ID работы: 1206979

Избранник звезды Суахиль

Джен
PG-13
Завершён
124
автор
Размер:
67 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 146 Отзывы 44 В сборник Скачать

Повелитель и раб

Настройки текста
Мерлин, предварительно с ног до головы вымазанный Гаюсом какой-то мерзко пахнущей мазью, всю ночь листал древние фолианты, пытаясь хоть что-то выяснить про топазы Мубарака, но ничего конкретного им пока не попадалось. Старый лекарь помогал ему, но с тем же результатом. Топаз повелителя, предварительно испрошенной Гаюсом у Морганы вместе с клятвенным обещанием вернуть ей подарок Артура по первому требованию, лежал перед ними на столе, и, казалась, посмеивался над обоими чародеями, таинственно поблескивая при свете луны и играя и переливаясь всеми своими гранями на солнце. - Ну что там, Гаюс? Есть хоть что-нибудь? - Не знаю, Мерлин, одни какие-то общие сведения. А у тебя что? - Да тоже не особо много. Камень повинуется только Артуру, поэтому Моргана и смогла обнаружить меня на галере, лишь прикоснувшись к нему... - Похоже, Артуру как-то самому надо будет искать способ снять с тебя ошейник, Мерлин. Никаких сведений, как это сделать, похоже, нет. - Для начала он должен узнать обо всем. - Мерлин, ты уверен? Может лучше… - начал было осторожный Гаюс. - Я и сам очень боюсь, - признался маг, - Ты даже не представляешь, насколько. Артур знает о моей магии, хоть и старательно делает вид, что в полном неведении. - Он… он знает о твоей магии? – старый лекарь похолодел. - Да, - подтвердил Мерлин, - Но как видишь, я еще жив и почти что в полном здравии. Но Гаюс лишь с ужасом уставился на своего подопечного. - Артур! – запыхавшийся Мерлин наконец-то догнал поднимающегося по лестнице принца, - Я оседлал лошадей, поехали, немного прогуляемся. - Мерлин, мне сейчас не до прогулок, у меня скоро еще одна тренировка, да и к отцу надо будет зайти ближе к вечеру. - Это не займет много времени, пожалуйста, Артур! И… нам надо поговорить. Я очень Вас прошу. - Ну, хорошо, - нехотя согласился принц, зная, что слуга все равно не отстанет, - У нас только час, не больше. - Спасибо, - Мерлин застенчиво улыбнулся. Молодые люди развернулись и направились к конюшне. Артур сидел у ручья, помахивая веточкой, с удовольствием поставив лицо уже нежаркому осеннему солнцу. Мерлин в нерешительности топтался рядом. - Мерлин, ты что-то хотел мне сказать? - Да, милорд… - Так говори, я тебя слушаю. Мерлин тяжелыми шагами подошел к Артуру, опустился перед ним на колени, не поднимая головы вытащил из кармана браслет с топазом, подаренный Моргане, и надел на руку принца. Артур с удивлением переводил взгляд с драгоценности на своего слугу и обратно: - Что это все значит, Мерлин? - Я… я должен признаться Вам кое в чем, милорд. Артур нахмурился: - Ты помнишь, что я обещал сделать, если ты еще хоть раз заговоришь о магии? - Я помню, Ваше Высочество, - тихо сказал Мерлин, - И… я не знаю, как начать. Мерлину действительно было страшно и как-то очень нехорошо. Разговор предстоял тяжелый, Мерлин больше всего боялся реакции Артура. Он еще ниже опустил голову, словно ожидая приговора. Хотя это и будет его приговор. Неожиданно руки Артура легли ему на плечи и легонько встряхнули: - Ну же, Мерлин, смелее, что с тобой? Ты весь дрожишь. - Я, милорд… - язык не слушался Мерлина. - Хорошо, - Артур понял, что пора брать инициативу в свои руки, - Давай по порядку. Что это за браслет, который ты на меня сейчас надел? - Это топаз повелителя, Артур, он на Вас, а на мне, - Мерлин стянул с себя шейный платок, – Ошейник раба. Видите, такой же камень, но гораздо меньше. Артур с какой-то неприязнью рассматривал играющие