Часть 4
8 мая 2022 г., 00:16
Гарри боялся этого дня с тех пор, как попал в приют. Он знал, что Дамблдор придет, но как бы ни старался, никогда не мог достичь точки, когда он мог доверять или хотя бы нравиться этому человеку снова.
Он боялся неизбежности противостояния между этим человеком и Томом — человеком, который всегда поддерживал надежду, доверие и второй шанс — и человеком, который без раздумий осудил мальчика и поджег его имущество.
-Гарри.
Голос Тома прорвался сквозь его задумчивость, и он поднял глаза, чтобы встретиться взглядом с другим мальчиком, с того места, где его голова покоилась на коленях более высокого мальчика. Том хмуро смотрел на него, и Гарри робко улыбнулся. Это только заставило бровь Тома еще больше нахмуриться.
— Что с тобой?
Гарри пожал плечами, не в силах сказать правду.
-Просто чувство.
Это привлекло все внимание Тома, книга была отброшена, чтобы он мог сосредоточиться исключительно на Гарри, одна рука остановилась на его волосах. Гарри преображался от прикосновения, выгибаясь, как кошка. Том фыркнул, но подчинился ему, царапая тупыми ногтями по голове Гарри.
Гарри задавался вопросом, не было ли то, насколько близкими они стали, результатом того, что они оба были голодными на прикосновения, но также чрезвычайно осторожными с кем-либо еще.
Если бы кто-нибудь сказал Гарри четыре года назад, что он в конечном итоге будет поддерживать физический контакт с Томом Риддлом чаще, чем не поддерживать совсем, не говоря уже о том, чтобы в основном обниматься, он бы сказал, что они сошли с ума. И все же.
Он отогнал эту мысль, задаваясь вопросом, как долго им придется ждать, и что сделает Дамблдор, когда поймет, что их двое.
К тому времени Том снова взял свою книгу, но не прекратил медленно, мягко гладить Гарри по волосам.
-Что это за чувство? — спросил Том несколько минут спустя, когда глаза Гарри закрылись от успокаивающего прикосновения. Он снова распахнул их и он посмотрел на Тома, который грядел в книгу.
-Не уверен, — Гарри нервничал. — Сегодняшний день кажется важным.
Том хмыкнул, но спорить не стал. Гарри был рад, что Том доверяет своим «чувствам» и никогда не подвергает сомнению свои инстинкты. В свою очередь, Гарри доверял Тому, чтобы вытащить их из любой неприятности, в которой они могли оказаться.
Он даже простил его за кролика. В конце концов.
Стук в дверь раздался в середине дня, и Гарри замер. Том нахмурился, но выражение лица разгладилось, как только дверь начала открываться.
-Том. Здесь есть человек, который хочет тебя видеть.
Выражение лица Тома скрылось, пальцы вцепились в волосы Гарри, но когда мальчик поморщился, Том ослабил хватку, извиняясь. Однако это также удерживало Гарри там, где он был, растянувшись на коленях Тома.
Он бы усмехнулся, если бы не знал, что это было так же для того, чтобы защитить его.
Когда они не высказали никаких возражений, миссис Коул отступила назад, и Гарри увидел, как Дамблдор шагнул вперед. Его одежда была гораздо более сдержанной, чем то, к чему привык Гарри, но он предположил, что это далеко в прошлом, имело смысл, что он будет немного менее эксцентричным.
Кивнув миссис Коул, Дамблдор вошел внутрь, закрыв дверь.
Гарри напрягся и попытался сесть, вырвавшись из хватки Тома, только чтобы опять быть рядом с другим мальчиком, прижатым вплотную к нему.
— К сожалению, мальчики, я здесь только для того, чтобы поговорить с Томом.
Гарри удивленно моргнул. Он никогда не думал, что его присутствие здесь не будет зарегистрировано. Он задавался вопросом, как они нашли волшебников с самого начала и пропустили ли его, потому что система была неисправна или потому, что он не должен был существовать в это время.
Рука Тома тут же накрыла его руку, соединяя их вместе, глаза сузились.
