ID работы: 12074715

a slice of you (should be enough)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
838
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
102 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
838 Нравится 253 Отзывы 343 В сборник Скачать

Chapter 9

Настройки текста
Примечания:
– Просто потому, что я не против этого… – начал Джисон, активно жестикулируя на своего соседа, который лежал на диване, обнимая своего парня, также известного как друг и коллега Джисона – Хенджин. – Не значит, что я должен видеть это каждый божий день. Хенджин хихикнул, показывая средний палец, поскольку Чонин, по крайней мере, ради приличия, выглядел смущенным. – Извини, просто ты – более понимающий, чем Сынмин. – Сынмин – заноза в моей заднице, – сказал Хенджин, снова притягивая Чонина ближе к себе и обнимая его за талию, поудобнее устраиваясь на диване. – Он всегда работает и всегда молчит и жалуется на все. Тебя никогда не бывает дома, так что все идеально. Он пошел на кухню за кофе – своим любимым напитком. Их чайник был сломан, так что кофе вечно имел немного ржавый привкус, но он уже был настолько сентиментальным, что просто не мог перестать его пить. – Хорошее оправдание. По крайней мере, поумерьте свое публичное проявление чувств передо мной. – Есть, шеф! – Чонин сделал вид, что отдает честь, на что Хенджин просто бросился осыпать его лицо легкими поцелуями. Джисон позволил им побаловать себя этим некоторое время, пока он готовил тосты, искренне радуясь за своих друзей, но это не помогало ему не чувствовать боль в глубине души, когда он думал о том, насколько жаждал такой любви. Ох. Это было что-то новенькое. Его сердце совершало кульбиты в груди, когда он пришел к осознанию того, что все чувства, которые он пытался замаскировать под одиночество, были совсем не тем, что он предполагал. Это было страстное желание иметь кого-то, кого можно было бы прижать к себе, сохранить в своем сердце. Чем больше он прислушивался к хихиканью за спиной, тем больнее становилось. Он не думал, что когда-либо любил кого-то в своей жизни. Конечно, он ходил на свидания; в конце концов, он – прирожденный флиртун, случайные свидания и знакомства – то, что он делал на протяжении многих лет. Но стремление к глубокой связи, какой у него никогда не было… он не осознавал, что ему так сильно этого не хватало в данный момент его жизни. Мысли вернулись к бабушке и дедушке, людям, по которым он скучал больше всего на свете. Любовь, их любовь будто была списана со сказки. Его родители, по крайней мере, в те времена, когда они жили вместе, всегда жаловались, что они заполняют его мозг идеями, плохими идеями. Но как любовь может быть чем-то иным, кроме вдохновения? Его размышления были прерваны звонком в дверь, что его удивило. – Вы, ребята, заказывали еду? – оба покачали головами, наверняка ничего не ожидая в такую рань. Он подошел к двери, быстро открыл ее, и его сердце пропустило удар прежде, чем он смог открыть рот. Будь проклято его собственное тело, предающее в такие моменты. – Ты так и будешь стоять там и смотреть на меня, как на идиота? – поддразнил Минхо, крутя ключи на пальце и опираясь на дверной косяк. – Что ты здесь делаешь? – спросил Джисон, пытаясь найти объяснение в своем мозгу. – О, привет, шеф! – поздоровался Хенджин, вытянув шею, чтобы увидеть хоть немного. – Что ты здесь делаешь? Минхо помахал парню с очаровательной улыбкой на лице. – Я отдаю Джисону свои ключи, так как он сказал, что присмотрит сегодня за моими котами. Ооу. Аа. – Это сегодня? – запаниковал Джисон, глядя на календарь на их кухне, где сегодняшняя дата была несколько раз жирно обведена красным маркером. Он чувствовал, с самого утра чувствовал, будто что-то упустил. – Черт, я забыл. Минхо совсем не казался сердитым, на самом деле, его улыбка сказала ему, что он ожидал этого с самого начала. – Вот, почему я зашел пораньше, я знал, что ты забудешь. – Это Джисон из-за тебя такой, – хихикнул Хенджин, пока Джисон побежал в комнату, чтобы переодеться в какую-нибудь подходящую одежду. – Итак, шеф, когда мы тоже познакомимся с твоими котами? Почему только у Джисона есть такая привилегия? Прежде чем Минхо успел сказать что-то, что наверняка заставило бы его прикусить язык, Джисон вышел в наполовину надетой рубашке и незастегнутых ботинках и почти вытолкал повара из квартиры. – Ладно, нам пора идти! – По крайней мере, надень свою рубашку нормально, – продолжил Минхо, разглаживая рубашку вниз по торсу и задерживая руки дольше, чем это было позволено. Он стоял там, оцепенев от этого ощущения, взгляд шеф-повара говорил о том, что