ID работы: 12097144

Наследование

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
1031
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 546 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1031 Нравится 2749 Отзывы 287 В сборник Скачать

Бонус: Боги меняются, крестьяне остаются. Часть 7 (Pentel123)

Настройки текста
      Пятница озарила мир, как все пятницы делали это испокон веков, делают сейчас и будут делать впредь. Со стоном, кряхтением и некоторым количеством бестолковой возни Тодд проснулся, выключил будильник, выбрался из постели и принялся готовиться к новому дню.       Он умылся, оделся и направил свои стопы в школу. Хотелось бы верить, что сегодня будет просто обычный день.       Ну, практически так и вышло.       Во время обеда поднялась какая-то короткая суета, но, поскольку на расписание Тодда это никак не влияло, он даже не стал вникать и пытаться вычленить какие-либо слухи. Эка невидаль — драка в Уинслоу!       Уроки, как ни странно, закончились в свой черёд, и пришла пора двигаться в сторону Арены Зубов. Тодд уже пересёк парковку перед школой, когда рядом с ним, бибикнув, притормозил грузовик.       — Привет, ты же Тодд, верно? — окликнула его темноволосая девушка с заднего сиденья. — На Арену? Запрыгивай. — Она распахнула перед ним дверь.       Тодд немного поколебался, но его явно знали, а машина смотрелась явно в стиле Зубов. Тодд заглянул внутрь, и увидел, что позвавшая его девушка удобно устроилась на коленях другой, рыжей, которая, как он помнил, занимала довольно заметное положение в Зубах. Этого было достаточно, чтобы принять решение.       Тодд забрался внутрь и захлопнул дверь. Водитель нажал на газ, и они стремительно выехали со стоянки. Тодд потратил пару секунд, чтобы пристегнуться.       — Я знаю, что ты, типа, важный человек в Уинслоу, — Тодд кивнул рыжей, — и вы обе знаете, как меня зовут, но кто ты?       — Полагаю, мы и правда не были представлены должным образом, — сказала тёмненькая. — Я Тейлор, а это Крисси. К слову, одна из причин, по которой мы решили тебя подвезти, в том, что мы слышали, что ты должен передать деньги Шелкопряд. Я могу забрать их, и позабочусь, чтобы она всё получила.       Тодд чуть-чуть поразмыслил. Он слышал жужжание насекомых в бумажных штуках, которые носили Зубы в машине, и теперь знал их по именам, так что, если даже вдруг Шелкопряд спросит у него про деньги, ему будет на кого перевести стрелки.       — Конечно. Всё здесь, — он протянул ей пакет. — Так значит, вы регулярно общаетесь с Шелкопряд? Мне сложно даже представить.       — Сложно представить? — переспросила Тейлор. Крисси хихикнула.       — Ага. Кейпы безумны. Опасны. Агрессивны. С Зубами — всё то же самое умножить на два. Даже просто стоять перед Шелкопряд на арене было ужасающе. Хорошо, что все основные вопросы можно решить через Большого Робби. Если бы мне пришлось всё время иметь дело с кейпами… — Тодд поёжился.       Девушки обменялись взглядами. Потом заговорила Крисси.       — Хм, странно. То есть, ты правда не знаешь, кто мы.       Тодд пожал плечами.       — Знаю, что ты главная среди Зубов в Уинслоу. — Затем он кивнул в сторону Тейлор — А кто ты, я понятия не имею, кто-то из новичков, быстро завоевавших положение, потому что я вроде бы не видел тебя среди Зубов раньше, но, похоже, ты пользуешься благосклонностью Шелкопряд.       Крисси прикрыла рот рукой, плечи её задрожали. Тодду показалось, что она смеётся, но он не понял, почему.       Тейлор помедлила.       — Думаю, можно и так сказать, — она посмотрела вдаль, а затем фыркнула. — Есть ещё одна вещь, о которой мы хотим с тобой поговорить. Ты ведь слышал, что Шелкопряд меняет порядки в Зубах?       Тодд кивнул.       — Кое-что. Не быть засранцами. Не обязательно убивать, чтобы присоединиться. И, конечно, всё, что относится к моей работе. Раньше Зубы больше потребляли, нежели продавали.       — По поводу этого, — сказала Тейлор. — Шелкопряд в нашу с ней последнюю встречу упомянула, что несколько обеспокоена тем, как ты собираешься реализовать товар. Ты же не продаёшь наркотики детям, или тому подобное?       Тодд усмехнулся.       — Ещё чего! В смысле, у меня нет никого младше старшего класса школы. И даже в этом случае я стараюсь убедиться, что у них, по крайней мере, есть работа. Какой смысл вкладывать усилия, если они не могут заплатить? По той же причине я избегаю бездомных и других по-всякому неустроенных людей. В основном, конечно, дилеров Толкача это не заботило, но я всегда придерживался таких правил, и у меня зато не было потом проблем.       — Ты имеешь в виду Сальсача? — Крисси злобно ухмыльнулась.       Тодд слегка позеленел.       — Вот именно это я и имел в виду, говоря, что кейпы ужасны. Колючка в прямом смысле перемолола человека в кашу. Я до сих пор не могу смотреть на мексиканскую еду, после того как мне показали, что от него осталось.       В этот момент Тейлор вернула разговор в прежнее русло, слегка хлопнув Крисси по плечу.       — Так, хватит. Что касается школьников, Шелкопряд будет рада это узнать. Теперь, ещё кое-что…       Всю оставшуюся часть дороги Тейлор делилась опасениями Шелкопряд по поводу вхождения в наркобизнес, а Тодд либо развеивал их, либо соглашался на определённые ограничения для тех, кто может позволить себе более сложные варианты. Наконец они запарковались возле Арены. Тодд выбрался из машины.       — Спасибо, что подвезли. Ты, случайно, не в курсе, как Шелкопряд хочет, чтобы я поступал с деньгами в дальнейшем?       — Да оставляй их в кладовке, — небрежно сказала Тейлор.       — А она точно не против? Я не хочу, чтобы она подумала, будто я у неё краду.       Тейлор молча внимательно на него посмотрела.       — Ты серьёзно.       — Ага. Можешь на всякий случай точно у неё спросить?       — Конечно-конечно, спросим сразу, как только увидим! — влезла Крисси и тут же расхохоталась.       Тодд не понял шутки, поэтому просто поблагодарил и отправился на поиски стажёров.

