ID работы: 12098780

Восьмой Артефакт

Гет
NC-17
Завершён
1307
автор
Gidra_M бета
Марина 1516 гамма
Размер:
508 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1307 Нравится 1182 Отзывы 703 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
      Дни летели быстро, один насыщенный день сменял другой, и Гермиона получала истинное наслаждение от их совместного отпуска. Она не веселилась так, казалось, с довоенных лет. Багамские острова были раем, который дарил им уединение. Днём они выбирались в магический мир, где посещали местные развлечения и достопримечательности. Они побывали на острове, к которому приплывал кракен (смотреть на его кормление Гермиона всё же отказалась), опускались на экскурсию в подводный город, где живут русалки и тритоны, посетили потерпевший кораблекрушение средневековый корабль, который был местным музеем (их гидом был призрак-капитан этого корабля, рассказавший им немало удивительного и интересного). В один из таких дней Гермиона уговорила Драко отправиться на Пиг-Бич, остров, где живут одичавшие свинки. — Салазар, и что, маглы приезжают сюда, чтобы кормить этих животных? — Малфой брезгливо дёрнулся, когда одна из самых наглых свиней уверенно подплыла к их лодке и попыталась забраться в неё. — И ты ещё удивлялась, что находятся люди, желающие покормить кракена!..              Они были и на самом обычном пляже, потому что Гермиона хотела, чтобы Малфой испробовал магловский способ дайвинга. Это произвело на него неизгладимое впечатление, ведь маглы не пользовались магией и как-то умудрялись не захлебнуться при этом! — Грейнджер, почему Поттер, воспитанный маглами, не додумался до этого на чемпионате? — взбудоражено спрашивал Малфой, как только они оказались в стороне от группы дайверов. — Это ведь гораздо удобнее, чем жрать водоросли!       Они гуляли по белым пляжам, купались в лазурных водах моря, обедали в ресторанах, а ужинали у себя на острове. Потом они занимались сексом, и каждая ночь была по-своему особенной. Гермиона наслаждалась этим отпуском и решила отпустить все свои волнения и переживания окончательно. Тем более, что времени думать о плохом у неё попросту не было.       Каждую её минуту занимал Драко. Гермионе доставляло удовольствие появляться с ним на людях — до того он был хорош. Его аристократичная бледность под действием багамского солнца сменилась лёгким загаром, и светлые волосы выгодно оттеняли его яркую внешность. Женщины провожали его восхищёнными взглядами, и Гермионе это было неожиданно приятно.       «А мы, оказывается, красивая пара!» — не без удовольствия думала она, улыбаясь ему в ответ, когда он рассказывал ей что-то во время прогулки по пляжу в Нассау. Он крепко держал её за руку, и ей нравилось это его чувство собственничества по отношению к ней.       Несмотря на то, что Гермиона считала, что за этот месяц их близкого общения она неплохо узнала Драко, он продолжал её удивлять. Он сопровождал её во все места, которые она хотела посетить, интересовался всем, что было интересно ей. Она не могла не сравнивать его с Роном — тому были безразличны её прогулки по музеям и местным достопримечательностям. Драко же с удовольствием посещал с ней магловские места, даже если они его откровенно удивляли и иногда пугали.       Иногда утром он сам приносил Гермионе завтрак на подносе, нежно будил её поцелуем, шепча ласковые слова. В другой раз он набрасывался на неё спящую и щекотал, заставляя умирать от смеха и умолять отпустить. Или мог схватить её на руки и бросить в бассейн, прыгнув следом сам и начать неистово целовать её, словно это последнее, что он должен успеть сделать в этой жизни.       