***
Сакура медленно возвращалась. Что-то тяжелое прижимало ее к месту, угрожая ее способности дышать и обездвиживая большую часть ее тела. Она была едва в сознании, но ей удалось влить немного чакры в свои руки, столкнув с себя тяжелый камень. — Сакура! — Позвал голос. К ней потянулись руки, вытаскивая ее из-под обломков. Она задохнулась на первом вдохе и сильно закашлялась от пыли и частиц, засоряющих воздух. Когда самое худшее прошло, ее сердце упало в желудок. Башня Хокаге исчезла. Она полностью рухнула, каменные и деревянные опоры вывалились на улицу, как выпотрошенная рыба. Какаши держал ее, вытаскивая из груды камней, под которой она оказалась в ловушке. Он был покрыт пылью и пеплом, но в остальном не пострадал благодаря бело-синему полосатому существу на его плече. У Сакуры тоже был слизняк. Он выделял жидкую, похожую на слизь субстанцию, наполненную чакрой, которая действовала как бальзам, залечивая ее раны и защищая ее от травм, которые могли бы сделать ее намного, намного хуже. Сакура вдруг почувствовала благодарность за то, что она попросила Цунаде научить ее технике призыва после нападения Пейна много лет назад. — Кацую… — облегченно вздохнула Сакура. Она вовремя активировала дзюцу. — Вы в порядке? — спросила она Какаши. — Я в порядке, — сказал он, поднимая ее на ноги. Призыв, возможно, исцелил самые тяжелые раны Сакуры, но той ночью она довела свое тело до предела и на мгновение покачнулась. Ее бывший сенсей поддержал ее твердой рукой. Как только это чувство слабости прошло, Сакура тут же огляделась. — Итачи? Шисуи? Итачи оглянулся, услышав свое имя. Его плечи опустились от облегчения, когда он увидел Сакуру всего в нескольких ярдах от него, немного потрясенную, но по большей части невредимую. Он пытался приблизиться к ней до взрыва, но не смог вовремя вытащить ее. Он был благодарен Какаши за то, что нашел ее. Благодаря ей они выжили. Он не думал, что кто-то из них смог бы выжить после взрыва так близко и в таком ограниченном пространстве. Казалось, в печатях на ее теле было нечто большее, чем он знал. Шисуи был рядом с Итачи, его волосы и одежда были покрыты пылью, но он был в порядке. Единственным человеком, которого Итачи не видел, был Генма. Сакура тоже это заметила. — Где Генма? Слизняк на плече Сакуры немного уменьшился, его стебельки печально опустились. — Прости, Сакура-сан. Генма-сан принял на себя большую часть взрыва. Спасать было нечего. Эти слова поразили Итачи как второй удар. Рядом с ним Шисуи замер, его глаза были широко раскрыты и полны смеси печали и недоверия, словно он не мог понять, как все это произошло так внезапно. Итачи еще не был уверен, что сможет полностью осознать это. Это была война. Товарищи по команде были там, сильные и здоровые. И вдруг их не стало. Тишина охватила улицу, когда они оплакивали своего павшего товарища. Когда Итачи снова повернулся к Сакуре, она тяжело опиралась на своего бывшего сенсея, как будто больше не могла найти в себе силы держаться. Что, вероятно, было правдой. Она так много пережила этой ночью. Потеря товарища, потеря друга была просто еще одним ударом. Итачи сделал шаг к ней, но действие было прервано появлением новых шиноби. Инузука Хана, Анко, Морино Ибики и несколько других ниндзя Конохи вышли на улицы. Они не сразу заговорили, увидев широко известную достопримечательность, разваливающуюся на улице. Молясь, чтобы это не было символом того, что должно было стать с Конохой. Хана первой заговорила: — Что случилось? Ребята, вы в порядке? Какаши кивнул, но его лицо было напряженным. Он все еще пытался смириться со смертью Генмы. — Это Данзо. Он пытается взять Коноху под свой контроль. — Данзо? — Резко спросила Анко. — Я так и думал, — сказал Ибики, удивив их. — Мне показалось, что я узнал в нескольких из этих людей членов Корня. — Корень? — Повторила Хана. Нинкен-пользовательница взглянула на главного следователя Конохи с озадаченным выражением на ее татуированном лице. — Я