ID работы: 1206979

Избранник звезды Суахиль

Джен
PG-13
Завершён
124
автор
Размер:
67 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 146 Отзывы 44 В сборник Скачать

Дружба и магия

Настройки текста
Мерлин с трудом открыл глаза, не понимая, что происходит, но они сразу же закрылись обратно. Сами. Сознание не спешило возвращаться, да еще безумно болела голова, особенно в области затылка, периодически накатывала тошнота. Где он? Что происходит? Сквозь туман Мерлин слышал вокруг незнакомые голоса, говорившие на одном из наречий Магриба, и понял, что переброшен через скачущего во весь опор скакуна. Опущенная вниз голова безвольно моталась из стороны в сторону, в глазах периодически плыла кровавая мгла. А конь продолжал нестись во весь опор. Мерлину показалось, что еще немного, и его бедная голова просто взорвется, он снова боролся с ужасающей тошнотой, на секунду вновь потеряв сознание. Наконец юноша все-таки сумел разлепить глаза, но … ничего не увидел. Он так и висел поперек лошади, завернутый в какую-то темную ткань, практически не пропускающую свет, к тому дышать через нее также было сложно. Хотя, судя по всему, был уже поздний вечер, так как было совсем темно и ни одной даже искорки света не пробивалось сквозь темную ткань. Мерлин окончательно потерял счет времени, сосредоточившись пока на том, что мог сделать – попытаться хоть как-то зафиксировать голову. Если бы лошадь не остановилась через какое-то время, Мерлин просто бы задохнулся. Чьи-то руки стащили его с лошади и бросили, как смог понять Мерлин, на солому. Внезапно в нос ударил сильный запах конского навоза, послышалось ржание лошадей. «Конюшни…» - Мерлин осторожно попытался пошевелиться. Но выбраться ему не удалось, так как ткань была крепко завязана снаружи. Мерлин услышал шаги, кто-то подошел к нему, развязал веревки и наконец-то освободил пленника, вытряхнув его из свертка. Присмотревшись, Мерлин увидел перед собой одного из здоровенных негров, охранявших вход в покои посла. Руки невольника с бугрившимися мышцами были обнажены, за роскошным широким поясом висел ятаган с кривым лезвием, серебряная ручка которого была украшена полудрагоценными камнями. Невольник знаком позвал Мерлина следовать за собой. Мерлин попытался было встать, но как только попробовал поднять голову, тут же со стоном рухнул обратно. Приступ боли и тошноты вновь накатили девятым валом. Негр недовольно наблюдал за ним, потом схватил юношу за плечи и попытался поставить на ноги. Мерлин зажал себе рот обеими руками, чувствуя, что его ноги подгибались и не держали совсем. Невольнику ничего не оставалось делать, как погрузить безвольное тело себе на плечо и вынести из конюшни. Мерлин лежал на восточных подушках в какой-то небольшой комнате. Было довольно тепло, хотя пряные восточные ароматы курильниц усиливали тошноту. Голова у него по-прежнему настолько раскалывалась, что хотелось умереть. Но тут дверь распахнулась, и на пороге возник Мубарак. - Мерлин, ты, кажется, наконец-то пришел в себя? У Мерлина не было сил даже кивнуть, он лишь попытался сфокусировать взгляд на колдуне. «Надо высечь как следует этого черного болвана, ведь было сказано – несильно. Как он его вообще не убил? Слона свалить таким ударом можно было!» - Мубарак с тревогой рассматривал бессмысленный взгляд Мерлина, затем повернул его голову на бок и пощупал рукой затылок. Мерлин застонал, колдун убрал руку. Волосы юноши слиплись от запекшейся крови. Колдун вышел и через несколько минут вернулся с тщедушным стариком в светлом тюрбане и темно-зеленом халате. Мубарак что-то сказал ему, указывая на Мерлина. Старик закивал головой и подошел к пленнику. Неодобрительно цокнув языком, он осмотрел беспомощно лежащего юношу, затем вышел, но сразу вернулся с кучей всевозможных бутыльков и склянок. «Местный Гаюс, что ли…» - подумалось Мерлину. Мубарак уже ушел, а старик, осторожно приподняв голову своего нового пациента, поднес к его рту один из цветных бутыльков. Мерлин машинально выпил его содержимое (в этот момент он был готов пить что угодно, что могло бы хоть как-то облегчить невыносимую боль) и через совсем короткое время почувствовал, что приступов тошноты больше нет, а голова хоть и гудела изрядно, но боль, от которой хотелось умереть, медленно отступала. А старик тем временем занялся его затылком, чем-то протирая и смазывая его. Мубарак довольно огляделся. Они доехали до одного из больших городов по дороге в гавань, где их ожидала галера, и остановились в доме одного из богатых арабских купцов. Обоз еще медленно тащился по дорогам Камелота, а они с великим визирем и пленным магом уже проехали почти треть пути. Колдун махнул рукой и вызвал светящуюся сферу: «Посмотрим, что сейчас делает бывший господин мага. А если его слуга будет упрямиться, я сумею наказать обоих…» - Мубарак аж прикрыл глаза, он обожал это чувство практически абсолютной власти над кем-то. К тому же принц Камелота был молод, силен и красив, посему властвовать над таким доставляло Мубараку еще и какое-то чувственное, ни с чем несравнимое наслаждение. Колдун вгляделся в сферу, расплывчатые очертания в которой стали постепенно принимать ясные формы. Вот замок Камелота, вот тронные зал, а вот и покои… Но к ужасу Мубарака он вдруг увидел не принца, а сидящую перед зеркалом Моргану, расчесывающую свои роскошные волосы и о чем-то мило щебечущую со стоящим рядом королем. Затем король поцеловал красавицу и вышел, а Мубарак смог увидеть обнаженную по локоть левую руку Морганы, на запястье которой красовался роскошный подарок великого халифа с бесценным желтым топазом. «Проклятие!!!» – Мубарак был вне себя. С самого начала все шло не так, как он планировал. Мерлин ничего не хотел слышать о Магрибе, предпочтя роль скромного слуги всем богатствам двора великого халифа, раб слишком сильно ударил его по голове, а теперь вот еще и принц Камелота был вне пределов досягаемости. «Такой роскошный и безумно дорогой подарок… еле уговорили великого халифа… Далеко не у каждого султана есть подобные драгоценности, а этот мальчишка, у которого, небось, ни одного бриллиантового перстня-то и нет (не похоже, чтоб отец особо баловал его роскошными вещами, скорее наоборот), взял его и отдал!!! Как он мог??? Он должен был носить эту драгоценность, достойную самого великого султана!!!». Боковым зрением Мубарак заметил входящего великого визиря и, незаметно поведя рукой, закрыл видение Морганы плотным туманом. - Ну что, Мубарак? Тебе удалось подчинить принца или твой расчет на его тщеславие опять не сработал? – мягкий голос великого визиря звучал почти насмешливо. - Все в порядке, о великий визирь, наш браслет вполне действует, к тому ж и без него я вполне справлюсь с упрямством мага. - Что-то пока не справляешься, - заметил визирь. - Дайте мне время… - Смотри, мы должны представить его перед нашим повелителем, да продлит Аллах годы его жизни, покорным и готовым ему служить. - Он будет покорным, о визирь, обещаю. Великий визирь едва кивнул и вышел. Мубарак поджал губы: - «Глупец! Я не отдам его даже твоему халифу!!! Что же касается тебя, юный маг, то тем хуже для тебя, если магия не заставит тебя служить мне, то уж плеть-то точно сделает свое дело, - Мубарак довольно хмыкнул, - Я хозяин строгий, сможешь потом у моих слуг узнать. Хе-хе. А уж через тебя можно будет и до твоего принца добраться…» - Мубарак снова начал наслаждаться своей предполагаемой безграничной властью над сильнейшим магом под небом Аллаха и его бывшем господином, даже на минуту забыв, что только что один из его расчётов с треском провалился. Мерлину стало гораздо легче, когда старик закончил обрабатывать его затылок. И хотя он еще далеко не окончательно пришел в себя, все же жить уже было можно. Он с благодарностью посмотрел на магрибского лекаря и слабо улыбнулся ему своей застенчивой улыбкой. Старик понял, закивал головой в ответ, что-то начал говорить, хотя Мерлин не понимал ни слова, и, напоследок погладив юношу по голове, удалился, прихватив свой аптекарский арсенал. Через минуту появилась невольница, принесшая Мерлину поднос с едой и горячий напиток, который назывался странным названием "чай". Мерлин понял, насколько проголодался, а пахнущий яблоками и пряными травами чай ему весьма понравился. Он прилег на мягкие подушки и начал обдумывать свое положение. Но долго думать ему не пришлось, потому что на пороге возник все тот же свирепый телохранитель с ятаганом и знаком приказал идти за ним. Мерлину ничего не оставалось делать, как, пошатываясь, проследовать за негром. - Давай посмотрим, как там твой принц поживает. Ты ведь хочешь его увидеть, а, Мерлин? В комнате магрибского колдуна было душно, горели восточные светильники, курились ароматы, а магические предметы и артефакты так же были разложены на небольшом столике Мерлин молчал. Разумеется, он хотел увидеть Артура, но совсем при иных обстоятельствах. Мубарак повел рукой, и перед ними появилась уже знакомая сверкающая сфера. - Ну что, Мерлин, давай посмотрим, чем сейчас твой принц занимается. Наверняка уже и думать про тебя забыл, ведь у него новый слуга сейчас, наверняка гораздо лучше тебя. - А зачем он вам? – Мерлин наконец-то подал голос, - Вам нужен был я, причем тут принц Камелота? Он не маг, что вам от него нужно? Мубарак не стал вдаваться в подробности, что на самом деле нужно от Артура, но вслух однако произнес: - Ты будешь моим рабом, маг, а твой принц