ID работы: 12069355

Отзвуки ледяной песни

Слэш
NC-17
Завершён
490
Captain Dean соавтор
Fereht бета
Размер:
135 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
490 Нравится 137 Отзывы 115 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
Примечания:
Совершив третий поклон, Вэй Усянь потянулся к Лань Ванцзи и сжал его руки, готовясь к грандиозному представлению, что они с Мэн Яо тщательно подготовили втайне ото всех. Когда раздалось завывание и налетел ледяной ветер, все вздрогнули и повскакивали со своих мест, кто-то даже вынул из ножен оружие. Лань Ванцзи притянул Вэй Усяня к себе, защищая от надвигающейся бури и сожалея, что не взял на церемонию флейту. А Цзян Ваньинь закрыл собой Вэнь Цин, успевшую спрятать себе за спину брата. Но ветер стих так же резко, как и налетел, сперва закружившись вихрем над молодожёнами, а после на них и гостей посыпались завораживающе-красивые алые искры. Они озарили небо яркими вспышками, складывающимися в бутоны цветов. Мэн Яо, решивший разрядить обстановку, произнёс: — Какой прекрасный знак, кажется, ваш брак запомнится всем надолго. — Лань Чжань, — простонал Вэй Усянь на груди супруга, — дай посмотреть, ну чего ты такой сильный? Он выпутался из защищающей его хватки и с восторгом смотрел на дело рук своих и Мэн Яо. Было действительно очень красиво. Вэй Усянь улыбался и заглядывал в глаза Лань Ванцзи, пытаясь понять, нравится ли ему сюрприз. Тот просто притянул мужа для поцелуя, когда небо перестало окрашиваться в алый цвет. Гости тоже быстро разобрались с обстановкой и захлопали в ладоши, признавая красоту и оригинальность. — Так вот что вы обсуждали, — прошептал Лань Сичэнь на ухо Мэн Яо. — Да, это придумал Вэй Усянь, правда красиво? — Очень, — согласился Лань Сичэнь и поцеловал мужа в висок. Как ни странно, но к ним довольно быстро привыкли и не кидали косых взглядов. — Я чуть разрыв сердца не получила, — пожаловалась мадам Юй мужу. — Идёмте к столу. Надеюсь, там Вэй Усянь не приготовил нам никаких сюрпризов, я не переживу подобного представления ещё раз. — Я бы тебе врезал, но на свадьбе принято поздравлять, — бросил Цзян Ваньинь брату, чувствуя себя идиотом хотя бы потому, что Вэй Усянь продолжал целоваться, а он стоял с обнажённым мечом. Однако благодарность в глазах Вэнь Цин примирила его с мыслью, что он выставил себя в невыгодном свете. Вот поди и разбери этих женщин. К подготовке пира Мэн Яо, Цзян Яньли и мадам Юй Вэй Усяня не допустили, так что во время застолья, кроме хвалебных тостов и пожеланий процветать, ничего чрезвычайного не произошло. Вэй Усянь как приличный супруг сидел рядом с Лань Ванцзи и только иногда шептал ему неприличные пожелания на ухо, отчего юноша становился того же цвета, что его свадебный наряд. Обещание в глазах мужа сулило ему сладкое наказание и Вэй Усянь постоянно ёрзал на месте, с нетерпением дожидаясь ночи. Они решили отбыть уже утром и сегодня вряд ли сумели бы провести брачную ночь так, как хотелось, без риска сжечь всё вокруг. Но немного пошалить Вэй Усянь всё равно был настроен. — Так жаль, что твои родители не смогли приехать на свадьбу, — снимал с себя брачное одеяние Вэй Усянь. — Мама и дядя плохо себя чувствуют, они не стали рисковать, — в который раз ответил Лань Ванцзи. Они отправляли родителям бабочек, но те вернулись с обещанием приехать к ним чуть позже. Мадам Лань испытывала сильную тошноту по утрам, а Лань Цижэнь хоть и встал с постели, всё равно был слаб. На предложение перенести свадьбу к ним, они тоже ответили отказом, не желая никого утруждать. Тогда Вэй Усянь пообещал им заботиться об их сыне и прилететь в гости, как только они разберутся со всеми делами. Получив благословение, он успокоился, но сердце всё равно было не на месте. — Они нас приняли, и это самое главное. — Интересно, они рассказали Лань Цижэню про Мэн Яо? — Мама рассказала, — покраснел Ванцзи. — Поэтому они тоже не стали приезжать, дяде нужно прийти в себя от шока. — Сочувствую, — без тени сопереживания ответил он. К огромному разочарованию Вэй Усяня, ничего из задуманного сделать ночью