Прорицание
5 октября 2013 г. в 14:00
В кабинете воцарилась мёртвая тишина. Дамблдор встал со стула и начал ходить взад вперёд по комнате. Учителя сидели тихо, затаив дыхание, и только Снейп с недоверием изучал директора взглядом.
Прошло не меньше десяти минут и наконец, под бесконечный шум дождя Дамблдор медленно проговорил:
- Пока мы не можем ничего сделать с Антуанеттой и отменить турнир. Сказать представителям других школ рискованно. Значит, нам надо подождать, а пока хранить произошедшее в тайне.
Он поднес палочку к виску, вытянул из головы длинную серебряную нить, отправил её через всю комнату в Омут памяти и продолжил.
- Дорогие коллеги, я думаю, что нам всем стоит вернуться в постели, иначе, кто знает, что может произойти.
Учителя постепенно начали выходить из кабинета. Профессор Флитвик подошёл к директору и прошептал что-то, на что Дамблдор покачал головой и так же тихо ответил. Джоан тихонько встала и пошла в свою спальню наверху замка.
Она прошла по коридору и оказалась перед дверью своей комнаты. Войдя, девушка заметила, что забыла погасить лампу. Всё вокруг было залито приятным, успокаивающим светом. Джоан легла на кровать и забылась тревожным сном. Ей снились все те ужасы, которые могут произойти из-за зловещего предзнаменования.
Сидя утром в большом зале, девушка чувствовала себя не в своей тарелке. Она думала как будет проводить сегодня урок прорицания, ведь сама не знает ничего, и не наделена даже таким даром предвидения, как профессор Трелони. В куче лиц учеников, сидящих за гриффиндорским столом Джоан уловила угольно-чёрную копну волос и очки с изношенной оправой. Она не понимала, как она сможет встретиться с Гарри лицом к лицу.
Когда на тарелках появились угощения, Джоан тотчас забыла о переживаниях, и с жадностью набросилась на жареную утку, фаршированную тыквой.
Идя в свой кабинет, девушка чувствовала себя гораздо лучше и была готова к проведению урока, и, самое главное, к осознанию того факта, что то, что происходит вокруг нее реально.
Оказавшись на лестничной площадке, люк в потолке которой вел в её новый кабинет, Джоан, тяжело вздохнув, вскарабкалась по лестнице и оказалась в душном помещении на верху башни, мебель в котором все ещё держала ароматы благовоний, заставлявшие голову кружиться.
Вдруг в голове писательницы что-то щёлкнуло и, резко выхватив из подола мантии волшебную палочку, она выкрикнула "Ченджелайт". На какое-то мгновенье вся комната наполнилась светом, а затем предстала перед Джоан в совсем другом виде: окна увеличились, тяжёлые бардовые шторы исчезли и в комнате повеяло легким осенним ветром. На полу вместо древних ковров засверкал новизной паркет. Камин вытянулся и стал светлым и приятным. Изношенные кресла поменялись на новые и, в общем, вместо красного кабинет приобрел светло-зелёный тон.
Девушка не верила собственным глазам. Неужели она только что сотворила сложное заклятье. Джоан наконец-то поняла, что все не случайно, ведь теперь она точно знает, что она сильная волшебница. Не такая, которая может только зажечь свет в лампе, а та которая способна на большее.
Джоан села за новый стол и, открыв ящик, вытащила полное пособие по изучению прорицания. Бегло пробежав его глазами, она откинулась на спинку стула и посмотрела в окно, из которого открывался великолепный вид на запретный лес. В комнате было тихо, лишь птицы пели в кронах деревьев и где-то в другом конце замка Пивз горланил какую-то очень неприятную мелодию.
Вот, где-то вдалеке ударил колокол, и в кабинет стали заходить ученики. Девушка пристально смотрела на люк, ожидая Гарри. Наконец из дыры в полу показалась голова с взъерошенными чёрными волосами.
Когда дети расселись Джоан встала, и вспоминая всё, что писала в своих книгах начала говорить:
- Здравствуйте, дорогие дети! Рада видеть вас в этом волшебном кабинете сегодня, в первый учебный день. Меня зовут профессор Роулинг и я буду преподавать у вас прорицание. Надеюсь, что у вас получится постичь эту сложную науку...
Она немного помолчала, думая что сказать дальше, и продолжила свою речь.
- Сегодня я хочу, чтобы вы узнали, что же такое прорицание, и попробовали сказать какие особенности у этого предмета.
В дальней части класса Лаванда Браун подняла руку.
- Да,- отрывисто сказала Джоан.
- Эм, Профессор Роулинг, мы уже изучали этот предмет и знаем ответы на эти вопросы! Я думаю, что мы должны сейчас повторять гадание на хрустальных шарах...
- Дорогая моя! Ваша предыдущая учительница - профессор Трелони была, мягко говоря, специфической женщиной и, я не думаю, что она смогла дать вам что-то ,- проговорила учительница с явным презрением в голосе.
- Но...-хотела было сказать Лаванда, но Джоан её перебила:
- Мисс Браун, я не хочу слышать от вас оправданий безграмотности профессора Трелони.
Весь класс дружно рассмеялся и Лаванда, покраснев, села на место, с явной ненавистью смотря на учительницу.
- Итак, как я говорила,- продолжила Джоан, - что сегодня мы изучим основы прорицания. Пожалуйста, откройте свои учебники на странице три и прочитайте со слов "Прорицание - это наука, изучающая действия объектов в будущем" и кончая "Таким образом, можно сказать , что прорицание - одна из важнейших наук".
В кабинете послышался шелест страниц и тихое перешёптывание учеников. На задних партах даже вспыхнула пара маленьких, размером с яйцо фейерверков. Джоан вздохнула и села на стул.
Прошло несколько минут. Гудение голосов становилось сильнее и девушка решила продолжить объяснение.
- Как я надеюсь, вы знаете из ваших книг, прорицание это очень важная и интересная наука. На ней основываются многие другие. Есть много видов прорицания .Это и гадание на кристальных шарах, и хиромантия, но сегодня мы займемся гаданием по чайным листьям. Возьмите пожалуйста в шкафу чашку и следуйте инструкции учебника.
Оставшаяся часть урока была ничем не примечательна. Дети ходили по кабинету, нося чашки с чаем, смеялись и пытались предсказать хоть что-нибудь по зловещим листьям.
Когда ударил колокол, означающий конец урока, Джоан отпустила учеников и пошла к озеру, где светило слабое солнце и водяная гладь блестела как зеркало.
Девушка шла вдоль запретного леса, и ей казалось, что она слышит, как где-то в его глубине скачут кентавры и плетут свои сети огромные пауки. Из хижины Хагрида валил дым. Величавый замок Хогвартс отбрасывал длинную тень, закрывая ей дорогу в Хогсмид. Был один из таких дней, о которых Джоан мечтала.
Вдруг, она увидела у самой воды Флитвика, яростно махавшего палочкой над озером. Он выглядел так, как будто делал что-то тайное, не надлежащее огласке, и украдкой посматривал назад.
Джоан подошла ближе. Теперь она явственно видела, что в том месте где стоял профессор в воде была воронка, открывавшая проход в подземный туннель.
Флитвик ещё раз огляделся и прыгнул в дыру. Над его головой воронка закрылась и уступила место сверкающей глади огромного озера.