Pursuing Death/ В погоне за Смертью

Перевод
PG-13
Завершён
162
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 5 203 слова, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
162 Нравится 6 Отзывы 29 В сборник

Часть 2

Настройки
Примечания:
В возрасте тридцати она чуть не утонула. Она согласилась заняться серфингом с друзьями на побережье Лос-Анджелеса, когда чудовищная волна накрыла ее, погрузив в удушливую воду и ударив доской для серфинга по затылку. На этот раз она легко распознала теплое ощущение парения в пространстве и, несмотря на оцепенение, уже почувствовала, как в животе закручивается предвкушение. Когда она открыла глаза, Миранда смотрела на нее с ошеломленным недоумением. — Привет, незнакомка, — усмехнулась Энди. Миранда вздохнула и ущипнула себя за переносицу. — Честное слово, Андреа, — ворчала она, — Ты не прожила и десяти лет без опасных для жизни происшествий. Неужели у тебя нет самоконтроля? — Нет, — сказала она, направляясь к помосту. Миранда махнула рукой, и диван снова занял свое обычное место возле возвышения. — Как у тебя дела? — Энди плюхнулась на подушку и легла лицом к Миранде. — Как всегда, — протянула Миранда, — Что нового у тебя? Кроме того, что не прислушалась к моему совету быть осторожнее, то есть. — Довольно хорошо. Я в отпуске, — ответила Энди, решив проигнорировать поддразнивающую шутку. — А сейчас? — Миранда подшутила над ней, хотя неодобрительный взгляд еще не покинул ее лица. — Мы с друзьями поехали в Калифорнию на серфинг. Очевидно, я не очень хорошо катаюсь на серфе. — Очевидно. — Эй, это была не моя вина! — Энди защищалась, — Была огромная волна, и… — Избавь меня от подробностей, — Миранда щелкнула пальцами в своей скучающей манере, прежде чем резко сменить тему, — Ты все еще работаешь в той крошечной газетенке? — Уже нет. Слухи оказались правдой, она закрылась около двух лет назад. Но недавно я нашла работу в Rolling Stone, и это потрясающе. Это именно то, чем я хотела заниматься, — поделилась Энди, не в силах скрыть радость, которую она испытывала от того, что наконец-то поговорила с Мирандой. Хотя она любила свою работу и свою жизнь, но…каждый день казался ей более скучным, и странная меланхолия проникала в нее каждый раз, когда она думала о том, что Миранда проводит все свое бесконечное время здесь одна, без близких, с которыми можно было бы разделить одиночество. — Мне приятно это слышать, — сказала Миранда, но затем погрузилась в раздумья. Внезапно Энди кое-что поняла. — Мм, Миранда? Почему ты разрешаешь мне остаться? Разве сейчас мое время? — Нет, — ответила Миранда. И Энди твердила себе, что почувствовала облегчение, а не разочарование, — Твое тело в шоке. Твой друг плывет к тебе, чтобы вытащить тебя на берег, пока мы разговариваем. Если бы я отправила тебя обратно сейчас, ты бы наглотались несметного количества воды и повредила легкие. Я отправлю тебя обратно, когда ты будешь в безопасности. — Хорошая мысль, — заметила Энди, — Мне все еще трудно делать глубокие вдохи время от времени из-за повреждения ребер после аварии. Я бы предпочла сохранить легкие нетронутыми. — Не за что, — ухмыльнулась Миранда. Энди захихикала, с удовольствием наблюдая, как уголки рта Миранды скривились в ответ. — Эй, Миранда? — вдруг сказала она, наслаждаясь таким зрелищем. Миранда хмыкнула, и легкость в ее чертах лица побудила Энди продолжить. — Рада тебя видеть. Что-то в глазах Миранды смягчилось. Ее плечи потеряли часть своей напряженности, а губы расцвели в красивой улыбке. — Я тоже рада тебя видеть, Андреа.

