Ghosts That We Knew

Перевод
NC-17
Завершён
1664
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
254 страницы, 94 213 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1664 Нравится 93 Отзывы 905 В сборник

Глава 7

Настройки
Крики далеких птиц зловеще плыли по ветру, когда он хлестал Нила холодом и резкостью. Он поежился, поплотнее закутался в пальто и поплелся обратно в дом. Брекенридж действительно был красив. Даже осенью, еще до того, как наступил пик сезона, когда сонный, заснеженный город ожил и тысячи туристов хлынули на его знаменитую лыжную базу и курорт, Нил видел его привлекательность. Если бы не ужасные зверства, которые происходили за закрытыми дверями, так оно и было бы. – Куда мы едем? – Спросил Ники за несколько недель до этого. Несколько Лис сидели в гостиной Дэвида, обсуждая свою следующую большую миссию – операцию? Нил не знал точного термина. Нелепо, но это было почти похоже на предматчевую встречу команды. Давайте придумаем стратегию против этой следующей команды – кто их лучшие игроки? Каковы их слабые стороны? Во время пребывания в Миллпорте Нил занимался только обязательными видами спорта, но, возможно, это был просто иронический способ жизни подготовить его к этому. – Брекенридж, штат Колорадо, – ответила Дэн. – Они работают в основном как общественный горнолыжный курорт, так что, хотя формально это их вьючные угодья, здесь рады любому желанному гостю. Сидя рядом с Ники на диване, Нил молчал, в то время как Ники открыто насмехался. – Да, я знаю, кто они, только не понимаю, зачем мы вообще едем, – сказал Ники. – Разве они не были приятелями с Эвермором, как две секунды назад? Теперь они – наша цель номер один ? По гостиной Дэвида, где собралось несколько Лисиц, эхом разнесся ропот восхождения. Нилу не особенно нравилось находиться в такой близости от Альфы Стаи, но после пары месяцев в Пальметто он обнаружил, что это не беспокоит его так сильно, как раньше. Также присутствовали Мэтт, Сет и Эллисон, втиснувшиеся в диванчик, а также Аарон, Кевин и Эндрю, сидевшие напротив. Из тех, кто жил в Башне, как Нил называл их дом, отсутствовали только Рене и Робин. Очевидно, Рене помогала Робин пережить течку. Нил неловко поежился при одной мысли об этом. Кроме того, ему было не по себе от того, как открыто остальные делились этой информацией. Разве они не знали, что течка опасна? – Да, но они передумали, – твердо сказала Дэн, скрестив руки на груди. – Их новый Альфа был откровенным критиком торгов и торговли людьми с тех пор, как он пришел к власти, и он пригласил нас туда, как гостей, чтобы обсудить, как мы можем работать вместе в будущем. – Передумал, черт возьми, – пробормотал Аарон. Мэтт бросил на него взгляд. – Ты все равно не поедешь, так почему тебя это волнует? – Меня волнует, что вы, ребята, идиоты, если думаете, что такие люди, как они, действительно меняются, – сердито возразил Аарон. – Раз кусок дерьма есть, то навсегда останется кусоком дерьма. – Исходя из собственного опыта? – Ехидно спросил Сет. – Пошел ты! – Аарон пошевелился, словно собираясь подняться на ноги, но Эндрю, растянувшийся в углу рядом с ним, протянул руку и крепко сжал предплечье Аарона, потянув его обратно на свое место. Аарон фыркнул и бросил на своего близнеца убийственный взгляд. Эндрю просто выглядел скучающим. – Да, верно, слушайся своего сторожевого пса, – сказал Сет. – Сет, – предупредила Дэн. – Достаточно. Сет скорчил гримасу и скрестил руки на груди, прислонившись спиной к Эллисон. Дэн продолжала описывать, чего они надеются достичь в этой поездке и, что более важно, кто будет присутствовать на ней. К огорчению Нила, в списке оказался и Кевин. Даже с