The Villainess Lives Twice / Вторая жизнь злодейки

Перевод
PG-13
В процессе
14
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 24 385 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Часть 7 — Первая встреча

Настройки
Храм, в котором находился архиепископ, был расположен за пределами столицы, на значительном расстоянии от него. Отчасти это объяснялось доктриной, заявляющей необходимость религии дистанцироваться от светского общества, отчасти практическими соображениями, помогающими выдержать определенную дистанцию от сферы влияния императора. В самой столице было несколько небольших храмов, что обычно посещались простолюдинами. Но как правило, когда у знати было время, они посещали именно этот храм, расположенный в прекрасных и живописных землях. Даже императорская семья приезжала сюда для совершения важных таинств, что являлось лишь еще одним способом подтвердить власть храма. В храм Седрик взял с собой лишь несколько рыцарей, планируя разобраться со всем быстро. Но стоило им въехать в лес перед храмом, как они увидели посреди дороги экипаж, непривычно наклоненный в сторону. — Ох! — Фрейл, ехавший самым первым, натянул поводья лошади, притормаживая. Следом за ним остановился и Седрик. — Что произошло? — спросил Фрейл, у кучера. Мужчина в возрасте снял шляпу и виновато поклонился перед ними: — Прошу прощения, рыцари. У кареты отскочило колесо, вот мы и встали. — Отскочило колесо? — Фрейл бросил быстрый взгляд на Седрика и, получив его одобрительный кивок, слез с лошади. Их группа целиком отправилась на лошадях, поэтому им не составило бы труда сойти с дороги и проехать мимо. Но ни Седрик, ни его рыцари не были такими людьми. И у них не было весомых причин спешить. Седрик бросил мимолетный взгляд на карету. Видимо, скоба, соединяющая ось с колесом, по какой-то причине ослабла, в результате чего колесо просто отвалилось. — Необычно. Как же вы с каретой управлялись в таком случае? — Фрейл оживленно упрекал кучера, который явно нервничал и то и дело вытирал пот с лица. — Да я осторожно ехал, даже не представляю, как это случилось. — Сможете починить? — Седрик слез с лошади и подошел к Фрейлу. — Да, это не так сложно. Нужно просто закрепить колесо и поставить скобу на место. Просто для этого нужна физическая сила, но так как кучер вез только женщин, поэтому они были вынуждены остановиться, — доложил Фрейл, и Седрик кивнул. Девушка, стоявшая неподалеку в тени деревьев, приблизилась к ним со своей служанкой. Видимо, именно она и была хозяйкой кареты. — Спасибо вам за помощь. — Рад был помочь, — ответил Седрик, поворачиваясь к ней лицом, но тут же застыв в удивлении. Это была та же девушка, что приснилась ему ночью. Она была моложе, намного симпатичнее, но определенно это была она. Девушка тихо заметила: — Я уже было начала беспокоиться, что придется отсюда и до храма идти пешком. — Как бы прекрасная леди смогла пройти такой путь пешком? Не волнуйтесь. Мы все починим в момент, — вмешался Фрейл, гордо надувая грудь. Седрик бросил строгий взгляд на него, словно осаждая, что не ему это гарантировать. Но что поделать, у Фрейла была вредная привычка рисоваться перед красивыми женщинами. Девушка мягко улыбнулась. Что-то в ней отдавало горечью, и в то же время казалось, словно девушка с трудом сдерживала смех. И невольно Седрик увидел на ее месте ту плачущую женщину из сна. Он тут же отвернулся от нее, чувствуя себя в замешательстве. Карету починили действительно быстро. Девушка поблагодарила каждого рыцаря, в итоге обратившись и к Седрику: — Простите, что побеспокоили вас. — Вам вовсе не нужно извиняться. Наш долг — помогать тем, кто в этом нуждается. Вы же прекрасная дама, вам опасно уходить из дома без сопровождения, — и снова вместо Седрика заговорил Фрейл. — Это лишь обычная поездка в храм, — ответила девушка. — Конечно, сейчас, посреди дороги это немного неудобно, но когда мы прибудем в храм, я отблагодарю вас как полагается. — Спасибо, но это не нужно, — отозвался Фрейл, и Седрик кивнул, соглашаясь с ним. Когда он открыл дверь кареты, она казалась смутилась. — Прошу, садитесь, — коротко сказал он, протягивая ей руку. Артезия застыла было в сомнении, чувствуя, как ее щеки покраснели, но в конце концов она приняла его помощь и села в карету. Конная группа Седрика разделилась на две части. Одни поехали чуть впереди кареты, другие — позади. Увидев это, Артезия поняла, что они вызвались служить сопровождением ее карете. Когда врата храма уже появились на горизонте, группа Седрика ускорилась и уехала дальше. Они изначально ехали не в сам храм, а планировали посетить личные владения архиепископа. Стоило карете Артезии остановится возле главного входа, как ей навстречу из храма вышел священник. — Приветствую Вас, леди Розан. — Благодарю Вас, что встретили меня, не смотря на мой неожиданный визит, — Артезия с улыбкой приказала Алисе достать небольшую шкатулку, которую они взяли с собой. — Я привезла ароматизированные восковые свечи. Хотела бы поставить их у статуи сына Божьего. — Следуйте за мной, пожалуйста. Уверен, Сын Божий будет польщен таким подношением, леди Розан, — священник был доволен. Ароматизированные свечи были сущей ерундой, но не шкатулка, в которой они лежали, отлитая из золота, обтянутая атласом, с инкрустированным рубином в центре крышки. Такое подношение было намного ценнее, чем прямое