не удалось. Их постоянно отвлекали, спрашивали какую-то ерунду вроде того — собрать ли в дорогу побольше овощей или рыбы, нужны ли тёплые штаны и начистил ли он меч. Кому это вообще нужно? Он бы и голодным без штанов полетел, лишь бы с Лань Ванцзи. В итоге они оба не выспались, не кончили и были довольно-таки раздражены к утру. Чего не скажешь о Лань Сичэне и Мэн Яо, которые выглядели так бодро и счастливо, что просто бесили. Провожали их всем миром, даже Вэнь Цин вышла на пристань, опираясь на руку брата. Цзян Ваньинь следовал за ними хвостом, он никак не мог собраться с духом и спросить, понравились ли девушке лотосы. Мадам Юй постоянно кидала на него хмурые взгляды, ей девушка приглянулась сразу, и она в своей привычной манере удивилась, почему они явились в дом необручённые. Но мама ещё не знала, какой характер у Вэнь Цин, или признала в ней равную (тут Цзян Ваньинь не был до конца уверен). В любом случае мадам Юй настаивала на том, чтобы сын сделал девушке предложение. Радовало только то, что все свои наставления она давала сыну наедине. — Что ж, теперь в доме наконец-то будет спокойно и тихо, — произнесла мадам Юй, провожая взглядом юношей на мечах, что довольно быстро скрылись в небе. — Идёмте. Нужно разобрать все украшения и распорядиться насчёт обеда. Яньли и Цзян Фэнмянь последовали за ней, а Цзян Ваньинь пытался мысленно отправить и Вэнь Нина следом. Тот же придерживал сестру и никуда не собирался уходить. — А-Нин, — мягко обратилась к брату Вэнь Цин, — иди немного отдохни. Я побуду здесь, полюбуюсь на лотосы. Вэнь Нин, хотевший было возразить, наткнулся на пристальный взгляд Цзян Ваньиня и скрылся с глаз быстрым шагом. Оставшись с Вэнь Цин наедине, Цзян Ваньинь всё пытался собраться с духом, чтобы заговорить, но девушка его опередила: — Лотосы и правда очень красивые, господин Цзян. Я не ожидала, что они так мне понравятся. А ещё лотосы подходят для изготовления лекарственных настоев. Цзян Ваньинь с надеждой посмотрел на девушку, пытаясь унять сердце и не выдать явного волнения. — Значит, вы решили остаться? — Думаю, мне бы понравилось жить в Лотосовой Пристани. Вот только какое я имею право срывать лотосы, которые мне не принадлежат? — Если вы… если вы решите остаться, то всё здесь будет принадлежать вам! — не смог сдержаться Цзян Ваньинь и выпалил это гораздо громче, чем того требовали обстоятельства. Вэнь Цин подняла на него задумчивый, изучающий взгляд. Сердце отправилось куда-то в пятки, но он смотрел в ответ, надеясь на взаимность. — Вы уверены, что будете счастливы? — Я уже счастлив, просто видя вас здесь и разговаривая, — честно ответил он. — Никогда прежде ни одна девушка не вызывала во мне столько чувств. И я готов пронести их через всю жизнь, если вы примете их. — Что ж, лотосы действительно очень красивые и благородные цветы. А Лотосовая Пристань поражает своим великолепием, не думала, что такое место существует, ведь я выдумала его ещё в детстве, — она мягко улыбнулась и протянула руку. Цзян Ваньинь тут же встал ближе и с трепетом сжал хрупкую ладонь. — Но я рада, что вы настоящий. Такой как есть. И я выбираю не лотосы, я выбираю вас. — Вэнь Цин, — прошептал Цзян Ваньинь не веря своим ушам. Девушка усмехнулась. — За одно то, как вы произносите имя моего клана, не вкладывая ни капли отвращения, я бы выбрала вас. Ваша матушка уже трижды спросила меня, почему мы не обручены, удивительно настойчивая женщина. Цзян Ваньинь покраснел. — Простите, она… очень прямолинейная. — Мне это нравится, думаю, мы найдём общий язык. Давай постоим ещё немного и пойдём, нужно сказать А-Нину, он должен узнать первым. — Хорошо! Сейчас Цзян Ваньинь был согласен на всё, хоть и казалось, что рядом с такой женщиной ему в будущем будет крайне непросто принимать самостоятельные решения, но это почему-то не пугало. Он позволил себе привлечь Вэнь Цин к груди и приобнял за талию, счастливо выдыхая. Она понимающе рассмеялась и подняла голову, прикрывая глаза. Не веря своему счастью, Цзян Ваньинь прикоснулся к чувственным губам, даря им первый целомудренный поцелуй.