он знал, что только что сделал. Дразнил. – На самом деле, вид раньше мне нравился больше, – прошептал Минхо, и это стало последней каплей, прежде чем он действительно допил кофе, вытолкал его за дверь и попрощался со всеми. – Пожалуйста, не оскверняйте мой большой диван, на котором я часто сплю! – крикнул Джисон прежде, чем закрылась дверь, и прежде, чем услышал ответ. Минхо улыбался ему, вызывая лифт. – Так хочешь поскорее остаться со мной наедине? – Ага, потому что у меня есть смертный приговор, знаешь? – ответил Джисон, выхватывая ключи из рук Минхо и прокручивая в уме все дерзкие комментарии, которые он мог бы ответить старшему. Внезапно он услышал как другой прошептал: – Эй, Хан Джисон… – Что? – Ты вызвал лифт наверх, а не вниз, – Минхо кивнул на цифры, которые указывали, что они направляются на 5-й этаж. – Ох, да, черт меня дери, – он сделал паузу, торопясь нажать на нужные кнопки, чтобы они могли прибыть в вестибюль, прежде чем до него дошло. – Если ты наста… – Джисон был быстрее, положив руку на рот Минхо, его глаза распахнулись от ужаса и шока. – Даже не смей заканчивать это предложение! – к его большому страху, старший уважил его желание, но не раньше, чем лизнул ладонь. – Ты отвратителен, ты знаешь это? – Мне говорили, – рассмеялся Минхо, забавляясь ситуацией, выходя в вестибюль и двигаясь к выходу из жилого дома. – Ты уверен, что сможешь позаботиться о моих детях? Джисон закатил глаза, следуя за Минхо к двери. Он был в его доме довольно много раз после инцидента с тортом, так что это были уже привычные действия. Как и все, что связано с этим человеком, они просто так легко вошли в жизни друг друга. – Я более чем способен на это. Я не понимаю, зачем тебе нужно, чтобы я присматривал за ними, но ладно. Минхо был занят тем, что готовил свою сумку, отправлялся на кулинарные мастер-классы куда-то за пределы штата и, по сути, манипулировал младшим, чтобы тот остался и присмотрел за его детьми. – Дори все еще не адаптировалась к новому дому, и я не хочу, чтобы они что-нибудь разрушили. – А ты не боишься, что вместо этого я буду тем, кто все разрушит? – Джисон дразнил его, думая, что каждый раз, когда он входил в этот дом, что-то ломалось. Хотя, это можно было бы легко списать на его склонность к невезению. – Я – в ужасе, – ответил Минхо в ответ, наклоняясь, чтобы поцеловать своих кошек, каждую из них, прощаясь самым ласковым голосом, который он приберег только для этих существ, шепча, что Сони позаботится о них. – Не скучай по мне слишком сильно, – закончил он, на этот раз слова были адресованы ему. – Я уже скучаю по тебе, – подыграл Джисон, улыбка повара была такой широкой, что его сердце смешно подпрыгивало. Что с ним происходило вообще? Несмотря на его склонность все крушить, следующие несколько часов прошли гладко – по его меркам. Дверь кухонной стойки чуть не упала ему на голову, пока он искал чашку; Дори чуть не затеяла драку с Суни из-за любимой игрушки, и в разгар попыток справиться с этим он ударился пальцем ноги об угол стола. К счастью, этого было достаточно, чтобы успокоить кошек; если бы они могли думать, их мысли, вероятно, были бы о том, насколько он туп. Теперь по телевизору шло какое-то шоу, которое он никогда раньше не видел, но пульт был на другом конце комнаты, а на коленях у него спал Дуни, так что двигаться было нельзя. Вместо этого он решил оглянуться на главный стол рядом с собой и бессознательно улыбнулся фотографиям, которые повар выставил там в рамках. На одной из них был он, вероятно, на десять лет моложе, обнимающий пожилую даму, которая, как он мог только предположить, была его бабушкой. Минхо упоминал ее ранее, Джисон сдерживал свое любопытство по поводу того, что случилось с его родителями, почему во всем доме он не видел их фотографий или чего-то похожего. У него также были фотографии с выставки, включая статуэтку третьего места на полке. Он подавил желание взять и рассмотреть ее поближе, боясь сломать трофей ненароком, но он не мог не восхищаться решимостью и трудолюбием старшего. Последние месяцы Минхо был для него настоящими эмоциональными американскими горками. Он бы не соврал, если бы сказал, что Минхо веселился на полную катушку, несмотря на то, что их отношения перешли от этих постоянных недовольств друг другом, к более мирному, но поддразнивающему сосуществованию. Что только смущало его ещё больше. Минхо все еще оставался для него загадкой, даже когда его двери – в буквальном смысле, – были открыты для него, в старшем было гораздо больше, чем казалось на первый взгляд. А Джисону? Без сомнения, ему было любопытно узнать об этом.

