ID работы: 12088673

ТОМ I Кровавые Ручьи из цикла Любовь и Власть

Джен
R
Завершён
22
автор
Синигривка соавтор
Размер:
102 страницы, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Гвен

Настройки текста
Все утро она маялась в работе по комнате леди: протирая каменный пол, собирая грязные вещи для стирки, меняя сгоревшие свечи, что запачкали позолоченные подсвечники весящие на стенах по всей комнате. В день совета она почти что не виделась с Морганой, та занята бумагами и важными гостями столицы. — Эй ты красотка! — обратился к ней Шелл, слуга короля Георга. Сегодня девушка и вправду выглядела очень привлекательно: розовое длинное платье украшено белыми полосками на рукавах и талии, две аккуратных заплетённые косы висели до плеч Гвиневры, на шее виднелся подаренный кулон от королевы. — Вы ко мне? — обернувшись проговорила Гвен. — К тебе! Кто тут еще так сияет как ты. — сказал Шелл — Ты служанка самой королевы? — спросил он. — Да. — улыбнувшись ответила Гвен. За дверями тронного зала слышались споры и разбор сложных вопросов, что не тревожили душу ни Гвен, ни Шелла. Девушка только думала о самочувствие леди. Всё-таки та себя не важно чувствовала последние месяца особенно после пропажи Артура. — Где здесь у вас кухня? — спросил он потирая затылок. — Здесь вкусная еда? Мне хочется поужинать с тобой. У нас есть время они точно там будут всю ночь. Слышишь как совещаются? — Слышу — проговорила она нервным голосом. — Кухня вкусная, это правдиво. Наш Лернк лучший повар во всех королевствах. Жареные рёбра с медом и вкусным вином заставляют поверить в его профессиональность. — Ну если это так… — пробормотал Шелл. — Покажешь мне это сладкое место? Я хочу с тобой покушать вместе, если ты не против конечно. — Не против, — сказала Гвен. — Пошли. Они отправились прямо по длинному серому коридору уставленным большими картинами, а на полу виднелась красная дорожка из бархата. Вход в кухню был открытым, то есть проем был без дверей как таковых. — Какая она же большая, твою мать! — восхищённо сказал Шелл. — Здесь может поместиться пол Диведии! В замке моего короля Георга кухня и место трапезы меньше в раз пять точно. — Он всматривался в большие окна украшены мозаикой из всяких причудных животных: большие белые кони с крыльями как у птицы, благородные рыцари обвитые вражескими змеями хотящими их задушить, полуголые девицы стоящие в яблочных садах, груди которых напоминали те спелые плоды нарисованные на деревьях. — Присаживайтесь. — сказал он отодвигая деревянный стол в сторону. Сотни свеч горели освещая кухню и большие окна окутанные холодной ночью.

Мерлин

Сотни мелких мерцающих огоньков виднелись на утесе перед компанией. Водный утёс — город-крепость расположился на большом каменном горбу среди великого Красного озера. Крепость облачена со всех сторон темно-синей гладью воды. К городу подходили тоненькие деревянные, напоминающие языки, мосты. Самый главный из них называется Каменная ловушка. Этот путь не смог пройти ни один король, ведущий свою армию на Водный утес. Мост выложен из камня и держится на огромных сваях вбитых в дно озера. Город делился на три части: центр Георг, север Звезда, юг Луна. Окружен большими каменными стенами, что прятались на самом дне, город был неуязвим для любого врага, подходящего с земли. Драконы и только они… Глаза Мерии заблестели восхищаюсь белыми башнями крепости, что возвышались будто сама Богиня соорудила это чудо. — Невозможно, это… — открыв рот приговорила девушка, что не видела больше чем деревня стоявшая на дороге к Эссетиру. — Артур, как это возможно было построить? Сколько этому городу? — Она всматривалась вдаль. — Возможно, возможно — засмеялся он. — Надо будет тебе ещё Камелот показать, тогда ты точно упадешь. Водному утесу нет равного на всем континенте. Когда-то мой дед, король Камелота пытался взять его … — И что? Что случилось? — воскликнула Мерия. — Я уверена, это было великое сражение всех времен и королевств. — Ну как видишь город стоит и не под властью Пендрагонов. — пробормотал Мерлин. — Не делай из кровавой резни доблестного события. — Я и не делаю. Я хотела бы посмотреть на оборонительные установки, какие они в деле и как обрушивают большие камни на головы захватчиков. — сказала девушка. — Нет нет, Артур, я не про тебя. — Даже не думал. — произнес тот. Его руки нежно поглаживали уставшего Караксаса. — Как мы попадаем в это место незамеченными? — спросила Мерия. — Ты же в розыске во всех двенадцати королевствах. Как только поймут, что это ты, то схватят и отправят в Камелот, а в худшем случае казнят. Понимаешь? — Мосты хорошо охраняются — сказал Мерлин. — Мы не сможем попасть в город без внимания стражников — добавила Мерия. — Не переживайте у меня все продумано. Северная сторона имеет секретный ход — систему пещер. — Ты предлагаешь? — нервно проговорил Мерлин. — Серьезно. — Он посмотрел на Артура. — А что тебе нужно в городе врага, если не секрет? — спросила Мерия. — Пока что не могу сказать. — холодным голосом ответил Артур. — Пойдемте! — сказал Мерлин. — Коней оставлять тут, правильно? — Да, возьмите только пару факелов если они еще пригодные и немного еды. Путь будет не самым лёгким. — ответил король. Мерия взяла кусок хлеба и часть сушёного мяса замотанного в коричневую ткань. Мерлин взял из рюкзака три длинных факела обмотанных на конце цепкой тканью. Они начали потихоньку спускаться в долину. Кони остались далеко позади где-то там, где заканчивался лес. Перед глазами ребят открылась большая каменная плита оплетенная всякими растениями, гнилым листьям и хворостом покрытым недавним снежком. Рука Артура не сильно протерла плиту. — Помогите мне! — обратился он. Все начали отдирать листья, что сильно закрепилось вперемешку с хворостом и какими-то плетущимися растениями. Когда работа закончилась перед ребятами открылся вход полный черноты и неизвестности, что глубоко уходила под землю. Страшная тьма и чувство, что происходящее — неправильно нахлынули на Мерлина. — Пошлите? Не бойтесь, я знаю как нам не затеряться, жить будем. — хотел подбодрить Артур. Первая в полную тьму бросилась Мерия забыв даже о факеле. — Ну где вы? — послышался голос девушки будто она в бочке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.