***

— Это был заговор, — резюмировал Вэй Усянь, стоило только приземлиться на небольшой поляне, где он впервые встретил Лань Ванцзи. Выше подняться они уже не могли и пошли во дворец пешком. Здесь оказалось намного холоднее, снег не растаял полностью, но в горах это было нормальным явлением. Лань Ванцзи молчал, позволяя супругу выговориться и дать волю возмущению. — Я понял это сразу, как снял брачное одеяние. Мадам Юй очень боялась за крышу и пол, поэтому не давала даже притронуться к тебе. Вредная женщина. Надеюсь, она и за Цзян Чэном будет так же следить, когда он женится. — Вы настолько уверены, что свадьба не за горами? — поинтересовался Лань Сичэнь. — Уверен. Не знаю, чего он так робеет и смущается. Вэнь Цин всю церемонию глаз с него не сводила. Теперь его очередь страдать на примерках. Надеюсь, Яньли уколет его пару раз иголкой. О, Лань Чжань, смотри! И он указал на одинокий ледяной цветок, что тонко звякнул под налетевшим порывом ветра. — Как это мы его пропустили? Держитесь, пожалуйста, от него подальше, — предупредил Вэй Усянь двух юношей позади и начал творить заклинание. — Подожди, — остановил его Лань Ванцзи и подошёл ближе. Он присел около цветка, дотронулся до лепестков, словно поздоровавшись со старым другом. — Он не опасен, в нём нет ледяной магии. — Да? Тогда пусть растёт. Красивый. Не такой как лотосы, но тоже ничего. — Ты ревнуешь меня к цветку? — удивленно вскинул брови Лань Ванцзи, вставая и оборачиваясь. Вэй Усянь выпятил губу, делая вид, что раздумывает, а потом рассмеялся. — Я ревную тебя ко всему на свете, но вообще-то цветок и правда красивый, пусть растёт себе. Давай дойдём до дворца и сразу сплаваем к Богине, а то, если я останусь с тобой наедине, может случиться катаклизм. Лань Ванцзи внимательно посмотрел на юношу, словно оценивая масштабы будущего бедствия, и согласно кивнул. — Да, так и поступим, иначе точно что-нибудь случится. Мэн Яо, еле сдерживая смешок, вышел вперёд. — До того как уйдёте, сможете показать библиотеку? Пожалуйста. Вэй Усянь прищурился. — Господин Лань, я бы на вашем месте задумался, что ваш супруг любит больше — читать или вас. — У меня нет никаких сомнений, — с лёгкой улыбкой ответил Лань Сичэнь. — И я люблю его именно таким, это самое главное. — Вэй Ин, это было невежливо, — одёрнул его супруг. — Ох, простите, я просто неудачно пошутил. Конечно мы покажем вам библиотеку, ещё и подходящую спальню подыщем. Они пошли дальше, отмечая, что воздух становится всё холоднее, и кутаясь в тёплые плащи. Вэй Усянь сотворил небольшой амулет, и тот заключил их в кокон тёплого воздуха. — Что-то здесь совсем морозно. Надеюсь, мы не промёрзнем ночью, — обеспокоился Лань Сичэнь. — Я сотворю огненные талисманы для очага, не волнуйтесь, — уверенно пообещал Вэй Усянь, и они вышли на пологий склон, где располагался вход во дворец. Всё также пребывая в запустении, дворец тем не менее преобразился. Кое-где пробивалась зелень, отвоёвывая территорию, и Вэй Усянь схватился за голову. — Чтобы привести здесь всё в порядок, уйдёт много сил. — У нас они есть, — успокоил его Лань Ванцзи. — И времени полно. — Да-да, ты прав. Идём, — он потянул его за руку, и они вместе пошли в сторону библиотеки. Лань Ванцзи испытывал странную гамму эмоций. Он вырос в этом месте, хотя никогда не чувствовал его родным, и сейчас возвращался к тем воспоминаниям и ощущал, что соскучился. Он смотрел на высокие своды, фрески и залы другими глазами. Скорее любопытствуя в противовес той холодности, которая была присуща ему много лет. И он был счастлив, что они проведут здесь какое-то время, а возможно, и всю жизнь. С Вэй Усянем он готов жить где угодно. И дворец Ледяного короля подходил как нельзя лучше. Повинуясь внутреннему порыву, Лань Ванцзи остановил юношу, притянул его к себе и жарко поцеловал. Вэй Усянь откликнулся с радостью и всем пылом, что никуда не делся, а только разгорался сильнее. — Кхм, — прервал их деликатно Лань Сичэнь. — Простите мою настойчивость, но нам бы хотелось попасть в библиотеку. Лань Ванцзи залился краской. Он успел стянуть с мужа плащ и попытался развязать верхнюю одежду, совершенно забыв, что они не одни. — Простите, простите, что-то мы увлеклись. Она там, в конце коридора и направо. Кажется. — Налево, — поправил Лань Ванцзи. Сичэнь с Мэн Яо понимающе переглянулись