________________________

В какой-то момент он заснул. Вы даже не можете винить его, он спит максимум 4 часа в день в промежутках между учебой и двумя работами, так что он использовал каждую свободную минуту, чтобы расслабиться. Он резко проснулся от звонка в дверь, мгновенно оглядываясь в поисках кошек, которые развалились рядом с ним. Поправив волосы, он направился к двери, там стояла фигура, которую он не узнал: мужчина выглядел лет на шестьдесят, седые волосы и суровый взгляд, пытливо смотрел на него, прежде чем он открыл рот, чтобы поприветствовать незнакомца. – Здравствуйте! Чем я могу Вам помочь? Взгляд мужчины был таким пристальным, что он почувствовал, как съеживается от него. Он надеялся, что Минхо не разозлил этого человека. – Разве Ли Минхо не живет здесь? – Живет, – ответил Джисон. – Я просто присматриваю за его котами, он, вероятно, скоро приедет. Но могу ли я Вам чем-нибудь помочь? Мужчина продолжал смотреть на него сверху вниз, каким-то образом пытаясь разглядеть в нем что-то. – Я бы предпочел поговорить с ним лично, а не с его... другом. «Это было странно», – подумал он. Джисона начинала раздражать назойливость этого человека. – Я могу сказать ему, что Вы заходили, как… О, – он не успел закончить предложение, так как заметил, что машина Минхо остановилась на дороге, взволнованно махая ему рукой. – Он уже здесь! Мужчина, со всем разочарованием мира на лице, обернулся; его лицо тут же потеряло тот былой лоск, который был с самого начала. Минхо вышел из машины, очевидно, в хорошем настроении, пока выражение его лица не дрогнуло, как только он встретился взглядом с мужчиной. Он закрыл дверь так быстро и с таким гневом, сразу же подбежав к дому, крепко хватая Джисона за руку. Это было что-то новенькое. – Что ты здесь делаешь? Уходи! Джисон никогда не слышал, чтобы старший был таким озлобленным, никогда не чувствовал его таким встревоженным, их руки были единственной точкой соприкосновения, но этого было достаточно, чтобы он понял, что шеф был близок к тому, чтобы начать дрожать. Он чувствовал, как защитные механизмы берут верх над Минхо. – Даже не удивлен, что ты захотел переехать в эту адскую дыру после смерти твоей бабушки, – фыркнул мужчина, поправляя свой костюм, но ни разу не дрогнул в своем суровом взгляде и голосе. – Не смей даже вспоминать ее, – ответил Минхо, обвиняюще указывая пальцем на мужчину. – И уходи. Я ясно дал понять, что не хочу иметь с тобой ничего общего. Такое количество яда изо рта мужчины, стало настолько шокирующим для Джисона, что он не мог не задаться вопросом, не стал ли он свидетелем чего-то, чего не должен был видеть. Мужчине, казалось, было глубоко наплевать. – Я здесь, чтобы сделать последнее предложение. Моему консультанту пришлось уйти, и теперь, у меня есть место для тебя в компании. Ты все еще можешь вернуться в колледж и пройти стажировку, если захочешь. Следующие слова Минхо практически выплюнул. – Я говорил тебе раньше и скажу тебе снова: нет! Оставь меня, блять, в покое! – Мы можем это исправить, – продолжил он , каким-то образом указывая головой на Минхо, слова были такими запутанными для понимания Джисона. Что там можно было бы исправить? Во всяком случае, он завидовал тому, как шеф-повар устроил свою жизнь. – Найду тебе хорошую работу, лучшую жизнь, может быть, жену... Минхо еще крепче сжал его руку, как бы заземляясь. Джисон больше не мог этого выносить, его сердце разрывалось при виде человека, которого он так привык считать уверенным и приземленным, явно рассыпающегося от этих слов. – Он сказал Вам уйти, – ответил он, подводя Минхо ближе к дому, придерживая дверь свободной рукой. – Не заставляйте меня повторять дважды. А потом, он быстро закрыл дверь, сразу же повернувшись, чтобы проверить старшего. Минхо наверняка был в шоке, его глаза все еще пристально смотрели на дверь позади них. Джисон никогда не умел утешать людей, особенно, когда он не понимал, что