естественными голубыми глазами Нила, Кевин не выказал и намека на то, чтобы узнать его истинную личность. Конечно, большую часть взгляда он делал мимоходом или даже намеренно игнорировал его. Это не мешало Нилу беспокоиться. Даже сейчас инстинкты подсказывали ему бежать, бежать, бежать! Его мать отправила бы их в путь, как только появился бы Кевин – нет, вычеркните это – она никогда бы не пустила их в такое сплоченное сообщество, как Пальметто. Позволить другим узнать тебя, запомнить тебя означало, что они могут – и будут – выдавать тебя. Но… Эндрю. Приводящий в бешенство, размером с пинту, противоречивый Эндрю позволил Нилу остаться. Он продолжал говорить ему, чтобы он оставался, совершая маленькие, бессмысленные действия, такие как позволение Нилу вторгнуться в его пространство и сохранение секретов Нила. Нил знал, что не может оставаться здесь вечно. Он не стал бы подвергать опасности других – не стал бы подвергать опасности Эндрю. Но он останется здесь еще на несколько месяцев. – Закрой дверь! – Пожаловался Кевин. – Ты выпускаешь все тепло наружу! Нил испытывал искушение подержать дверь открытой на несколько секунд дольше, чем это было необходимо, просто чтобы позлить Кевина, который в данный момент сидел за крошечным кухонным столом рядом с входной дверью и просматривал отчеты. С тех пор как два дня назад Кевин прибыл в Брекенридж, он был на взводе больше обычного. Это была не первая его поездка туда, но это была его первая поездка без Рико. – Тогда не садись рядом с дверью, – сказал Нил, позволяя ей захлопнуться за ним. Сразу за кухней, в кресле у камина, свернувшись калачиком, сидел Эндрю, закутанный в самое большое и пушистое пальто, которое Нил когда-либо видел, и держа дымящуюся чашку кофе между пальцами в перчатках. – Холодно? – Мягко спросил Нил, плюхаясь на диван. Он не думал, что в доме так холодно. Эндрю, не отвечая, сделал маленький глоток. – Я не думаю, что мы купили достаточно дров, чтобы поддерживать эту штуку всю ночь, – продолжал Нил. – Но, к счастью, Кевин дует достаточно горячим воздухом, чтобы согреть нас всех. – Я тебя слышу, – раздраженно отозвался Кевин. Эндрю бросил быстрый взгляд на Нила. – Я уже планирую использовать тебя как растопку, если мы выберемся. – Он сделал еще глоток кофе. – Люди не горят достаточно жарко сами по себе, – сказал Нил. Он тут же пожалел об этом, когда в памяти всплыл труп матери. Резкие щелчки и шипение, когда огонь пожирал ее плоть, превращая ее в горячий зернистый пепел и обгоревшие кости. Кости, которые он нес, прижимая к груди, пока больше не смог ходить. Он все еще чувствовал, как песок впивается в кончики пальцев, когда он копал неглубокую могилу, чувствовал тошнотворный аромат жареного мяса, бензина и... Что-то ударило его в лоб. Нил вытянулся по стойке смирно, поднял глаза и увидел пустой взгляд Эндрю, когда тот бросал конфету в рот. Нил посмотрел на свои колени, на крошечную желтую конфету, которая закатилась между его бедер. – Ты только что… кинул в меня m&m? – Недоверчиво спросил Нил. В ответ Эндрю повторил то же самое. На этот раз он попал Нилу в щеку. – В самом деле? – Спросил Нил. Эндрю пожал плечами. – Просто проверяю. – Что проверяешь? – Что ты не сбежал. Нил скрестил руки на груди, ничуть не удивленный. – Я прямо здесь. Эндрю слегка склонил голову набок. – А теперь – да. – Ты сумасшедший. – Старые новости, – ответил Эндрю. – Попробуй завтра что-нибудь новое. – Он высыпал остатки m&m в свой стакан, покрутил его и сделал еще один большой глоток. Поездка в Брекенридж до сих пор была... сложной, если не сказать больше. Похоже, Альфа Стаи твердо противостоял как легальным торгам оборотней, так и незаконной