убедит тебя быть более послушным, если вдруг ты решишь наделать глупостей. - Не смейте его трогать, он не причем, и он не должен страдать из-за моей магии! - А это зависит от тебя, Мерлин, пока ты будешь делать то, что я от тебя потребую, и с ним, и с тобой будет все в порядке. Но если ты попытаешься ослушаться, наказание придеться нести вам обоим, - Мубарак недвусмысленно ухмыльнулся, а Мерлину стало не по себе от его недоброй ухмылки, больше напоминающей хищный оскала шакала. Мубарак махнул рукой, и сверкающая сфера приблизилась к Мерлину. «Он не сможет проникнуть в Камелот, если я этого не захочу, кажется, это очевидно. Иначе зачем он позвал меня? Если Артур сейчас в замке, то пусть отдыхает, а если он уже отправился на мои поиски (в том, что это произойдет, Мерлин не сомневался ни секунды), то этому колдуну в принципе не нужно этого знать. Я не выдам тебя, Артур, что бы они со мной не делали», - Мерлин мысленно представил покои Артура и его самого, наверняка очень сильно недовольного исчезновением Мерлина. - Ну, Мерлин! – повелительно сказал колдун, - Сосредоточься, давай, сейчас увидим… - Нет, мы ничего не увидим. У меня болит голова, да и видеть принца у меня нет желания. - Мерлин! – глаза колдуна загорелись яростью, которой позавидовал бы сам Утер Пендрагон, преследующий магов, - Ты смеешь мне противиться? Меня все боятся, включая самого халифа! Голос колдуна напоминал шипение змеи. Мерлину стало страшно, он вдруг осознал всю свою беспомощность перед этим злым тщедушным стариком, но… - Не заставите, - просто ответил Мерлин и отвернулся от сферы. Колдун изменился в лице, хлопнул в ладоши и из боковой двери вышел все тот же негр, но на сей раз у него в руках была тяжелая ременная плеть. Мерлин содрогнулся, представляя, что его сейчас ждет, с какой-то тоской смотря на подошедшего раба. - Он до кости рассекает мясо с одного удара, - произнес весьма довольный произведенным эффектом Мубарак. Колдун кивнул, и негр стащил с Мерлина курточку, затем грубо схватил за рубашку и задрал ее вверх, оголив спину. Сфера вновь появилась перед Мерлином, но тот закрыл глаза и попытался сосредоточиться на чем угодно, кроме Артура и Камелота. Раздался резкий свист плети, и удар не заставил себя ждать. Мерлин вскрикнул, дернувшись всем телом, и упал на живот, успев поставить руки, а на его спине вспухла розовая полоса от сильного удара плетью. Слезы сами потекли от жгучей обжигающей боли. - Я желаю видеть, что происходит в Камелоте! – визгливо закричал старик, и Мерлин получил еще один удар. По телу Мерлина прошла судорога, вторая полоса тут же появилась на беззащитной спине пленника. Мерлин всхлипнул и вцепился зубами в рукав своей рубашки. На его счастье, Мубарака куда-то позвали, пока что оставив пленника в покое. Мерлин почти пришел в себя. Он был один к комнате Мубарака. Оглядевшись еще раз, Мерлин подошел к окну и осторожно выглянул на улицу. Во дворе никого не было, сам он находился на втором этаже, откуда вполне можно было попытаться незаметно вылезти. «Странно, что меня не охраняют, и даже не связали», - Мерлину было некогда думать и рассуждать на эту тему, он аккуратно открыл окно, вылез на довольно широкий карниз и, пригнувшись, пошел, точнее пополз по направлению к конюшне. Там он легко спрыгнул на наваленное у входа сено, и, убедившись, что никого нет, пролез в жутко пахнущую навозом конюшню. Через небольшое окно ему удалось вылезти на внешнюю улицу, и хотя Мерлин понятия не имел, где находится, спрыгнув на землю, не разбирая дороги что есть силы побежал по первой попавшейся улице спящего города, - подальше от этого проклятого восточного бедлама. Мубарак сидел у себя в комнате, держа крупный медальон с желтым топазом напротив сверкающей сферы. Он презрительно наблюдал за всеми перемещениями Мерлина. «Давай, давай, беги, от меня ты все равно никуда не денешься, пока не снимешь свой ошейник с моим топазом. А сам ты его не снимешь никогда, снять его с тебя сможет либо я, либо твой принц, с которым ты вряд ли когда-либо увидишься в этой жизни... К тому ж если, конечно, он не захочет сделать тебя своим рабом, теперь это вполне можно с помощью его браслета». Это была правда. Артур, сам того не ведая, полностью нейтрализовал магию Мубарака, сразу сняв с себя зачарованный браслет. Теперь колдун не мог воздействовать на Артура, но вот его браслет сменил хозяина, и теперь мог действовать на Мерлина точно также, как и медальон самого Мубарака. Колдун вновь заглянул в сферу - Мерлин наконец-то добежал до какого-то открытого трактира и зашел туда, в полной уверенности, что сможет затеряться среди толпы. Мубарак зло усмехнулся.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.