ID работы: 12097577

Лунный Лорд.

Гет
NC-17
В процессе
4
Горячая работа! 10
автор
Размер:
планируется Макси, написано 57 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 4.

Настройки текста
Примечания:
Основной состав "Алмазной гвардии". Офицерская группа. Веселый поварёшка. Чи Ко. Раса: Зайцекровка. Рост: (Без учета высоты ушей) 103 см. День рожденья: 12 мая. (Близнец) Ценности: Рыцари и волшебницы "Алмазной гвардии". Любимая еда: Все, что готовит сам. Чи Ко стал сиротой после "Ночи кровавой луны", когда Алмазная гвардия была изгнана из Лунариса. Его родителей, как "сочувствующих", было приказано отравить и мальчик был предоставлен сам себе. Долгие дни он бродил по лесам и чуть не умер от голода, когда удача вывела его к скрытому лагерю бежавших рыцарей-гвардейцев. Отдавая последние крохи еды, дабы малыш выжил, погибло от голода два рыцаря. С той минуты Чи Ко поклялся, что больше никто по его вине от голода не погибнет и стал неофициальным "поваром" беглого ордена. Навыки приобретенные в полевых условиях и врожденный талант, сделали Чи Ко уважаемым членом Алмазной гвардии, а доставшиеся по наследству от матери-шаманки способности, помогли ему наладить контакт с духом моря, который покровительствует еще совсем юному Чи Ко. С виду совершенно безобидный малыш повар, но в случае когда рыцарям и волшебницам гвардейцам грозит беда, Чи Ко способен на всё.

