ID работы: 12070601

Лёд не прощает.

Гет
R
В процессе
34
автор
Размер:
планируется Макси, написано 128 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 29 Отзывы 6 В сборник Скачать

Лёд не прощает: Улыбка.

Настройки текста
Примечания:
      Джеспер сидел за стойкой, потягивая свой явно недорогой ром. Зелёный, тусклый свет плыл кругами, по содержимому стакана. Отвратительное пение, алкоголь и проигрыш в ликийскую версию " Ежевики на троих"— это всё, что нужно парню. — Феликс, подлей-ка нам ещё с Джеспером рома.— сказал, забитый татуировками, бородатый мужчина, опираясь на стойку. — Брюс, я, наверное, пойду, негоже среди дня так много пить, — стал увиливать Фахи.       Бармен добавил к стакану местного янтарной жидкости, но не спешил делать то же с порцией Джеса. — Да брось, ты до этого пол бутылки в одно лицо успел выпить, — похлопал его по плечу Брюс. — Я всё же пойду, — всполошился Отброс и быстро зашагал к выходу. — Стоять! — Крикнул один из дружков местного, в ответ на что, Джес, сам того не ожидая, замер на месте,— ты, дорогуша, не забывай про долги.       Весь зал замолк, глядя на парня. Спустя пару секунд его кряхтения, в попытках объясниться, послышались ритмичные хлопки. Все завертели головами, ища источник звука. Джеспер тоже присоединился и самый первый нашёл. На него высокомерным взглядом смотрел Бреккер, зажав под мышкой трость и продолжая хлопать. Тот самый друг местного подошёл к нему: — Ты что, шут? Так прекрати, если нет.       Каз и впрямь оставил то дело и, снова оперевшись на трость, смерил взглядом мужчину. — Как тебя зовут? — Гэр.       Каз хлопнул в ладоши, растёр их и натянул улыбку: — Гэр, слушай, мой братишка слегка жалуется на голову, поэтому не расстраивайся. Сколько он тебе задолжал? — Братишка? — мужчина посмотрел на Джеспера, а потом снова на Каза. — Сводный. — быстро подхватил легенду стрелок. — Какая мне разница! Главное чтобы ты, олух, отдал мои десять ливр.       Каз засунул руку в карман и достал оттуда две банкноты в пять ливр и пару монет. Он передал их Гэру и произнёс: — Простите его. Он тут больше не появится. — последнее предложение получилось предупредительным для Джеспера, так как Каз только глянул на него свирепыми глазами.       Для убедительности он нарочито громко крикнул на стрелка: — Иди-иди, Джес! Проверь Уайлена.       Гэр перевёл взгляд на Каза и улыбнулся своими полугнилыми зубами: — Ещё один брат?       Каз проследил за тем, как Джеспер надевает пальто и скрывается за картиной. Он посмотрел на Гэра и усмехнулся: — Да. — Может выпьем?       Каз не был дураком, ему было бы интересно узнать побольше о правительстве. — Риан.       Он протянул свою руку, чтобы закрепить ещё одно фальшивое знакомство. Мужчина лишь похлопал его по плечу и провёл к своему столу. В это время все присутствующие оживились после этой странной сцены. — Феликс! Рома нам! — крикнул Брюс, хлопая по столу.