-Все, что ты хочешь сказать мне, ты можешь сказать и Гарри.
Дамблдор уставился на них, слегка нахмурившись. Гарри потребовались все усилия, чтобы не зарычать.
Однако он не мог контролировать все, потому без разрешения его магия выплеснулась из него.Защитный и собственнический, он обернулся вокруг Тома, создавая барьер между ним и профессором, прежде чем смог подумать дважды.
Затем Дамблдор моргнул, уставившись на Гарри.
-Ох. Я вижу. Ну что ж. Я действительно считаю, что было бы лучше, если бы вы остались с нами, мистер …?
-Поттер, — Том сообщил мужчине. — Гарри Поттер.
Удивление было мимолетным, но настоящим, и ни один мальчик не пропустил его. Пальцы Тома на мгновение сжались на его пальцах.
-Хорошо. Меня зовут Альбус Дамблдор, и я профессор Школы чародейства и волшебства Хогвартс. Позвольте мне официально пригласить вас в нашу школу.
Дамблдор достал из пиджака конверт, а в другой руке появилась палочка. Том дернулся от открытого проявления силы, но взгляд Гарри был прикован к палочке.
Это была не старшая палочка.
Это была не старшая палочка.
Взмахнув над конвертом, он продублировался, и еще одним взмахом сверху было нацарапано имя Гарри. Он вручил им по письму.
Гарри без колебаний протянул руку, побуждая Тома сделать то же самое, и почувствовал мгновение абсолютного восторга, держа письмо в руках.
Хогвартс. Он наконец-то вернется в Хогвартс. У выступили слезы, горящие в его глазах, и он не понял, что одна капля упала, пока она не появилась на конверте.
— Мистер Поттер, с вами все в порядке? — Дамблдор спросил, даже когда Том зашипел от неудовольствия, увидев его расстроенным.
Гарри покачал головой, отпуская руку Тома, чтобы открыть письмо. У него перехватило дыхание от написанных там слов, таких же, как и в самом первом. Дрожащими пальцами он посмотрел на список, пожирая каждое слово.
— Мы не одни. — Он вздохнул, глядя на Тома и позволяя радости, которую он испытывал, возвращаясь в свой единственный настоящий дом, отразиться на его чертах. — Таких, как мы, становится все больше. Мы не одни.
Том все еще хмурился, но Гарри знал, что раздражение было напоказ. Он знал разницу между выражением «я ненавижу волноваться» и «я действительно раздражен», и знал, что это первое.
Однако на фоне его радости хмурость растаяла, и на лице Тома расцвела робкая улыбка, хотя это была скорее ухмылка, чем что-либо еще.
-Нет, не одни. — Затем он повернулся к Дамблдору, его тон был гораздо более властным, чем у Гарри. — Профессор, что вы можете рассказать нам о школе?
*
Гарри был так же взволнован их первой поездкой в Косой переулок, как и в первый раз. На этот раз, однако, он был более чем готов к тому, что волшебный мир мог бросить на него. Крепко держа Тома за руку, он потащил другого мальчика к Гринготтсу.
— Гарри, куда ты идешь?
Гарри указал на берег.
— Это похоже на банк.
-Почему ты хочешь пойти в банк? — спросил Том, сузив глаза.
— Тебе не кажется странным, что существует целый волшебный мир, школа, которая знала наши имена, когда мы даже не знали об этом, но мы первые волшебные люди в наших семьях? — Гарри спросил, все еще таща Тома за собой. Том нахмурился, все еще с подозрением.
— Но почему банк?
-Если бы ты отвечал за все деньги в волшебном мире, и волшебные способы изменить то, как все выглядит, как бы ты сохранил все деньги в безопасности? — Терпеливо спросил он, остановившись лицом к Тому. Том нахмурился, но медленно кивнул в знак понимания.
-С чем-то, что может иметь только настоящий человек. Возможно, кровь.
— Точно. Но у людей есть семья, а семьи делятся вещами. Дети и прочее, верно? Так что если у кого-то и есть способ узнать, кто наши семьи, не думаете ли вы, что это будут они?