думала, что они были распущены много лет назад. — Хокаге приказала, — согласился Ибики. — Но, похоже, Данзо продолжал свой проект за ее спиной. — Скользкий ублюдок, — пробормотала она. — Эй… где Генма? — Неожиданно спросила Анко. Она просканировала местность, прежде чем взглянуть на Какаши. — Я думала, что он с тобой. Автоматически Итачи взглянул на Сакуру, но ее глаза были опущены, не в силах ни с кем встретиться взглядом. Знакомая волна горя снова захлестнула его грудь. Такая тяжелая, такая пустая. Какаши не говорил. Только покачал головой. Словно волна, потрясение и печаль прокатились по собравшейся небольшой группе. Каждый из них хорошо знал Генму, работал вместе с ним или рос вместе с ним еще со времен академии. Его потерю ощутят все. Больше всего Шизуне. Итачи уже знал, что это уничтожит добрую женщину. И Сакура, скорее всего, расскажет ей об этом. Собравшись с мыслями, Итачи отвел взгляд от Сакуры. Будет время погоревать, но не сейчас. Им всем нужно постараться, чтобы деревня могла пережить ночь. — Нам нужно найти Данзо, — сказал Итачи, снимая напряжение. — С чего мы вообще начнем? — Спросила Анко. На лице Ханы появилось мрачное выражение. — А как насчет него? Сбитые с толку, они последовали за движением ее большого пальца в сторону ее нинкена. У большого пса в зубах был связанный агент Корня с кляпом во рту, следы когтей были очевидны на боку человека. Было похоже, что его чуть не загрызли до смерти. Что, судя по пятнам крови на собачьем меху, было недалеко от истины. По команде Ханы собака бросила мужчину перед Ибики. Старший шиноби нахмурился. — Я могу попробовать, но не уверен, сколько он нам даст. Корень обучен методам пыток. И если Данзо поставил печать, получить от него какую-либо информацию будет невозможно. — Есть только один способ узнать, — усмехнулась Хана. Она выдернула кляп у него изо рта. Как только он вышел, он плюнул на нее и усмехнулся. — Я ничего вам не скажу. Я верен Данзо. Он настоящий Хокаге. Как только вы, глупцы, и ваш Хокаге падете… Прежде чем кто-либо успел пошевелиться, Сакура оказалась на корневом агенте. Она схватила его за горло и стукнула его о восьмифутовую стену, оставшуюся от Башни. Сила позади него заставила трещины расколоться в камне, но она крепко удержала его на месте. Член Корня обмяк, его глаза расширились. — Что… что ты сделала со мной? Я не могу… пошевелиться. — Я перерезала тебе спинной мозг, — сказала ему Сакура темным голосом, наполненным чистым ядом. — Ты полностью парализован, но не волнуйся, ты еще можешь говорить и дышать. Пока что. Теперь ты скажешь мне то, что я хочу знать. Острый, как бритва, лед в тоне Сакуры заставил Итачи задуматься. Ее мастерство было печально известно всей деревне. Ее способности и достижения не были секретом. Но это… это было что-то совсем другое. Чакра угрожающе закружилась вокруг нее, когда гнев, страх и стресс, которые она пережила той ночью, достигли точки кипения. Итачи не думал, что когда-либо видел ее более разъяренной или опасной, чем сейчас. И если другие молча смотрели на нее, то и он тоже. Покрытая кровью и пылью и дрожащая от ярости, Сакура была чем-то прямо из ночного кошмара. — Скажи мне, где я могу найти Данзо, — потребовала она. На лице мужчины промелькнула серия выражений. Как будто он все еще пытался восстановить контроль над своим телом. Сакура знала, что он никогда этого не сделает. Даже с ее медицинским опытом спасти его было уже невозможно. Но она и не собиралась. — Я не могу, — наконец сказал агент Корня. Ее рука на его шее сжалась. — Не можешь? Или не хочешь? — Н-нельзя, — прохрипел он. Она снова ослабила хватку, ровно настолько, чтобы он заговорил. — Данзо… Данзо запечатал всех нас. Если я попытаюсь раскрыть его планы или что-нибудь о нем, я тут же впаду в кому или умру. Отсутствие его помощи только еще больше разозлило ее. Не его вина, что он не смог предоставить им необходимую информацию, но он и не был жертвой. Он был солдатом