***

      Айса, сложив ладонь в кулак уронила близвисевшую сосульку на мирно дремавшего охранника. Она без стука залетела в хижину, а затем прошла в столовую и, оперевшись на спинку стула, гневно спросила: — Что за чёрт?!       Мужчина вытер свой рот салфеткой и непонимающе свёл брови к переносице. Его морщины и шрам, уродовали не такое уж и старое лицо. Лицо, висящее на улицах Кеттердама с пафосной надписью: "Разыскивается. Живым или мёртвым".       Пекка демонстративно отодвинул тарелку с дымящимся супом и встал из-за стола. Муур отскочила, вытянув руки перед собой: — Только подойди, Роллинс, и от тебя не останется и мокрого места! — Айса, ну чего же ты как не родная! Почему ты так разгневалась?       Он не отшатнулся, но и ближе не подошёл. Девушка хмыкнула и стала наступать на мужчину: — Даже не знаю,— она закатила глаза.— Может потому что твои шавки чуть не прикончили меня в гавани?! Нет, наверное, это всё из-за того что меня ударили по голове! Хотя погоди, может потому что ты — урод?! Точно!       В этот раз Роллинс попятился. Он почти дошёл до упора, когда Айса остановилась. — Ты обещал! Ты сказал, что помешаешь им!       Роллинс стоял так, будто провинился в чём-то перед этой маленькой девочкой. — Это и правда — моя вина, что я дал им доплыть до Ликии. Но я не давал гарантии, что ты доберёшься сюда живой и доберёшься ли вообще. — он глянул на руки принцессы, — Оказывается маленькая девочка Айса умеет колдовать. Интересно, ты корпориалка или эфиреалка. Думаю, что красный бы тебе не подошёл. — Да чтоб тебя!       В это время на улице раздался звон колоколов у ближайшего храма. Почти все ликийцы, ровно в четыре часа дня идут на службу Матери, так как считается, что мир был создан ею в это время.       Айса, не подозревая какой это может быть ошибкой, слегка обернулась вправо. Через мгновение — главы Грошовых львов не было нигде.       Девушка раздражённо закричала, ударила со всей силы о стол, что аж кровь выступила на её костяшках, и выпрыгнула через распахнутое окно хижины. Она оббежала всё кругом, но преступника и след простыл.

***

— Будь он проклят! Мы доживаем на остатки наших сбережений, скоро кони двинем, а Дмитрий нежится в тёплой постели каждое утро! — закричал Брюс, шумно ставя свой стакан на стойку. — Ещё говорят, что удумал он против Равки пойти! Сейчас всех кроме женщин и детей отправляют на границу. — поддержал его Гэр. — Равка при Николае расцвела, а мы стремительно загниваем! Не мудрено, кто кого растопчет в пух и прах!— выкрикнул третий мужчина из их компании.       Каз поставил свой стакан на стойку и тоже запротестовал, так как от него этого и ждали: — Король всё надеется на кучку бесзащитных детей, которые воспитывались при дворце и ничего в стратегии не смыслят! — Дело говоришь, друг мой! Я слышал их там розгами бьют — так что они ослабшие могут сделать?       Вдруг все согласно завыли: — Кроме того, мы вообще не знаем, есть ли эти его "лико-гриши"! Может, успокаивать он нас вздумал.       Уже все в забегаловке стали прислушиваться к их разговору. Свежие сплетни никогда не бывают лишними! Потому уже вся комната гудела согласным: "Да, точно, этому психу мало ли что чудится!".       Каз еле сдержал улыбку, зная, что этот приступ шизофрении бродит где-то по городу в синем плаще.       Согласно своей роли, он тоже должен был что-то сказать в поддержку теорий, но в этот раз лишь пожимал плечами: — Друзья, я слышал, что принцесса была лико-гришом. Матерь ей на путь.       Тишина стала резать ухо. Парень обернулся по сторонам. Но всё-таки кто-то из женской компании сказал: — И впрямь, чего за пургу мы несём? Trinka же наша была одним из наисветлейших лико-гришей. Быть может, и те такие же.       Мужская часть посетителей, вместе с Казом следом, сняла шляпы, а затем прижала к груди. Затем один голосок нарушил тишину, а вслед за голосом, воздух разрезала рука с бокалом. Раздалось громкое: — За покинувших нас!       Все согласно вскинули руки со спиртным наверх и продолжили знаменитый ликийский тост: — За вернувшихся к нам!       Каз лишь поднёс свой стакан к губам, как изящная рука с тем же бокалом, что и пару секунд назад, приземлилась возле него. Девушка нагнулась и шепнула ему на ухо: — Очень приятно, что отстаиваешь права лико-гришей.       Бреккер вздохнул и натянул улыбку, взглянув на своих товарищей, которые непонимающе глядели на них двоих: — Господа, это...       Айса перебила его и также мило улыбнулась: — Сестра этого очаровашки.       Мужчины в голос расхохотались и то и дело повторяли слово "очаровашка". Гэр, сквозь слёзы от смеха, спросил: — Вы по очереди сюда ходите, семейка?       Айса довольно улыбнулась пыхтящему Казу, а затем состроила самое невинное личико: — Просто этот олух, пообещал вернуть Джеспера. Его вот я увидела дома, а вашего товарища — нет.       Брюс прохрюкал и шуточно спросил: — А сколько ж вас, может и за тобой есть кому прийти?       Принцесса хотела было ответить, но спутник не дал и слова вставить: — Шестеро. — А пацанёнков сколько, а то сейчас вас на войну, а сестрицам что делать? Слёзы лить, да могилку искать?— спросил назойливый мужчина из компании. — Трое. Но на войну пойдём все. — язвительно ответила Муур, стараясь не выдать своего раздражения.       Каз хлопнул её по спине, давая знак успокоиться. Она, зло пыхтя, выпила содержимое своего бокала и показала подбородком сначала на стакан, а потом на картину, за которой скрывался выход. Удивительно, но Бреккер её послушался и осушил стакан залпом, а затем кинул Феликсу пару монет на стойку. — Мы, друзья, пойдём, а то старшенькая весь мозг проест, что её не позвали.       Все мужчины пожали Казу руку и желали здоровья их "семье" , а также говорили о том, какой он парень смышлёный.