***

      Тодд ушёл. Тейлор посмотрела на Крисси. Хор оглушительно хохотал — ну, по крайней мере, большая часть хора. Стратего молчал, до глубины души потрясённый тупостью Тодда, а Рефлекс просто молчал. Как всегда.       — Ну так что, Шелкопряд, — подала голос Крисси, — что Тодд должен сделать с деньгами? — Она не выдержала и снова залилась смехом.       Тейлор ткнула в бок пальцем свою девушку (разве только недавно эта мысль не казалась ей невозможной?), отчего та засмеялась ещё сильнее. Наконец, далеко не сразу, они всё же выбрались из машины.       — Нет, ну не может же он правда быть таким… незамутнённым? Он как будто и правда понятия не имел, кто мы. Одно дело — следовать Правилам, но тут…       — Не-а, по-моему, он на полном серьёзе. Именно поэтому было так смешно, — отозвалась Крисси.       «Эй, как думаете, как долго мы сможем его дурить? — спросил Мародёр. — Типа, что мы можем делать у него прямо перед носом, пока он не догадается?»       Тейлор посмотрела на Крисси.       — Мародёр только что подал отличную идею, — и она пересказала шутку. Крисси всё ещё смеялась, когда их нашла Элис и сказала, что Лиза хочет поговорить о Выверте.

***

      Остаток пятницы пролетел незаметно. Тодд провёл стажёров ещё через череду знакомств и продаж. Ребята в целом не слишком лажали и, кажется, неплохо усваивали уроки.       Всё шло нормально вплоть до тех пор, как они чуть не попались Мисс Ополчению. К счастью, она была на мотоцикле, и ребята вовремя смогли услышать звук двигателя и понять, что нужно спрятать товар и вести себя незаметно.       Тодд мысленно чертыхнулся: он забыл про основы основ, с головой окунувшись в искусство торговли.       Завтра ему придётся это с ними наверстать.       Они вернулись на Арену, сгрузили деньги и наркотики и попрощались до следующего дня. На субботу у Тодда были для них совершенно иные планы. Самое главное, в этот день не нужно было ходить по клиентам. Всем нужны выходные, и будь Тодд проклят, если проснётся раньше полудня.