Данзо. Он был частью армии, напавшей на деревню, их товарищей по команде, их друзей. Окольными путями он был ответственен за смерть Генмы. И это был переломный момент для Сакуры. — Тогда я полагаю, что ты мне больше не нужен, — сказала она. И со всплеском чакры она крепче сжала его шею. Никто не шевельнулся, когда он упал на землю. Что-то в воздухе изменилось, словно коллективное понимание прошло через группу. Была причина, по которой эту куноичи боялись. Факт, который Итачи не осознавал до этого самого момента. Выражение ее лица было хладнокровным, но расчетливым, а глаза твердыми, как будто они были высечены из камня. Словно один неверный шаг, и ее призрак обрушится на следующую жертву. Ибики был тем, кто нарушил молчание. — Нам нужно найти Данзо. — Согласна, — Хана кивнула, медленно отводя глаза от зрелища, свидетелями которого они только что стали. — Да, но Данзо все еще старейшина деревни, — сказал Какаши. — Мы должны относиться к этой ситуации очень осторожно. Анко скрестила руки и усмехнулась. — Во-первых, из-за него мы воюем. Если мы его убьем, АНБУ смогут снова взять деревню под контроль. — Все не так просто, — сказал Итачи, наконец оторвав взгляд от Сакуры. — Данзо тщательно спланировал это нападение. Если мы убьем его без приказа Хокаге, это только спровоцирует новую гражданскую войну. — Итак, давайте получим приказ от Хокаге. После этих слов гнев Сакуры рассеялся, как роса на утреннем солнце, а в ее животе образовался твердый ком. Образ ее наставницы, слабой, бледной и без сознания на обеденном столе Учих, врезался в ее сознание. Она попыталась заблокировать образ, попыталась на время отодвинуть свои эмоции в сторону, но когда она заговорила, ее голос был тяжелым: — Хокаге сейчас не в том состоянии, чтобы отдавать приказы. Взгляды, встреченные словами Сакуры, снова заставили ее грудь сжаться. Она отвернулась, не в силах больше ничего сказать. — И что теперь? — Наконец спросила Анко. — В случае, если Хокаге не сможет взять на себя командование, протокол предписывает выбрать другого временно исполняющего обязанности, — ответил Итачи. — Значит, нам нужно назначить нового Хокаге? — Это должен быть Итачи, — сказал Шисуи. — Его рассматривали в качестве следующего Хокаге. Потрясенная, Сакура резко взглянула на Итачи, но он не смотрел на нее. Он ни на кого не смотрел. — Это не могу быть я, — сказал Итачи. — Деревня считает, что за нападением стоят Учиха. И пока мы не сможем очистить имя клана, это должен быть другой человек. Кто-то, кому деревня явно доверяет. Наступила тишина, когда все взгляды обратились к одному человеку. Какаши моргнул. — Почему вы все смотрите на меня? — Ты старший шиноби. Бывший оперативник АНБУ. Ты бы хорошо подошел на эту должность. Деревня примет твои приказы без подозрений и колебаний, — добавил Ибики. Какаши выглядел несчастным, но все остальные кивали. — Все за? — Спросил Ибики. Кивки согласия исходили от всех, кроме Сакуры. Хана выжидающе посмотрела на нее. — Сакура? Хокаге доверяла тебе больше всех остальных. Твой голос говорит за нее. Что ты скажешь? Сакура уставилась на нее, удивленная тем, что все действительно ждали ее голоса. Шизуне была ближе к Цунаде. Она была бы более подходящей, чтобы принять это решение, но ее здесь не было. Сакура была здесь. Она никогда не считала себя старшим шиноби, но в тот момент ее решение имело наибольший вес. Мысли о том, чтобы взять на себя эту ответственность, вызывала у нее благоговение. А также усмирила ее. Сакура кивнула, глядя прямо на Какаши. — Цунаде-шишоу полностью доверяет Какаши. Она знает, что он будет дорожить интересами деревни. Итачи повернулся к Какаши. — Каковы ваши приказы тогда? Какаши ответил не сразу. Он смотрел мимо них, его глаза задержались на дыме и огнях, все еще полыхающих в деревне вдалеке. Когда он обернулся, лицо его было мрачным. — Найди Данзо, — сказал он Итачи. — И делай все, что в твоих силах, чтобы остановить его. Наследник Учиха