Амнезия при попадании в другой мир

R
Заморожен
40
автор
Размер:
110 страниц, 42 178 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 21 Отзывы 37 В сборник

17. Да прольётся кровь

Настройки
Примечания:
6 сентября 1992 год Шотландия, Хогвартс, кабинет ЗОТИ Наступила полночь. Я, вроде как, хотела лечь пораньше, чтобы выспаться и соответственно встать пораньше с целью сделать дз, но... видимо, не судьба. Из-за МакГонагалл я потеряла четыре часа своей жизни. Хотя... я вроде как мирно поспала три часика. Осталось ещё шесть, чтобы выспаться, а это значит, что у меня есть два часа на то, чтобы дойти до гостиной Слизерина и, не разбудив, Блэк написать все необходимые эссе. Пустые коридоры Хогвартса завораживали. Свет горел только в самых больших и главных коридорах, куда же я свернула, была темень. Лишь лунный свет озарял эти пустынные коридоры. Эх, завтра понедельник... надо было раньше, конечно, домашку делать, но кто бы мог подумать, что меня к Локонсу отправят? Грусть. Печаль. Тоска. Депрессия. Остановившись, я подошла к окну. Луна росла. Мандрагоры пора сажать. Ветер гуляет по замку. Воет, плачет, зовёт, песнь свою поёт. Слуг своих зазывает. Мрак на людей нагоняет. Если честно, не хочу идти в гостиную. Сейчас уже понедельник. Ночь. Я одна на каком-то там этаже. А мне надо спуститься а подземелья, где темно и, возможно, ползает васильск. Я уселась на подоконник, покрепче завернувшись в мантию. Посижу немного. Звёзды и луна прекрасны. А что я вообще знаю про этот год? Знаю, что есть книги и что по замку ползает змея. В каком-то туалете есть комната. Всех спасут. И всё. Это весьма скудно. Но хотя бы это... — The way I go through with  red roses burn my eyes. (Тот путь, что я иду с алыми розами, сжигает мои глаза) Cold rain starts pouring hard,  I'm being called upon. (Холодный дождь становится ливнем. И меня зовут.) Never let you go,  It's why I did them all (Никогда тебя не отпущу, Вот почему я сделал всё) For a chance at least,  to live in your way. (Хотя бы ради шанса Тебе жить по-своему) Love of you  is my most cherished thing (Любовь к тебе — это Моя самая дорогая вещь) So stay alive, bravely. (Так что останься в живых смело) Я уже не помню откуда эта песня, но она заставляет меня грустить. Не знаю почему, но как будто что-то забрали. *** 2 октября 1992 год Хогвартс, подземелья, кабинет Зельеварения Октябрь дарил всем свою грусть, а лекция о противоядиях ужасно давила на мозг. Холод, который хоть и не питерский, стучится в двери. А если так подумать, то осенью в Санкт-Петербурге ходить нормально можно. Вот когда стукнет минус, вот тогда и жди беды. Балоневые штаны, куча слоёв одежды, гигантский шарф, зимняя обувь, шапка толстая – всё для сохранения своих конечностей от снега... Хотя это, может, я такая мерзлючая?     Вообще, я думала, что Снейп может только рецепт на доске писать да зелья проверять, а он ещё оказывается лекции читать может. Да-а-а... Даже с рецептом я не могу варить зелья и догадываться, что за что отвечает, увольте! Я не понимаю! Ну почему с химией все просто было? Хотя... Есть химические свойства, где всего лишь меняется галоген, а в продуктах уже совершенно другое! Вот где надо было учить     Скажу честно, я пыталась это понять, пыталась. Я читала, много... достаточно читала. Но я не запомню, что какой ингредиент делает в комбинации с другими! А ещё не запомню рецепты ста зелий, если не больше! Это же кошмар!     От смертной скуки я начала рассматривать людей. Гриффиндор живой, не выспавшийся правда. Всё-таки, когда у тебя первым уроком пара по зельям, это не очень. Слизеринцы что-то пишут в свитках конспектировать пытаются. А Снейп... человек в депрессии... Идея! Буду рисовать людей в депрессии как... как.. как кто-то... не помню... на "М", вроде... Точно! Как Мишель! Правда, ещё бы вспомнить кто это и откуда этот персонаж...     