Малфой мог быть нежным и внимательным в сексе, а в следующий раз перекинуть через плечо и унести в спальню, где распалял её, а потом заставлял молить себя о продолжении. Он учил её говорить о своих желаниях вслух и не стесняться этого. И она осознавала, что у неё появляется уверенность в его чувствах, несмотря на его непредсказуемое поведение.       Иногда он был капризен и его снобизм зашкаливал, выводя Гермиону из себя. В другой раз он мог восторгаться скромным обедом в небольшой кафешке, которая принадлежала местной пожилой паре. Он мог брезгливо сморщиться при виде кичливой, по его мнению, вещи, зато притащить ей морскую звезду из моря и восхищаться её совершенством.       Малфой был для неё постоянной загадкой, которую она стремилась разгадать и предугадать, но каждый раз безрезультатно. Гермиона любила головоломки, и Драко разжигал в ней интерес, который не угасал.       В свою очередь, она видела, что ему доставляет удовольствие быть с ней. Держать её за руку, обнимать и целовать в любой момент. Он с интересом слушал её рассуждения, искренне удивлялся тем доводам, которые она приводила в спорах. Его восхищала её любовь к книгам, знаниям и неистощимая энергия.       Он так и не сказал ей, что любит, но Гермиона не задумывалась об этом, потому что каждый новый день приносил массу положительных и захватывающих эмоций. Эти дни были словно пронизаны волшебством от осознания того, что они вместе. Всё происходящее напоминало сказку, и она ощущала себя счастливой. И самое главное, Гермиона чувствовала, что и Драко тоже счастлив с ней.       В день отъезда она посетила родителей и рассказала маме о том, какую роль в магической войне играла семья Малфоев. Конечно, Гермиона рассказала ей не всё. Она вообще не говорила родителям про то, что её пытали в мэноре. Ради их же спокойствия, уговаривала она себя. Родители с её одиннадцати лет жили в постоянном волнении, не хватало им ещё узнать такие подробности. Тем более, что это в прошлом. Мама приняла всё, что Гермиона ей рассказала и пообещала как можно мягче донести до папы.       Всё это вселяло в неё чувство новизны и предвкушения чего-то нового. Как будто она на пороге новой жизни.       Как-то вечером, за два дня до их возвращения в туманный Лондон, они ужинали на террасе виллы. Гермионе нравилось, когда они проводили вечера вот так — при свечах под огромным звёздным небом. Шум океана был прекрасным аккомпанементом к их разговорам и создавал интимность момента. — Почему ты не работаешь в отделе по защите магических существ? — вдруг спросил Драко. — Признаться, я был удивлён, когда узнал, что ты работаешь в новом отделе с артефактами, а не защищаешь эльфов. — Меня всегда привлекали загадки. Мне доставляет удовольствие разгадывать тот или иной артефакт, — охотно ответила Гермиона. — Их свойства, история, возможности. И да, я планирую в будущем стать невыразимцем, если ты об этом. Но мне пока не хватает опыта. А магические существа, — она чуть вздохнула, — это было что-то вроде юношеского максимализма. — Невыразимец? — он нахмурился. — Это опасно. — Не опаснее работы аврором, — запальчиво ответила Гермиона. — Это как посмотреть, — задумчиво ответил Малфой. — Я бы не хотел, чтобы ты подвергала себя такому риску. — Драко, но кто-то же должен работать с тёмными артефактами! — воодушевлённо начала говорить она. — Если я не буду, он не будет, то кто?.. Вот ты почему работаешь не в отделе волшебного транспорта, где безопасно? Тебе же не важны деньги, страны ты можешь посетить и без командировок, а ответственности у тебя больше, чем у оператора каминных сетей! И, как выяснилось, дипломаты тоже могут попасть в большие неприятности! — Мне нравится, — пожал он плечами. — Я умею уговаривать, поэтому Кингсли счёл, что я больше пригожусь в качестве дипломата, чем в качестве оператора каминных сетей. — Но ключевое здесь, что