ID работы: 12080935

Re:Broken

Гет
R
Завершён
18
автор
Размер:
463 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 22 Отзывы 5 В сборник Скачать

Broken Promise. Часть 3. Все в сборе

Настройки текста
Прибыла моя красотка при полном параде, обиженно цокая шпильками и ежеминутно одёргивая слишком модный для этого района ярко-голубой жакет. Но в остальном — от аборигенов Кейти не отличить ни за что. Та же порода в лице, те же согласные в нос, где надо. Иногда мне казалось, что мы вовсе не знакомы. Да и наша разница в возрасте всегда стиралась, будто и нет её. Что тогда требовать от Дэна, который и младше-то всего на шесть лет, а не на двенадцать, как она? Я прекрасно понимала, чем мне грозит ситуация а-ля один несовершеннолетний с алкоголем и вторая очень уж несовершеннолетняя в баре, но спасало то, что современные тины довольно взросло выглядят. Вряд ли здесь, в Британии, присутствие звёздных мальчиков в подобной ситуации хоть что-то исправило бы — скорее, наоборот, усугубило бы.  Ох и оскандалимся, случись чего…  — Кейти, ну не надо так нервничать. Ты чего? Она посмотрела на меня тёмно-карим, невыразимо недружелюбным взглядом. — А ты как думаешь? Мне всего-то почти пятнадцать, а тут темно и ходят разные… типы.  — Извини, что так вышло. У меня вообще все планы порушились, а дозвониться до тебя с первого раза не представлялось возможным. Она продолжила дуть губы, хотя мы обе знали, что это ненадолго.  — Ладно… Мне тоже типы не нравятся. Да и холодновато здесь. Может, пойдём внутрь?  — Заметут нас здесь, чует моя пятая точка… — Такое чувство, что тебе за семьдесят перевалило — ворчишь, как моя бабушка. Пойдём. Сейчас буду тебя с мальчиками знакомить. Она открыла было рот, чтобы начать спорить, но я аккуратно подтолкнула её плечом в открытую дверь: последний заходивший парень придержал её, чтобы нам не напрягаться. Мы всё-таки в Англии, на родине джентльменства.  — Какие мальчики, Стэсс?! Этим твоим мальчикам уже под тридцал! Соображаешь, что делаешь вообще?!   Сказать ей, кто ждёт её в этом закуренном помещении? Боюсь, смоется — пока дорогу назад помнит.  — Ничего и никого страшного. И оба, увы, намного младше меня.  Сидевший к нам лицом Фелтон приосанился, ехидно улыбаясь. Дэн полуобернулся, среагировав на Тома. Кейти же была слишком занята спором со мной, из-за чего мы крайне медленно продвигались по практически уже полному залу. Судя по звукам гитары, уже пришёл кто-то из музыкантов, а значит через четверть часа максимум спёртый воздух заполнит чьё-то протяжное вытьё в стиле инди или ещё чего похлеще… Совершенно некстати мне вспомнилось, как я впервые увидела играющего на гитаре Фелтона, будь он неладен. Не по-актёрски зажатый, он буквально комкал струны, выдавая что-то из собственного репертуара — и была в этом какая-то малопонятная мне, таинственная красота. Достаточно быстро из угловатого подростка Том вырос в статного молодого человека, знающего себе цену и неплохо поющего, да… Вокал — не его конёк, хотя справляется он с ним ничуть не хуже вокалиста тех же «The Kooks», например. Лично меня всегда триггерило именно тем фактом, что поёт именно он — Том Фелтон. И нравилась его совершенно несценичная привычка закрывать во время пения глаза, превращаясь в чуть ироничного менестреля. Помнится, все разы, что мне доводилось в этом молчаливо участвовать, я почти не дышала.  — Кейти, ты сама хотела пересечься в Лондоне до вашей с братом поездки в Уэльс или куда вы там собрались. Завтра у тебя времени нет, правда? — Всё так! И что? Лучшего места не нашлось?! Могли бы посидеть где-то в Сохо! — Я здесь по делам, если честно. Приходится совмещать приятное с полезным, всё со всеми. С квартиры уже месяц съезжаю, и вот старый приятель подкинул мне вариант. С ключами. Здесь и уже почти сейчас. Прости, что так вышло.  — Можно подумать, ты не могла пока пожить у нас!  — Ну… Я привыкла жить одна, правда. Но спасибо! — Какие мы нежные… — Посмотрим на тебя, едва тебе стукнет хотя бы восемнадцать. Или двадцать один? Сколько нужно для полноправного совершеннолетия по местным законам?  — Восемнадцать. Я свалю, только если у меня будет бурная личная жизнь, как у Энтони.  — Думаешь, у меня её нет? Возмутившись, я соврала. Какая личная жизнь? Одни сценарии, статьи да колонки. Редкие встречи с друзьями, походы с Дэном на какие-то светские мероприятия… Но ничего такого, что могло бы потребовать отдельной жилплощади. — А это, типа, филиал риэлтерской конторы… Катя всегда казалась мне слишком умной. Не пускаясь в долгие объяснения, я прихватила её за локоть и настойчиво потащила к нужному столику. Дэниэл сообразил, что нужен ещё один стул и оперативно спетлял куда-то на его поиски. — Привеееееет, — хрипловато протянул Том, затушив сигарету. Катя посмотрела на него искоса, прежде чем ответить. Я от души порадовалась, глядя, как она меняется в лице. Недовольная гримаса разгладилась, брови удивлённо подпрыгнули. Тем временем, подчёркнуто дружелюбный Фелтон протянул ей узкую ладонь, которую она даже попыталась пожать. Усмехнувшись, он медленно поднёс её руку к губам и осторожно коснулся запястья. — Том Фелтон. — Кейти… — она уморительно захлопала ресницами. — Просто… Кейти.   Спиваковская стала просто Кейт и перестала ворчать. Спасибо, Том. Где-то очень глубоко заворочалось какое-то неуютное чувство, отдалённо напоминающее ревность, но унять его труда не составило.    — Том, а где… — я попыталась жестами объяснить ему, что хотела бы не называть имени, но у Фелтона просто звёздный час наступил. — Дэн? В поисках ещё одного стула в этом милейшем заведении. — Дэн?! — Катя посмотрела на меня, и в её больших карих мелькнула то ли обида, то ли удивление. Ну конечно, я знала, что здесь Дэн, а она не в парадном бархатном синем.  Да, я сволочь. Но я и сама не знала, что так получится… Пока мы молча смотрели друг на друга, доставляя огромное удовольствие Тому, который просто наслаждался произведённым эффектом, Рэдклифф благополучно вернулся вместе со стулом. — Всем привет, а вот и я. — Катя, это Дэниэл. Дэниэл — это Кейти. — Кейти… — повторил он почти про себя, будто запоминая имя кончиками губ. Взяв её руку в свою, он просто накрыл её второй ладонью, и подержал несколько мгновений. Несколько дольше приличной вежливости, надо заметить. Это было мило. Очень.  Избавив их от своего ненужного соглядатайства, я устроилась рядом с Томом. Прямо сейчас с этой тающей на губах улыбочкой он напоминал сфинкса песочного цвета. А ещё… Его плотная тёмно-синяя рубашка пахла чем-то очень мужественным, от чего просто дыхание перехватывало. Склонившись, он прошептал мне в самое ухо. — Ты только посмотри на этого засранца… Не упустит своего, вежливый такой. Этот бархатный голос падал куда-то в самую душу. Фелтона частенько звали на радио и в озвучку, и он умело пользовался этим инструментом, вворачивая даже абсолютно нейтральные фразы так, что от него хотелось детей, притом, сию же секунду. Сглотнув, я попыталась взять себя в руки, но вместо ответа получился какой-то судорожный вздох.  