Уже через десять минут моя пародия на конспект была украшена лицами трёх Снейпов, одним Малфоем, одним Поттером и половиной Кэс Блэк и Элиота Блэка. Да, это тетрадка (конспекты лучше в тетрадях, чем на пергаментах, я людскими, то есть магловскими изобретиниями не брезгую пользоваться) напомнила мне мою тетрадь по Обществознанию в восьмом классе. О, да! Красота! Особенно учитывая то, что я весь восьмой класс на этом предмете спала и так ничего не запомнила. Зато физику и химию знаю. Рисую... М-да... мне ещё учиться и учиться, а то все эти лица до боли кривые... Рисую так себе. Хм... тогда зачем мне все эти рисовательные принадлежности? После окончания варки какой-то стряпни; которая, к слову, у меня вышла на троечку, всмысле на удовлетворительно; Снейп перестал насиловать мои и гриффиндорцев мозги, про слизеринцев ничего сказать не могу, и отпустил нас. На факультете Слизерин я никому не докучала, все относились с холодком к моей скромной персоне, или я просто презрения не замечала? Я не в курсе. Хотя тот тип, которого я забулила на отборе ловца, гневно поглядывал в мою сторону. Как бы мне это потом не аукнулось. С Блэк я могла перекинуться парой дежурных фраз, это случалось либо утром, либо вечером. Остальные — игнор полный. Да я и не против.     Сейчас у нас ЗОТИ, потом обед и Трансфигурация, на которой меня теперь МакГонагалл хейтит. Видите ли, магия и физика противоречат!     В Выручай-комнату я пока не ходила, ещё не время. Там можно было бы хорошо отсиживать уроки... Но увы и ах, я не собираюсь светить знаниями о Выручай-комнате. Да и не надо мне туда идти пока. За почти месяц мне стало скучно на одном месте. По идее надо чем-то заняться... но тут спокойно. Не надо никуда спешить. Впрочем, есть одно интересное дело... — Фред, Джордж, привет! — наконец, я нашла этих ребят. — Какая встреча... — ...неужели это та самая Виатор? — Мы с Дредом... — ...приятно удивлены. — Особенно мы хотим восхититься... — ...сборников анекдотов про Локанса. — Может ты не знаешь... — ...но он очень хорошо продаётся... — среди старших курсов... — и если бы не мы... — мир никогда бы не узнал о нём... У меня заболела голова. Как это у них получается? — Стоп, какой сборник? — удивлённо спросила я. — Про травку и йети из Йоркшира, — ответили они хором. — Мы, правда, их немного подкорректировали... Это что же получается? Моя проверочная работа по Защите стала сборников анекдотов. — Так, ладно! Лучше не буду спрашивать, а то у меня уже голова кипит. Я к вам вот зачем пришла... У меня есть две книги Локонса, — достала две книги. — Но это не совсем Локанса, а с моими поправками. Он любит ставить сцены из своих книг... и если все начнут играть, как написано в моих, то это будет в сто раз лучше. В общем, гляньте, — и буквально впихнула им эти книги. — Меня в этом деянии можете не упоминать. — Что же.. — Мы с Форджем подумаем... — Давайте, а то я очень старалась, чтоб было весело, — уходила уже с коварной улыбкой. Хохохо! Локансу точно понравятся мои фанфики! — Но, может, ты захочешь быть упомянутой? — Не, ребят... — И даже откажешься от патентов? — Я ЗА! — переобулась, называется. Но кто ж от денег-то откажется? *** — Уходи! — в который раз потребовала Миртл. — Не могу, — даже не смотря на неё, ответила я. На полу стоял котелок, в котором варился доширак. Туда полетели следом крылышки кого-то насекомого, а потом непонятный ораньжевый порошок. Зельеварение хоть и было непонятно мне, но было жутко интересным. Поэтому я, собственно, пытаюсь разобраться, что в нём да как. Макароны вдруг стали зелёными, а фиолетовый бульон начал закипать. Котелок стал подпрыгивать, а вода в нём слишком быстро закипать. Трындец. Я отпрыгнула от котелка, падая на кафель, прикрывая голову руками. Раздался БАБАХ. Пару секунд полежав на полу, наконец подняла голову. Фиолетовая слизь закрывала пол и ближайшие раковины. Котелок валялся у какой-то из кабинок, а штатив и сухой спирт чёрным