кивнул. — Да, Хокаге-сама. — Затем он взглянул на Шисуи, между ними прошла бессловесная беседа, прежде чем он повернулся к другим шиноби, собравшимся вокруг. — Инузука, ты мне тоже будешь нужна. И Митараши. Обе женщины кивнули, их лица превратились в готовые к бою маски. Сакуру охватила волна ревности, когда Итачи не назвал ее фамилию. Ей хотелось повалить Данзо на землю и напомнить ему, что происходит с теми, кто связывается с самыми близкими ей людьми. Но она была истощена и у нее было мало чакры. Она была не в том состоянии, чтобы преследовать предателя. Черные метки от ее Печати Инь уже исчезли. Сакура взглянула на Итачи и обнаружила, что он уже смотрит на нее. Ей хотелось сказать ему миллион вещей: «Будь осторожен», «Береги себя», «Возвращайся в целости и сохранности». Но она ничего не сказала. Только встретилась с ним взглядом, ее беспокойство было выражено в одном взгляде. Итачи слегка наклонил голову, рассказывая ей без слов все то, что ни один из них не мог сказать в присутствии стольких других. Затем он дал безмолвный сигнал и ушел вместе с остальной частью своей команды. Сакура смотрела на то место, где видела его в последний раз, пока Какаши не произнес ее имя. Он подошел к ней тихо, пока не остановился рядом с ней. — Я знаю, что сегодня ты сделала невозможное, и я знаю, что ты устала, но ты нужна мне в больнице. Она медленно повернулась к нему лицом. Странно, как быстро все изменилось в деревне. Он всегда был тем, на кого она смотрела как на своего сенсея, а затем и на лидера команды. Теперь он не был ни тем, ни другим. Он был ее лидером, ее Хокаге. Сакура уважительно кивнула. — Конечно. Он положил руку ей на плечо. Она знала, что он слегка улыбается, по тому, как его разные глаза сморщились. — Следи за своей спиной, — сказал он ей. Затем он взглянул на Ибики: — Иди с ней. Убедись, что она доберется до больницы. Устрашающий следователь кивнул. Затем Какаши ушел вместе с остальными шиноби, оставив ее наедине с Ибики. Сакура не теряла времени даром. Она сбежала с разрушенной улицы, направляясь прямо к больнице, Ибики следовал за ней по пятам. Сакура избегала многочисленных уличных сражений. Она бежала по крышам, перепрыгивая через полуразрушенные дома и приземляясь на соседние. Они были всего в нескольких кварталах от больницы, прежде чем их перехватила небольшая группа агентов Корня. Она резко остановилась, избегая удара катаной вниз. Она легко парировала его атаку кунаем и проскользнула под его защиту, перерезав ему горло кончиком своего оружия. Он хлопнул рукой по ране, прежде чем снова броситься к ней. Прежде чем он успел нанести удар, из его груди внезапно вырвалось лезвие, и по металлу заплясала синяя молния. Сакура замерла, когда член Корня рухнул на землю замертво. Позади него стоял Саске, покрытый пылью и кровью, но в остальном невредимый. Сакура бросилась на него. Она обняла обычно стойкого мужчину, и, к ее удивлению, Саске позволил ей, когда его собственная рука скользнула ей на плечи, чтобы притянуть к себе. Они разделили момент облегчения, благодарные за то, что никто из них не был взят в плен на войне. Это длилось всего короткую секунду, их момент был прерван звуком, когда Ибики добивал последнего участника Корня. Саске отстранился первым, чтобы осмотреть ее. Она вздрогнула, когда его пальцы скользнули по ее виску, обнаружив рану, о существовании которой она даже не подозревала. — Ты в порядке? — Спросил он. Сакура кивнула. — Да, а ты? — Я в порядке. Наруто тоже. Она последовала за его кивком как раз вовремя, чтобы увидеть, как их светловолосый товарищ по команде использует свой Расенган против члена Корня. Мощное дзюцу отправило человека в стену уже полуразрушенного бизнеса. Кирпичи упали с поврежденной крыши, похоронив его. Наруто просто повернулся, чтобы взглянуть на Саске. Как только он заметил Сакуру, он запрыгнул на крышу, чтобы присоединиться к ним. — Сакура-чан! Ты в порядке? — Да, я в порядке, — сказала