Обнимать море

NC-17
Завершён
188
1
автор
Sigrlinn бета
x_Dark_fox_x гамма
Размер:
336 страниц, 121 845 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
188 Нравится 189 Отзывы 133 В сборник

Глава 5

Настройки
      Теплый ветер обдувал ее лицо, помогая освежиться и прийти в себя. Сколько бы Гермиона не ворочалась, но после странных сновидений вновь заснуть оказалось тяжелой задачей. Даже невыполнимой. Темные круги под глазами и уставший вид были знаком того, насколько девушка была взволнована встречей.       Она приехала на пятнадцать минут раньше. Поэтому, чтобы не стоять под окнами величественного здания серого цвета с большим количеством окон, она отправилась на поиски ближайшей кофейни, чтобы хоть как-то взбодриться.       Долго искать не пришлось. Через дорогу Грейнджер заметила маленькое кафе, на вид которое было очень даже милое. Аромат сладких булочек и кофе разносился по всей улице. Это не могло не привлечь ее внимание.       Зайдя внутрь, девушка сразу ринулась к кассе и заказала самый крепкий кофе. Заметив свободное место у окна, она присела за столик, сделала первый глоток горячего напитка. Гермиона не была большим любителем черного кофе, но сейчас ей как никогда нужно было взбодриться и показаться уверенной и свежей этим утром.       Пока посетители сменяли друг друга, девушка думала о том, как пройдет ее собеседование, какие вопросы будет задавать Малфой, удивится ли, что она вообще пришла и готова работать под его командованием. Она сама не могла до конца поверить, что согласилась на эту авантюру и заставила себя надеть не слишком офисное платье Пэнси и собственными ногами преодолеть путь от дома до компании «D.M.'s Potions Company».       Можно же было просто накричать на Паркинсон, обвинить в неусыпной опеке и уйти в свою комнату, позабыв и о том вечере, и о встрече с Драко. Она могла сделать что угодно, но в итоге просто вздохнула и согласилась на затею подруги.       Но, если рассматривать ситуацию с другой стороны, поработать в компании у Малфоя — неоценимый опыт. Еще утром она изучила всю информацию про компанию слизеринца. Он действительно оказался умным парнем, раз смог построить такую «мини империю» и заинтересовать почти триста человек. С каждым месяцем имидж и доходы компании росли, а сама она набирала невероятную популярность и известность. Наверняка здесь не обошлось без Люциуса Малфоя, у которого был огромный счет в Гринготтсе, средствами из которого можно было бы выплатить годовые зарплаты всем жителям Волшебного Лондона. Но такого человека, как мистер Малфой, никогда не волновали жизни обычных приземленных людей. Маловероятно, что за два года что-то да изменилось.       Девушка надеялась, что Драко намного человечнее, чем его отец. Да, поначалу он именно так и действовал: кичился своим положением и статусом, хвастался несметными богатствами и презирал тех, кто не может себе позволить дорогую одежду или другие вещи для своих нужд. Но спустя некоторое время она узнала его настоящего. Он хотел казаться задирой, засранцем и самым злым человеком в мире, но в глубине души он желал жить как все. Как обычные люди, которые не задумываются о том, могут ли они выйти из дома, не надев дорогую рубашку из шелка или не взяв с собой гору денег.       Гермиона настолько погрузилась в свои мысли, что совсем забыла о том, что еще немного и она опоздает. Поблагодарив официанта и оставив немного чаевых, она быстрым шагом направилась к зданию, мысленно ругая себя за нерасторопность.       Здание внутри оказалось еще презентабельнее, чем снаружи. Здесь также присутствовали серые цвета, а в помещении было просторно и светло от обилия больших окон. Гермиона подошла к информационному стенду и нашла нужную фамилию: «Драко Малфой. Руководитель компании. Десятый этаж». Она забежала в пустой лифт, только спустившийся на первый этаж, и нажала на кнопку с цифрой десять.       Страх распространялся по всему ее телу. Лифт оказался просторным, но даже в нем Гермионе оказалось мало воздуха, а стены со всех сторон мысленно давили и только ухудшали ее состояние. От нервов и переживаний девушка сжала ладони в кулаки, до боли впиваясь ногтями в кожу и понимая, что надо срочно что-то делать. Она всегда так делала, когда нервничала; была уверена, что это успокоит ее, позволит хоть ненамного отвлечься.       Но Грейнджер не смогла надолго отвлечься, услышав, что прибыла на нужный этаж. Слева она заметила невероятной красоты блондинку в очках.       «Видимо, секретарша», — подумала девушка, подмечая все, что может доказать этот факт.       Строгая юбка-карандаш, белая блузка с жабо и длинный конский хвост, благодаря которому шея девушки казалась очень длинной.       