пеплом остались на прежнем месте. Зелёные макароны были на моей спине и соответственно почти по всему туалету. Миртл же парила с широко открытым ртом. — М-да... не круто вышло.., — прокомментировала я и тут же подпрыгнула от испуга, — Аа!!! За моей спиной с грохотом открылась дверь. Там был ну уж очень сердитый Филч и обескураженый Поттер. — Грязь... Мама, я влипла. Филч повёл меня и Поттера в свой кабинет. Что могу сказать? Тут темновато. Керосиновая лампа много люминов не даст. Ящики.., шкафы.., всё алфавитном порядке..., отдельный для близнецов ящик... чистенькие цепи и кандалы... опа! А вот это уже интересно. Пока я разглядывал цепи, Филч шелестел бумагами, видимо, что-то искал. — Навоз… шипящие сопли дракона… лягушачьи мозги… крысиные кишки… — яростно бормотал он. — Хватит с меня всего этого… Нужно примерно наказать кого-то, чтобы другим было неповадно… Где же бланки… Ага… Он вытащил из ящика стола свиток пергамента, развернул его и обмакнул длинное черное перо в чернильницу. — Начнём. Имя — Гарри Поттер. Проступок — … — Я совсем немного принес грязи! — начал оправдываться Поттер. Хах! Забавно. — Это для тебя немного, а для меня целый час тяжкого труда! — бедный Филч, с насморком возится. — Итак, проступок — загрязнение замка. Рекомендуемое наказание… Вытирая мокрый нос, Филч злобно покосился на Поттера. Эх мелкий... подумаешь, заставят убираться, ничего страшного в этом нет. Филч уже занес перо над пергаментом, как вдруг наверху что-то грохнуло, потолок затрясся, а лампа звякнула и закачалась. — О! Надеюсь, это последний день Помпеи? — поинтересовалась я, а Филч с Поттером недоумённо на меня посмотрели. Филч даже немного забылся, что хотел сказать, но потом, забив на меня, принялся проклинать Пивза. — На сей раз я до тебя доберусь, честное слово, доберусь! Филч выбежал из кабинета. Следом за ним хвостиком поскакала Миссис Норрис. Когда мы остались одни, Поттер сел в очень старое кресло... боюсь представить, что там водится. — Кстати, начал разговор Поттер, а что ты делала в туалете, что теперь там непонятное месиво? — Ну, как сказать, экспериментировала. Как ты видел, безуспешно. А ты? — Всего лишь с улицы пришёл, а Филч... — Ну я бы на его месте тоже бы бесовала. А то на улице постоянно дождь. Всё это несётся в замок, а он явно не маг, чтобы всё это магией очищать. Надо провести реформу! Введём сменку! И гардероб! О... и турникеты!... нет, это пожалуй лишнее. Поттер лишь скептически на меня посмотрел. — Ты хочешь сказать, что он не маг? — Конечно. Ты хоть когда-нибудь видел у него волшебную палочку? Нет? Правильно. Поттер беспардонно взял со стола Филча какой-то лиловый конверт и принялся читать. Я заглянула через плечо и мельком пробежалась глазами по письму... "СКОРОМАГИЯ. Заочный курс колдовства для начинающих». Трудно идти в ногу с современной магией? Стесняетесь, что не знаете самых простых заклинаний? Терпите насмешки из-за неумелого обращения с волшебной палочкой? Эти проблемы можно решить! Скоромагия — абсолютно новый, очень простой, стопроцентно надежный курс колдовства, дающий молниеносные результаты. Сотни волшебников и волшебниц улучшили свою жизнь, овладев методом скоромагии! Мадам 3. Крапивинс из Топшэма пишет: «Я просто не могла запомнить заклинания, а над моими зельями смеялась вся семья! Теперь, когда я прошла курс скоромагии, я самый желанный гость на вечеринках. А друзья умоляют дать им рецепт моего игристого настоя!» А вот что говорит маг Д. Дж. Шилоу из Дидсбери: «Жена смеялась над моими слабыми заклинаниями, но всего через месяц занятий по методу скоромагии мне удалось превратить ее в яка! Большое спасибо тебе, скоромагия!» — Пахнет наёбом, — философфски заметила я. — Чем? — не понял Поттер. — На русском это значит обманом. Раздались шаги. Поттер поспешно сунул бумаги в конверт, едва успел бросить его на стол, как дверь отворилась и в комнату с победоносным видом вошел