торговле, только его рассуждения не имели ничего общего с нарушением прав. Нет, он твердо стоял на жестких иерархических структурах, которые требовали, чтобы альфы руководили, беты работали, а омеги размножались. Ни больше, ни меньше. Он не думал, что Национальный процесс торгов должен быть вовлечен во внутренние дела стаи, и он не думал, что стаи должны действовать под столом, чтобы обеспечить себя необходимыми членами. В его идеальном мире, если стае требовалось больше омег, они просто шли и забирали их у несогласованных, лишенных стаи оборотней, которые называли себя "независимыми". Без стаи у них не было ни прав, ни оснований отказываться. Они узнали все это в первый же вечер на неприлично дорогом ужине, на который были приглашены только альфы. У Эндрю чуть припадок не случился, когда он узнал, что Кевин уезжает без него. Потребовалось много криков со стороны Дэвида и уговоров со стороны Кевина, чтобы убедить его отступить. В конце концов Эндрю остался ждать на крыльце, вертя в пальцах нож, пока не вернулся Кевин. Нил не знал, что делать с этими отношениями. Его завораживало видеть альфу под защитой омеги, который слушал и явно верил в способность последнего защитить его. Добавить тот факт, что это были Кевин и Эндрю? Что ж, это очаровало его еще больше. Дверь снова открылась, встреченная новыми раздраженными жалобами Кевина. Мгновение спустя вошел Дэвид, за ним Мэтт и Дэн. Все они выглядели несчастными. Дэн выглядела убийственно. – Нас официально "не приглашали", – объявила она. – Не могу в это поверить. После всех этих месяцев разговоров и размышлений у нас действительно появился могущественный общественный союзник. Это чертовски несправедливо. – Нет, хреново, – согласился Дэвид. – Нил, это не совсем то, что я имел в виду, когда ты выходил в первый раз. Думаю, в любом случае ноги промокнут. Нил слегка пожал плечами. – Извини, но я не очень удивлен. Брекенридж был частью конгломерата Эвермор в течение трех десятилетий – такая обусловленность не исчезает в одночасье. Не говоря уже о том , что они помогли финансировать... Все, кроме Эндрю, повернулись и уставились на него. Нил неловко поерзал. – Что? – Ты действительно читал брифинги, которые писал Кевин? – Спросил Мэтт. – Я никогда не читал ничего подобного. Кевин за его спиной нахмурился. – Да, поздравляю, теперь я знаю, что по крайней мере двое из вас умеют читать, – сказал Дэвид, качая головой. – Мы выберемся отсюда сегодня вечером, но тут небольшая заминка. Дэн, не хочешь объяснить? Дэн устало потерла лоб и кивнула. – Да, так вот, сегодня ко мне обратилась молодая мать с двумя дочерьми-омегами. Очевидно, они были обещаны другой стае, и она только что узнала, что они забирают их на следующей неделе. Девочкам всего тринадцать. Она позволила этому осмыслиться на мгновение, прежде чем продолжить. – Она хочет, чтобы мы вытащили девочек. Я говорю, к черту все это, давайте вытащим их всех отсюда. Сегодня вечером. – Я уже попросил об одолжении, – добавил Дэвид. – Будет совершенно очевидно, что мы имеем какое-то отношение к их исчезновению, поэтому мы передадим их другу, прежде чем сядем на самолет в Денвере. Будут обвинения, но они могут скулить и стонать сколько угодно. Без доказательств они ничего не смогут с этим поделать. Чем больше они говорили, тем чаще билось сердце Нила. Он знал, что делают Лисы – очевидно, он знал – он просто не думал, что на этот раз все пойдет наперекосяк. В конце концов, прошло всего пару недель с тех пор, как Дэвид обратился к нему с предложением принять участие в проекте. Инстинкты Нила тут же закричали "ни за что на свете". В последнее время он часто игнорировал свои инстинкты.