Я залипла, чувствуя, как Том упирается в меня плечом, потеряв счёт времени и чувство пространства. Тёплое ощущение от этого почти формального контакта размазывало меня, и я как-то сонно созерцала сидящих напротив Дэна и Кейти. Они о чём-то разговаривали, но музыка и ширина стола гасили их голоса. Но, судя по тому, что у Рэдклиффа напрочь отбило охоту обезьянничать в его обычной манере, ему было, по меньшей мере, интересно.  Фелтон немного разбавил густоту собственных чар, заговорив со мной.  — Дэниэл серьёзно не сказал тебе, что за мутную афёру он затеял с твоим переселением, или вы специально сговорились, чтобы притащить меня сюда и смотреть, как я морщусь? Хотя, пиво здесь путёвое… — Серьёзно. А ещё он не говорил, что ты здесь будешь, Том. По крайней мере, не гарантировал. — Ты не рада меня видеть? — я не видела его лица, только слышала голос. Но мне показалось, что его присутствия стало больше.  — Даже не знаю, мистер Фелтон. Всякий раз приходится напоминать себе, что вы для меня зеленоваты… И я не имею в виду твой немного нездоровый цвет лица из-за богомерзкого этого блонда.  — Шпильки, шпильки… Ты бы поостереглась со словами. Я злопамятный. И даже злокозненный, местами.  — Подрастёшь — сочтёмся, ага…  Нам обоим было смешно и даже как-то уютно, несмотря на спорную тональность этого диалога.  Музыканты, которые тусили на сцене и около, напоминали экзотичных бомжей Лондона. Среди этой разношёрстной прослойки горожан встречались и темнокожие ямайцы, и ирландцы с заросшими рыжей щетиной подбородками… Этакий маленький Вавилон. Вот и на импровизированных подмостках между шнурами и мониторами кто только не сновал.  — Стэсс! — Дэн перекричал музыку, льющуюся из колонок. Я посмотрела на него и, о мой Бог, знаю я это авантюрное выражение лица. — Скоро подойдёт твой ответственный квартиросъёмщик! Кейт что-то спросила, и он ответил ей на ухо. Глаза её, и без того большие, стали и вовсе огромными.  — Всегда приятно видеть, как едва знакомые люди вот так вот цепляются языками, — резюмировал Том, придвигаясь ещё чуть ближе. — Что это, как думаешь? Химия?  — Судьба…  Мы сидели на приличном расстоянии от сцены, и я не видела, кто именно сейчас там поёт. Да и какая разница… Очередной парень в драных джинсах и натянутой на глаза шапке, чья малоразборчивая песня почему-то вышибала из меня слезу. Захотелось оказаться в своей, абстрактной какой-то комнате, где можно было бы просто смотреть в окно или сидеть в кресле, обхватив коленки руками. Почему-то меня перестала радовать перспектива возвращения в квартиру, где стояли мои два чемодана, кофр с гитарой, и кейс с ноутом.  Господи… В этом чёртовом городе я даже кота завести не могу, потому что мечусь с квартиры на квартиру. У меня нет комнатных цветов, нет ничего, что сделало бы комнату в четыре стены по-настоящему моей… Будто почувствовав смену моего настроения, Том осторожно накрыл мою ладонь своей. Просто две холодных после пивных бокалов руки. — Эй, кто тут у меня грустит?  