она, тоже принимая его быстрое объятие. Как только он отпустил ее, Ибики выступил вперед, весь в новых пятнах крови. — Ты сможешь дойти до больницы, Харуно? — Да, спасибо. Старший шиноби кивнул, прежде чем снова исчезнуть в гуще боя. Как только он ушел, Сакура продолжила путь к больнице со своими товарищами по команде с обеих сторон. Наруто первым спросил, что происходит. Она ввела их обоих в курс дела, быстро объяснив о Данзо и его планах по захвату Конохи. Она рассказала им, как пала Цунаде, как Какаши был избран Хокаге и как он послал команду за Данзо в мельчайших подробностях, убедившись, что не упоминает имя Итачи. Сакура подозревала, что Саске не знал, что это его брат был послан убить Данзо, но она не уточнила. Она знала своего товарища по команде. Знание было бы только отвлечением. Наруто был неожиданно зол. — Данзо, — прошипел он. — Этот скользкий ублюдок. Клянусь, когда я доберусь до него… — Тебе нужно держаться подальше от этого, — строго сказала Сакура. Она набросилась на своего товарища по команде, когда они добрались до больницы. — Я знаю, что ты хочешь помочь, но пусть Какаши справится с этим. Если ты действительно хочешь что-то сделать, найди его и получи приказ. В противном случае, сделай все, что можешь, для деревни. Гражданские нуждаются в твоей помощи больше, чем когда-либо. Блондин нахмурился, но все же кивнул. — Будь осторожен, ладно? Не делай глупостей, — сказала она. — И прикрывайте друг другу спины. Потребовалось мгновение, но Наруто пробормотал свое согласие, прежде чем отвернуться. Саске не сразу последовал за ним. — Я позабочусь о том, чтобы он не попал в беду, — сказал он. Сакура улыбнулась своему товарищу по команде, прежде чем Саске присоединился к Наруто, и вместе они снова скользнули в дым. В больнице все оказалось лучше, чем ожидала Сакура. Залы были забиты ранеными и умирающими, но персонал методично перемещался по ним. Гордость ненадолго охватила ее. Она и Шизуне хорошо обучили своих сотрудников. Но это чувство длилось недолго, когда к ней подбежала Ойоне. В руках у медика была стопка бинтов. — Сакура-сан, ты здесь! Спасибо, Ками! — Что у нас есть? Сразу же Сакура пошла рядом с ней, когда они поспешили дальше в больницу. Вскоре стало очевидно, что они переместили самых тяжело раненных ближе к хирургическому полу, а тех, которые могли подождать, переместили в другое место в больнице. Десятки раненых шиноби и мирных жителей лежали в кроватях, всех уже лечили медсестры и медики. Сакура осмотрела почти полдюжину пациентов, прежде чем внезапно оказалась рядом со знакомым лицом. — Ино? — Позвала Сакура. Она отошла от своего теперь стабильного пациента, чтобы подойти к своей подруге. Блондинка поддерживала гражданского, у которого явно была сломана нога. — Что ты здесь делаешь? Ино бросила на нее один взгляд. — Тебе нужна помощь. Я знаю, что у меня нет большого медицинского образования, но я, черт возьми, могу наложить повязку на рану. Где я тебе нужна? Сакура почувствовала, как благодарность наполняла ее. Внезапно ее охватило желание обнять свою светловолосую подругу, но она сопротивлялась. Вместо этого Сакура направила ее и гражданского к ближайшей кровати, и две девушки вместе приступили к работе.***
События оставались хаотичными в течение нескольких часов. Но в безумии была организация. Медики и медсестры спешили, сортируя и доставляя припасы по мере необходимости. Им удалось очистить большую часть хирургического этажа, прежде чем туда ворвалась целая группа спецназа, все в критическом состоянии. Каким-то образом им удалось спасти их всех, но на это ушло очень много сил. Весь персонал был измотан. Сама Сакура начинала выдыхаться. Уровень ее чакры был почти опасно низким, и стресс в ее теле начинал утомлять ее. Больше от нее пользы не будет. Вот что занимало ее мысли, пока она смотрела, как две медсестры вывозят одного из шиноби из операционной. Она подсчитала в уме, сколько медиков и медсестер все еще работают, сколько