***

      Что ж, Тодд действительно будет проклят, потому что проснулся он в 11:30.       Несмотря на это, он разделил с матерью поздний завтрак, сходил с нею за продуктами, и затем уже отправился на Арену.       Если прошлые два дня со стажёрами он посвятил основам того, «что», «почём» и «каким образом» они продают, то сегодня он собирался говорить о том, как не попасться.       Вероятно, с этого следовало начинать, но им пока удавалось избегать копов, так что всё было в порядке. Во всяком случае, вчерашний испуг из-за Мисс Ополчения заставит всех серьёзно отнестись к уроку.       — Арест — это то, чего вы должны избегать изо всех сил. Не считая потери денег и наркотиков, вы ещё и привлечёте внимание к местам, где бываете. Это заставит ваших клиентов задуматься, не приведёте ли вы полицию им под дверь. Ещё хуже, если это не копы, а Протекторат.       — Ла-адно, и как же нам их избежать? — Дона надула и лопнула пузырь из жвачки.       — Я рад, что ты спросила! — И Тодд рассказал им о маршрутах полицейского патрулирования, о том, как использовать приложения и темы форума для обнаружения Стражей и кейпов Протектората. Он рассказал, как, основываясь на этих данных, спланировать собственный маршрут.       Затронул он и основы конспирации, объяснив, как не привлекать к себе внимания, когда перемещаешься между точками.       Закончив с теорией, они собирались выйти на улицы до конца дня, чтобы в безопасных условиях отработать всё на практике, но в этот момент по всей базе разнеслось сообщение.       — ВСЕМ ЗУБАМ СОБРАТЬСЯ НА АРЕНЕ. БОЛЬШОЙ РОББИ ВЕДЁТ БОЙ ПРОТИВ ВЫВЕРТА.       — Ух ты, бля! — воскликнул Ральф. — Пошли смотреть!       — Скорее, нужно занять места! — Мики сорвался следом за Ральфом.       — Но мы же хотели потренироваться, — заныл Лео. — Я не хочу потом попасть в тюрьму!       — Смирись, — Дона похлопала его по плечу. — Мы в любом случае идём смотреть бой. Давай, Тодд, шевелись тоже.       — Э, нет. Я иду домой, — ответил Тодд, не имея ни малейшего желания наблюдать за схваткой насмерть. Тем более с участием кейпа. Однако внезапно в него вцепились две пары рук.       — Не-а, чувак. Ты на нас работаешь. Ты тоже один из нас, — сказал Ральф, потянув Тодда за собой. Тодд огляделся, ища возможность улизнуть.       — Ага, — поддакнул Мики с другой стороны. — Всё, давай, пошли!       Тодд сердито вывернулся из их хватки и согласился пойти посмотреть на бой только ради того, чтобы отвлечь их, твёрдо намереваясь свалить при первом же представившемся случае. Когда они уже вскарабкивались на трибуны, Тодд почувствовал, как кто-то подёргал его за рукав.       Он оглянулся и уставился на девчонку в цветах Зубов. Ей точно не могло быть больше двенадцати.       — Слушай, ты не мог бы дать мне гранату?       Тодд нахмурился и огляделся. Что за бред? Зачем ей граната? Особенно странно это смотрелось на фоне беспокойства тех лейтенантов о школьниках. То есть, не поймите его неверно, он никогда не собирался барыжить наркотой в средней школе, но разве это не выглядело слегка лицемерно, если у них в банде есть дети того же возраста?       Впрочем, если оставить в стороне вопросы этики, она выглядела как одна из Зубов и смотрела на него очень серьёзно.       Может, она была дочерью кого-то из взрослых членов банды, которую, типа, «взяли с собой на работу»? Тодд ещё раз огляделся в поисках предполагаемых родителей. Он увидел проталкивающуюся сквозь толпу у трибун Гризельду.       — Знаешь, наверное, тебе лучше спросить у неё, — Тодд указал в нужном направлении. Девочка проследила за его пальцем и расплылась в улыбке.       — Великолепно. Спасибо. Кстати, советую сесть повыше, это убережёт от брызг.       Проводив девочку взглядом, Тодд обнаружил, что его стажёры ушли дальше без него. Он попытался пробраться к выходу, но его затянуло в толпу. Хотел он этого, или не хотел, а бой, видимо, придётся смотреть.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.