***

Энди разрывалась на части. У нее была ответственность перед людьми, которые зависели от ее благополучия, например — родители, с лихвой натерпевшиеся страха потери от единственного ребенка. С другой стороны, не проходило ни дня, чтобы Энди не думала о ней. Она видела ее повсюду, мечтала о ней по ночам и жаждала поговорить с ней днем - составить ей компанию и заставить ее снова улыбаться. Более того, она начала замечать определенную… закономерность. У ее любовников были только голубые глаза, и дольше всего она встречалась с женщиной значительно старше ее, со стильными серебряными волосами. Это было безумием, она знала, но ничего не могла с собой поделать. Женщины, обладающие определенными чертами лица, были единственными, кто привлекал внимание Энди. Проводя много времени за исследованиями околосмертного опыта, она наткнулась на буддийскую медитацию, настолько глубокую, что человек по сути мог умереть — его душа переходила в следующее царство после смерти, но при этом технически оставалась живой. В течение следующих десяти лет Энди каждый день по два часа медитировала, посещала мастер-классы и училась у экспертов. Следующие десять лет Энди старалась жить как можно лучше, не обращая внимания на зияющую пустоту в груди. Однажды поздно вечером она легла на матрас и заставила себя погрузиться в медитацию настолько глубоко, насколько позволял опыт, горячо надеясь, что ей это удастся. Когда она открыла глаза и увидела, что Миранда смотрит на нее. Она не смогла удержаться. Она бросилась вверх по ступеням помоста, не колеблясь, несмотря на тревогу на лице Миранды, и обняла ее. — О. После долгого момента объятия напряженного тела, она почувствовала, как руки Миранды нерешительно обхватили ее. Энди вздохнула на ее плече, успокаивающе поглаживая большими пальцами спину, и божество, наконец, расслабилось в объятиях. — Рада тебя видеть, — пробормотала Энди, наслаждаясь ощущением объятий Миранды. Это было лучше, чем все остальное, что она испытывала. Это было похоже на возвращение домой. — Я тоже рада тебя видеть, — ответила Миранда, протягивая руку вверх, чтобы прижать ее голову к себе, — Глупая девчонка. Когда Миранда отстранилась, Энди восхищенно улыбнулась ей. Это было такое облегчение, что учение наконец-то сработало, что она наконец-то здесь. В ответ она получила небольшую, но теплую улыбку, пока что-то темное не проступило на лице Миранды. Улыбка мгновенно исчезла. — О чем ты только думала? — с яростным шипением потребовала Миранда. — Я просто… — Энди поспешила объяснить, призывно подняв руки, — Я хотела увидеть тебя! Мне нужно было отдохнуть от всего, и… — И ты посчитала разумным добровольно… — Это просто медитация! Ты можешь отправить меня обратно, и я буду в полном порядке!— воскликнула Энди. Миранда уставилась на нее, потеряв дар речи. — Это показалось мне лучше, чем принимать более радикальные меры. Миранда потерла глаза, как будто сама эта мысль причиняла ей боль, — Не смей делать ничего подобного, никогда. — Не буду, — с готовностью заверила ее Энди, положив руку на ее предплечье, — Я обещаю. — Хорошо, — Миранда вздохнула, затем снова посмотрела на Энди, — Ты выглядишь старше. — Ну спасибо, — фыркнула Энди. Пять месяцев назад ей исполнился сорок один год, но она старалась следить за собой. — Тебе идет. — О, — сказала Энди, застигнутая врасплох. Миранда все еще смотрела на нее, и Энди чуть не покраснела, — Эм, спасибо? Миранда пожала плечами. Она взмахнула рукой, и снова появился знакомый диван. Впервые Миранда спустилась с помоста медленными, грациозными шагами, ее длинная мантия каскадом рассыпалась вдоль ступеней. Энди с любопытством следила за ней и чуть не лишилась рассудка, когда Миранда элегантно опустилась на диван. Она выжидающе посмотрела на изумленную Энди, в ее глазах блеснуло самодовольство, и она приглашающе похлопала по месту рядом с собой. — Ну же, Андреа, — сказала она, — Расскажи мне, чем ты занималась. Энди села рядом с ней, вытянув ноги и подогнув их под себя, пока Миранда наблюдала за ней с легким весельем. — Ну, наконец-то я увидела настоящую подводную лодку. Смех Миранды наполнил пространство между ними прекрасной мелодией. Он заставил Энди почувствовать, что вся работа и одиночество последнего десятилетия стоили того.