***

Приближалась мощная буря... Один раз в три дня на архипелаг "Ледяной клык" обрушивалась мощная метель, поднимающая в воздух крупные льдинки, которые летели с такой скоростью, что становились подобны стрелам, выпущенным из тугого лука. Рыцарей на открытом воздухе защищали магические барьеры волшебниц, но сейчас, когда большая их часть восстанавливала свои силы на кораблях, гвардейцы укрылись внутри храма. Но была и еще одна проблема... Холод. Температура упала до -70 градусов и обогревать внутренние помещения становилось все труднее и труднее. Лишь наставница волшебниц, по совместительству их командующая в составе Алмазной гвардии, драконокровка Эрика, своей магией не позволяла стенам храма стать могилой для рыцарей. Она создавала тепловую энергию, работая на пределе возможностей, пока рыцари пытались своими силами не погибнуть от мороза. Хотя их возможности тоже были практически целиком исчерпаны. Однако никто не собирался сдаваться. Рыцари-гвардейцы работали на истощение, вручную закладывая пробоины в стенах большими валунами и прочими материалами пытаясь закупорить храм, где их Лорд тоже до последних сил пытался закончить свою работу как можно скорее. — Не стойте на месте, окоченеете за минуту! Шевелитесь, парни! — командовали офицеры. — Нужен еще хворост! Жаровни вот-вот погаснут. — Все дрова покрылись инием, они сырые, гореть не будут. Пытаемся высушить! — Скорее-скорее, нужно отогреть парней. У нас уже пятеро с обморожением! Командующий расформированными в храме рыцарями, Командор Люциус принимал от офицеров доклады, соответствующие ситуации... — Что с провизией? — На морозе мы потеряли почти все зелья, командор. Остался только хлеб и запасы из пайков. — доложил один офицер. — Проблем с водой нет, топим лед как можем. Ребята не жалуются, основания проблема - мороз. — Принято... Что люди? — Еще пять парней сегодня слегли. В дозоре отморозили руки... — подавлено доложил другой. — Их обработали, когда закончится буря, отправим на корабли. — Плохо дело. Скорей бы вернулись волшебницы... Так, доложите о внешних группах. — Все кто можно уже в храме, командор. — доложили офицеры, — Численность гарнизона двести сорок три человека, за вычетом раненых. Потерь нет. — Хоть что-то радует. Но с теплом нужно срочно что-то решать! Рыцари, берегите хворост. Когда закончится буря, отправим на суда сани за дровами. А до того момента, хоть камни жгите, но продержались чтобы все! На кораблях же, велась не менее напряженная работа. Те из рыцарей-гвардейцев, которых отправляли туда с обморожениями, уже со всем усердием мастерили усиленные сани, на которые паковали большие связки с подготовленным хворостом. Обмазанные маслом и обтянутые прочной тканью запасы теплового ресурса уже были готовы к отправке. — И так, мальчики, у нас есть всего одна задача! — задорно щебетал Чи Ко, заправляя свои длинные уши в пуховой капюшон его тулупа. — Надо доставить это нашим братьям на архипелаг. Сани готовы?! — Да, мы заканчиваем загрузку, мастер Чи Ко! — поднял большой палец один из рыцарей, с забинтованными ногами и левой рукой. — Вторая команда, вы готовы? — обратившись к девушкам у вторых саней, упер руки в боки зайцекровка. — Да... Думаю, да. — робко ответила одна из волшебниц, вызвавшихся идти обратно, вместе с Чи Ко. — Ха! Славно-славно! Тогда давайте скорее заканчивайте! Иначе будем пробиваться прямо сквозь бурю. Чи Ко, обеспокоенный судьбой своих товарищей, которые уже второй месяц мерзли на архипелаге и не получали никакой нормальной пищи, решил пойти против приказов Лорда Глэдиса. За несколько дней, по его приказу, те рыцари, которые уже могли работать, взяв в руки инструменты, из имеющихся саней смастерили большие и устойчивые носилки, на которых можно было нести большой груз. Всего сумели собрать одну пару таких саней, но этого было достаточно. На первые сани загрузили смоченные маслом дрова, которые были столь драгоценным источником огня, а значит тепла и света. На вторые же сани, Чи Ко лично погрузил два тяжеленных котла, в которых кипел свежий мясной суп. А так-же, прицепил на передний край большую связку с кое-какими мелочами. Большие мешки с прочей провизией и котлы поменьше с крепким горячим чаем, были готовы к безопасной транспортировке. — А... Это же безопасно, так ведь? — чуть заикаясь от беспокойства, проронила другая волшебница. — Там сейчас будет буря... М-м-может подождем, а? — Нет, нет и еще раз - НЕТ! — решительно воскликнул Чи Ко. — Моим братьям сейчас нужна помощь, и я не оставлю их там больше страдать от голода и мороза! Если понадобится, я самолично потащу эти сани к храму... — Так мы Вас и отпустили одного, мастер Чи Ко! — уверенно заявили рыцари, которые уже облачились в доспехи и меховые накидки. — М-м-м... — волшебницы же, не готовые к таким суровым условиям, колебались. Страх был силен, но в груди билось сильное желание помочь тем, кто в их помощи нуждался прямо сейчас! — Н-н-нет! Мы... Мы с вами! Мы поможем Вам, мастер-зайка! — борясь с сильнейшим страхом, перед смертельным холодом, молодые волшебницы решительно сжали кулачки и туже затянули узлы на шубах. — Спасибо Вам, мои дорогие... — сказал Чи Ко, и забрался на сани с едой, — Давайте, ребятки! Выходим прямо сейчас! Давайте-давайте, как я учил! Рыцари тут же схватились за веревки, готовые тащить сани. По три человека по обе стороны каждых саней, должны были быстро доставить груз. До храма от места швартовки судов было не более пяти километров, но с учетом бури и мороза, это расстояние увеличивалось по ощущениям, как минимум вдвое... Рыцари приготовились тащить сани. Волшебницы заняли подготовленные для них места на самих санях и начали читать защитные заклинания. В небольшом радиусе вокруг саней, образовалась светящаяся магическая сфера, внутри которой было довольно тепло. — Подождите! — вдруг остановила всех еще одна волшебница. — Дайте я кое-что попробую... М-м-м... Сейчас, секунду! Молоденькая девушка со светящимися рунами на коже, прошлась вокруг саней и что-то нашептывала. Затем, она обрисовала в воздухе руками несколько фигур, вслух произнесла заклинание и на санях проявились странные символы. — Вот так! Теперь сани будут легче. — заверила волшебница. — Полезный фокус. — чуть потянув за трос, кивнул рыцарь.