на солнце драгоценные камни: - И чем это мне грозит? - Я буду Вашим рабом, милорд, - еле слышно пролепетал Мерлин. - Ты мой слуга, мне этого вполне достаточно, - усмехнулся принц, усаживаясь рядом с Мерлином, - Да что с тобой? Ты как будто сам не свой, говори скорее, что хотел, и покончим с этим. Мерлин на самом деле был сам не свой, его трясло, как в лихорадке, он продолжал стоять на коленях, не смея взглянуть на Артура. Наконец после долгого молчания, собрался с духом и обреченно произнес: - Артур, маг, на которого надет этот ошейник, будет подчиняться любым приказам своего повелителя, при этом его магия будет бессильна против обладателя топаза… - Значит, ты все-таки использовал магию против меня? - Артур, нет! – Мерлин отчаянно замотал головой, - Я никогда… - Мерлин! – в голосе Артура зазвенели стальные утеровские нотки. - Ну, если только совсем немножко… - Я так и думал. Что еще мне предстоит узнать? По щекам Мерлина текли слезы. - Говори, - безжалостно приказал Артур. - Вы теперь откажетесь от меня? – прошептал Мерлин. - Я не знаю, - отрывисто ответил принц, - Не знаю, Мерлин. - Тогда я пойду к королю, и признаюсь, кто я есть, - отчаяние придало Мерлину силы, - Пусть отправляет на костер, мне все равно. Артур молчал, а Мерлину хотелось умереть. - Иди умой лицо в ручье, успокойся, а потом продолжим разговор, - приказал Артур. Мерлин послушно встал, спустился вниз к весело журчащему ручейку, долго полоскался, затем вернулся. Его рубашка на груди была насквозь мокрой. Артур продолжал сидеть, поигрывая веточкой. - Успокоился? Мерлин едва кивнул головой, опускаясь на колени. Артур, глядя на абсолютно потерянного и убитого Мерлина, наконец-то решил, что его слуга более чем достаточно наказан за свое мелкое магическое хулиганство. Принц неожиданно для Мерлина вдруг обнял его за плечи и притянул к себе: - Ну, Мерлин, все, успокойся наконец, а то у тебя такой вид, как будто ты сейчас и вправду на костер взойдешь. Принц разглядывал ошейник: - Моим рабом ты быть не хочешь, правильно? - Буду, если Вы того хотите… - еле слышно прошептал Мерлин. - Неплохая мысль, кстати, может, ты хоть тогда наведешь порядок в моих покоях и перестанешь выглядеть идиотом, - насмешливо сказал принц. - Артур, - Мерлин наконец-то осмелился поднять глаза и взглянуть на своего венценосного господина, - Этот ошейник… я к нему даже прикоснуться не могу. Снять его с меня или оставить навсегда может только мой повелитель… Артур с удивлением рассматривал поблескивающий в лучах солнца ошейник, вертя Мерлином в разные стороны: - Мерлин, я не пойму, как его вообще на тебя нацепили. Он абсолютно гладкий, даже без швов, - Артур водил пальцами по нагретому теплом тела слуги металлу, пытаясь обнаружить хоть какую-то выемку или вмятину, - Очень странно. - Это магический ошейник… - Надо его снять поскорее, Мерлин, пока отец чего не узнал, а не то… В общем, ты и сам все знаешь. - Артур, - Мерлин поднял глаза и пристально посмотрел в глаза своего господина, - Вы действительно хотите снять его с меня? Вы уверены? - Абсолютно, Мерлин, - Артур был предельно серьезен, - Я не хочу видеть его на тебе. И не хочу, чтоб ты был рабом, хоть даже и моим. - Артур… - глаза Мерлина вновь наполнились слезами, но на сей раз слезами радости. Маг схватил руку принца и поднес ее к своим губам. Артур улыбнулся и аккуратно потрепал Мерлина по плечу, случайно коснувшись ошейника. В тот же момент ошейник расстегнулся и упал на траву рядом с Мерлином. Принц и слуга в немом изумлении уставились на теперь уже неопасную драгоценность. - Что? Что Вы с ним сделали, милорд? – наконец-то смог выдавить из себя Мерлин, с