Секретарша заметила неожиданно появившуюся гостью и поднялась со своего места.       — Доброе утро… мисс, — она обратила внимание на пальцы Гермионы, и поспешила выбрать правильное обращение. — Вы к мистеру Малфою?       — Да, у меня назначена встреча с ним. Точнее собеседование.       — Вы мисс Грейнджер? — Гермиона кивнула, и девушка улыбнулась. — Простите, что не сразу признала в вас Героиню войны. Мистер Малфой уже ожидает вас. Пройдемте.       Девушка направилась вглубь коридора, что-то рассказывая о событиях войны, Золотой троице и победе. Грейнджер слушала в пол-уха. С каждым шагом паника подступала все ближе. Гермиона не могла успокоиться, поэтому принялась считать каждую дверь, приближающую ее к кабинету «мистера Малфоя».       Восемь. Восемь дверей и девятая посередине. Видимо это его кабинет, раз девушка остановилась и негромко постучала.       — Мистер Малфой, к вам мисс Гермиона Грейнджер.       — Пусть войдет.       Блондинка повернулась в ее сторону, отошла, освобождая проход, и мило улыбнулась. Она была единственным сотрудником, который за десять минут пребывания Гермионы улыбнулся. Все остальные нацепили на лица непробиваемые железные маски. «Как это в духе Малфоя».       Один шаг, второй и она оказалась в просторном кабинете, который по размерам напоминал совмещенные гостиную и кухню в квартире Пэнси. Панорамные окна, из которых открывался прекрасный вид на здания разных высот и цветов. Два удобных диванчика бордового цвета у стены с кофейным столиком, а посередине большой деревянный стол.       Гермиона заметила высокую фигуру, которая стояла к ней спиной и перебирала какие-то бумаги.       — Доброе утро, Малфой, — решила переключить на себя внимание девушка, не решаясь сделать еще хоть один шаг.       Он обернулся и откинул бумаги на стол.       — Здравствуй, Грейнджер.       Его низкий голос, глаза туманного цвета, классический черный костюм с галстуком заставляли ее напрячься и немного смутиться. Уже второй раз за эту неделю она находится с ним в одном помещении и так близко, что можно дотронуться рукой и убрать надоедливую платиновую прядь с его лба.       — Присядешь? Или тебе удобнее вести собеседование стоя?       Она вновь взглянула на мебель в его кабинете и обнаружила несколько кресел напротив стола. Немного подумав, Гермиона медленным, но уверенным шагом направилась к одному из них и присела на край.       Платье оказалось настолько коротким, что его постоянно приходилось спускать вниз, чтобы хоть как-то почувствовать себя защищенной. Но это не помогало, потому что один его взгляд, и все ее щиты трескались, превращаясь в пыль и растворяясь в воздухе. Настолько она была уязвима.       — Непривычно тебя видеть в таком платье. Носи почаще, иначе мне придется вызвать авроров и сдать тебя.       — За что? — она искренне не понимала, к чему он ведет.       — За то, что ты скрываешь такие ноги.       Сердце ее упало куда-то вниз, а потом подпрыгнуло, и в ладонях защипало. Он так издевается или решил сделать комплимент? Что бы это не было, но он должен был это прекратить, потому что еще немного и Гермиона взорвется от переизбытка смущения.       — Мы будем беседовать о работе или о моих ногах? — перевела тему гриффиндорка, вновь дергая платье вниз.       Он усмехнулся, словно ждал легкого румянца на ее щеках и бегающие глаза.       — Я бы предпочел второй вариант, но да, ты права, работа не ждет, — он надел маску серьезности, обошел стол и сел в свое кресло, скрестив руки на деревянной поверхности. — Для начала я бы хотел рассказать о твоих обязанностях и обо всем, что ты непременно должна знать о компании. Уже после ты сможешь задать все волнующие вопросы, которых, я уверен, у тебя целый список.       Он оказался прав. У Гермионы были вопросы. Не только о работе, но и о нем.       — Договорились.       Он кивнул и достал из пиджака свою палочку, наколдовав Патронуса.       — Линдси, принеси пожалуйста чашку кофе. Грейнджер, ты будешь?       — Нет, спасибо.       — Тогда один черный кофе, — бледно-синий, почти прозрачный дракон пролетел сквозь стену. Теперь она знала имя его секретарши.       — Итак?       — Итак… — начал Драко, поправляя лацканы пиджака. — Компания «D.M.'s Potions Company» занимается производством и продажей зелий…       — Я читала брошюры, так что…       — Не перебивай, Грейнджер.       Он не злился, но было в его повелительном тоне что-то, что заставило Гермиону слегка стушеваться и опустить глаза.       — Как ты уже прочитала в своих брошюрах, — он сделал акцент на последнем слове, передразнивая девушку, — мы занимаемся зельепроизводством и зельепродажей. Клиентов у нас много и партнеров предостаточно. Мы не просто компания, которая производит зелья из малоизвестных ингредиентов и пытается продать это всем подряд. Мы серьезная организация, в которой каждый занимается своим делом и выполняет свои функции. В компании семь подразделений, в одном из которых ты будешь работать: «Отдел по переводу различной документации». В твоем распоряжении будут различные фолианты, свитки и документы на латыни. Как ты сама знаешь, больше половины рецептов зелий как раз на этом языке, поэтому работы предстоит много, но такого заинтересованного человека, как ты, я уверен, это не оставит равнодушным, — он снова похвалил ее, хоть и не намеренно, но Гермиона почувствовала, что постепенно расслабляется. — Время от времени ты будешь ходить со мной на деловые встречи, встречаться с потенциальными зарубежными партнерами в качестве моего переводчика.       — Я думала, твои знания французского языка выше ожидаемого, — у девушки не было в планах его обидеть. Она подумала, что он продолжил изучать язык, как когда-то в школе.       — В детстве у меня была гувернантка, которая пыталась привить мне любовь к языкам. Но в итоге я ограничился изучением пары стандартных фраз. Не думал, что это понадобится в будущем, — Гермиона кивнула и даже немного расстроилась, услышав его ответ.       В школе она пыталась научить его говорить на другом языке, но все, что делал Малфой, — пытался изучить ее язык.       Гриффиндорка встрепенулась, отгоняя непрошенные мысли, и вновь принялась внимательно слушать Драко.       — Основное я тебе рассказал, а остальное ты сможешь узнать по ходу работы. Вопросы?       — Да, возникла парочка, — он не удивился, а только улыбнулся краешком рта, будто говоря: «Я знал, что так и будет». — На какую должность ты хочешь взять меня?       — Начальником отдела, — глаза девушки превратились в два огромных шара, которые еще немного и выпали бы из глазниц.       — Начальником?! Но я никогда не была на такой должности…       — Все когда-то бывает впервые, — просто ответил Малфой, махнув рукой. — Об этом я и говорил: ты слишком недооцениваешь себя. Не в твоем стиле заниматься монотонной скучной работой, только чтобы не браться за то, что принесет тебе удовольствие, но при этом и большую ответственность. Твой перевод больше похож на вторичное обучение: ты также занимаешься переводом, но уже на должности повыше. Любой бы на твоем месте радовался бы такой возможности.       — Я рада, правда, — это прозвучало тихо и как-то неуверенно, но внутри Гермиона кричала от радости и благодарила его за предоставленный шанс. — Просто не думала, что ты захочешь дать мне подобную должность…       — Из-за наших взаимоотношений в прошлом? — гриффиндорка кивнула, сверля глазами пол. — Грейнджер, — он обратил на нее свой взгляд, и Гермиона решилась посмотреть на него, — слишком много воды утекло, а мы уже не дети, чтобы постоянно ругаться и обмениваться колкостями. Знаю, что я во многом был не прав… в прошлом, но давай зароем этот топор войны и как взрослые люди пожмем друг другу руки?       Он извинился? Или это просто его вежливость? Он никогда не умел извиняться. Обычное «прости» было для него чем-то за грани выходящее. Это значило, что он очень сильно в чем-то провинился и жалеет об этом. Но сейчас, скорее, он пытался выстроить конструктивный диалог и пойти ей навстречу.       В его рукаве оказались все козыри, и у Гермионы не осталось аргументов против того, чтобы какое-то время работать под его начальством.       — Ну так что? Ты принимаешь мое предложение? — он поднялся и протянул ей ладонь для рукопожатия.       Грейнджер постаралась не думать о том, что ей придется видеть его чуть ли не каждый день и общаться, словно они старые друзья, — нет, знакомые — которые могут терпеть друг друга. И снова аргументов против она не нашла и лишь сделала глубокий выдох, а затем вдох, наполнив лёгкие свежим воздухом, и поднялась со своего места, протянув ему руку в ответ.       — Принимаю.       Первое прикосновение спустя два года. Это оказалось намного… приятнее, чем она думала. Его теплая ладонь согревала ее маленькую и холодную, и в этот момент оба вздрогнули. Она — от забытых ощущений, а он — непонятно от чего.       Его глаза, цвета дымчатого кварца, увеличились в несколько раз, челюсть напряглась, а неглубокая складка пролегла между его бровей. Малфой слишком резко вырвался из ее захвата, словно его ударило током. Он показался каким-то напряженным и даже… обеспокоенным?       Гермиона не смогла понять перемену его настроения, и через несколько минут полного молчания он заговорил первым.       — Пойдем, я устрою тебе небольшую экскурсию.