***

Основной состав "Алмазной гвардии". Офицерская группа. Алмазный дракон. Эрика Ли'Айна. Раса: Драконокровка. Рост: (Без учета рогов) 194 см. День рожденья: 1 Августа. (Лев) Ценности: Её ученицы. Наставничество. Любимая еда: Ягодный сок, овощное рагу. Эрика с самого рождения мечтала стать великой учительницей и наставницей. Ей не нравилась жизнь в Вархии, душа требовала новых знаний, а разум стремился к новым вершинам познаний. Спустя более двадцати лет, после победы над Тиранами, Эрика нашла свое место в магической академии Лунариса, основанной Кайланом Амадарафом, под эгидой Алмазной гвардии, где всего за год заняла пост директора магической сферы исследований. Драконокровка всем сердцем и душой благодарна клану Амадараф, за то, что тот открыл перед ней целый океан знаний и возможностей, постичь которые способен человек с кровью дракона. После "Ночи кровавой луны", правительство Лунариса провело массовую чистку всего, что было связано с "Алмазной гвардией", включая и академию, которую снесли, а все книги и свитки сожгли дотла. Гневу Эрики не было предела, когда ей пригрозили репрессиями за "сочувствие предателям" и драконокровка, вместе с самыми преданными ученицами, покинула Лунарис в поисках уцелевших гвардейцев и Глэдиса Амадарафа - последнего из рода величайших ученых, которому поклялась в вечной преданности.

***

Хотя к буре были готовы, начавшийся спустя несколько часов самый настоящий буран превзошел все ожидания... Сильнейший ветер снаружи мог буквально сбить человека с ног, а вой ветра пугал так же, как раскаты грома. Солнце уже начало уходить за горизонт, но в укрытом тучами и бураном архипелаге тьма начала сгущаться много раньше. Льдинки и крупные хлопья снега делали пребывание снаружи храма смертельно опасным для человека, хотя температура поднялась на десяток другой градусов, что хоть немного добавляло оптимизма. Но внезапно, на внешний дозорный пост, стряхивая с меховой накидки крупные льдинки, прибыл рыцарь и доложил: — Движение на западном подступе! Это наши! — Безумцы! Они же прямо сквозь бурю ломятся... Быстро команду наверх! Живо-живо-живо, нужно встретить их! Сколько их там, видел?! — Никак нет, но похоже... У них какой-то груз. И их прикрывают волшебницы. — доложил рыцарь. — Чертовы безумцы! Срочно наверх! — скомандовал офицер и рыцари под его началом бегом бросились навстречу своим товарищам, решившим тащить массивные грузы прямо сквозь суровую бурю. В проходе, который больше напоминал пещеру, уже было так темно, что выручали только факелы, но огонь в таком холоде гас, не успев разгореться, так что гвардейцы пользовались своими наручными осветительными кристалами. — Я их вижу! — выкрикнул один из рыцарей, указывая на проявившиеся в буре фигуры. В проходе показалась целая колонна из двух груженых под завязку тяжелых саней. На массивных связках сидели волшебницы Эрики, закутанные в меховые шубы. Они удерживали вокруг саней магические барьеры, которые и защищали их от ветра и льдинок, способных резать кожу. Сами сани тащили рыцари. — Да вы с ума сошли! Быстрее внутрь! — скомандовал офицер, крича сквозь ветер, срывая горло. — Помогите затащить! Мы сейчас околеем... — послышался такой знакомый рыцарям голос, что у всех кто его услышал тут же закипела от беспокойства кровь. — Чи Ко!? — Сумасброд мелкий, ты что творишь?! — Разогрейте воды, нужно согреть его! Рыцари, перебивая друг друга, пришли своим товаришам на помощь. Всеми силами навалившись на сани, которые оказались не такими уж и тяжелыми на деле, нежели на вид, их затащили внутрь храма сквозь пещеры, не прошло и пяти минут. — М-м-м-м-мои уши!... — стуча зубами от холода, Чи Ко сжал ушки в кулачках, а от дрожи от него во все стороны летел снег. — Тебе было приказано сидеть на кораблях и о раненых заботится! — тут же взьелся офицер рыцарей, — Лорд Амадараф будет недоволен... — Г-г-г-г-главн-ное... Ф-ф-фвы буд-д-ете сыты! — сумев таки приподнять окоченевшие уголки губ в легкой улыбке, заявил зайцекровка. Рыцари, охранявшие выход из храма, только сейчас обратили внимание на сани и на огромные котлы, от которых шел горячий пар. — Тут хворост, командир! — радостно воскликнул другой рыцарь, — Похоже, подготовленный! Нужно скорее отправить его нашим парням, в главном храме! — Так пошевеливайтесь, прошу вас! — воспряв духом, ткнул пальцем Чи Ко. — Черт... Ладно! Ты! Сообщи Командору Люциусу, что прибыл груз провизии и хвороста. Остальные, разбирайте дрова и бегом на посты! Мы поднимем остальное в малое фойе. Настроение сразу же поднялось с мучительного до восторженного. Один вид волшебных котлов Чи Ко, которые поддерживали температуру приготовленной еды постоянно горячей, после долгих месяцев скудного питания на обмороженных пустошах, поднял дух гвардейцев.