удивлением, к которому подмешивалось почтение, глядя на принца. - Да я ничего не делал вообще, - Артур был поражен не менее Мерлина. - Ну, и кто из нас тут маг? – улыбнулся Мерлин, с опаской поглядывая на руку Артура. - Скажи, Мерлин, а каково это - быть магом? - А каково быть принцем, милорд? – Мерлин застенчиво улыбнулся. Артур усмехнулся, надменно глядя на слугу: - Я не знаю другой жизни, Мерлин, мне не с чем сравнивать. - Вот и я не знаю другой, Артур, я с этим родился. - Ну, по крайней мере, принцу не грозит костер. - Вы так в этом уверены, милорд? – в свою очередь усмехнулся Мерлин. - Ладно, нам пора возвращаться, - Артур поднял ошейник Мерлина, - А с этим что делать? «На Моргану надеть», - подумал про себя Мерлин, а вслух добавил: - Не знаю, Ваше Высочество, это Вам решать. И еще, милорд… - Мерлин снова опустился на колени, - Ведь я маг, я признался в этом наследному принцу… Артур поднял его с колен: - Не бойся, наследный принц ничего не слышал, - Артур ободряюще улыбнулся магу и тут же сурово добавил, - Но помнишь, что я с тобой сделаю, если ты хоть раз заикнешься об этом? - Зачем Вы хотите казаться более жестоким, чем есть на самом деле, Артур? – вдруг спросил Мерлин. - Затем, Мерлин (Артур специально выделил имя слуги), что даже я не смогу избавить тебя от костра, если отец хоть что-то заподозрит. Поэтому уж лучше пару раз высечь тебя, чем смотреть, как ты горишь на костре. - Спасибо, Ваше Высочество, - пролепетал Мерлин, не зная, как расценивать подобную «заботу» о себе со стороны венценосной особы. - И моли бога, чтоб мне ничего не померещилось, великий маг под небом Аллаха, - добавил Артур, взгляд которого красноречиво говорил сам за себя. Артур и Мерлин возвращались домой, наслаждаясь уходящим теплом и свежим осенним воздухом. - Мерлин, - вдруг сказал Артур, - Ты ведь имеешь силу, которой я не могу противостоять. Мерлин непонимающе посмотрел на принца: - Нет, не можете. И не только Вы. - И ты ведь давно мог сам подчинить меня себе и сделать своим… ну если не рабом, то марионеткой точно. Мерлин застенчиво улыбнулся: - Я не хочу подчинять Вас себе, Ваше Высочество. И не только Вас, вообще никого не хочу, - и чуть слышно добавил, - Я не зло, Артур, чтобы там не говорил король… Вы ведь знаете это, правда? - Правда, - Артур кивнул головой, - Хотя иногда мне и кажется, что я играю с огнем. От этих слов Мерлин закусил губу и опустил голову. Ему больно было это слышать, но доля истины в словах Артура была. - Артур, тогда зачем ты снял с меня ошейник? – осторожно спросил Мерлин, - Если бы ты оставил его на мне, у тебя не было бы сомнений… Артур молчал, кусая травинку. Вечером того же дня Мерлин пришел в покои принца накормить его ужином и уложить спать. Поставив на стол поднос, Мерлин решительным шагом подошел к Артуру, на ходу стягивая с себя шейный платок, преклонил перед ним колени и, не поднимая головы, протянул принцу серебряный ошейник раба с поблескивающим магическим топазом. - Мерлин, что с тобой? Встань немедленно. - Наденьте его на меня, Ваше Высочество, - обреченно прошептал маг, - Так будет лучше для всех… Артур сел на пол рядом со слугой. - Мерлин, я уже раз снял его с тебя, неужели ты всерьез думаешь, что надену обратно? - Но ведь тогда Вы не будете опасаться меня, не будете думать, что играете с огнем… Артур положил руку на плечо слуги: - Мерлин, ты, кажется, заговорил о магии… - Простите меня, милорд. - Вот так-то лучше. - Но почему, Артур? Почему ты отказываешься? – синие глаза мага с надеждой смотрели на принца. - Ты сам уже ответил на свой вопрос, Мерлин. Ты не зло. - Зато ты-то уж точно венценосный осел! - сквозь слезы