и пошли дальше сами. В конце концов, именно такое состояние двух влюбленных они понимали лучше остальных. Как только юноши скрылись за поворотом, Вэй Усянь снова повис у Лань Ванцзи на шее. — Может быть, сперва в спальню, а потом к Богине? — Мгм. — Что, думаешь, прямо вот так и спалим? Здесь же камень. Ай, ну ладно, Лань Чжань, не смотри на меня так! Ну идём, идём, упрямый! Они оставили вещи в спальне и вышли на знакомый задний двор, путь через который вёл в пещеру с озером. Вэй Усянь всю дорогу рассуждал о том, что скажет им Богиня. — Наверное, это какое-то заклинание или ритуал. Как думаешь? — Мгм, — неизменно отвечал Лань Ванцзи, и Вэй Усянь по большей части соглашался с ним. Дойдя до пещеры, они оба почувствовали, как что-то изменилось. И были крайне удивлены, войдя внутрь и не обнаружив воды. — А где озеро? — потрясённо спросил Вэй Усянь сам не зная у кого. — Лань Чжань, озеро пропало! — Да, — согласился его супруг и обвёл взглядом тёмное и пустое место. — Странно. Вернувшись назад, они от растерянности не сговариваясь пошли к старшему из них мужчине. Однако звуки, что доносились из библиотеки, откровенно намекали, что входить туда не следует. — Выхода нет, — решил Вэй Усянь и потащил Лань Ванцзи в спальню. — Проверим опытным путём. Будем контролировать друг друга. В крайнем случае спалим одну комнату, ничего страшного. Лань Ванцзи сомневался, но возражать супругу не стал. Теперь они были связаны ещё сильнее, чем прежде, и все желания Вэй Усяня отзывались в его сердце как никогда остро. Немного изменив направление движения любимого, Лань Ванцзи отвёл его в старые купальни, что остались ещё от Ледяного короля и которыми пользовался он сам. Их питала вода из подземного источника и обычно была очень холодной, но с помощью огненной магии её можно подогреть. — Нужно помыться. Вэй Усянь кивнул и, коснувшись воды, изменил температуру. — Она быстро остынет, если не греть постоянно, снизу идёт холодный поток. — Нам не нужно надолго. — Чего это? Я несколько дней не мог к тебе прикоснуться. Нет-нет-нет! Мы будем делать это долго. Очень долго. Лань Чжань, или ты не хочешь? — Я говорил об омовении, — спокойно ответил Лань Ванцзи, начиная раздеваться. — Ах, ты об этом. А потом? — А потом я буду любить тебя так долго, что ты запросишь пощады. — Обещаешь? — затаив дыхание от предвкушения, произнёс Вэй Усянь. — Да. — Отлично! — И он начал быстро раздеваться, чуть не упав, снимая сапог. Вэй Усянь первый влез в купель и блаженно прикрыл глаза. — Водичка то что нужно, Лань Чжань. Он жадно посмотрел в сторону супруга и восхищался как его выдержкой, так и ровной стопочкой одежды. Свою он свалил в кучу и сейчас испытывал что-то вроде укола совести, но это быстро прошло. Лань Ванцзи повернулся к нему, являя помимо идеальной фигуры не менее идеальное мужское достоинство. Вэй Усянь, глядя на него, почувствовал, как во рту собралась слюна и захотелось попробовать это великолепие на вкус. Сегодня он себе точно в этом не откажет. Когда Лань Ванцзи залез в купель, стало ясно, что Вэй Усянь перестарался. — Горячо. — Ай, Лань Чжань, ну в самый раз же. Тепло, хорошо. — Мы сваримся. — Ну я просто люблю, когда погорячее, а ты привык мыться в ледяной. Сейчас она быстро остынет, источник же. Иди сюда, в воде мы ещё не пробовали. — Вэй Ин, мы моемся. А потом в постель. — Ты можешь охладить воду, — со вздохом ответил он и надулся. Лань Ванцзи согласно кивнул и сделал чуть попрохладнее. Вэй Усянь не смотрел на него. — Что-то случилось? — тихо поинтересовался он. — Случилось, — буркнул Вэй Усянь. — Я взял в мужья ледышку. Перед свадьбой ты даже не пытался со мной встретиться, чтобы поцеловать. Я мог замёрзнуть от одиночества, а ты бы и не заметил. Лань Ванцзи шокированно смотрел и не понимал, как всё устроено в голове у его молодого супруга. Настроение Вэй Усяня менялось так же внезапно, как и речь. — Прости, но я считал, что это делается ради нашего блага. Мы же были этой ночью вместе, и я целовал тебя. И не только. — Я хочу больше. Намного больше. Хочу всего тебя, — он с вызовом посмотрел в недоумевающие глаза. — Я и так весь твой, — резонно возразил Лань Ванцзи, а затем дёрнул его за руку, прижал к груди и жарко припал к губам, наплевав на попытки сопротивления.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.