***

Эрика уже была на пределе... Магическая энергия требовала восстановления, но драконокровка продолжала колдовать, поддерживая тепло в храме, вместо своих измотанных учениц. Едва сдерживаясь, чтобы не сдаться прямо сейчас, она услышала как в её комнату вбежал один из рыцарей, держа в руках большую связку дров. Он, не говоря и слова, быстро подбежал к жаровням в помещении и быстро сунул в них по нескольку крупных поленьев, которые вспыхнули, едва коснувшись тлеющих углей. — Леди Эрика, прибыл груз с кораблей. — сообщил парень в доспехах, когда огонь разгорелся и залил тусклое помещение теплым светом. — Вам следует отдохнуть и поесть, этих дров хватит до следующего утра. — Я... Не могу покинуть пост, без приказа Его Светлости, сэр рыцарь. — стараясь сохранять твердый тон, заявила Эрика, не без удовольствия отметив, что в комнате стало гораздо теплее. — Лучше поторопитесь, готовку Мастера Чи Ко расхватают в один момент. — подбодрил рыцарь, оставив оставшиеся дрова в углу и выходя обратно в коридор. Драконокровка не сумела совладать с собой... Тяжелый выдох и все магические токи в её теле остановились, а заклинания прервались. Но тело не сковало в тот же миг невыносимым морозом. Тепо от жаровень окутало юное тело девушки-волшебницы, заставив её невольно улыбнуться, ощущая как расслабляются мышцы и очищается разум... Но повеявший снаружи манящий аромат, заставил Эрику покинуть только-только согревшееся помещение. Выйдя в коридор, она увидела перед собой радостные лица рыцарей, которым повезло сейчас находится на заслуженном отдыхе. Малое фойе храма, переоборудованное в казарму, куда с нижних этажей доставили довольно массивный груз. Атмосфера сменилась радикально... Еще несколько часов назад Эрика только и видела, что уставшие лица рыцарей, которые, собравшись у гаснущей жаровни, пытались согреться и топили снег, дабы добыть воды. Слышался легкий стон от тех, кто пытался хоть немного поспать, но боль в конечностях от переохлаждения, подобно ожогам от огня, мучала их. А теперь... Лица у всех присутствующих были радостные и довольные. Вместо стонов слышался смех и оживленные разговоры. Даже раненые, осторожно попивая крепкий дымящийся чай и свежий горячий суп, весело вели беседы с товарищами, так же ведущими приятнейшую трапезу, за многие годы своей военной службы. Для этих рыцарей, которые провели месяцы на морозе и предельно скудной провизии, были просто счастливы наконец-то получить самой обыкновенной, простой горячей еды... Эрика видела подобную радость и оживление лишь в Лунарисе, во время больших праздников, что в высшей степени поражало волшебницу, недавно ставшую частью рыцарского ордена. — Бери еще, чтобы всё съели! — строго наказывал малыш зайцекровка, что разливал ароматный бульон по деревянным пиалам. — И пейте больше горячего чая! Не жалейте, его полно! Отмороженным в первую очередь! — Обмороженным, мастер Чи Ко... — поправил его кто-то из рыцарей, подошедших за порцией. — Да какая разница! Берите, берите! Для вас готовил! Рисовые хлебцы тоже разбирайте, а то пропадут! Эрика с умилением смотрела на мальчика-зайку в поварском колпаке, который с таким энтузиазмом распределял еду для рыцарей, что едва поспевал поправлять постоянно слетающий головной убор! От этого зрелища в сердце девушки разлилось доселе неизведанное чувство... Оно было одновременно радостью и гордостью, умилением и негодованием. Счастьем... — Ой, леди волшебница! Леди волшебница! — увидев драконокровку, которая стояла поодаль, словно стесняясь подойти. Не дожидаясь какой либо реакции в ответ, Чи Ко соскочил с саней, и резво начал что-то собирать на небольшой деревянный поднос. После чего, чудом не потеряв равновесия, подбежал к высокой девушке, и протянул ей. — В-вот! Прошу Вас, возьмите! Это Вам! — сказал звонко мальчик, который был едва выше пояса Эрики, протягивая ей поднос на