***

Визиты в загробный мир стали более частыми, как только Миранда убедилась, что Энди может благополучно вернуться в мир живых. Ей становилось спокойнее в обществе смертного, и Энди не могла быть благодарнее. Несмотря на то, что повседневная жизнь становилась все более пустой и скучной, ее утешало то, что каждые несколько месяцев — после восстановления сил и энергии — она могла снова увидеть Миранду. На свой сорок третий день рождения Энди не планировала ничего другого, кроме как вернуться домой и погрузиться в глубокую медитацию, к которой она уже успела привыкнуть. Когда она открыла глаза, Миранда лежала на диване, ее халат сползал с края и расплывался на полу. На ее коленях лежала книга, и она рассеянно крутила пальцами, вызывая мерцание звезд в воздухе вокруг. В тот момент, когда она поняла, что к ней пришла гостья, она подняла голову. Улыбка расцвела на ее лице, когда она поняла, что перед ней стоит Энди. Она с размаху захлопнула книгу и протянула руку в молчаливом приглашении. — Привет, — поприветствовала ее Энди, ухмыляясь, когда она села рядом с ней и наклонилась, чтобы подарить воздушные поцелуи, которые Миранда предпочитала, — Нравится книга? Я же говорила тебе, у меня прекрасный вкус. — Здравствуй, — ответила Миранда, — И да, твои рекомендации меня еще не разочаровывали. Мне понравился неожиданный поворот сюжета. Очень стимулирует. — О, да, — сказала Энди, — Я помню. Сносит крышу. — Хм, — хмыкнула Миранда, — Должна сказать, я не ожидала, что ты посетишь нас так скоро. — Я могу уйти, если хочешь, — поддразнила Энди. — Нет, нет, не надо, — Миранда похлопала ее по колену, — Это приятный сюрприз, вот и все. — Хорошо, — сказала Энди, — На самом деле я пришла в гости, потому что сегодня мой день рождения. — О, с днем рождения! — воскликнула Миранда, — Абсурд, что так быстро проходит год. Энди усмехнулась. В плоскости бесконечного существования очень легко потерять счет времени, поэтому она понимала, почему Миранда не помнила. В любом случае, она исправилась. В прошлом году она была достаточно предусмотрительна, чтобы вызвать на день рождения Энди некоторые из самых красивых и сокровенных артефактов в истории. Это было одно из самых дорогих воспоминаний Энди. О них вместе. — Да, я действительно не понимаю, как люди могут прилагать усилия, чтобы ежегодно праздновать свой день рождения, — закатила глаза Энди, — Это утомительно. — Значит, в этом году ты не отмечала это событие? — спросила Миранда, наклонив голову в своей элегантной манере. — Нет, — пожала плечами Энди, — Я просто хотела увидеть тебя, так что… Губы Миранды заметно улыбнулись, от чего у Энди затрепетало в животе. — У меня есть для тебя подарок, — внезапно сказала она, выпрямляясь и садясь в привычном для Энди углу дивана. По взмаху руки Миранды луч света упал сверху на колени Энди, заставив ее подпрыгнуть от неожиданного тепла на бедрах. Когда через несколько мгновений свет исчез, на нее уставилась знакомая мохнатая мордашка. — Джерри! — воскликнула Энди, — О Боже! Она смутно осознавала, что Миранда наблюдает за ней, обнимая своего любимца детства и зарываясь лицом в его мягкую шерсть. Пес с удовольствием лизал ее лицо и вилял хвостом от безудержной радости. Он был таким, каким Энди его запомнила. — Миранда! Как ты… — Мне потребовалось некоторое время, чтобы найти его в загробном мире, но как только я это сделала, я постаралась присмотреть за ним для тебя, — объяснила Миранда. Когда Энди отвлеклась от маленькой собачки, она повернулась и увидела, что Миранда смотрит на нее с ласковой улыбкой и мягким выражением лица. — Спасибо, — сказала Энди, стараясь вложить в свои слова как можно больше искренности. В этот момент она почувствовала такой прилив любви, что ей было трудно держать свои эмоции под контролем. — Не за что, — сказала Миранда и придвинулась ближе, чтобы почесать восхищенную собаку за ушами.

