ID работы: 12086827

В пасти Ада

Джен
R
Завершён
11
автор
Размер:
91 страница, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

17

Настройки текста

Я сижу у окна, я помыл посуду Я был счастлив здесь, и уже не буду В темноте (Noize MC)

Ирэн Адлер еще никогда так не ошибалась. Даже когда в пятый раз подряд поставила на зеро. Но тогда ее так же мало волновали последствия, как и точная дата, к которой та женщина освободит квартиру Ирэн от всякого своего присутствия. Ирэн, детка, ты же осознаешь, насколько жалки твои попытки дистанцироваться? Та женщина, серьезно? А разве не жестоко с ее стороны забывать в квартире свою обувь? Как будто не достаточно ей то и дело находить забившиеся под кровать перья? Брать книгу с полки и вынимать очередную улику меж заложенных страниц? Не дом, а чертов курятник. Не жестоко ли оставлять все на Ирэн? Как будто ей мало зрелища опустевших полок — не для того вы прибивались, чтоб пустеть, — и обязанности выпутывать из прутьев расчески светлые, играющие золотом волосы. Она ставила на зеро снова и снова. Все равно в Аду больше нет и не будет солнца. Но теперь, когда все перья сожжены и в квартире не осталось ни запаха, ни намека на присутствие ангела — и даже матрас с другой стороны выровнялся, будто и не лежал никогда на нем никто, — теперь, когда Ирэн захватила целый отдел Банка Ада в свое распоряжение (и под свою ответственность), теперь у нее не было оправданий вроде недавнего расставания. Эту ошибку она совершила в здравом уме. Не нашлось бы демона, чья рука, или лапа, или хвост, чьи рога и копыта не указали бы на виновника. Пора было признаться подчиненным: ваш новый начальник оказался еще тупее прошлого. Ведь она подвергла опасности целостность колец Ада. Дело в том, что Джон Ватсон не был человеком. Он был кораблем. Огроменным, мать его, танкером. *** Отряд настолько отвлекся, что упустил демона. Чарли рванул следом, но едва не свалился в пропасть, которую демон преодолел, расправив крылья. Надо было их все таки отодрать. — Ты это тоже видел, Мэл? — Неважно что я видел. — Э? — Важно, видел ли капитан. Капитан? Но капитан молчал. И отряду морпехов оставалось гадать, не привиделся ли им всем упавший в Ад громадный корабль. — Слышь, Чарли. Я че-то не догоняю. Чарли вернулся к отряду, стараясь прогнать злость оттого, что никто не кинулся за демоном, кроме него. Упустили информатора, и из-за чего! Из-за чьего падения. — Да ладно. — Не, я серьезно! Вот ты скажи. Мы ж в аду, так? — Так. — И попали мы сюда не по путевке какой, а за дело. Так? — Так. — Я, это, церковь то не шибко посещал. Походу, зря. — Зря. Чарли перевел дыхание и выпрямился. На остальных он старался не смотреть. Боялся увидеть в них отражение собственного страха. Только рожа Сида, этот вытесанный из обывательских наслаждений камень, оставалась безопасным плацдармом для взгляда. — И, эм, подговорил ту рыженькую без резинки разок, тож походу зря. Это ж не по-божески, верно я говорю? Чарли спрятал в ладони смешок. Сид сплюнул. — Ваще, я это про че. Со мной все ясно. С тобой, — он окинул чрезмерно прямую фигуру Чарли взглядом, на что тот уставился в ответ, — понятно тоже. — Что? Да задрали вы со своими шуточками! Нормальная у меня школа была! У нас даже девчонки были! В хоре. — Ага. В хоре. Как же. Сид вдохнул поглубже, но на середине будто передумал. Бросил взгляд вниз, куда рухнул корабль, пробив в земле восьмого кольца дырень. Облизал губы. Чарли не отрывал глаз от такой же дырищи в огненном небе. — Ну так за какие такие грехи сюда ебнули эту махину? Чарли от неожиданности поперхнулся слюной и уставился на Сида. Отряд будто встряхнули. Все пялились на шутника. А тот и не думал затыкаться. — Он, типа, не туда свернул и задавил парочку посудин? Или, бля, не знаю. Послал маяк куда подальше? Оприходовал его мамку? В отряде послышались смешки. — Не, я серьезно, чуваки! Этот титаник че, кинул подружку с пузом? И терь ходит где-то пацан-титаник и не знает своего папашу. А мамка его скатилась до пассажирских перевозок, принимает сотню-другую в день… Че вы, суки, ржете? Тут натурально трагедия! Верно я говорю, Чарли? Чарли не сводил глаз с расслабившихся плечей капитана. Все починилось. Все исправилось. — Верно, Сид. Прямо в яблочко. — Да ты тот еще извращенец, Сид. — Я извращенец? Я?! А кто целую деревяшку под своего дружка выдолбил? А, Мэл? — Это другое! И вообще не мое! — Отставить треп! — капитан Смит обернулся к парням, — идем на спуск! — Есть, сэр! Их отряд снова стал одним целым, эффективным механизмом. И тревожное предчувствие больше не отравляло мозг каждой единицы системы. Система была сильна, и никакие падающие с неба корабли не могли нарушить