Он спросил это так буднично, будто мы выросли в одной песочнице. Но не плакаться же в жилетку Тому? Хотя мне реально хотелось уткнуться в чьё-то сильное плечо и поныть… Дэну некогда было подбирать мои нюни — он был занят собой и моей подругой. По большому счёту я завидовала ей сейчас, видя, с какой теплотой она смотрит на него, как держит его за руку… Только я знаю, как давно она хотела познакомиться с ним. И вот им уже слишком хорошо вместе — так, что заметно со стороны.  Чёрт, у них ещё ничего нет, но уже всё так красиво. Мне хотелось бы перебрать пива, чтобы отключить анализатор внутри своей головы. Чтобы перестать подкалывать Фелтона и бояться, что между нами нет ничего серьёзнее той самой химии. Чего-то эфемерного, что бросает людей в бурлящие волны общей постели, а потом так же точно отпускает, вышвыривая на берег брезжущего утра после. И там, где ещё вчера была химия, остаётся неуютное чувство обоюдной неловкости.  Отношения на одну ночь? Не стоит. С Томом стоит дружить, не поддаваясь на провокации даже собственного тела.  — Это не грусть, Том. Это зависть. Этот щегол, что сейчас свистит напротив, был моим другом ещё пять минут назад. И вот у меня никого нет…  За своё честное молчание Фелтон удостоился моей безмолвной благодарности. Всё, как и полагается. Но едва я собралась прогуляться до уборной, он подскочил следом, намереваясь меня сопроводить. И это было очень даже приятно моему самолюбию.  Уже почти у заветной двери Том упёрся в стену ладонями на уровне моих плеч. Под его светлым, слишком внимательным взглядом мне было немного беспокойно. — Моя помощь не нужна? — Том… Я хочу просто умыться. Думаешь, для этого нужна помощь? — Иногда да, а иногда нет… — Просто подожди меня здесь, если тебе не сложно. — Мне не сложно. Я подожду. Я не знаю, как долго я слушала плеск воды в раковине, сколько вытирала со щёк чёрные разводы потёкшей туши. За это время никто не потревожил меня, хотя… Судя по тому, какой идеальной чистоты был этот туалет, женщины в этом пабе появлялись не так уж часто. Выйдя, я удивилась, обнаружив Тома на боевом посту. Он усмехнулся, тут же предлагая мне свой джентльменский локоть.  Издалека я увидела, что за нашим столиком сидит ещё кто-то. Опять одним стулом меньше! Паб был до отказа наполнен людьми, и свободных сидений не предвиделось. Волшебненько! — Вот теперь, дорогая, ты в полной мере оценишь тонкий юмор нашего с тобой общего друга. Если верить тому, что я вижу… — сообщил Фелтон. — Он здесь. — Кто? — Главный трезвенник нашего маленького междусобойчика под названием Поттериана. Хотя, может статься, сегодня мы застанем его действительно трезвым.  — Понятнее не стало…  — Блин, даже я уже догадался, в чью квартиру Дэн решил тебя поселить. — Звучит так, будто дорогой наш Рэдклифф подложил мне свинью в виде арендодателя-алкоголика. Но, всяко, лучше так, чем жить на улице, правда?  — Правда, — согласился он. И тут же добавил. — Послушай… Тебе нравится Кенсингтон?  — В каком смысле? — я почти не поняла и тут же осеклась, догадавшись.  — В том самом. Как район. Хотела бы жить там? — В каком качестве, прости?  — Ммм… То есть, мне примерещилось, что я тебе симпатичен?  Остановившись, я посмотрела в его всё ещё предельно серьёзное лицо.  — Нет, но… В смысле, да. В смысле, какого чёрта ты говоришь? Никому из нас не нужна очередная сплетня о том, что Том Фелтон, которому всего-то двадцать один…  — Фигурально выражаясь, мне скоро двадцать два. Дальше что?  — Ну, таблоиды там, все дела. У тебя, вроде как, роман с гримёршей… Или нет? Он закатил глаза и, наконец, улыбнулся. — С костюмершей. С гримёршей, вон, у него, — кивнув в сторону Рэдклиффа, он снова посерьёзнел. — Это не важно, правда. Поведёшься на затею Дэна — таблоиды будут писать о тебе ещё большую чушь, я гарантирую. В общем… — он набрал в лёгкие воздуха и тут же выдохнул. — Окей, я запихаю свою злопамятность куда подальше и останусь тебе другом, что бы ты ни решила сегодня.  — Это очень кстати, Том. Спасибо.  Не спрашивая моего разрешения, он склонился и коротко поцеловал меня в щёку, ближе к мочке уха. Он прикосновения его губ меня будто током ударило. Незнакомец за столом сидел к нам спиной. Я не успела рассмотреть ничего, кроме его клетчатой рубашки и тёмно-синей шапки, из-под которой выбивались тёмно-русые пряди волос.  То, о чём промолчал-таки Том, озвучила Кейти. — Прекрасно! Гриффиндор, Слизерин, Пуффендуй! Все в сборе. Когтеврана не хватает. — Избави Боже меня от Кэти Льюнг, — рассмеялся незнакомец.- А что, Том тоже где-то здесь? Кажется, я уже слышала этот голос раньше.  — Да вот он, — кивнул на нас Дэн с лучезарной улыбкой. — Где вас носило вообще? «Клетчатый» медленно обернулся, превращая строгий строй клеток в легкомысленную диагональ. Как же неожиданно, но… в самом деле. Вполоборота на меня смотрел Роберт Паттинсон. Пуффендуй. Седрик Диггори. О мой Бог.  Его глаза — светлые, сложного цвета. Взгляд вскользь, будто оценивающий.  Ядовитая усмешка, явно предназначенная Фелтону. — Дружище Том… — рука, протянутая с минимальным энтузиазмом. Фелтон помедлил — ровно столько, чтобы вызвать у всех, кто наблюдал эту сцену, чувство лёгкого недоумения, — но потом всё же пожал протянутую пятерню. Их ладони сошлись в очень даже ощутимом клинче. Паттинсон по-прежнему изображал радость, но его усмешка всё больше съезжала набок. — Сколько лет, сколько зим…  — Слишком мало, пожалуй, чтобы заскучать, — проговорил Том сквозь зубы, хотя тут же натянул самую дружелюбную из своих фальшивых улыбок. — Привет, Роб… Я осмотрела два свободных стула имеющихся в наличии: на одном не так давно сидел Том, со второго только что поднялся Роберт. Проследив направление моего взгляда, Паттинсон подчёркнуто галантным жестом предложил мне свой. Сев, я почувствовала себя почти предательницей. Фелтон с нейтральным выражением лица уселся напротив, но я знала, что ему неприятно.  — Два — ноль в мою пользу, малыш, — голос Роберта доносился точно сверху и чётко из-за моей спины. — А ты, наверное, Стэсс? В этом горячем дыхании отчётливо слышался алкогольный выхлоп. Фелтон только фыркнул в ответ. Дэн, будто позабыв о том, что вызвался быть моим агентом по недвижимости, чирикал, пытаясь завоевать внимание девушки, которая и так от него без ума. Надеюсь, она тебя помучает, дружочек… — Так и есть. Но разве мы знакомы?  — Меньшая из проблем. Можно и познакомиться. Правда, Том? Фелтон фыркнул вторично.  — Ага. Стэсс… Это Роберт Его Высочество Большая Голливудская Шишка Паттинсон.  — Да брось, Фелтон. Зависть — плохое чувство.  — И чему завидовать, Паттинсон? Ты-то сам в восторге? — запив едкую реплику пивом, Том добавил голосу меланхолии. — Прячешься по пабам на задворках от лишнего внимания. И не просыхаешь…  — Общение с тошными типами, вроде тебя, всегда градус убивает. Прогуляюсь до бара и вернусь. Не расходитесь, ладно?  В моей голове никак не вязались Кингс-Кросс, Паттинсон и мой квартирный вопрос. То ли я совсем того, то ли… То ли я слишком мало хочу от жизни.  — Дэн, ты вообще здесь?  Наивные, полные мальчишеского удивления глаза в ответ.  — Вообще, да. А что?  — Ну, поучаствуй в беседе, что ли… Или мне самой разговаривать с… ним? — Роберт — вполне себе нормальный человек. Ну, может и в занудство удариться. Но сегодня это вряд ли.  — Сегодня он вышел из режима стенд-бай. А так-то сидит в углу тихо, с пивком. И не отсвечивает. А тут новая девушка, да ещё и пришла в моей компании! Какое сейчас время?  — Время приключений! — ответил Дэн, тут же рассмеявшись. — В самом деле… Не злись, Фелтон.  — Действительно, Фелтон! Не злись, — сказал Паттинсон, возвращаясь и примирительно ставя на стол три пинты пива, одна из которых явно предназначалась мне. — Выходи из образа, иначе мне тоже придётся в свой входить. Вот только не люблю я этого глупого красавчика Седрика…  — Может, и вправду пару сцен из «Гарри Поттера» разыграете? — подключилась я. — Кейт будет просто в отпаде, а я могу подыграть. Крэбб? Гойл? А, Том? Я текст помню, его у них не много.  — А Пэнси Паркинсон не слабо? — Тому, кажется, было по-настоящему смешно. Катя потянула руку, как на уроке. Так, кажется, игра пошла по кругу. — Лучше Гермиону. У тебя получится, я знаю! — Нет, Чжоу Чанг, — глумливо ухмыльнулся Дэниэл.  — Иди ты! Я с тобой целоваться не намерена, — я почувствовала, как краснею до корней волос. Том прищурился, глядя на Рэдклиффа.   — А я и не о себе, кстати, — Дэн показал мне язык.  Посмотреть, что там с лицом у Роберта-Седрика у меня желания не возникло. — Гарри Поттер, ты смердяк, завадака и дурак, — завершил раунд Роберт. Всеобщее ржание, кажется, разрядило-таки обстановку.  Наконец, Дэн решил отлепиться от моей подруги и заняться делом. Кейт подсела к Тому, и они принялись о чём-то трепаться с коварными лицами. В конце-концов это кончилось тем, что эта парочка без предупреждения начала обкидывать нас креветочными панцирями. Притом, как я успела заметить, Катя была ответственной за освобождение панцирей от, собственно, креветок, а Том — за навигацию и меткость. А мы втроём изо всех сил старались сделать вид, что нам это ни капельки не мешает. Роберт нашёл себе стул, точнее, буквально выхватил его из-под чьей-то неосмотрительной  задницы. А что… Нечего оставлять стулья без присмотра, когда они в дефиците. Дэн уселся между нами наподобие мирового судьи, и сделал серьёзное лицо. Но держать его смог недолго — после первого меткого попадания в лоб креветочным панцирем впечатление было безнадёжно разрушено. — Том, а пива за шиворот не? — грозно поинтересовался он у коллеги, на что Фелтон пожал плечами, но больше в лицо не целился. Роберт не обращал на это внимания в принципе, он просто брал долетающие снаряды и запускал их в обратном направлении, стараясь не попадать в Кейти.  — Короче… — куда девалось красноречие моего друга Дэнни? Его глаза бегали, он терялся и постукивал под столом ногой. Его ботинки были туго зашнурованы. Интересно, кто его так?  — я сказал Стэсс, что ты не против, если она поживёт в твоей квартире, пока ты занят на съёмках в Штатах. — Ну, ты прям всё за меня решил, Дэн… Роб протянул ко мне руку, отчего я шарахнулась в сторону, неожиданно даже для себя самой. Он улыбнулся, а потом снял повисшую у меня на волосах креветку. Через мгновение она стукнула Фелтона по уху.  — А ты против? — Дэн хмыкнул с нескрываемым превосходством.  — Ммм… — Роб посмотрел на Кейти, лицо которой было вишнёвым от смеха, — наверное, нет. — Ну вот! Что и требовалось доказать. Короче, твоя жилплощадь нужна, чем скорее, тем лучше. Когда ты там летишь в свой… ээээ… Лос-Анджелес? — Ванкувер, — мягко поправил Паттинсон. — Завтра-послезавтра. Дело терпит? Судя по тому, что его неопределённого цвета глаза смотрели на меня, вопрос предназначался тоже мне.  — Терпит. Я уже месяц живу на чемоданах, потому пару дней подождать вообще не проблема.  Дэн сидел с довольным видом, тем более что креветки давно не радовали его попаданием: похоже, Том переключился на Роберта. А Роберт смотрел куда-то в сторону Кейт, которая пряталась за углом плеча Фелтона. А потом и вовсе удалилась в сторону дамской комнаты. Рэдклифф и Паттинсон провожали её взглядами. — Роберт… — он обернулся не сразу. — Сколько? — Не понял? — он нахмурился. Чёрт. Я не могла привыкнуть к этому лицу. Слава Богу, с Эдвардом Калленом из фильма оно у меня не вязалось, а то было бы вообще худо. — Сколько я тебе буду должна?  Он рассмеялся, уронив голову на лежащую на столе руку. Смеялся долго и со вкусом. Наконец, подняв лицо, он снова посерьёзнел. — Да брось. Это лишнее. Если после съёмок меня встретит не метровый слой пыли, а хотя бы минимально обжитое помещение… Этого за деньги не купишь.  — Я тебе говорил, Стэсс… — многозначительно произнёс Дэн, не поворачивая головы.  У меня на языке вертелся вопрос о ключах, но задать его я не решалась. Впрочем, Роберт сам разрулил это, положив на стол один плоский ключ с колечком.  — Если успею — сам всё расскажу. Не успею — Дэн расскажет. Он там бывал.  — Какие-нибудь особые условия аренды есть? — мне стоило усилий смотреть ему в лицо. Роберт Паттинсон почему-то вызывал у меня странное чувство, мало похожее на неприязнь.  Смесь волнения с обречённостью. Как-то так… — Дай подумать… — он в очередной раз перенаправил хитиновую скорлупку в светлую шевелюру Тома. Это на время прекратило обстрел. — Разве что, сущий пустяк. Никогда не приводи туда Фелтона.  Дэниэл расхохотался так, что даже мне стало за него стыдно. Впрочем, мне самой захотелось ткнуть Роберту ключом в глаз. Какого чёрта делать такие далекоидущие выводы из того, что мы просто подошли вместе? — Отлично. В таком случае, спасибо — мне пора. Дэн… Придумай что-нибудь, чтобы Кейт поехала домой с тобой, а не помчалась разыскивать меня. Это было сказано, пожалуй, даже слишком громко. Фелтон тут же вскочил. Я отмахнулась. — Осади, Том. Время детское, провожать меня не надо.  — Глупости… Это Кингс-Кросс, — это сказал Роберт.  Сейчас он смотрел на меня снизу вверх, и его глаза казались почти зелёными, с лёгкой примесью голубого.  — Да хоть Адовы пустоши! За участие — отдельное спасибо. Фелтон, сядь! Во имя нашей дружбы, в самом деле…  — Стэсс, не дури, — в голосе Рэдклиффа звенело настоящее беспокойство. Но он прекрасно понимал, что останавливать меня — себе дороже. Паттинсон же наблюдал, пытаясь, очевидно, понять серьёзность моих намерений.  — Дэн, да всё окей. Просто… Иногда тупые шутки портят мне настроение окончательно.  Убрав в карман плоский ключ, я достаточно быстро направилась к выходу, хотя умом понимала, что района я не знаю совершенно. Знала точно, что легче пройти на платформу 9 и ¾  на местном вокзале, чем поймать тут такси в такое время.  Я буквально спиной чувствовала, что все трое смотрят мне вслед.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.