Том все еще хмурился, но получил еще один медленный кивок. Он крепко сжал руку Тома.
-Ты действительно думаешь, что это будет так просто? И каковы шансы, что это вообще имеет значение? Если бы наши семьи были достаточно важны, почему нас оставили бы в детском доме? А у твоих родителей не было магии, верно? Ты так сказал.
Гарри кивнул, потому что Том был прав.
-Я не знаю. Но у меня просто такое чувство. Оно говорит мне, что если мы сделаем это, то все будет в порядке.
При этих словах Том закатил глаза. Гарри уже давно приучил его принимать свои «чувства», и он не чувствовал себя даже отдаленно плохо из-за этого. Хотя он не пропустил расчетливый взгляд Тома, брошенный в его сторону.
-Мы должны выяснить, есть ли люди, которые могут видеть будущее. Или если есть причина, по которой вы испытываете эти чувства. Они всегда правы.
Гарри знал, что это был способ Тома согласиться с ним и сказать, что он ему доверяет.
-Это отличная идея. Если я прав, и у нас есть деньги, мы должны пойти в книжный магазин следующим.
-Нет, — возразил Том. — Первое, что мы сделаем, это получим палочки.
Гарри широко улыбнулся ему.
*
Гарри уставился на бумаги на столе перед ними и почувствовал, как комната закружилась. Он был прав — у них обоих было более чем достаточно денег — но чего он не ожидал, так это эмансипации, предложенной гоблинами в ответ на очевидное пренебрежение наследниками благородных домов, оставляя их в маггловском приюте, особенно с напряженностью войны на горизонте.
Его руки дрожали на коленях, когда рука Тома накрыла его собственную. Его взгляд метнулся к более высокому мальчику, и он обнаружил, что Том наблюдает за ним с выражением беспокойства.
Он покачал головой, снова глядя на бумаги.
-Если мы можем быть эмансипированными, нам нужно где-то жить. Не могли бы вы рассказать нам о содержимом наших хранилищ и о том, есть ли в них какие-либо дома?
Гоблин перед ними кивнул, и Гарри проглотил панику. Сейчас было не время.
-Вам нужно будет принять кольца наследника. В семнадцать лет вы сможете претендовать на лордство.
Том понимающе кивнул, и Гарри последовал его примеру, хотя и оцепенел.
-Очень хорошо.
Гоблин, Крагнок, вспомнил Гарри, провел рукой по печати в верхней части бумаг, и через несколько мгновений раздался стук в дверь.
Она открылась, чтобы показать другого гоблина, несущего две коробки, и он поставил их на стол, прежде чем уйти, закрыв за собой дверь.
Крагнок сначала вручил шкатулку Тому, открыв ее, чтобы показать два кольца внутри. Первый был золотым с маленьким черным камнем, и Гарри замер при виде воскрешающего камня. Он мог слышать гул, мчащийся по краю его чувств. Он должен был быть у Морфина, но находился, прямо в пределах его досягаемости. Он задавался вопросом, было ли это нарочно.
Волосы на затылке встали дыбом, и он не рискнул обернуться, боясь увидеть человека, который, как он теперь был уверен, был смертью, смотрящего на него.
-Кольцо наследника Гонта.
Том взял его, надел на безымянный палец, и они смотрели, как он уменьшается в размерах. Крагнок показал на другое кольцо, на этот раз серебряное со змеей в форме буквы «S’.
— Кольцо наследника Слизерина. Вы можете надеть его на тот же палец. Они сольются воедино.
Том последовал совету и увидел, как оно сделало именно это: уменьшилось и слилось, чтобы скрутить металлы вместе, змея обвила камень своим хвостом. Затем Крагнок повернулся к Гарри.
Он открыл шкатулку, и Гарри увидел кольцо с символом даров смерти, смотрящим на него.
-Кольцо наследника Певереллов.
Дрожащими пальцами Гарри взял кольцо, надев его на безымянный палец. Он почувствовал прилив тепла, а затем оно уменьшилось, посылая дрожь по его спине.