происходит, но он старался изо всех сил, потянувшись к Минхо, их руки все еще были переплетены. – Тебе нужны обнимашки? Минхо кивнул, его глаза наполнились слезами, но он упрямо не позволял им пролиться. Джисон добродушно улыбнулся, раскрывая объятия и позволяя повару упасть ему в руки, удар, нанесенный до этого, определенно сказался на нем, он чувствовал, как старший немного дрожит. Это было такое странное зрелище. Он повел их на диван, в более удобное место, где Минхо не отпускал его, прошептав: – Пока нет, – когда Джисон попытался отпустить. Его сердце сжалось от этого. – Тогда, не отпущу. Они оставались в этом положении некоторое время, лишь слегка сдвинувшись, чтобы Минхо устроился поудобнее, положив голову на плечи Джисона. Он расчесывал волосы старшего пальцами – жест, который ему нравился, когда его утешали, и он хотел, чтобы это сработало и для Минхо. Он не хотел давить на него, требуя ответов, объяснений, хотя у него сложилось довольно хорошее представление о том, что происходило. – Куда ты идешь? – голос Минхо был таким тихим, что он раньше никогда не слышал такого от старшего, он схватил Джисона за руки, не давая ему встать. Джисон только улыбнулся, поглаживая его ладони. – Просто собираюсь принести тебе немного воды, чтобы успокоиться. Я вернусь, обещаю, – уязвимость в глазах старшего так отличалась от всего, что он видел ранее; он постарался переключиться с их привычного поддразнивающего общения на исключительно поддерживающее, потому что чувствовал, что его сердце просто разбивается на тысячи осколков при виде такого Минхо. Он вернулся с водой и кошкой на руках. Минхо нежно улыбнулся, схватил Дори и тут же столкнул их лбами, поцеловав кошку в нос. Сердце Джисона было переполнено нежностью от этой сцены. – Спасибо, Сони. Мне так жаль, что тебе пришлось стать свидетелем этой сцены. «Не за что извиняться», – подумал он. Но решил вместо этого, немного разрядить обстановку. – Не беспокойся. Я надеюсь, ты чувствуешь себя лучше. Если нет, то у меня есть еще несколько тузов в рукаве, чтобы помочь! Минхо рассмеялся. – Тебе и этого не нужно было делать. – Но я хочу, – просто добавил он, и упрямство в его теле взяло верх. Он не понимал как сделать так, чтобы другой человек чувствовал себя лучше, но он был уверен, что добьется успеха. – Ты чувствуешь себя лучше? Минхо с любопытством смотрел на него, каким-то образом угадывая, было ли беспокойство в его голосе искренним. Он оставался неподвижным под пристальным взглядом, пытаясь доказать старшему, что он искренне заинтересован в его благополучии, независимо от того, насколько его пугало, что на него так смотрят. Напряжение довольно быстро рассеялось после того, как Минхо улыбнулся ему, такой нежной и красивой улыбкой, что он почувствовал, как у него внутри все сжалось. – Да, я успокоился. Я рад, что ты здесь, если бы ты не вмешался, я бы, наверное, заплакал. – Не похоже, что это была очень приятная встреча, – признал Джисон, придвигаясь немного ближе к старшему, стараясь не мешать кошкам. – Это мой отец, – ладно, это было неожиданно. Он попытался скрыть свое удивление, но взгляда, который бросил на него Минхо, было достаточно, чтобы понять, что он не очень хорошо справляется со своей задачей. – Все в порядке, ты можешь быть удивлен. Я знаю, что это очень тяжело принять. – Можешь обижаться, но он вел себя как придурок, – он просто не мог не поделиться этими мыслями, Минхо просто согласился с ним, и улыбка исчезла с его лица. – Опять же, знакомься, это мой отец, – добавил Минхо. – На самом деле, оба моих родителя такие. Как ты можешь видеть, им не очень нравится идея того, что я – шеф-повар. – Это безумие! – Джисон даже представить себе не мог, что кто-то может не гордиться этим человеком. – Ты – молодой шеф-повар на такой перспективной должности! Ты перевернул ресторан с ног на голову… ради бога, ты так хорошо выступил на соревнованиях! Смех Минхо был