Филч. — Этот исчезательный шкаф был исключительно ценным образцом старинной мебели! — радостно потирая руки, говорил он, обращаясь к Миссис Норрис. — На этот уж раз мы прищучим Пивза, моя дорогая, как пить дать прищучим. Взгляд Филча упал на детей и тут же метнулся к конверту на столе. Бледное лицо Филча залилось густой краской. Поттер сжался непонятно из-за чего. Ну подумаешь, прочитал чью-то пепеписку? С кем не бывает? Школьный завхоз бросился к столу, схватил конверт и сунул его в ящик. — Вы… вы… прочитали? — выдавил из себя Филч. — Нет, — без запинки солгал Гарри. — Да, — не колеблясь, ответила я одновременно с Поттером. Тот выпучив глаза уставился на меня. — Что? Я честный человек. И кстати, мистер Филч, — обратилась уже к завхозу, — Скоромагия — это мошенничество. Есть мысля более эффективная и полезная. Поэтому у меня к вам деловое предложение... *** — Рин... Я, конечно, всё понимаю... но зачем нам это? — спросил Поттер. — Ну подумаешь, завхоз теперь будет следить за обувью. Зато он нас не наказал и впредь будет лоялен... Ну...то, конечно, если план сработает... Гарри затея не понравилась. Но кто его спрашивал? Лишь только деньги вытрясли... — Гарри! Гарри! Получилось? — Из двери, мимо которой шли Гарри и Рина, выплыл Почти Безголовый Ник. Гарри остановился, заглянул в комнату и увидел печальные остатки огромного черно-золотого шкафа, который, надо думать, упал с большой высоты. — Я уговорил Пивза сбросить его над кабинетом Филча, — радостно сообщил Ник. — Подумал, вдруг это его отвлечет… — Бедный шкаф, он пал смертью храбрых.., — прокомментировала увиденное Рина. Ник, казалось, только сейчас заметил девушку. — Здрасьте! — та весело улыбнулась и протянула руку для рукопожатия, — Будем знакомы, ах! Точно, руки увы не пожмём. Но будем считать, что пожали. Рина Виатор! — Очень приятно, мисс Виатор. — Так это ты помог нам? — благодарно переспросил Гарри. — Нас не наказали. Спасибо тебе, Ник! — Как ты думаешь, мы можем чем-нибудь помочь тебе с этим Клубом обезглавленных охотников? — желая ответить услугой на услугу, спросил Гарри, заметив в руках приведение письмо. — Мы?! — удивилась Рина, но была проигнорирована. — А ведь ты и правда мог бы кое-что для меня сделать! — взволнованно воскликнул Ник. — Гарри… Нет, наверное, я прошу слишком многого… ты откажешься… — Говори прямо! — потребовал Гарри. — Видишь ли, в этот Хэллоуин я буду праздновать пятисотлетие со дня смерти, — сообщил Почти Безголовый Ник, приосанившись. — О-о… — неуверенно протянул Гарри, не зная, радоваться этому или огорчаться. — Хах! А ты неплохо сохранился! — Рина! — Гарри шикнул на подругу, чтобы та хоть немного думала перед тем, что сказать. — Ну... насколько это возможно... хехе... — Я устраиваю прием в подземелье, в одном из больших подвалов, — начал Ник, никак не обидевшись на слова ученицы Слизерина. — Съедутся мои друзья со всей Британии. Ты окажешь мне великую честь, если тоже придешь на праздник. Разумеется, я буду счастлив видеть на приеме и твоих друзей — мистера Уизли и мисс Грэйнджер. Но вы, наверное, предпочтете школьный банкет по случаю Хэллоуина? Ник вопросительно посмотрел на Гарри. — Нет, почему же, — не задумываясь, принял решение Гарри. — Мы обязательно придём. — Эээ! — Можешь в этом не сомневаться. — О, мой дорогой мальчик! — восторженно вскричал Ник. — Гарри Поттер на моем юбилее смерти! — Ник вдруг замялся. — А ты не мог бы сказать сэру Патрику, как бы случайно, какой у меня бывает устрашающий вид? — Ко… конечно, — не сразу нашелся Гарри. — Кхкм, и даже после смерти люди продолжают пользоваться связями и авторитетом знакомых. — Ч-то? — не понял Ник. — Я-я вообще-то... — Не слушай её, — поспешно ответил Гарри, уводя за собой Рину, — мы придём! *** В канун Хэллоуина ранним утром мы с Филчем и Поттером, которого мне еле удалось припахать, стояли у ворот Хогвартса. И ждали. — И долго мы так стоять будем? — спросил