тебе нравится! — горячо спорила с ним Гермиона. — Ты на своём месте, и делаешь то, что у тебя хорошо получается. Вот и я хочу так. — Хм-м, — протянул Малфой. — А что нужно сделать, чтобы стать невыразимцем? — Успешно обезвредить двести тёмных артефактов третьей категории, пройти специальное обучение, сдать экзамены, — перечислила Гермитона. — На моём счету только сто двадцать три, и это за четыре года, — посетовала она с сожалением. — Я хоть сейчас готова учиться, но сначала нужно выполнить первый пункт, без этого не берут на обучение. — Сто двадцать три тёмных артефакта за четыре года? — поразился Малфой. — И что, ни разу не случалось опасных ситуаций? — Почему же, были, — пожала плечами Гермиона. — Один раз я даже угодила в Мунго, — у неё вырвался смешок, — но этот случай не входит в сто двадцать три успешных.       Она увидела глаза Драко и рассмеялась. — Честное слово, там не было ничего серьёзного! На мне была защита, и проклятье не смогло её прорвать до конца, только зацепило. И ещё, — она чуть покраснела, — это было в первый год моей работы, у меня было мало опыта. Со мной был Энтони, он моментально среагировал.       Малфой порывисто взял бокал шампанского и выпил его до дна. — Не рассказывай мне больше. Я не смогу спокойно работать, зная, что ты в своей комнате для исследований. — Но ты же видел, как современно она обустроена! И нашу защитную одежду! — бросилась на защиту своей работы Гермиона. — Опасность сведена к минимуму. — Есть настолько древние артефакты, что им глубоко плевать на ваши современные обустройства комнат. Поверь, я знаю, о чём говорю, в мэноре раньше таких было полно. — Вот с такими и работают как раз невыразимцы, а не мой отдел, — попыталась его успокоить Гермиона. — Это первая и вторая категория опасности, в мой отдел попадают только третья и ниже. — Да, и ты собираешься стать одной из них, — с тяжелым вздохом проговорил Малфой. — Давай прогуляемся. Я хочу отвлечься от того, что ты мне только что сказала. — Как будто ты об этом не знал, — рассмеялась она, поднимаясь. — Догадывался, — хмыкнул он, — но не задумывался.       Он взял её за руку, и они медленно пошли босиком вдоль берега моря. Волны словно светились в темноте. Гермиона вспомнила, что такой эффект бывает у моря в магическом мире и появляется только в определенное время года. Раньше местные шаманы считали это хорошим моментом для проведения ритуалов. — Я заметил, ты больше не пьёшь алкоголь. Не то, чтобы я против, я только одобряю, просто интересно почему? — спросил вдруг Малфой. — Сначала мне не хотелось, а теперь и вовсе тошнит от запаха, — ответила Гермиона. — Тошнит? — удивленно посмотрел он на неё. — Странно. — Не вижу ничего странного.       Они завернули за огромный валун, который лежал почти у самой воды, и перед ними оказался длинный деревянный пирс, заходящий далеко в море.        — Посидим на пирсе? — спросил Драко.       Гермиона согласно кивнула. Ей было так хорошо сейчас идти рядом с ним, не ощущая тревог и волнений, чувствуя, как он сжимает её пальцы в своей руке.       Пирс освещался магическими огоньками, которые зажигались по мере их приближения. Когда они дошли до конца, Малфой уселся на его край и свесил ноги. Гермиона опустилась рядом. С этого места был поистине волшебный вид: казалось, что вокруг них бескрайний океан, а вверху, на сколько хватало глаз, простирался космос. — За сколько секунд ты найдешь созвездие Дракона, Грейнджер? — лениво спросил Малфой, глядя в небо. — Можешь начинать отсчёт, — Гермиона откинулась на руки, подняла голову вверх и безошибочно повернулась в нужную сторону, различив самую яркую звезду Этамин в ромбе головы дракона, и указала рукой, — готово. — Четыре секунды, похвально. Десять очков тебе, — сказал он, ложась на деревянные доски пирса и положив голову на сложенные за затылком руки. — Ты знаешь притчу о драконе и льве?       