смесью боли и удовольствия, его немного позабавило, что младший сделал ему такой комплимент. – Я знал, что нравлюсь тебе, Хан Джисон, – Джисон закатил глаза, но нежная улыбка на его лице была красноречива. – Мои родители никогда не принимали мой выбор. Любые, на самом деле… но это долгая история, и я не хочу отнимать у тебя время. – Пожалуйста, сделай это! – серьезно сказал Джисон, поворачиваясь лицом к шеф-повару. – Я – весь внимание. Улыбки на лице шеф-повара было достаточно, чтобы подтвердить, что он принял правильное решение. – Они всегда хотели, чтобы я поступил в юридическую школу, и, конечно, я пытался, но сдался... в первый же месяц, – они оба усмехнулись. – Я хотел следовать своей страсти, понимаешь? Поэтому я использовал деньги, которые они мне дали, чтобы поступить в кулинарную школу. Когда они узнали, это был полный хаос, моя бабушка была единственной, кто поддерживал меня во всем этом, поскольку мои родители отняли у меня все: финансы, стабильность… только потому, что я не хотел быть тем, кем они от меня ожидали? И это действительно задело Джисона за живое. Выходец из семьи, которая тоже была не особенно довольна его выбором, повлиял на него больше, чем он хотел признать. Конечно, это было и вполовину не то, что, вероятно, было у Минхо, но его родители, по крайней мере, не заставляли его отказываться от своих мечт. – Я понимаю это, я действительно понимаю. Мои родители разрешали мне заниматься музыкой только до тех пор, пока я был несовершеннолетним. Так что, хочешь верь, хочешь нет, но у меня специальность экономиста. Минхо имел наглость рассмеяться, Джисон сразу подхватил его смех. – Ты что, шутишь что ли. – Худшие три года в моей жизни, если бы не Чан, я бы давным-давно сдался, – продолжил Джисон. – Когда я сказал своим родителям, что хочу продолжить заниматься музыкой для получения степени магистра, они на самом деле не были заинтересованы в том, чтобы продолжать платить за мое обучение. – Вот почему ты работаешь на двух работах, – заключил Минхо, улыбаясь ему. – Я думаю, у нас обоих есть родители, которые нас не поддерживают. – Но я не могу представить, через что ты прошел, – быстро добавил Джисон, в его голосе звучала искренняя озабоченность. – Мои родители, хотя и недовольны моими решениями, никогда от меня не отказывались. Минхо смотрел прямо ему в глаза, что обычно выливалось в очередную подколку, но в данный момент, с нечитаемой искрой в глазах, это было чем-то совершенно другим. – Я думаю, переломным моментом было то, что они узнали, что я гей. Это... хорошая информация. Джисон поймал себя на том, что крепко задумался об этом. Он не осмеливался ничего сказать, призывая шеф-повара продолжать. – Они так сильно хотят, чтобы я женился на девушке, которая является дочерью одного из его партнеров, черт возьми, – он откинул голову на спинку дивана, все события захватили его. – Но все в порядке, я... эмансипирую себя, и я люблю свою жизнь. Моя бабушка всегда была огромной поддержкой, когда она умерла, то оставила этот дом мне. – У нас так много общего, потому что мои бабушка и дедушка также были причиной, по которой я вообще хотел заниматься музыкой. Они мне очень помогли, – добавил Джисон, их руки были так близко друг к другу. Джисону нужно было только немного подвинуться вперед, чтобы их пальцы соприкоснулись, возможно, этого было бы достаточно, чтобы пальцы переплелись. – Помогли? В прошедшем времени? – Они скончались несколько лет назад, – Джисон не мог сдержать эмоций в своем голосе. В конце концов, ему даже не нужно было шевелить пальцами, потому что Минхо переплел их пальцы, положив голову на его плечо. – Что я могу сказать? Мы созданы друг для друга, – пошутил Минхо, почти сразу разрядив напряженность. Джисон даже не смог ничего ответить, какое-то странное чувство поселилось в глубине его живота, что-то, во что он слишком боялся вникать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.