вытянутых ручках и встав на носочки. А собрал он для старшей волшебницы воистину "драконий" набор... Похоже, он готовил его заранее, специально для нее, иначе не скажешь. На подносе расположилось две вместительные пиалы, в одной из которых был чуть не кипящий консоме, во второй свежее овощное рагу, которое никак не иначе, приготовили несколько минут назад. А еще, небольшое блюдце с рисовым хлебом, медовыми пирожными и столовыми принадлежностями. — Оу, спасибо... — робко сказала волшебница, принимая поднос. Только она хотела сказать еще что-то, как зайцекровка её опередил. — Ой, да тут же места больше нет, где можно присесть!... Прошу Вас, идите к себе, а я принесу вам попить! — Мастер, это лишнее, мне этого... — Не принимается! Не принимается! НЕ ПРИНИМАЕТСЯ! — закапризничал юный повар, затопав ножками по полу, — Не спорьте! Я сейчас. Я быстро! Затем, Чи Ко побежал обратно к саням и начал наполнять кувшины чем-то жидким... Определенно, это был не чай. — Леди Эрика, идите к себе. Чи Ко не любит, когда его не слушаются. — посоветовал кто-то из рыцарей, проходя мимо нее и присаживаясь на пол, рядом к своим друзьям. Вздохнув неизбежности своего положения, Эрика вернулась в комнату, где тепло уже властвовало во всю. В такой атмосфере, когда все вокруг были радостны, а ты одна в своей тихой комнате, в свете яркого огня, сухости и тепле, у драконокровки проснулся аппетит и она вспомнила, что уже второй день подряд ничего не ела, сосредоточившись на заклинаниях и поддержании тепла. Запах от еды шел великолепный... — А вот и я! Ой, как неловко... — постучавшись, к Эрике вошел Чи Ко, с головы которого таки упал поварской колпак, чуть не свалив с подноса в его ручках два графина. — Когда мне рассказали, что на такой высокой должности, как главный повар ордена, работает маленький мальчик зайцекровка - я откровенно посмеялась... — созналась Эрика, глядя на энергичного зайчика. — Хи-хи, я очень внезапный! — гордо заявил Чи Ко, поставив перед волшебницей графины, — Вот, прошу. Тут горячий ягодный сок, а тут цветочное молоко! Эрика уже ощущала сладкий запах ягод, который просто сводил её с ума... — Невероятно... — выдохнула она, после первого же глотка теплого напитка. — Такого сочетания я никогда еще не пробовала... Даже в Вархии. — Да-да-да, это мой особый рецепт! — посмеялся Чи Ко, — Я слышал, что цветочное молоко очень хорошо помогает восстанавливать энергию драконокровок, леди волшебница! Вот, я для вас специально приготовил особую порцию! — Специально для меня? — изумилась Эрика. — Я должен заботится обо всех, кто состоит в "Алмазной гвардии", леди волшебница. — серьезно ответил Чи Ко. — Вы все для меня важны, каждый из вас - как член семьи. А Вы и Ваши волшебницы особенно! Ведь вы не оставили нас и пришли на помощь, когда мы нуждались в поддержке! И это... Всё то что я делаю, этого мало... — Мастер... — Эрика положила ладошку на личико зайцекровки, который казалось бы, вот-вот заплачет. — М-м... Меня зовут Чи Ко... — успокоившись, сказал он. — Моё имя - Эрика. — представилась драконокровка и дабы сменить тему на более приятную для трапезы, она поинтересовалась: — Мы ведь плыли сюда на разных кораблях, Мастер Чи Ко? — начала девушка, налив себе в кружку стакан ягодного сока, — Я вижу Вас впервые, хотя много слышала о Вашем таланте... Но. Все же, расскажите мне о себе побольше. Мне было бы очень приятно поговорить с вами, так и еда будет вкуснее. — Хи-хи-хи, ой... — засмущался малыш от предложения волшебницы. — Рассказывать особо нечего, я... Я простой повар... А вот... Д-да! Да, точно! Сперва, расскажите, а Вы правда были учительницей!? Эрика звонко засмеялась. А мальчик неплохо перекинул на её сторону диалог! — Да, это правда. — ответила девушка. — Хоть я еще юна, но горжусь тем, что успела побывать наставницей.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.