Поттер, заворачиваясь в шарф Гриффиндора. Ветерок, конечно продувал. К зиме надо будет закупиться вещами... стоп... Стоп! У меня же денег почти нема! Осеннее есть, а зимнего... Трындец приплыли... — Обещали к шести быть, — заметил Филч, — а сейчас без пятнадцати... Шмыгнув носом, я поняла, что осень это вам не хухры-мухры. Может надо было подлизаться к кому-то богатому, что б обеспечивал меня? Взгляд тут же упал на Поттера. Нет! Я детей не использую... Но он же богатый... Нет! Так и простояла со своими баранами, пока по другую сторону ворот не раздались шаги. Это были два курьера. Они магией леветировали два крупных ящика. Филч их вскрыл, перепроверил и подписал бумаги. Двое из ларца ушли в закат. — Так... бензопила... резиновые коврики с дырочками.., — начал перечислять Поттер, — походная газовая горелка... а она зачем? — Нужна, — быстро ответила я и запихнула её в сумку. Всё таки штатив для сухого спирта больше не действителен. — Ладно, бензин... и забор... — Это ограждение. Пошлите всё это собирать! *** Хиллиард спокойно заходил в замок. Первое, что ему попалось это толстый резиновый коврик с круглыми дырками. "Постучите ногами" — висело на вторых дверях. Не вняв гласу таблички, он прошёл дальше. Серая тряпка валялась на полу. "Протрите ноги, мяу!" — весело на ограждении вокруг дверей. Проигнориров и это, Роберт ступил на голый пол холла. — Грязь! — раздалось откуда-то сбоку. "Брям! Турурурум" — закряхтело что-то. Хиллиард увидел Филча с непонятной штуковиной в руках, которая издовала этот громкий и страшный звук. Для меча он был слишком толстый, но маленькие лезвия быстро проносится по клинку. Филч побежал на Хиллиарда. Роберт же сразу выбежал обратно на улицу и зашёл уже с ребятами со своего курса, на этот раз прислушиваясь к табличкам. *** Это самое ужасное зрелище, которое я когда-либо видела. Здесь всё оранжевое. Тыквенный пирог, тыквенный сок, тыквенный рулет, тыквенный тарталетки, тыквенный рагу, тыквенный суп, везде одна тыква, тыква, тыква! Решив всё-таки попробовать что-то из этого, я чуть не блеванула. Мама родная, я готова даже овсянку есть! Но не тыкву... по вкусу что-то похожее на кабачок... это слишком для меня. В следующем году надо будет приобрести побольше пачек гречки. Вот что-что, а её я люблю. Решив больше не насиловать свои глаза и нос, я благополучно выбралась из Большого зала. Делать было нечего, поэтому я стала вспоминать что-то, что могла забыть. Ах да, точно. Смертинины сэра Николаса... Идти или не идти, вот в чём вопрос. Я Нику ничего не обещала. Но... Ладно, надо сходить. Я же вроде как хорошая. — Мать моя женщина, — сказала я, когда заглянула в зал, полный призраков. — О, ещё одна живая! — сказал какой-то призрак. — О, ещё один призрак! — передразнила я его. Какие же все они бледные... лишь только Пивз был цветастым. Но на то он и полтергейст. Взглядом отыскав золотое трио, я направилась к ним. Они о чём-то толквали с Ником. — Пришли почти все приглашенные, — что-то втирал Ник с таким гордым лицом, я аж позавидовала. — Плачущая Вдова прибыла из самого Кента… Приближается время моей речи, пойду предупрежу оркестр. — "Из самого Кента"... хах! — я безпардонно влезла в разговор. — Вот если бы из самой России-матушки... или мест с более длинными расстояниями... я бы поняла! А так. Пф! — Рина! — шикнула на меня Гермирона. — Сэр Николас, наша подруга всего лишь хотела сказать, что для неё Кент кажется слишком близким. Просто она не очень хорошо разбирается в географии. Ник не успел ничего ответить, а я офигевала от того, как меня мастерски заткнули... Это когда она так научилась? Кто ей плохой пример показал... Нет, ну это не могла быть я! Раздался охотничий рог, а и без того бледный Ник аж побледнел от горечи. Сквозь стену в подземелье влетели десять призрачных лошадей, на каждой — безголовый всадник. Собравшиеся громко зааплодировали. Кто-то из нашей компании