***

      Снег умоляюще скрипел под ногами. Уже смеркалось, поэтому пару не сопровождали вездесущие взгляды стражей.       Наконец, когда они отошли от маяка, Каз осмелился спросить: — И?       Идущая спереди девушка притормозила, а затем кинула свой, полный непонимания, взгляд на него: — Что? — Что узнала? — уточняюще спросил он.       Айса посомневалась, но ответила: — Что ты довольно много пьёшь. — Только когда надо, при этом оставаясь трезвым как фабрикаторское стекло.       Айса усмехнулась и, почти вприпрыжку, продолжила идти. — Ещё я узнала, что тогда на меня напали "Грошовые львы". Правда я до сих пор не понимаю причины, но ладно. — будто ни в чём не бывало дополнила она.       Каз выставил перед ней свою трость и подошёл ближе, всматриваясь в глаза. — Откуда знаешь?       Взгляд девушки недоверчиво сузился, но она ровным голосом ответила: — Увидела ищейку Роллинса. Узнала по этой идиотской песенке, которую он у моего дома на всю Керчию орёт.       Казу будто бы не нужно было слушать, он словно не глядел пристально в её зрачки, а копался в воспоминаниях. — Если ищейка здесь, то и Роллинс тоже. Кстати ты его пытать стала что-ли? У тебя пальцы в крови.       Она глянула на свои руки, а затем, увидев запёкшуюся кровь, просто засунула их в нетронутый снег. Айса шутливо отметила: — Надеюсь я их не отморожу, нужно же папочку удивить.       Бреккер цокнул языком, а затем относительно быстро прошагал к ней и выдернул руки из снега. — Если отморозишь, то я тебя заставлю выплачивать мои пять миллионов.       Однако было уже поздно — по рукам девушки текла морозная вода вперемешку с кровью. Айса недовольно зашипела, то ли от боли, накатившей после повреждения, то ли от того, что Бреккер говорил всерьёз. Каз глянул на, покрывшиеся пятнами, ладони девушки и подхватил свою трость под мышку. Парень поочерёдно расстегнул кнопки на перчатках, а затем снял их. Девушка отупело уставилась на, протянутые Казом, кожаные перчатки, а затем ещё более удивлённо, на его совершенно голые руки. Ни шипов, ни крови по локоть, ни гниль, а простые мужские руки с изящными длинными пальцами. Хоть она и видела их до этого, ей было до жути непривычно. В тот раз она даже не успела ничего сообразить, поэтому пользуется моментом сейчас. — Сейчас мы вдвоём получим обморожение. — вывел Айсу из транса его голос.       Он так и стоял с протянутой кожей в руках. Девушка оробело приняла их, а затем наблюдала, как изящные руки скрываются в глубоких карманах пальто.       Принцесса надела перчатки и почему-то ей показалось, что ей до жути тепло в них. Они продолжили идти и она всё же задала вопрос: — А почему...       Каз перебил её и ответил, предугадывая вопрос: — Они греют зимой и охлаждают летом. Тот старик-фабрикатор — гений, — улыбнулся он.       Айса словила себя на мысли, что ей нравится, как он улыбается.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.