глуповатая улыбка, будто он что-то замышлял.       — Нам тут всем места хватит, Вуд.       Подошли Алисия, Кэти и Анджелина. Слизеринцы, среди которых не было девочек, кроме Муфалды, стояли плечом к плечу и презрительно ухмылялись.       — Но я забронировал стадион! — крикнул Вуд. — Забронировал!       — Ты забронировал, — возразил Флинт, — а у меня письменное разрешение от профессора Снейпа. Вот, читай: «Я, профессор С. Снейп, разрешаю команде Слизерина провести тренировку на поле для квиддича в связи с тем, что им необходимо опробовать нового ловца».       — У вас новый ловец? — спросил Вуд. — Это новость! Откуда вы его взяли?       Из-за спин шестерых игроков вышел Драко. На его бледном лице играла довольная улыбка.       — Ты, случайно, не сын Люциуса Малфоя? — спросил Фред, неприязненно глядя на Драко.       — А ты не зря упомянул его отца, — заявил Флинт, и ухмылки на лицах слизеринцев растянулись еще шире. — Он сделал нашей команде щедрый подарок. Посмотри сам!       Все семеро вытянули вперед свои метлы. Отполированные до блеска, абсолютно новые, с золотыми буквами «Нимбус-2001», они ослепительно сверкали в лучах утреннего солнца. Муфалда ухмылялась, как и все игроки команды.       — Последняя модель. Появилась только месяц назад, — небрежно заметил Флинт, смахнув несуществующую пылинку со своей метлы. — Она гораздо лучше «Нимбуса-2000». А что касается «Чистометов», — он бросил уничтожающий взгляд на старые метлы в руках Фреда и Джорджа, — они с этой моделью даже рядом не стояли.       Игроки Гриффиндора не нашли достойного ответа. Драко победно ухмылялся. Муфалда поглядывала на близнецов, и на секунду ей стало очень неловко перед ними. Она надеялась, что столкновения факультетов не повлияют на её отношения с семьёй. Ведь отношения с одним братом уже были испорчены и, казалось, теперь навсегда.       — Смотрите, — махнул рукой Флинт. — К Гриффиндору спешит подмога.       По полю к игрокам бежали Рон с Гермионой, решившие выяснить, в чём дело.       — Что происходит? — спросил Рон. — Почему вы не играете? А этот тип что тут делает?       Он удивлённо разглядывал Малфоя, одетого в спортивную форму Слизерина.       — Я новый ловец сборной Слизерина, Уизли, — гордо заявил Драко. — Мы любуемся метлами. Их купил мой отец для всей нашей команды.       Рон не мог отвести восхищённого взгляда от семи великолепных скоростных метел.       — Хороши, а? — невинно поинтересовался Драко. — Не расстраивайтесь, соберите с болельщиков деньги и тоже такие купите. Или выставьте на аукцион свои «Чистометы-5». Музеи всего мира из-за них подерутся, — издевался он.        Сборная Слизерина разразилась дружным хохотом.       — Зато ни один игрок нашей сборной не покупал себе место в команде, — отчеканила Гермиона. — Все они попали туда благодаря таланту.        Бледное лицо Драко исказила гримаса ненависти. Во избежание скандала, Муфалда решила заступиться за друга.       — Грейнджер, ты ведь ничего не смыслишь в квиддиче. Откуда тебе знать, как он получил место в этой команде? — лицо гриффиндорки покраснело, однако она сразу же ответила:       — Тебе вообще стоит молчать. Ты и так опозорила свою семью, поступив на Слизерин. И попала в команду по квиддичу только благодаря связям своих друзей.       Дыхание Муфалды начало прерываться. Она часто заморгала, и казалось, хотела полностью сжевать свою нижнюю губу. По рассеянному взгляду Гермионы было видно, что она осознала, что болтнула лишнего. Фред и Джордж напряжённо переглянулись. Драко, чувствуя нарастающее жжение в области перстня, разгневался так, что это была чуть ли ни его последняя капля терпения по отношению к заучке Грейнджер.       — Твоего мнения никто не спрашивал, поганая грязнокровка, — злобно прошипел он.       Муфалда осознала, что именно сказал Драко, потому что не успела она опомниться, как поднялся невообразимый шум. Флинт метнулся прикрыть собой Драко от кулаков Фреда и Джорджа. Алисия кричала: «Да как ты смел такое сказать!», а Рон с воплем: «Ты заплатишь за это, Малфой!» — выхватил из кармана волшебную палочку и, просунув её под руку Флинта, направил прямо в лицо Драко.       По стадиону разнеслось эхо от громкого хлопка, из другого конца палочки вырвался зеленый луч и ударил Рона в живот. Рон упал и покатился по траве. Муфалда еле слышно ахнула и побледнела.       — Рон, с тобой все хорошо? — бросилась к нему Гермиона.       Гриффиндорец хотел ответить ей, открыл рот и… оглушительно рыгнул. Из его рта посыпались слизняки. А слизеринцы, все кроме Муфалды, зашлись от смеха. Флинт согнулся пополам и рухнул бы на траву, если бы не метла. Драко держался за живот и весело смеялся, тыкая пальцем в сторону Уизли.       Гриффиндорцы окружили Рона, извергавшего больших блестящих слизней. Зрелище было столь неприятно, что никто не решался помочь ему.       Поттер и Грейнджер подхватили Рона под мышки и поставили на ноги. Поддерживая друга, они повели его в сторону Запретного леса.       — Прекратите смеяться, — наконец воскликнул Флинт, — нам нужно начинать тренировку.       — Спасибо, — прошептала Муфалда, с улыбкой смотря на Драко.        Слизеринец тепло улыбнулся подруге в ответ. Оба почувствовали приятное тепло, которое разлилось под перстнем и, смутившись, решили сосредоточить своё внимание на тренировке.       Тренировка прошла достаточно быстро. Муфалда была сосредоточена на своей задаче и не отвлекалась на посторонние вещи. Драко быстро приноровился к роли ловца, чем вся команда осталась довольна.       В гостиную Муфалда и Драко пришли уставшими и обессилено упали на диван. Четверо их друзей уже сидели в гостиной. Блейз и Теодор играли в волшебные шахматы, а Дафна и Пэнси наблюдали за игрой ребят.       — Я так понимаю, что тренировка прошла весело? — спросил Блейз.       — Не то слово, — ответил Драко.       — Шах и мат, — победно произнёс Теодор.       — Ты выигрываешь уже 52 раз, — всплеснул руками Забини. — это невозможно.       — Блейз, тебе просто не хватает внимательности, — ответил Нотт.       — Да уж, с твоим умением игры в шахматы, ты бы легко обыграл Рона, — произнесла Муфалда, усмехнувшись.       — А это идея, — протянул Драко, — можно устроить соревнование по шахматам между Тео и Уизли.       — Боюсь, что обыграть его будет легче, чем получить «превосходно» по зельеварению, — усмехнулся Нотт.       — Это ведь прекрасная возможность утереть нос гриффиндорцам, — согласился Блейз.       — Это правда хорошая идея, — кивнула Пэнси.       — Я представляю оскорблённые лица гриффиндорцев, — воскликнула Дафна.       — Тогда чего тянуть? Можно прямо сейчас договориться о проведении соревнования, — произнёс Блейз.       — Боюсь, что Уизли ещё не избавился от слизней во рту, — усмехнулся Драко.       Шестеро слизеринцев вышли в коридор и направились к гостиной Гриффиндора. Им очень повезло, потому что именно там они застали Рона и Поттера.       — Что вы тут забыли? — спросил рыжеволосый.       — Мы хотим предложить тебе кое-что, Уизли, — медленно протянул Драко.       — Я не собираюсь слушать предложения поганых слизеринцев, — выпалил Рон.       — Следи за словами, Уизли, — ответил Блейз.       — Так в чём заключается ваше предложение? — нерешительно спросил Поттер.       — Мы предлагаем Уизли сыграть партию в шахматы с Теодором, — усмехнулся Драко.       — Зачем? — удивлённо спросил Рон.       — Ты же обыграл в шахматы профессора МакГонагалл, а значит обыграть меня для тебя не составит особого труда, — ответил Теодор. В его голосе была слышна очевидная насмешка. Лицо Рона покраснело, однако он ответил:       — Я согласен. Сегодня после обеда.       — Как скажешь, Уизли, — усмехнулся Нотт, — тогда встретимся у Чёрного озера. До встречи, Уизли.       После обеда, слизеринцы в назначенное время были у Чёрного озера. Теодор взял с собой свои волшебные шахматы. Дети расположились под деревом и стали ждать гриффиндорцев. Долго ждать не пришлось. Примерно через четверть часа показались Поттер, Рон и… Грейнджер? Муфалда посмотрела на гриффиндорку и их взгляды пересеклись. Слизеринка отвернулась и больше не обращала свой взгляд на неё. Если раньше она думала о возможной дружбе с Грейнджер, то сейчас об этом не могло идти и речи.       — Я думал, что ты струсишь и не придёшь, Уизли, — усмехнулся Тео, — но ты меня удивил.       — Не дождёшься, Нотт, — фыркнул рыжеволосый.       — Давайте уже начнём, — произнёс Драко.       Ребята удобно разместились на траве. Рон и Тео расставили фигуры на доске и бросили жребий, чтобы определить, кто начнёт игру. Ход выпал гриффиндорцу.       — Слишком предсказуемо, — еле слышно произнёс Нотт, когда Рон передвинул пешку.       Игра длилась около полутора часов. Периодически был слышен тяжёлый вздох Рона или усмешка Теодора. Ребята напряжённо следили за игрой и за тем, чтобы никто из игроков не нарушил правила. Время от времени возникали споры о том, правильным ли был ход или нет.       — Это не по правилам, — возразил Поттер после очередного хода Теодора. — он не может так двигать коня.       — Это другой случай, Поттер, — закатил глаза Драко. — волшебные шахматы отличаются от вашей магловской безделушки.       Гарри хотел ответить слизеринцу, но под укоряющим взглядом Гермионы, передумал.       Наконец, Теодор передвинул фигуру и победно произнёс:       — Шах и мат, Уизли.       — Невозможно… — ошеломлено произнёс Рон.       — Ты прямо следуешь правилам, не анализируя подход своего противника, — начал объяснять Тео, — ещё в самом начале игры я понял, что ты сначала двигаешь самые слабые фигуры, постепенно переходя к более сильным. Это довольно предсказуемый метод игры в шахматы. Попробуй пересмотреть свою стратегию. Хотя, должен признать, что это было занятно. Спасибо за игру, Уизли.       Пока Рон растерянно хлопал глазами, Теодор собрал свои шахматы. Слизеринцы вместе направились в замок.       Весь оставшийся вечер ребята провели в гостиной, сидя в зелёных бархатных креслах у камина. Они пили тёплый зелёный чай с черничным чизкейком, который взяли с кухни. Вечерние посиделки стали негласной традицией. Несмотря на настроение, они каждый вечер стали собираться в гостиной за чашкой зелёного чая и десертом. Они грелись у камина, рассказывая истории из своего детства, смеялись и просто наслаждались тем, что они вместе. И так будет всегда. Верно?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.