***

Несколько часов спустя Нил обнаружил, что сидит с дробовиком в темной машине рядом с Эндрю и Кевином. Проехав немного на север, они съехали с обочины и загнали машину в достаточно густой кустарник, чтобы скрыть ее непосредственное присутствие от прохожих. Кевин ерзал на заднем сиденье, быстро щелкая клавишами, возясь с ноутбуком, в то время как на водительском сиденье сидел Эндрю, смертельно спокойный, неотрывно глядя на дорогу. – Они приехали, – вдруг сказал он, открывая дверь. Нил выскользнул следом за ним и настороженно наблюдал, как синий седан съехал с шоссе и, хрустя гравием, остановился в нескольких футах от него. Дэвид и Дэн вышли из машины, за ними быстро последовали маленькая темноволосая женщина и две одинаковые дочери-подростка. Мэтт отправился в Денвер, чтобы договориться о передаче. – Кевин, – сказал Дэвид, понизив голос. – Ты уже подготовился. Три женщины стояли тихо, прижавшись друг к другу от страха и холода, пока Кевин водил палочкой взад и вперед по их телам, ища трекеры, подслушивающие устройства или любую другую отслеживаемую электронику. После нескольких напряженных минут молчания Кевин выпрямился и натянуто улыбнулся им. Когда он подошел к Дэвиду, его улыбка исчезла. – Мы не можем, – сказал он. – Они помечены. – А вы не можете их убрать? – Спросил Нил, взглянув на девушек. Они были просто детьми. Испуганные, испуганные дети. – Разумеется, если бы мог, – отрезал Кевин. – Все не так просто. – Тогда попроще, – сказал Дэвид. – Что нужно, чтобы отключить чипы? – Я не могу их отключить, – сказал Кевин, – вот в чем проблема. Это очень изощренно. У нас было бы больше шансов вывести из строя весь забор. – Тогда отключи чертов забор, – парировал Нил. Глаза Кевина расширились. – Зачем ты вообще разговариваешь, если у тебя нет ничего полезного? – Прекратите вы оба, – прорычал Дэвид. – Кевин, как нам отключить забор? Кевин закатил глаза к небу. – Вы не можете... Это не просто какой-то выключатель, люди. Только в северной секции есть, наверное, десять различных проводнических станций. Вам придется подойти к каждому из них, ввести серию кодов и выключить его. И это при условии, что вы сможете сделать это достаточно быстро, чтобы отключить их все, прежде чем кто-то заметит. Нет никакого способа. – Восемь, – вдруг сказал Эндрю. – Здесь восемь станций, и они тянутся на пять миль. Коды чередуются, но каждый раз следуют одному и тому же шаблону. Не очень умно. Все взгляды остановились на Эндрю. – Хорошо, – медленно произнес Дэвид. – И как ты предлагаешь добраться до них незамеченным? Мы не можем взять машину, и я почти уверен, что никто из нас не идет так быстро пешком. – Может быть, не как люди, – спокойно ответил Эндрю. Дэвид быстро сообразил и покачал головой. – Эндрю, ты говоришь как минимум о девяти сменах за несколько часов. Это слишком много, даже для меня. Я хочу услышать от тебя отрицательный ответ – ты уверен, что сможешь это сделать? – Уверен, – ответил Эндрю. Кевин недоверчиво покачал головой, но Дэвид только кивнул. – Ладно. Нил наблюдал за Эндрю, пока Кевин быстро объяснял ему коды и маршруты. Эндрю казался совершенно спокойным, нисколько не измотанным восемью разными наборами цифр или запутанными, непроверенными маршрутами. – Я иду с тобой, – неожиданно сказал Нил. Кевин взглянул на него, нахмурившись, а Эндрю удивленно поднял бровь. – Кто говорит? – Спросил Эндрю. – Тебе нужно, чтобы кто-то прикрывал твою спину, – сказал Нил. К этому моменту он привлек внимание и остальных. – Мне не придется перемещаться туда-сюда, так что я могу оставаться начеку, пока ты отключаешь станции. К тому времени, как ты доберешься до последнего, ты так устанешь, что не заметишь, как взорвется бомба. Я нужен тебе. – Ты никому не нужен, – легкомысленно ответил Эндрю. – Нил, это очень опасно, – сказала Дэн. – Ты никогда раньше не делал ничего подобного, так что... – Я знаю, что это чертовски опасно, – огрызнулся Нил. Он хотел добавить, что Эндрю всегда прикрывал их спину, но никто никогда не прикрывал его. Его действительно начинало бесить, что никто больше этого не замечал. – Ты достаточно быстр, чтобы поспевать за ним? – Спросил Дэвид. Нил быстро кивнул. – Окей, отлично, ты в деле. – Дэвид ткнул пальцем в Эндрю. – Никаких умных комментариев с твоей стороны. Это была твоя идея, так что смирись с ней. Эндрю сделал такое лицо, словно попробовал что-то кислое. В конце концов он не стал спорить.