***

В день, когда умер отец Энди, первое, что она сделала, — заказала билет в Огайо на следующий день. Второе — вернулась домой и переоделась в самую уютную одежду. Третье — легла и, прежде чем она смогла погрузиться в глубину своей утраты, начала успокаивающий процесс медитации. Когда она открыла глаза, Миранда уже была готова. На ее лице было сострадание, мрачное сочувствие, от которого давление в груди Энди усилилось. Миранда молчала, не ждала, пока Энди что-нибудь скажет. Она просто раскрыла свои объятия, и Энди без колебаний бросилась в них. Как только она почувствовала, что Миранда обнимает ее, что ее потусторонний, божественный аромат наполняет ее легкие, Энди потеряла свое хрупкое самообладание. Она зарылась лицом в шею Миранды и потеряла себя в своем горе. Ощущение пальцев, ласково перебирающих ее волосы и рисующих успокаивающие круги на спине, едва пробивалось сквозь скорбные рыдания Энди, но, тем не менее, они связывали ее. Как иронично, что Богиня Смерти утешает тех, кто скорбит о потерянных. Как странно - две души могут быть настолько переплетены друг с другом, что бросают вызов правилам Вселенной. Миранда крепче прижала Энди к себе и закрыла глаза.

***

В Рождество Энди вернулась домой, чтобы побыть с матерью и тетей. Память об отце, казалось, пропитала дом. Фотографии на стенах навевали сладкую грусть каждый раз, когда она видела улыбающееся лицо отца; потертый диван, на котором он всегда сидел у камина, все еще хранил его призрачные следы; его коллекция старинных монет со всего мира все еще стояла в стеклянных футлярах на полке в гостиной. Он был повсюду, а Энди постоянно вспоминала о его отсутствии. Ее мать справлялась лучше, чем Энди предполагала. Два года болезни подготовили ее лучше, чем Энди думала. Тем не менее, она не могла не уловить пустое выражение лица, которое часто преследовало ее мать, темные круги под глазами, печаль, вытравленную в них каждый раз, когда что-то напоминало ей о покойном муже. Наблюдать за утратой матери было едва ли не больнее, чем переживать свою собственную. В канун Рождества Энди, ее мама и тетя решили, что ранний вечер — это к лучшему. Когда Энди легла на свою старую кровать, она сосредоточилась на своем дыхании, пока не почувствовала знакомое ощущение невесомости, когда она парила в своей безопасной гавани. — Счастливого Рождества, Андреа, — сказала Миранда, как только открыла глаза. Энди улыбнулась ей и села рядом с ней, — И тебя с Рождеством. — Как прошли праздники? — Ну, знаешь, с семьей. Это было тяжело, с моей мамой и все такое… — Ах, да, я так и думала, — Миранда прикусила губу, прежде чем спросить, — Могу ли я что-нибудь сделать? — Просто быть здесь помогает, но спасибо тебе. Ты очень милая, — Энди потянулась и сжала ее руку. Губы Миранды скривились в презрительной гримасе. — Я совсем не такая. Энди посмотрела на нее с комичным недоверием. — Да, ты такая. Ты одна из самых милых людей… эээ… существ, которых я знаю. — Очень красноречиво, — протянула Миранда, — И ты называешь себя писателем? — Извини, мне неудобно называть тебя «богиней», — фыркнула Энди, — Я чувствую себя неполноценной, если честно. — Почему ты так себя чувствуешь? — спросила Миранда, озадаченно нахмурив брови. — Миранда, — начала Энди, — Ты, по сути, всемогущая, всеведущая, волшебная богиня загробного мира, а я — репортер из Цинциннати. — Хм, — хмыкнула Миранда, задумчиво постукивая по нижней губе, — Ладно, полагаю, я могу понять, почему ты чувствуешь себя неполноценной из-за части про Цинциннати. — Эй! — Энди шлепнула ее по руке, — Это, как бы, самое незначительное! — Если ты так говоришь, — проворчала Миранда. — Да! Энди скрестила руки, защищаясь, но была внутренне восхищена тем, как подергивались уголки губ Миранды, когда она пыталась скрыть свое веселье. Долгое время прошло в комфортной тишине, и Энди откинулась на подушки, закрыв глаза и наслаждаясь облегчением от того, что она снова здесь, в этом вечном месте, рядом с Мирандой. Она сделала глубокий вдох, который, казалось, унес с собой груз многомесячного стресса, тревоги и скорби. На ее руке поселилось тепло, и, открыв глаза, Энди увидела, что Миранда внимательно наблюдает за ней с почти скрытым беспокойством. Мягкая рука Миранды сжала ее руку, а затем переплела их пальцы. — Ты в порядке? Энди улыбнулась, чувствуя бесконечную благодарность за подарок, который она получила. — Уже намного лучше.