***

      Гермиона уже несколько раз пожалела, что не зачаровала свои туфли. Ноги просто отваливались, а пока всего лишь прошло несколько часов.       Было невероятно удивительно, и в то же время приятно, что Малфой обустроил каждый отдел, как надо: удобства для персонала, новое оборудование, офисный дресс-код и дружная атмосфера. Все еще было проблемой, что никто не улыбался и все слишком серьезно относятся к работе. На первый взгляд могло показаться, что Драко заставлял их работать (еще и сверхурочно). Но, разумеется, девушка преувеличивала.       Она видела, с каким интересом и удовольствием он рассказывает о функционале каждого отдела, о неформальных лидерах в коллективе, а также о том, как все радуются окончанию недели. Не потому, что им поперек горла работа, а потому, что все сделано в срок и все могут получить благодарность от своего босса.       Когда они поднялись на девятый этаж, Гермиона уже не была уверена, что очередной отдел сможет ее впечатлить. Но зайдя в просторное помещение с белыми стенами она поняла, что поспешила с выводами.       По виду, это оказалось самое светлое помещение. Большое количество столов, за которыми работали сотрудники теперь уже ее отдела. Именно здесь беспорядочные разговоры не прекращались ни на минуту.       — Офис открытого типа? Весьма оригинально, — заметила гриффиндорка, обращаясь к Малфою.       Он вел ее через проходы, давая возможность оглядеться и мельком ознакомиться с подчиненными. Ей до сих пор не верилось, что именно она будет руководить целым отделом и каждый день ее будут называть «мисс Грейнджер».       — Я уже говорил, что планировал разнообразить каждый отдел. Я считаю, что все сотрудники разные, и кому-то приятнее работать в собственном кабинете, а кому-то бок о бок с коллегами.       Он говорил так пылко и интересно, что не оставалось сомнений, что каждый стол, каждый кабинет были отделаны с любовью и для обычных трудяг. Может быть, она поспешила с выводами, что он изменился в худшую сторону?       Она не успела ответить на свой вопрос. Драко подошел к белой двери и дернул за ручку.       — Прошу, — жестом он пригласил войти ее первой, и Грейнджер скептически хмыкнула.       Она поспешила пройти вперед, чтобы осмотреть помещение, и обвела кабинет оценивающим взглядом.       Было все то, о чем она могла бы мечтать: большой стол, на котором аккуратно, даже слишком, были сложены различные документы, папки и прочие канцелярские товары. Слева от стола сквозь панорамное окно пробивался яркий свет, указывая на небольшой камин напротив; мягкий диван с кофейным столиком добавляли кабинету комфорт, а на деревянном полу лежал большой кремовый ковер невероятной мягкости.       — Это твой кабинет. Здесь есть все, что тебе понадобится, — Гермиона прошла к столу и провела от одного угла до другого кончиками пальцев. — Если все же чего-то будет не хватать, ты можешь обратиться либо к миссис Прескот, либо напрямую ко мне.       Она облокотилась бедрами о деревянную поверхность и сложила руки на груди.       — Какой-то ты чересчур вежливый. Даже как-то боязно.       — Почему это? — он был заинтересован.       Шаг за шагом он приближался к девушке, сохраняя при этом дистанцию.       — От злого человека известно, чего ожидать. А вот от доброго — можно ждать чего угодно.       — Не знал, что имею такой недостаток, как вежливость, — усмехнулся Драко, и Гермиона вернула ему ответную улыбку.       — Ну что ты. Ты идеален с головы до ног. Если не считать характера, — она не могла устоять. Она так привыкла, что на каждое ее замечание он всегда мог отвечать еще комичнее и саркастичнее.       Но он лишь продолжал ухмыляться, гордо подняв голову.       — Что-то ты теряешь сноровку. Даже непривычно, что ты не стремишься уколоть меня или поспорить.       — Это всего лишь сегодня. Надо же произвести впечатление на нового сотрудника.       Гермиона хмыкнула, поняв, что он еще даже не начинал. У них было впереди много времени для перепалок и споров. Но это будет точно не сегодня.       — Тебя все устраивает? Будут еще какие-то пожелания?       — Да. Мне хотелось бы ознакомиться с текущей работой, — она через плечо кинула взгляд на документы, что образовали несколько больших стопок. Видимо документы не рассортированы. — И да, хотела узнать, где здесь?..       — Библиотека? — он ни капли не удивился ее вопросу, но Гермиона успела ахнуть. Он смог понять ее, не дослушав вопроса. Что это за магия? — Всю нужную документацию, рукописи и свитки тебе будут приносить. Тебе не придется каждый раз таскать увесистые фолианты и тащить их на свой этаж.       — Можно воспользоваться Вингардиум Левиосой, — настаивала она. Гриффиндорка не хотела прибавлять работы сотрудникам, поэтому могла бы спокойно справляться с этой задачей.       — Грейнджер, я ценю твою самоотверженность, независимость, но каждый должен заниматься своим делом. Зарплата же за это платится? — он поднял вверх бровь, ожидая ее согласия.       — Не мелочись, Малфой. Дело не в деньгах, — она покачала головой, развевая его уверенность в ее поддержке.       — И все же, — он спрятал руки в карманы, выпрямившись, — пусть каждый занимается своим делом, — девушка закатила глаза и глубоко выдохнула. Было бессмысленно спорить с человеком, который не примет ее позицию. — Я оставлю тебя. Хорошего дня и добро пожаловать.       — Спасибо, — прошептала Гермиона мужской фигуре, уже скрывшейся за дверью. — Ну, начнем.

***

      Рабочий день близился к концу, и девушка уже успела рассортировать все документы по папкам, несколько раз попить кофе и получить от своего подчиненного два фолианта. Работы предстояло много, и, видимо, времени на это уйдет еще больше. Предыдущий начальник отдела, похоже, не сильно любил порядок, раз оставил после себя такой бардак в шкафах и ящиках.       Ее порадовало, что она находится в своем собственном кабинете и имеет возможность снять высокие каблуки, расслабившись в мягком кресле. Было бы замечательно, если бы она могла открыть пошире окно и пропустить хоть немного свежего воздуха. Но, похоже, панорамные окна не рассчитаны для этого.       Закончив с переводом последней страницы, Гермиона взглянула на свой результат. Работы оказалось много, но она смогла за четыре с лишним часа выполнить задание, которое было рассчитано на почти неделю. «Малфой не должен остаться равнодушным».       Говоря о Малфое. Она была приятно удивлена, что он не стал мешать личное с рабочим и смог общаться с ней, как с обычным работником его компании. Это было так странно и нелепо, что она работала у человека, которого бы предпочла не видеть ближайшие лет сто.       Уехав из Лондона, она оставляла крохотную надежду, что он просто неудачно пошутил и поедет за ней, на ходу придумав причину своей злой шутки. Разумеется, она бы простила. Всегда так делала. Но он хотя бы был рядом, а она смогла бы осуществить одну из своих мечт.       Список мечт, который у Грейнджер был внушительных размеров, не смог превратиться в реальность. Она мечтала о должности Министра Магии — промах. Хотела жить в Париже — снова промах. И даже не смогла выучить больше языков, о чем мечтала еще в школе.       Но были и маленькие мечты в этом списке, которые Гермиона осуществила. Пускай не сама, но все же. Ее фигура стала более женственной, вместо хаоса на голове — длинные локоны, длинные ноги, взрослое лицо. Но как неприятно осознавать, что это все сделала природа, а не она сама…       Тишину и покой нарушил скрип двери, и в комнату вошел Драко, все также глядя на нее холодным взглядом. Но было что-то в его туманных глазах, что говорило о его заинтересованности.       — Как успехи, Грейнджер? — он упал на одно из кресел у стола, вальяжно закинув ногу на ногу.       — Все хорошо. А ты наделся на худшее? — гриффиндорка не понимала, он ее дразнит или действительно интересуется ее успехами.       — Судя по той работе, которую оставила после себя мисс Эллингтон, я думал, ты будешь с этим разбираться дольше.       — На самом деле, работы действительно много. Видимо, твоя бывшая сотрудница не в совершенстве владеет латынью, раз многие идиомы не смогла перевести на английский.       — Ты владеешь французским и латынью? — скорее утвердительно произнес он. Как ей было приятно общаться с ним, как с обычным человеком.       — Начала еще изучать итальянский. Но, скажу честно, язык довольно сложный и требует больше времени и сил.       — Понимаю, — качнул головой Драко. — Когда Блейз злится, он не замечает, что ругается на своем языке. Я много раз ему говорил проследить за этим, но итальянскую кровь тяжело остановить, — Гермиона улыбнулась и только сейчас, по опущенному вниз взгляду Малфоя, поняла, что до сих пор с босыми ногами. — Устала?       — Н-немного, — девушка была удивлена, что его поистине волнует ее самочувствие. Она привыкла на работе в Бордо бегать с этажа на этаж, чтобы утвердить новый перевод или уведомление о встрече, но в этом здании, к счастью, был лифт, но все равно усилий приходилось прикладывать не меньше.       — Ты можешь уже идти. Ты выполнила задание, которое ты должна была сдать в конце недели. Признаюсь, я на самом деле впечатлен.       И снова комплимент? У нее не укладывалось в голове. После фразы он должен был сказать что-то вроде: «Хотя этого и следовало ожидать от вечной зубрилы Грейнджер». Но он по-настоящему восхищался, тем самым смущая ее и заставляя вжимать в плечи голову.       — Я могла бы еще поработать. Признаюсь, ноги побаливают, но мозг пока отказывается отдыхать. Я бы с удовольствием прошлась по библиотеке.       — К твоему сожалению, наша библиотека работает до шести. Но, если тебе так уж хочется прикоснуться к искусству, то могу сделать для тебя пропуск, — мысленно Гермиона благодарила его и даже обняла бы, но продолжала сидеть смирно на своем кресле, лишь блеском глаз выдавая свою благодарность.       — Библиотека настолько ценна, что требует специального пропуска?       — Конечно. Там собраны рукописи, фолианты, свитки, рецепты, некоторым из которых уже более тысячи лет. Я и мои подчиненные собираем их со всего мира, чтобы создавать и продавать людям зелья, в которых они будут нуждаться.       Гермиона задумалась. Действительно, создание зелий требует правильного рецепта и тысячи экспериментов, чтобы создать задуманное. Она ни раз пыталась на уроках Зельеварения приготовить идеальное снадобье, которое мог бы оценить профессор Снейп. Но слизеринский декан всегда находил причины, чтобы оспорить превосходную оценку. Это только помогало Гермионе становиться совершеннее, но было тяжело перепрыгнуть совершенство…       — Ты тоже занимаешься поиском всех этих фолиантов? — Грейнджер действительно было интересно, насколько он поглощен этой работой.       — Отчасти. Это скорее не работа, а хобби. Иногда я лично езжу к различным потенциальным покупателям и предлагаю им лучшую цену за бесценные свитки и книги. Многие соглашаются, а другие, на мой взгляд жадные до знаний, либо вовсе не идут на сделку, либо завышают цену.       — И что же в таких случаях ты делаешь?       Он опустился локтями на деревянную поверхность, почти нос к носу сталкиваясь с Гермионой.       — Я им предлагаю то, в чем они нуждаются больше всего, — он специально говорил таким шепотом. Может он хотел придать речи загадочности, но для Гермионы процесс оказался запущен. Она даже не подозревала, что маленькая искра способна создать неистовое пламя.       — И что же это? — также шепотом спросила девушка.       Он наклонился еще ближе, почти губами касаясь ее уха. Она замерла, стараясь не дышать и не моргать. Ей даже захотелось закрыть глаза, но Малфой умел играть грязно.       — Сотрудничество.       Мираж рассеялся при столкновении с реальной жизнью, и она взяла себя в руки. Ей казалось, что любая девушка знала, что невозможно было не поддаваться на чары Малфоя.       — Весьма предусмотрительно, — прокашлялась девушка, возвращая лицу былой персиковый цвет, складывая бумаги по стопкам. — Ты прав, я лучше пойду домой.       — С тобой точно все хорошо? — с волнением в голосе спросил Драко, продолжая смотреть, как она в спешке собирает свою сумку.       — Да. Со мной полный порядок. Просто… правда устала, — она старалась не смотреть в его лицо, иначе он бы спалил ее с поличным.       — Хорошо, тогда до завтра, Грейнджер.       Он резко встал, поправил свой галстук и удалился из кабинета, оставив в нем частичку себя — свой запах.       Ей хотелось собрать его во флакон и в самом нижнем ящике под семью замками хранить, лишь бы в самый кошмарный и ужасный день вдохнуть «аромат Малфоя» и успокоить свои нервы.       Она слишком оказалась зависима от него. Это нужно было исправлять.       Слишком быстро она дошла до точки аппарации и трансгрессировала к дому, стараясь до входа в квартиру стереть свои красные щеки. Она была смущена. Просто близким контактом с Малфоем. Это определенно был плохой знак.       В квартире оказалось пусто, а на кофейном столике лежала записка:       «Вишенка, я убежала по делам. Надеюсь, что мой ужин в холодильнике скрасит твой вечер, и ты наберешь пару килограмм (на тебя такую тощую смотреть страшно). Вернусь ближе к ночи. Не переживай и не запирай дверь. Выглаженная чистая одежда у тебя в комнате.

Целую.

Твоя Пэнси».

      Гермиона только усмехнулась, сворачивая пополам миниатюрное письмо подруги, и засунула его между страниц в свою тетрадь.       Она любила письма. Ей казалось, что это намного романтичнее, чем каждый раз посылать Патронус. Пэнси оценила ее слабость и решила оставлять только письменные записки. «Все-таки ей повезло, что она узнала именно такую Пэнси».       Достав еду из холодильника, Гермиона не смогла унять урчание в животе. Она пыталась придумать план того, как не сблизиться с Малфоем и не показать ему свою увлеченность им. Конечно, это требовало большой силы волы, характера и жесткости. Но он был так мил с ней, что она не могла представить, как «мило» огрызается с ним или спорит. Ведь все их прошлые ссоры он решал одним — поцелуем.       Но они больше не в отношениях, а он, видимо, не заинтересован в ней, поэтому приходилось придумывать другой план по отступлению.       Потратив на обдумывания два с лишним часа, Гермиона не смогла придумать ничего более изощренного, как на каждую его агрессию отвечать агрессией. Именно в момент споров они могли прийти к общему мнению и справиться с чем угодно. Но это было пару лет назад. Сейчас же он серьезный бизнесмен, который умеет вести переговоры с гораздо более вредными и упрямыми людьми.       Она наполнила себе ванну, кинув в нее соль с различными подсушенными листьями лаванды и корицы. Отключив мозг на полчаса, она погрузилась в мир покоя и свободы.       Но и там все мысли были о Драко, который весь день глядел на нее, как на чужого человека. Он даже не испытывал смущения или раскаяния. Все в нем говорило о серьезности и уверенности. Это трогало сердце гриффиндорки, пугало и волновало. Ну не может он спустя столько лет быть так холоден. Люди после пяти лет совместной жизни чувствуют некий дискомфорт в общении, а он даже не удосужился извиниться или хотя бы засмущаться. Он, как и всегда, был уверен и холоден. И этот лед хотелось растопить всеми возможными заклинаниями.       Она могла бы отогреть его, кинув ему пару-тройку замечаний или обвинений. Рассказать о том, как ей плохо жилось в первый год во Франции. Как она каждый день грезила мечтой встретить его в зеленом парке и побежать навстречу, обняв так сильно, чтобы хрустнули суставы. Она бы простила его, поборов всю свою гордость, и позволила ему войти снова в ее жизнь и придать красок ее серости.       Но он не появился.       Он появился лишь тогда, когда Гермиона стала забывать его, стараясь уверить в этом себя. Как это смешно — заставить себя поверить в ложь, глядя напрямую в правду.       День выдался слишком тяжелым, поэтому Гермиона, переодевшись, упала на свою кровать, зарываясь в мягкое одеяло и представляя, каким будет завтрашний день.
Примечания:
188 Нравится 189 Отзывы 133 В сборник
Отзывы (8)