***

Они исчезли из поля зрения остальных. Нил не хотел раскрывать свою форму оборотня, поэтому он сидел на корточках в высокой траве, пока Эндрю не подошел к нему и лениво, по-кошачьи моргнул. Они рванули. Эндрю пронесся между деревьями, гибкий и грациозный, время от времени замедляясь, чтобы сориентироваться, прежде чем снова взлететь. Нил не отставал, но был бы удивлен, если бы утром почувствовал ноги. Первая станция прошла быстро. Нил отвел глаза и повернулся спиной к Эндрю, возвращаясь в человеческий облик. Они точно не планировали такую экскурсию, так что Эндрю будет голым каждый раз, когда он будет двигаться. Нил знал, как бы он себя чувствовал, если бы их ситуации поменялись местами, поэтому он сосредоточил свое внимание только на том, чтобы смотреть вперед, прислушиваясь к угрозам. Вскоре Эндрю махнул хвостом в сторону Нила, и они снова побежали. Два, три, четыре. К пятому номеру Эндрю начал сбавлять скорость. Когда он превратился в человека, Нил услышал его быстрое, затрудненное дыхание и практически почувствовал запах его усталости. Нил никогда не менялся больше трех-четырех раз за весь день и до сих пор помнил, как это было утомительно. Шесть, семь. Эндрю присел на землю после заметно более медленного превращения обратно в оцелота. Его рот был слегка приоткрыт, он тяжело дышал. Нил толкнул его в бок. Эндрю зашипел и замахнулся на него, но это заставило его подняться на ноги. Они побежали. Эндрю ввел восьмой набор кодов, и дело было сделано. Нил мог только надеяться, что они были достаточно быстры. На обратном пути они двигались значительно медленнее. Только Дэвид будет ждать их, послав остальных вперед, как только упадет забор. Нил замедлился, чтобы соответствовать темпу Эндрю, покусывая и беспокоя его всякий раз, когда они замедлялись слишком сильно. Когда машина наконец появилась в поле зрения, Нил тихо вздохнул с облегчением. Нил обратился первым, присев на корточки у дальней стороны машины. Дэвид, конечно, заметил его и без вопросов бросил ему одежду. Быстро натянув джинсы и футболку, Нил схватил одеяло и подошел к тому месту, где на земле устроился Эндрю. Он не сдвинулся с места. – Вот, – сказал Нил, накрывая его одеялом. – Если ты еще не можешь переодеться, то хотя бы согрейся. Эндрю искоса взглянул на него. Нил отвернулся и через мгновение услышал, как он пошевелился и медленно поднялся на ноги. – Мы уже можем убираться отсюда? Чертовски холодно, – сказал Эндрю, плотно завернувшись в одеяло и стуча зубами, когда прошел мимо Нила к машине. Вернее, он пытался подкрасться – эффект был несколько уменьшен его заметно дрожащими конечностями. – Эндрю, – сказал Нил. Он протянул руку, но в последнюю секунду отдернул ее. Эндрю все равно остановился, оглядываясь на него. – Задай мне вопрос, – попросил Нил. Эндрю посмотрел на него. – Зачем? – Потому что тогда снова будет моя очередь. Задай мне вопрос. Эндрю на минуту задумался и даже отвернулся. – Почему ты пошел со мной сегодня вечером? – Потому что... – Нил вздохнул. – Ты заботишься обо всех них, и никто не заботится о тебе. Не совсем. Это несправедливо. – Ну и что, – сказал Эндрю, – ты решил уравнять шансы? – Я знал, что ты пошлешь меня к черту, если я попрошу, поэтому решил сделать это в любом случае, – ответил Нил. Эндрю уставился на него. – Мне не нужно, чтобы обо мне заботились. Нил тихо фыркнул. – Моя очередь. Зачем ты это делаешь? Что-нибудь из этого? То, через что ты прошел сегодня вечером, это… Для того, кто говорит, что ему ни до чего нет дела, ты наверняка приложил к этому много усилий. Зачем ты это делаешь, Эндрю? Эндрю молчал так долго, что Нил подумал, что он не ответит. Дэвид завел машину, и до них донеслись слабые звуки музыки. – Я делаю это потому, что никто никогда не делал этого за меня. Нил посмотрел на Эндрю, чувствуя всю тяжесть его слов, хотя и не понимая их смысла. – Ладно, – сказал Нил. Эндрю сел в машину и захлопнул за собой дверцу. К тому времени, как Нил забрался на заднее сиденье, Эндрю уже крепко спал.
1664 Нравится 93 Отзывы 905 В сборник
Отзывы (1)