улыбнулся наконец маг. - Где мой ужин, Мерлин? А то и вправду высеку, если не накормишь меня немедленно. Мерлин убирал тарелки после законченного ужина, когда из его кармана неожиданно выпал браслет с огромным топазом. - Ты что, еще не вернул его Моргане? – недовольно спросил Артур. - Я забыл про него, - признался слуга. - Тогда пойдем к ней прямо сейчас, и ты ей его отдашь. - Как прикажите, милорд. Принц и слуга направились в покои Морганы. Артур постучался, получив утвердительный ответ, молодые люди вошли в покои красавицы. Артур знаком приказал служанке выйти: - Моргана, мы принесли тебе кое - что. - И что вы мне принесли? – Моргана даже не обернулась. - Подарок. - Какой еще подарок? - Мерлин! – Артур обернулся к слуге. - Миледи, - Мерлин достал браслет и хотел было надеть на руку девушки, но та презрительно убрала руку. - Положи на стол! - повелительно сказала красотка. - Как прикажите, миледи, - поклонился Мерлин. Моргана бросила на него презрительно-высокомерный взгляд. Артур внимательно наблюдал за ними: - Моргана, а почему ты отказалась его надеть? Он же тебе нравится? - Что? – Моргана засверкала глазами и обернулась к брату, - Да ты… - Я о браслете, Моргана, а не о Мерлине, - усмехнулся Артур. - Что ты себе позволяешь, братец? – Моргана бросила негодующий взгляд на принца. Мерлин переминался с ноги на ногу, не зная куда деваться, его уши полыхали огнем. Артуру страшно нравилась эта игра: - Ну, Моргана, я как-то не думал… У меня столько рыцарей, любой бы ради тебя был готов на все, а ты выбрала… - С кем хочу, с тем и сплю! – Моргана была в бешенстве, - И ни тебе, и ни королю совать нос в мою постель! Забирай своего слугу и марш из моей комнаты! - А его точно надо забрать? – осведомился принц, - Пожалуй, я оставлю вас вдвоем. Мерлин, жду тебя минут … через 15. - Да, милорд, - пролепетал Мерлин. - Артур! – Моргана просто испепеляла взглядом брата, - Если я кого и выберу, то это будет точно не твой слуга!!! Что ты себе вообразил? - Я пошел, Моргана, сама разбирайся со своими кавалерами, - Артур увернулся от пущенного в него сестрой яблока и исчез за дверью. - А ты чего стоишь? – Моргана была просто вне себя, - Убирайся отсюда вслед за своим господином! - Моргана, - Мерлин подошел ближе, не сводя с девушки глаз, - Может, прежде чем отказываться, надо сначала попробовать? Вместо ответа Моргана залепила ему пощечину. Мерлин насмешливо смотрел на нее, затем неожиданно схватил за руки и притянул к себе. - Ты… ты что де… - но Мерлин закрыл ей рот поцелуем. В следующее мгновение Моргана оказалась на кровати, Мерлин умелыми движениями расстегнул ее платье, обнажая шею и грудь красавицы, и прежде чем Моргана успела осознать происходящее, юноша уже покрывал страстными поцелуями ее шею, плечи и набухшую грудь. - Да как ты смеешь? – наконец-то произнесла Моргана, лаская темные волосы мага и обнимая его за плечи. - Прекратить? – Мерлин продолжал целовать ее грудь. - Неет… - еле выдохнула Моргана. Но в этот момент в дверь постучали: - Миледи! – раздался низкий голос мулатки. - Черт бы побрал твою служанку! – Мерлин нехотя оторвался от Морганы. - Да уж, - Моргана села на кровати, забыв, что она почти раздетая, - Зайди через 10 минут! – крикнула она Гвен. Когда тяжелые шаги мулатки затихли, Мерлин двинулся к двери: - Мне пора укладывать спать Артура. - А я сама уже спать хочу! – заявила Моргана, вставая с кровати и подходя к Мерлину. - Спокойной ночи, миледи, - рука Мерлина нежно ласкала обнаженную грудь красавицы. - Мерлин… - только и смогла произнести Морана, и их губы вновь слились в страстном поцелуе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.