ID работы: 12067861

Физика

Гет
R
В процессе
1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
— Ты специально выбрала бар подороже? — проворчала Юка, с облегчением бросая тяжёлую сумку на высокий стул по соседству.     — Конечно, сплю и вижу, как ты разоришься, — усмехнулась Кото и пальцем подтянула к себе барную карту.    Ещё с самого начала она не хотела идти с Юкой в эту школу и упиралась всеми силами. Но подруга знала, как найти к ней подход, так что предложила сделку: Кото идёт с ней смотреть школу, а она потом “как-нибудь угостит её в баре” за свой счёт. Ждать Кото не любила. Так что черед выполнять свою часть договора настиг Юку довольно быстро.    — Расслабься, я возьму что-нибудь подешевле, — успокоила её Кото. — А то знаю я тебя: ошиваешься по всяким злачным клубешникам, а в нормальный бар кто тебя сводит, если не я? Благодари судьбу, что она свела тебя с мамочкой, вроде меня!    Юка прыснула.    — Тоже мне “мамочка”! Что ж я тогда плачу за тебя?    — А это другое! Ты сама предложила, я лишь милостиво согласилась.    Продолжая в шутку пререкаться, девушки определились с заказом: Кото ткнула пальцем в картинку с изображением “Московского мула”, а Юка себе взяла какой-то сладкий коктейль с личи.    Они устроились у самой барной стойки. От неё исходило тёплое золотистое свечение, разбавляющее царящий вокруг сумрак. Ненавязчивый бит из колонок отлично заполнял тишину. Кото задумчиво постукивала пальцем в ритм, глядя на то, как по ту сторону бармен со знанием дела собирал коктейли.     — О чём задумалась? — спросила, вдруг, Юка.    Кото повела плечами.    — Ни о чём, просто... выпала из реальности ненадолго.    — Тебе бы отоспаться, — с сочувствием произнесла подруга, — а не по барам ходить. Отец до сих пор заставляет тебя играть?    — Угу, — пробурчала Кото, пальцами старательно потирая веки, — всё утро мозги клевал. Пришлось телефон отрубить.    Её отец в прошлом был признанным мастером игры на японской цитре — кото. Любовь к инструменту у него была настолько глубока, что он даже назвал в честь неё своего единственного ребёнка. По давней традиции, когда Кото исполнилось три года, родители стали выбирать, в каком искусстве развивать дочь. Хотя что уж там, — отец даже не выбирал. Он сразу отправил её к своему коллеге по ремеслу.     Так и вышло, что почти всю свою жизнь Кото бренчала на этой несчастной цитре. Не сказать, что ей нравилось. Скорее наоборот: углублённые занятия подобными искусствами мало того, что отнимали слишком много времени, они требовали ещё и особого стиля жизни — “законсервированного”. Отец ходил в кимоно на занятия, на работу, просто по улице в магазин и даже дома и требовал того же от всех домочадцев. Поэтому, когда у Кото появилась возможность поступить в другой город, она не раздумывая уехала на север, на Хоккайдо. Главным аргументом было то, что в должной мере изучить культуру айну возможно только в её центре. Хотя на самом деле, Кото до сих пор не понимала, что для неё тогда было важнее: университет или побег от вездесущего отца. Даже сейчас, сидя в своей Нагое за тысячу километров от неё, он умудрялся договариваться с местными музыкантами и любителями традиционных вечеров, чтобы протолкнуть свою дочь в, так им называемую, “элиту”.     Вот только Кото тошнило от всей этой “элиты”: от этих пудренных старушек с одухотворёнными лицами, от уверенных в собственной исключительности дедов, от завёрнутых в кимоно, как с обложки, девиц с кротко поджатыми губками, которым так и норовили подсунуть чьего-нибудь сыночка на свидание вслепую. Про себя Кото называла их “гвоздичками”, и именно они вымораживали её больше всего. Возможно, потому, что с самого детства от неё требовалось быть именно такой “гвоздичкой”, — а у неё никак не получалось.     — Может, тебе это... расписаться с кем-нибудь? — предложила Юка.    Бармен, тем временем, поставил перед ними коктейли, и теперь девушка поглядывала на Кото, шумно потягивая напиток через трубочку.     — В смысле? — изогнула брови Кото, потянувшись за странной пузатой кружкой.    — Ну, замуж выйти. Фиктивно.     Изо рта вырвался нервный смешок.    — За кого? За Кэйске с естественно-научного?     Юка пожала плечами, трубочкой ковыряясь в кусочках льда.    — Да за кого угодно, фиктивно же. Чтоб, когда отец тебя дёрнул, ты такая: “Прости, дорогой папа, я замужняя женщина, мне нужно варить носки, стирать супы, и вообще мой муж не выпускает меня из дома позже пяти часов вечера”.    — Не-ет, — покачала головой Кото, — папаша не постесняется арендовать личный самолёт, чтобы прилететь со скандалом, если узнает, что я тайком от него вышла замуж за какого-то студента. Хотя идея забавная, возьму на заметку.    Да и Кейске было жалко. Парень славный, и подобная подлянка по отношению к нему была бы слишком жестокой. Он же не виноват, что связался с дочкой запущенного консерватора. К тому же они даже не встречались, — так, обедали вместе на перерывах.    — Ладно, чёрт с ним, — Кото поморщилась, — я не для того выбралась сюда, чтобы обсуждать своего папашу. Лучше скажи...    За разговором первая кружка коктейля быстро сменилась второй. Юка уже перестала сетовать на то, что платить придётся именно ей, только периодически ещё посматривала на Кото с легким беспокойством. Вероятно, опасалась, что та напьётся. Зря! Да, у Кото были сложности с алкоголем, однако она старательно следила за тем, чтобы не переступать грань. Весьма старательно.    Вместе с потихоньку расползавшимся по телу расслаблением к лицу подступил жар. Кото стянула с плеч пиджак и, оставшись в одной рубашке, расстегнула две верхние пуговицы.    — Вдогонку к разговору о муже, — Юка слегка подалась к Кото, — там на тебя, кажется, симпатичный парень смотрит.    — Юка, ловить себе жениха в баре — это уже моветон, — хмыкнула она в ответ, но из любопытства всё же обернулась.    За одним из столиком действительно сидел мужчина и, потягивая виски, посматривал в их сторону, — в этом Кото убедилась, когда их взгляды пересеклись, и незнакомец быстро опустил глаза в свой стакан. Девушка не была настолько стеснительной и ещё несколько мгновений без зазрения совести рассматривала мужчину. В своей белой рубашке он выглядел неуместным светлым пятном в полумраке бара, — примерно таким же, как она сейчас. Засученные рукава подчёркивали суховатые руки с выдающимися венами.    — Слушай, а это случаем не... — протянула Кото, медленно поворачиваясь обратно, — не тот секси-препод с твоей школы?    Юка округлила глаза, едва не поперхнувшись остатками коктейля.    — Ф-Фудзита?    — Фукуда.    — Ты ещё и фамилию его помнишь...     Юка выглянула в зал с такой тревогой, словно вместо мужчины ожидала там увидеть там вурдалака или ещё кого пострашнее.    — Блин, и вправду он! — пискнула она, резко поворачиваясь обратно. — Что мне делать?!    — Ничего, — хмыкнула Кото и пожала плечами, — иди познакомься, если хочешь. Авось повезёт, и он тебя в твою школу пропихнёт.    — Тебе б только поязвить! Я ведь серьёзно спрашиваю... ой, он идёт, кажется, сюда!    Будто надеясь, что это как-то поможет, Юка вцепилась ей в локоть. Нда. У кого-то явно начался мандраж. Она так со сдачей курсовой не волновалась, как сейчас. Когда мужчина действительно подошёл к ним и тяжело опустился на соседний стул, Кото, оказавшаяся посередине, невозмутимо выискивала среди льда остатки “Московского мула”. Паника, сковавшая Юку, ощущалась почти кожей.     — Милые дамы, добрый вечер...    Кото прикусила губу, сдерживая едкую усмешку. Он их не узнал. Хотя было бы странно, если бы Фукуда действительно запомнил лица практиканток за одну короткую встречу. Таких, как они, у него, вероятно, был не один десяток. Тем не менее, после пары коктейлей соблазн съехидничать у Кото был слишком велик.    — Тяжелый день, сэнсэй?    — Приходится работать с идиотами, — вздохнул мужчина ещё прежде, чем заметил подвох.    Юка, округляя глаза, легонько дёрнула её за руку. В её взгляде отчетливо читался вопрос в духе: “кого чёрта ты вообще творишь”, однако Кото это не слишком беспокоило. В ответ девушка лишь небрежно пожала плечами.     С секундным запозданием, но подвох всё-таки дошёл до Фукуды. Мужчина нахмурился, тяжёлым взглядом сверля сперва Кото, затем Юку. Однако потом, вдруг, смягчился и будто с облегчением облокотился на спинку стула.    — Я уж было подумал, что вы из моих, — расслабился Фукуда, — чуть не собрался зачитать лекцию о вреде алкоголя.     "Лекция о вреде алкоголя за пустым стаканом из-под виски была бы очень занимательна", — подумалось Кото.    — Избавьте, сэнсэй, мы давно не школьницы.    — Если не хотите лекцию, тогда не надо звать меня сэнсэем, — хмыкнул Фукуда и перевёл взгляд на доску с эксклюзивными коктейлями за спиной бармена. — Ещё один стакан виски и два “Кристалла” для барышень.    Это он их так угощает? Ничего себе, какой добродетельный... прямо-таки мать Тереза. Кото скрестила руки на груди и, сверля Фукуду пытливым взглядом, облокотилась на спинку стула.     — Один “Кристалл” и один “Негрони”, — с самодовольным видом поправила она.    — Ты чего, это же учитель... — шёпотом одёрнула её Юка.    — Ну и что? Когда нас Ямагучи-сэнсэй угощал после защиты курсовой, тебя это почему-то не шибко беспокоило.    Юка поджала губы. На её светленьком личике отчётливо читались душевные терзания. С одной стороны, ей казалось не очень-то позволительным пить за счёт педагога, с которым она могла впоследствии работать. Но с другой — так она не только бесплатно выпьет дорогущий коктейль, но и освободится от обязанности платить за Кото. Слишком уж заманчивое предложение для студентки.     — Не слишком ли крепко для такой юной барышни? — спокойно спросил Фукуда, смерив Кото внимательным взглядом.    — Вы, сэнсэй, меня явно недооцениваете, — усмехнулась Кото в ответ.    Сомнение в его голосе только подстегнуло её продемонстрировать, насколько он ошибался.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.