пожертвование. Пусть храм уже долгое время был светским, они все еще предпочитали притворяться бедными и честными. Артезия последовала за священником со шкатулкой. Он провел ее не в главный зал, а в маленькую часовню со статуей Сына Божьего. Артезия приблизилась к ней и почтительно опустилась на колени. Открыв шкатулку, она достала три свечи, разместила их перед статуей Сына Божьего, зажгла каждую и сложила руки вместе. Ребенком она много молилась, но после того, как ей исполнилось шестнадцать, она ни разу не обращалась к Богу искренне. Но сейчас она всем сердцем хотела этого. «Я использовала магию и пожертвовала своим телом, прошу, прости меня. Пусть он служит глупым и нечестным людям, но эрцгерцог Эфрон справедливый человек, позаботься о нем, умоляю. И защити свою святую дочь, Лисию.» По одной просьбе было произнесено на каждую свечу. Закончив свою короткую молитву, она поднялась с колен, и священник тут же подошел к ней. — Возможно, вы хотите посетить архиепископа? — вежливо обратился он к ней. — Нет, — покачала она головой. — Я только отдохну немного после пути, возможно выпью чаю, и после поеду назад. — Тогда я приготовлю для вас беседку. — И еще кое-что, пожалуйста, — Артезия жестом подозвала Алису. Служанка тут же достала из кармана серебряную монету и протянула ее священнику. Мужчина небрежно взял монету и спрятал в рукаве. — Какие-то рыцари помогли нам починить колесо кареты на пути в храм. Я бы хотела как следует поблагодарить их, поэтому не могли бы вы проводить мою служанку к ним? — Если то были рыцари, то скорее всего вы говорите про группу Его Светлости, эрцгерцога Эфрона, — священник на мгновение задумался, размышляя, кем еще могли оказаться эти рыцари. Подозвав слугу, он велел ему проводить Алису к рыцарям. Сам же он повел Артезию к беседке. Артезия медленно шла за ним через весь храм. Из-за своего расположения в красивой местности, многие люди приезжали сюда просто отдохнуть. Были и знатные леди, глубоко верующие и жившие поблизости, чтобы посещать храм ежедневно. По этой причине на всей обширной территории храма было построено несколько беседок, чтобы посетители могли отдыхать и наслаждаться прекрасными пейзажами, не мешая другим. Проводив ее в беседку, священник ушел. Артезия осталась в полном одиночестве, наслаждаясь журчанием протекающего рядом с беседкой ручья. Прошло около получаса, когда Алиса вернулась со слугой. Слуга держал в руках чайник с горячей водой и плетеную корзину, а Алиса — корзину с чайным сервизом. — Миледи, я раздала еду, как вы и велели. Они были очень довольны. — Прекрасно, — отозвалась Артезия. В храме не подавали мясных блюд. Так что рыцарям было бы недостаточно местной пищи. Артезия же планировала встречу с самого начала, поэтому и приказала взять с собой побольше еды. — Я так же пригласила эрцгерцога Эфрона, как вы и приказали. Миледи, вы тоже должны что-то поесть, — не прекращая болтать, Алиса достала чайный сервиз и еду из корзины. У Артезии не было аппетита, но так как она пригласила эрцгерцога, она обязана была накрыть на стол. Алиса разложила на столе несколько тарелок с бутербродами и булочками и джем. Тем временем Артезия сама заварила чай, и в воздухе запахло свежими цитрусами. Седрик появился в беседке, когда Артезия налила чай в свою чашку. Девушка тут же поднялась с места, чувствуя себя непривычно взволнованной, сердце колотилось так, будто готово было вот-вот выпрыгнуть. Связано это было с напряжением или нет, она сказать не могла. — Приветствую Вас еще раз, Ваша Светлось, эрцгерцог Эфрон. Я Артезия Розан, — она с почтением склонила перед ним голову. — Маркиза Розан… — уточнил Седрик, словно проверяя, то ли он услышал. — Да, я ее дочь. — Если вы знали, что я эрцгерцог Эфрон, и затеяли все это, чтобы связаться со мной, то вы также должны были знать, что я не очень лажу с маркизой Розан. Не так ли? — Вы все верно подметили. — Я не идиот. Как могло бы колесо так легко отвалиться у совершенно исправной кареты? — не успокоился Седрик. — Вы даже заранее подготовили еду, словно планировали это все с самого начала. Артезия покраснела. — Мне нужно было с вами поговорить. Если бы я не подстроила наше столкновение таким образом, вы бы даже не стали разговаривать со мной, узнав, что я дочь Мираилы Розан. Седрик молча посмотрел на нее. Он бы вовсе не придал всему этого никакого значения, если бы не ужасный сон, приснившийся ему прошлой ночью. Артезия смотрела ему прямо в глаза, не отводя взгляда. И невольно Седрику подумалось, что ее бирюзовые глаза похожи на драгоценные камни. В отличии от его сна, где ее взгляд был печальным, сейчас ее глаза светились теплом. И в итоге он сел напротив нее. — Надеюсь, то, что вы хотите мне сказать, важно, и вы не потратите мое время зря. — Благодарю вас, — Артезия уважительно склонила перед ним голову еще раз. Пока Артезия наливала ему чай, Седрик сомневался в своем решении. Ему и в самом деле было некомфортно. Он знал, что Артезия пытается чего-то добиться, хоть и понимал, что в самом худшем случае это окажется неудачной шуткой, но он не мог игнорировать тот факт, что она была дочерью маркизы Розан. Тем не менее, он решил выпить хотя бы чашку чая, ведь он мог встать и уйти в любой момент. — Пожалуйста, женитесь на мне. — Кха-кха, — Седрик поперхнулся горячим чаем.
14 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник