ID работы: 12064576

Тряпичные куклы

Смешанная
NC-21
В процессе
7
автор
Размер:
планируется Макси, написано 284 страницы, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 35

Настройки текста
Примечания:
Прошло несколько дней после возвращения Валентино и Альберта из Измерений. Они оба уже хорошо отдохнули после такого тяжелого приключения и были готовы рассказать все, что они нашли остальным. Собрав всех в гостиной, двое мужчин сели перед всеми, находясь в совершенно разном расположении духа: Валентино был более поникшим и печальным в отличие от воодушевленного Альберта. — Итак, что же вам удалось выяснить? – первее всех начал Чезаре, заинтересованный в находках Альберта и Валентино. — Каждая мелочь будет важна, поэтому выкладывайте абсолютно всё. — То, что мы сначала долго блуждали по коридорам на самом деле не так важно. – начал Валентино, глубоко вздохнув. — После этих блужданий мы нашли дверь в комнату. И с этого момента началось приключение на наши задницы. – Валентино усмехнулся и переглянулся с Альбертом. — Что правда то правда. Этим помещением оказалась комната Арли. – сказал Альберт и увидел перед собой удивленные и еще более заинтересованные лица. — Вы не наткнулись на него там? – переживая, спросил Бальдассаре. — Нет! Нам повезло, мы смогли подольше там побыть, хоть явно осмотрели не всё. – посмеявшись, сказал Альберт. — Очень детская комната, очень. У него большая кровать, она вся усыпана мягкими игрушками в виде самых разных зверей. Помимо кровати эти игрушки просто сидят по разным углам комнаты. Вещи в шкафу разбросаны, все довольно неаккуратно. На столе у него рисунки и листы с попытками написать стихи какие-то. Рисунки тоже максимально детские, всякие животные. А стихи все перечеркнуты, сложно было прочитать. – рассказывает Альберт, смотря на заинтересованных друзей. — А ещё над его кроватью висит рисунок, который явно он нарисовал. Там изображён сам Арли и Мистер ???, а еще надпись "Лучшие друзья". Помимо этого на стенах около кровати развешаны листы с напоминаниями о самых разных делах, начиная с уборки в комнате и заканчивая тем, что надо не забыть застегнуть пуговицы на рубашке. Там очень много всего, очень. Даже есть напоминание о том, как Арли зовут. – более тяжело сказал Альберт и посмотрел на заметно поникшего Валентино. — Все эти напоминания точно писал Мистер ???. Он ухаживает и заботится об Арли, как о своем младшем брате или лучшем друге. А то, что Арли настолько сильно ничего не помнит, настораживает. Я еще там предположил, что у него что-то по типу амнезии. — Наверное, это предположение неверно. – внимательно дослушав рассказ Альберта, сказал Моно. — Я, уж поверьте мне, очень долго разбирался в медицине всех сортов, знаю, что такое амнезия... И это не особо на нее похоже. Потерю памяти можно побороть, но у Арли исключительный случай, честно. Я более чем уверен, что это началось точно не вчера и не неделю назад. – Моно задумался и вздохнул, посмотрев в окно. — Он, будто бы, пережил что-то такое, от чего совершенно забыл самого себя и то, что его окружает. — Но он очень хорошо помнит Мистера ???. – добавил Альберт, слушая Моно вместе с остальными. — Верное наблюдение! – усмехнулся Моно и снова задумался. — Это уже выглядит сложнее и еще больше рассеивает теорию об амнезии. Человек не помнит самого себя, но прекрасно помнит и знает своего друга. Кстати, этому Мистеру ??? нужно отдать должное, он очень тщательно заботится об Арли. – подметил Моно и посмотрел на Альберта. — Вряд ли это амнезия, очень вряд ли. Он помнит нас, знает нас, точно очень хорошо ориентируется в Измерениях, знает абсолютно всё там, но не знает себя. Это точно что-то, о чем я не знаю. Возможно, это и не болезнь никакая. — А что же это может быть тогда? – глядя на сидящего на полу Моно, спросил Чезаре. — Я откуда знаю? Если бы я знал – сказал бы сразу! – резонно ответил Моно и пожал плечами, обернувшись на Чезаре. — А ты чего не говоришь ничего? – тихо спросил Альберт у Валентино, который выглядел очень разочарованным в чём-то. — Что-то случилось? — Что? Нет, всё в порядке, не волнуйся. – вздрогнув, сказал Валентино, до этого глубоко думающий о чём-то. — Просто задумался и замолчал, ничего страшного. – вздохнув, Валентино посмотрел на всех остальных. — А еще мы нашли какой-то склад, который принадлежит лично Мистеру ???. – начал Валентино, который начал чувствовать стыд за свое молчание. — Там много тканей, ниток, иголок, манекенов в костюмах. В общем – самый настоящий рай для швеи. Но в нашем случае портного, потому что никто из тех, кто там живет точно бы иголку в руки не взял. Тем более, потом мы услышали крик Арли, который обращался к Мистеру ??? о том, что мы на его склад пробрались. – вздохнув, Валентино посмотрел по сторонам и прикрыл глаза. — Не знаем, насколько эта информация поможет нам в будущем, но надо хвататься за всё, что видим там. — Это верно. – задумчиво сказал Чезаре и потер подбородок. — Хотел бы я там побродить подольше, интересное до боли местечко. — Походишь там только в том случае, что останешься жив. – нахмурившись, сказал Руджеро и посмотрел на брата строгим взглядом. — И что будешь со всеми нами. И со мной особенно! – Руджеро сел ближе к Чезаре и крепко его обнял. — Разумеется! И в мыслях не было без вас в такие опасные места лезть. – Чезаре потрепал фиолетовые волосы брата и улыбнулся, глядя на него. — А склад – интересная находка. – сказал Бальдассаре, смотря на Альберта и Валентино. — Возможно, где-то там есть и его мастерская. Там явно будет интереснее, чем на складе. — Правильно сказано. Я об этом тоже думал там. Со склада была дверь, но куда она вела мы так и не узнали, потому что пришлось экстренно сбегать оттуда. – ответил Альберт на слова Бальдассаре и потянулся. — После этого больше ничего мы не нашли. Ну, я нашел проблемы на голову от Арли, а Валентино проблемы на спину в виде меня. – Альберт слегка задумался, а затем вспомнил не менее важный факт. — Кстати, еще об Арли. Он умеет принимать форму других людей. Меня он так обманул и завел в тупик в образе Мистера ???, а дальше случилось то, из-за чего я был с разбитой головой. – усмехнулся мужчина и вздохнул, думая о своём с Валентино приключении. — Всё нормально, она почти не болит. – печально посмотрев на Альберта, ответил Валентино по поводу спины и встал с кресла. — Я в комнату пойду. – мужчина замолчал и ушел в комнату, чувствуя на себе вопросительные взгляды остальных ребят. — Он с самого начала был какой-то расстроенный... Наверное, что-то очень его задело или чувствует себя подавленно после нашего путешествия. – посмотрев на всех, тихо сказал Альберт и глубоко вздохнул, переживая за состояние Валентино. — Он очень хрупкий человек... – грустно сказал Бальдассаре, глядя в сторону, куда ушел Валентино. — Может, правда что-то его зацепило так сильно, что он так расстроился. – опустив голову, Бальдассаре тяжело вздохнул и почувствовал на своем плече чью-то руку. — Наверное, ему сейчас нужен ты. – тихо сказал Нейтон, смотря на Бальдассаре. — Попробуй подойти к нему, только аккуратно. – Нейтон погладил Бальдассаре по плечу, смотря на мужчину с лёгкой улыбкой. — Все равно обсуждать уже нечего, никто ничего не пропустит. Пока что слишком мало каких-то зацепок есть, чтобы строить теории и догадки. – сказал Чезаре, все еще сидя в объятиях младшего брата. — Ты для Валентино герой, спасай его! – тихо посмеявшись, сказал Чезаре и увидел на лице Бальдассаре легкую улыбку. — Если что-то и придумаем без вас, то потом все вместе обсудим. — Вы правы. – Бальдассаре, чуть улыбаясь, встал с дивана и пошёл в комнату к Валентино, надеясь помочь ему хоть чем-то. — Мы в тебя верим! – вслед Бальдассаре сказал Руджеро и тихо посмеялся. Бальдассаре, обернувшись на ребят, улыбнулся им и продолжил идти к комнате. Подойдя к двери, мужчина тихо открыл ее и также бесшумно зашел внутрь, смотря на Валентино, молча сидящего на полу перед огромным панорамным окном. Бальдассаре, тихо шагая, подошел к Валентино и сел рядом с ним на пол, посмотрев на его лицо. Увидя на глазах Валентино слезы, сверкающие от солнца за окном, Бальдассаре немного испугался, не зная, что можно вообще сказать. — Спасибо, что ты пришел. – сказал Валентино, не отрывая своего взглядя от окна. — Ну, мне ведь не трудно... Тем более, ты выглядел таким печальным, а мне хочется помочь тебе и понять, что произошло. – тихо сказал Бальдассаре, смотря на Валентино взволнованным взглядом. — Валентино, что такое? — Я не знаю. – пожав плечами, Валентино усмехнулся, сквозь слезы смотря в окно. — Просто тяжело как-то. Что это всё произошло по моей глупости и невнимательности. Я прекрасно знаю о том, какая у Агаты способность, но не соизволил подумать об этом сразу, как только увидел ее. – голос Валентино постепенно с монотонного начал переходить в более дрожащий, мужчина начал запинаться и заикаться, говоря о том, что его гложет последние дни. — Я виноват в этом всём, это факт. Альберт хотел меня спасти, но чуть не умер в этом дерьме. Я чуть не убил его. – Валентино, нервно улыбаясь, начал шмыгать носом, все ещё пытаясь контролировать свои слезы. — Я не знаю. Еще то, как об Арли заботится Мистер ???, Чезаре и Руджеро. Мне как-то... Грустно от этого. – прикусив нижнюю губу, Валентино тяжело вздохнул, а из его глаз по щекам все таки потекли горькие слезы, которые он так пытался сдержать. — Ты винишь себя и завидуешь тому, что кто-то за кем-то ухаживает? – аккуратно говорит Бальдассаре, смотря на Валентино. — Я не завидую тому, что кто-то за кем-то ухаживает. Я завидую тому, кто это и для кого делает. Мне очень больно видеть, как старшие братья или сестры ухаживают и дружат с младшими. Конечно, Арли и Мистер ??? не братья, но ощущается именно так. – Валентино, посмотрев вниз окна, начал непроизвольно смеяться сквозь слезы. — У меня такого никогда не было, хотя я любил Агату всё свое детство. Любил ее и верил, что это всё шутки и скоро закончится. — Что "всё"? – спрашивает Бальдассаре, давая тем самым Валентино выговориться сильнее о чём-то, что очень его мучает уже давно. — Всё? Это издевательства надо мной. Круглосуточные издевательства с самого детства и до момента, пока я не уехал в другой город после совершеннолетия. Когда встречались с ней на семейных праздниках, то это всё снова начиналось и продолжалось вплоть до моего или ее отъезда. Постоянно. Просто постоянно меня унижала она. – Валентино прижал к себе колени и, закрыв глаза, уткнулся в них, после чего сразу почувствовал на себе тёплые объятия Бальдассаре. — Я ее с самого детства терпеть не могу... Не могу. — Ты можешь сказать мне всё, что тебя гложет, Валентино. Можешь рассказать все в хронологическом порядке, начиная с детства, правда. – спокойным голосом говорит Бальдассаре, стараясь успокоить Валентино. — Я всегда здесь для тебя. — Если так, то готовься слушать. Это надолго. – Валентино поднял голову и снова посмотрел в окно. Тяжело вздохнув, Валентино немного подумал и приняв решение, посмотрел на Бальдассаре. — Никому я больше не доверяю, кроме тебя. Поэтому слушай, раз захотел...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.