ее целость. А предчувствие? Что ж, с каждым шагом к просвету в земле оно перерастало в уверенность. Чарли сам не заметил, как улыбка перешла в оскал. Обернись он назад, и за плечом наткнулся бы на дюжину таких же. Но Чарли был занят. Он шел вперед. Ведь впереди отряд морпехов ждал весьма особенный человек. Их убийца. *** У Мориарти роскоши в виде уверенного знания, что на свалившемся в ад танкере находится Джон Ватсон, не было. Ландскнехтов своих, вот тех он ловил после смерти поочередно. Просто знал, когда его убийцы сваливались на девятый круг. Знал, и чуть ли не по запаху находил в самых дальних уголках преисподней. Такой вот бонус для насильственно убиенных. А что тут творилось после падения Гиммлера! Просто праздник. Джон не убивал Джима, и тем не менее, тому не составило труда определить причину, по которой Моран не справился с вверенным ему танкером. Но Моран успеет поплатиться за непрофессионализм позже. Сейчас важнее другое. Нужно успеть воспользоваться отвлекающим маневром. Так что пока весь ад стягивался к месту пробития — каждый на своем слое, — Мориарти впорхнул в опустевший кредитный отдел. И сразу его внимание привлек красный нисходящий график заемного ресурса. Это как-то связано с его танкером? Неважно, главное, на фоне такой катастрофы его маленькую авантюру даже не… — Мистер Мориарти! Джим замер в тени. Что ж, отдел не был пуст. Из рабочей ячейки выглядывала зареванная девица. Взгляд Джима сам собой метнулся к ножницам на соседнем столе. Вполне пригодное лезвие. — Я правда не хотела… Разве я виновата, что все с-само с-сломалось? Скажите им, вы же главный! Джим расслабился и одновременно подобрался. Здесь, в тени, девчонке не виден был потрепанный наряд Мориарти и легко было вообразить вместо тряпья солидную двойку. — Ну конечно скажу. Садись за терминал. Сейчас мы все исправим, дорогуша. — Правда? Правда — опасная штука. Гораздо лучше правдивое заблуждение. — Вот увидишь. Особенно если у тебя мозгов как у глухой чайки, мимо которой проходят сплетни отделов и смена начальств. Джим наклонился к экрану над ее плечом и ввел данные своего админского аккаунта. Цокнул языком. — М-мистер Мориарти? Все же заблокировали. Служба безопасности не даром сидит на ставке. — Основательно ты все поломала. — Простите. — Ничего, смотри — под его руководством девчонка вошла в свой аккаунт. Ифигения? Если это та, о которой он подумал, то неудивительно, что девчонка снова повелась на развод, — сейчас починим. Он открыл админскую панель, которая сообщила о недостаточном доступе. Еще бы! Пустил бы кто девчонку в админку. Джим миновал сообщение об ошибке доступа и ввел адрес последнего оставленного самим собой бэкдора. — Ого. Я вам не мешаю? Джим расплылся в ухмылке. Так и не нашли, черти. Открыл панель кредитования и в два щелчка нашел свою запись. Осталось немного подправить значения в базе данных — всего-то прошерстить пять-шесть связанных таблиц, чтобы не осталось следов вмешательства. И он уже почти закончил, когда их прервали самым грубым образом. Джим еще спиной почувствовал за спиной то ли жар, то ли холод. Некое напряжение. Чей-то ореол. — Извините. Не могли бы вы помочь мне найти Шерлока Холмса? Джим испытал чувство дежавю. У входа в кредитный отдел стояла девчонка в кроссовках и медицинском халате. Такая же простодушная дурочка, как и та, что хлопала глазами то на монитор, то на вход, то на Мориарти. Еще один смертный в аду. Он бы расхохотался, если бы не присмотрелся к кроссовкам человека. Обычные дешевки с рынка, даже без лейбла, ничего особенного. Вот только они не стояли на полу, а совсем незаметно над ним парили. Джим и сам брезговал пачкать свою дорогую обувь, когда бывал у людей, так что пользовался преимуществом сейчас сложенных крыльев. Девчонка шагнула внутрь и на пол упало перо. — Не знал, что за Холмсом выслали делегацию из Рая. Его тоже заберут на перевоспитание? Джиму не надо было поднимать головы, чтобы обжечь зрачки о нимб. — Ничего такого, — ангел заправила выбившуюся из хвостика прядь за ухо, — это частный визит. — Да? Занятно, — Джим наконец поднял голову от чертовых кроссовок, — и разрешение на посещение нашей обители у вас, конечно же, при себе? Девчонка смутилась и отвела глаза. — Его семья волнуется. — Неужели? Может, стоило печься о грехах Шерлока Холмса при его жизни? Светлый взгляд метнулся к Джиму, который только чудом не дернулся. — Но он жив! И в аду по ошибке. Ну разумеется. Ад разваливается на части, танкеры преодолевают границу миров, когда-то великие демоны оказываются на дне, а Шерлок Холмс живет и здравствует. Джим поймал себя на сочувствии к Джону.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.