начал хлопать, но остановился. А я поняла одно: песец, какие там средневековые мужики. Мне аж поплохело от количества мужланов-рыцарей-бестелесных-мерзавцев. Ну серьёзно! Что за идиотские лица! Где здесь тазик? — Ник! — прогрохотал так называемый сир Патрик. — Как дела? Голова все еще висит на волоске? Он громко хохотнул и хлопнул Николоса по плечу, а я скривилась. Длиннющие усы, морщины от пьянства, еле помещающийся под доспехами живот. Гадость. — Добро пожаловать, Патрик, — поприветствовал Ник, сдержанностии которого я завидовала. — О, живые! — воскликнул сир Какой-то-Очень-Бесящий-Меня. Он высоко подпрыгнул от стопудов наигранного удивления, теряя голову, которая куда-то покатилось. Все призраки расхохатались, будто случилось самое смешное в их жизни... смерти... Что за стадо баранов? — Нет, блин, мёртвые! — съязвила я, смотря на Патри-пьяного. Достали уже, честное слово. — Хей, Ник, успокойся сам и угомони своих живых гостей, — безголовое чмо что-то вякнуло с пола. Дальше Поттер попробовал сказать, что у Ника очень устрашающий вид... Но на Николоса все уже забили и никто подавно не слушал. Пьянчуги начали играть в какую-то игру, в которую даже не хотелось вникать. — Предлагаю ретироваться отсюда! — заявила я, а по взглядом золотого трио поняла, что они всецело поддерживают мою идею. — Ник, ты с нами? — обратилась я у погрустневшему призраку. Тот угрюмо кивнул и поплёлся за нами следом. Выйдя из холодного помещения в тускло освещённый коридор, все живые смогли выдохнуть спокойно. — Давайте поспешим, — предложил Рон, может к сладкому успеем... — Ха. Три раза ха. Там одна тыква. Лучше даже не пробовать. Я не удивлюсь если там и тыквенная торт. Ладно, морковный я понять могу, но тыкву... — Но мы так ничего не поели, — заметила Гермиона. — Я принесу вам дошика! У меня его полно! — Что э..,— начал Поттер, — но смолк. Предплечье левое как в холодную воду окунуло, а по телу пробежали мурашки. Шипение... оно впивается в уши, заставляет бояться... Ч-чёрт. Такая реакция на гигантскую змею — это ненормально! Очнулась я на голос Поттера, который уже куда-то помчался, а Рон и Гермиона за ним. — Куда они? — не понял Ник. — Тц, стой! — крикнула я, но трио уже скрылось за поворотом. Я рванула за ними, а Николас следом. А дети быстрые. У меня начала появляться отдышка. Пропуская по две ступеньки, бежала за трио. Ашрх! Добежав до третьего этажа, я наконец увидела остановившихся гриффиндорцев. Тяжело дыша, направилась к ним. На стене между двух окон огромными буквами были начертаны слова, блестящие в свете факелов: «ТАЙНАЯ КОМНАТА СНОВА ОТКРЫТА. ТРЕПЕЩИТЕ, ВРАГИ НАСЛЕДНИКА!» Что за? — Ах.., — шокированый вздох сорвался с моих губ. Как я могла забыть про Миссис Норрис? Эта кошка же... хорошая... Я больше не слушала золотое трио, не видела, как слилась с толпой. В голове было лишь одно: "Как я могла забыть?" В подавленом настроении я с остальным вторым курсом вернулась в гостиную Слизерина. Всё это какое-то неправильное. Блэк шла впереди меня. Она собиралась уже пойти в нашу комнату, но Булстроуд её окликнула: — Блэк, подойди, пожалуйста! Кассиопея, пожала плечами, пошла к Миллисенте и что-то начала с ней обсуждать. Я скучаю по общению. Здесь мне не с кем поговорить. Все смотрят искоса. Мне тут не место... Чёртова шляпа. Чёртова система! Я не хочу жить с этими снобами! В этом рассаднике змей! Положив руку на ручку двери, я задумалась. Впервые поняла, что она железная и холодная. Впервые тщательно осмотрела дверь и чёрного дуба. Наконец-то поняла, что в подземельях холодно и тускло. До меня дошло, что хоть окна с видом на озера и выглядят фантастически, но ничего не показывают кроме Бездны, Бездны, и ещё раз Бездны. "Щёлк" — дверь открылась. Я сдела шаг. Послышался грохот. Мне стало больно. Я влетела стенку. А дальше... было больно. Тц, Чёрт!
40 Нравится 21 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (1)