***

Для Энди стало традицией каждое Рождество проводить с Мирандой. Это было правильно — быть вместе, ведь Рождество — это время, которое нужно проводить с близкими. Миранда оценила этот жест, хотя сама она не отмечала никаких религиозных праздников (по понятным причинам). Однажды вечером Миранда повернулась к Энди, и в ее глазах было что-то такое, что притянуло Энди ближе. — Я не могу выразить словами, как я рада, что ты продолжаешь возвращаться ко мне. У Энди перехватило дыхание от этих слов, от ровного тембра голоса Миранды, от того, как божественно сияли под звездным светом ее глаза. Она сглотнула, пытаясь успокоить внезапно участившийся пульс. — Я бы не хотела быть где-либо еще. Лицо Миранды стало таким прекрасным, таким нечитаемым, что Энди даже не пыталась его понять. Она просто придвинулась ближе, не отрывая взгляда от глаз Миранды. Она переплела их пальцы и склонила голову на изящное плечо. Миранда вздохнула, запустила пальцы в волосы Энди и нежно прижала ее к себе. Несмотря на то, что каждый раз Миранда хотела задержать ее, она всегда заставляла Энди вернуться в мир живых раньше, чем та была готова. «Твое время еще не пришло», — всегда говорила она, и Энди ничего не оставалось, как смириться со своей участью. Однако, как бы она ни старалась вести нормальную жизнь, она ждала, когда наступит ее час.

***

После того как ее мать скончалась много лет спустя, Энди поняла, что ей больше не для кого жить. Единственный человек, ради которого она жила, обрел покой, и Энди почувствовала, что пришло ее время обрести его тоже. Она заснула, прижав к груди подушку, и закрыла глаза с вновь обретенным чувством безмятежности. Когда она увидела Миранду, то не узнала ее лица. Оно не было похоже ни на что, что Энди когда-либо видела раньше. — Андреа, — вздохнула она и раскрыла объятия. Эти объятия отличались от всех предыдущих. Руки были крепче, чем когда-либо до этого. Энди зарылась лицом в шею Миранды, наслаждаясь ее мягкостью. Теплое дыхание коснулось ее волос, Миранда вздохнула и провела руками по спине Энди. — Могу я остаться на этот раз? — тихо спросила Энди, крепче прижимая к себе родное божество. — Да, дорогая, — ответила Миранда. Она отодвинулась настолько, чтобы видеть лицо Энди, и нежными пальцами убрала прядь шелковистых темных волос с ее лица, — Теперь пришло твое время. Ликование было таким изысканным, как и облегчение, что Энди почувствовала, как глаза заслезились от эмоций. Ее охватило это чувство, и она не могла удержаться, чтобы не наклониться вперед и не прижаться губами к мягким губам Миранды. От тепла поцелуя, нежного прикосновения губ, ощущения кончиков пальцев, ласкающих ее шею, Энди перестала дышать. Нежное прикосновение зажгло в ней новую жизнь, наполнившую ее блаженным светом. Они остались вдвоем среди бесконечного моря звезд и клубящихся красок. Наконец-то Энди оказалась там, где так долго мечтала оказаться.
162 Нравится 6 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (5)