времени большинство из них работает и сколько, по ее мнению, они смогут продержаться. Больница пока не в плохом состоянии, но скоро будет. — Ойоне, — позвала Сакура, прежде чем опытный медик смогла вернуться в самую гущу событий. — Скажи медсестрам, которым это нужно, чтобы они отдохнули. Я не хочу, чтобы кто-то потерял сознание от истощения. — Да, Сакура-сан, — кивнула она. Темноволосая женщина повернулась к двери, но перед тем, как она ушла, Сакура снова позвала ее, внезапная мысль пронеслась в ее голове. — А ты не знаешь, где Шизуне? Я ее еще не видела. Я думала, она уже здесь. Ойоне не ответила. Она посмотрела на Сакуру с выражением удивления. Прежде чем оно превратилось в выражение глубокой, глубокой печали и сожаления. Сердце Сакуры упало в живот, а страх осел в ее груди, как камень в пруду. — Нет… — Мне так жаль, Сакура-сан, — жалобно сказала Ойоне. Сакура только покачала головой, уже чувствуя, как к горлу подступают непролитые слезы. Она знала, что медсестра пыталась сказать ей, но не была уверена, что сможет в это поверить. — Скажи это, — тихо потребовала Сакура. — Ты должна это сказать. Или я тебе не поверю. Ойоне долго смотрела на нее, выражение ее лица отражало ее горе, прежде чем она, наконец, произнесла эти осуждающие слова: — Шизуне мертва. Дыхание покинуло тело Сакуры, словно физическая сила вытолкнула его из ее легких. «Как» и «почему» приходили ей в голову, но все это не имело значения. Потому что Шизуне больше нет. Как и Генмы. — Спасибо, что рассказала мне, — сказала Сакура, ее голос был сильнее, чем она чувствовала. — Пожалуйста, позаботься о медсестрах. Ойоне открыла рот, желая сказать больше, но снова закрыла его. Вместо этого она выскользнула из операционной, позволив двери беззвучно закрыться за собой. В одиночестве эмоции Сакуры угрожали поглотить ее. Она обернулась, ее руки вцепились в стойку вдоль стены так сильно, что костяшки пальцев побелели. Она зажмурила глаза, пытаясь сдержать слезы, боролась, чтобы дыра в груди не разорвалась настежь. Нескольким слезам удалось выскользнуть, но она не позволила себе сломаться. Она боялась, что никогда не соберется с собой, если сейчас выпустит свои эмоции. Это было почти желанным отвлечением, когда дверь снова распахнулась менее чем через минуту. В дверях стояла молодая медик с широко раскрытыми глазами. — Харуно-сан! Пожалуйста, быстрее! Вы нам нужны. Сакура не сразу пошевелилась, как будто ее тело превратилось в камень. Шизуне была мертва, а Цунаде находилась в коме. Больница теперь находилась под ее непосредственным наблюдением. Все обращались бы к ней за руководством, и она не могла бы им помочь, если бы не сохраняла хладнокровие. Сделав глубокий успокаивающий вдох, Сакура вытерла слезы с лица, прежде чем расправить плечи и повернуться к молодой женщине. — Помедленнее. Просто скажи мне, что случилось. Без промедления Сакура пошла рядом с другой женщиной. Она быстро рассказала Сакуре о травмах и состоянии прибывшего шиноби. Серьезное ранение в грудь, ожоги второй степени на плече и правом боку, а также множественные мелкие рваные раны. У них была своя работа. Двое медиков добрались до операционной как раз в тот момент, когда они ввели пациенту успокоительное. Даже покрытого кровью и сильно раненого, Сакура узнала его: Учиха Фугаку. Ее сердце подпрыгнуло в груди. В ее голове пронеслись миллионы вопросов: как это произошло? Как Микото? Где была Цунаде? Но она не давала себе времени остановиться. Сакура доверяла Микото, чтобы обеспечить безопасность Цунаде, и пока у нее не было причин думать иначе, она должна была верить, что ее наставница все еще держится. Фугаку, с другой стороны, нет. Он нуждался в ее помощи, и она не могла откладывать лечение. Только у нее почти закончилась чакра. — Ладно, все, — сказала Сакура собранным голосом, полным уверенной власти. — Мы собираемся сделать это быстро, но тщательно. Глава клана Учиха не умрет сегодня вечером на этом столе.