Он задавался вопросом, что сделало его наследником Певереллов, задавался вопросом, было ли это как-то связано с тем, что он собрал все три дара раньше; в конце концов, технически больше не было семьи Певереллов.
-Очень хорошо. Поскольку вы были приняты вашими семьями, поместите герб ваших колец на эти бумаги. — Перед ними были разложены листы пергамента. — Затем они перечислят ваши активы.
Оба мальчика сделали так, как было сказано, и Гарри почувствовал, как его прежняя паника медленно превращается в ярость. Эмансипация через пренебрежение.
Он смотрел, как на странице появляется список активов; два хранилища на его имя, три дома, и чувствовал, что ярость растет.
-Сможет ли банк проверить, насколько они жизнеспособны? И помочь с необходимым ремонтом?
По проницательному взгляду Тома он понял, что говорит слишком хорошо, и едва сдержался от дальнейших требований. Вместо этого он изменил их на что-то более правдоподобное.
— Кроме того, как люди делают их безопасными? Есть ли особая магия для защиты домов? Можем ли мы получить его? А как мы доберемся до дома?
Крагнок смотрел на него проницательным взглядом, но Гарри просто смотрел в ответ.
— Хорошие вопросы, наследник Певерелл. За определенную плату мы можем оценить все объекты для вас. Как только вы выберете тот, в котором хотели бы жить, его, конечно, можно будет отремонтировать. Что касается защиты, то наши подопечные хорошо известны и уважаемы. За определенную плату, конечно, защитные чары могут быть размещены на объекте по вашему выбору. Что касается путешествий, то портключи могут быть предоставлены.
-За плату, конечно, — сухо заметил Том, и Крагнок обнажил зубы в усмешке.
-Конечно.
Том бросил на Гарри странный взгляд, но мальчик был слишком занят, пытаясь не позволить своей магии посеять хаос в офисе.
-Сколько стоит плата за эти услуги?
-Оценка составляет 10 галеонов за недвижимость. Плата для каждого будет составлять 100 галеонов, а портключи — 5 галеонов. Я бы также предложил приобрести домашнего эльфа, если вы намерены поддерживать свою собственность, пока учитесь в школе, поскольку вам не разрешается использовать магию вне школы.
Когда Том нахмурился, Гарри приподнял бровь.
— Ты хочешь сказать, что даже дети, выросшие здесь, не умеют колдовать?
Крагнок снова ухмыльнулся.
— Нет, наследник Певерелл, просто вам нельзя. А при поступлении в Хогвартс на вашей палочке остается след.
— А у гоблинов есть чары, скрывающие учеников которые колдуют?
Крагнок и Том уставились на Гарри: Крагнок — с широкой устрашающей улыбкой, Том — не веря своим ушам. Гарри оглянулся на Тома.
-Я отказываюсь следовать глупым правилам людей, которые бросили нас. — Потребовалось усилие, чтобы сохранить голос ровным, и Том, очевидно, понял, потому что через мгновение он кивнул, искоса глядя на гоблина.
-Действительно, наследник Певерелл. Мы в состоянии обеспечить такую вещь.
Гарри широко улыбнулся.
-Когда мы сможем вернуться, чтобы увидеть результат?
— После обеда. — Крагнок встал из-за стола. — Чтобы совершить покупку, просто приложите герб кольца к купюре. Ваши средства будут сняты автоматически.
-Спасибо, Крагнок.
Они уже шли к двери, когда Гарри резко обернулся, заработав еще один взгляд от Тома.
— Крагнок, а учитель, который принес нам письмо из Хогвартса, знает о нашем магическом наследии? — Он спросил, одновременно желая и боясь ответа.
— Возможно. Директор школы мог бы найти такую информацию, если бы захотел. Но это редкое явление, насколько я понимаю. Волшебники слишком доверяют тому, что они уже знают.
Гарри ухмыльнулся на пренебрежительное замечание, а затем поклонился.
-Спасибо.
Крагнок тоже поклонился.
-Пожалуста, наследник Певерелл.