Гермиона вздрогнула от неожиданности, когда услышала его слова. Хорошо, что он лежал, глядя в небо, иначе он бы непременно заметил её реакцию. — Нет, — осторожно сказала она, стараясь, чтобы голос звучал как можно беспечнее. — На узкой горной тропе дракон встретил огненно-рыжего льва, — начал рассказывать он. — У Дракона на шее висел красивый амулет. Льву амулет так понравился, что он решил убить дракона и присвоить его себе. Вслух он, конечно, ничего не сказал, встал в грозную стойку и зарычал. «Красивый», — подумал дракон, наблюдая за львом, который ощетинился и бросился на него. «Отважный», — подумал дракон и отбил его хвостом. Лев снова бросился в атаку. «Гордый», подумал дракон и отшвырнул его лапой. Лев развернулся в полёте и вцепился острыми зубами в лапу врага. «Ловкий», — подумал дракон.— Малфой продолжал рассказ ленивым тоном, глядя в ночное небо. — Дракон не хотел убивать льва, он ему понравился. Потому он уступил льву дорогу, считая, что тот лишь хочет пройти мимо. Но лев был одержим идеей убить дракона и завладеть его амулетом, поэтому собрал все свои силы и с громким рыком кинулся на противника. «Но глупый», — подумал дракон, и одним ударом убил его.       Гермиона выдохнула. Она и не заметила, что всё это время сидела в напряжении, затаив дыхание, слушая эту незамысловатую притчу, как будто Драко рассказывал ей что-то невероятно значимое. — Что скажешь? — со смехом Драко поднялся и посмотрел на неё. — Алчность погубила льва, не находишь?       Гермиона как можно беззаботнее кивнула, натянув улыбку. В самом деле, что она так отреагировала? Самая обычная притча, ничуть не страшная и даже несколько комичная. Она вдруг рассмеялась своим страхам. Мерлин, ну чего она ожидала? Какую концовку? — Ты сегодня запоздало реагируешь на мои шутки, — проговорил Драко, решив, что до неё наконец дошёл смысл притчи, — не слушала меня? — он взял её руку и чуть потянул на себя, обнимая. — Слушала, — она улыбнулась ему уже искренне, — очень интересно. Он кивнул, и его взгляд остановился где-то далеко за горизонтом. — Помнишь, ты говорила, что ни о чём не жалеешь? — вдруг сказал он чуть хриплым голосом. Гермиона кивнула. — Я не могу сказать того же.       Она затаила дыхание, ощутив, как его руки, обнимавшие её, как будто окаменели. — Я жалею, что задирал тебя в школе. Я жалею, что не попробовал отбить тебя у Уизли раньше, — услышала она его слова у самого уха, — я много о чём жалею, Гермиона. — Драко, — тихо произнесла она, — значит, именно эти линии реальности должны были переплестись так, чтобы мы сейчас находились здесь. Не было бы одного события в этой цепочке, — она сглотнула, — вероятно, судьба пошла бы по другому пути. Но мы сейчас вместе. Это главное.       Она замолчала, слушая тихий шелест волн о песчаный берег. — Я знаю, что тебя пугает стремительность развития наших отношений, — он говорил тихо, — но я не могу иначе. Мне кажется, если я буду долго раскачиваться, эти линии реальности, как ты говоришь, снова пойдут по другому пути. Но это не относится к тебе. Если ты не чувствуешь того же.       Его ладонь вдруг скользнула по её щеке и повернула лицо Гермионы к себе. Она, казалось, забыла как дышать, когда увидела его взгляд. — Я люблю тебя.       Гермиона не поверила самой себе, что услышала это. Она смотрела ему в глаза, в которых читала то, что он только что сказал. Он потянулся к ней, чтобы поцеловать, но она прошептала: — Я тоже. Я люблю тебя, Драко.       Он замер, вглядываясь в её лицо. Его большой палец невесомо гладил её щеку. — Тебе не обязательно говорить так, если ты не чувствуешь этого. — Но я чувствую! — отчаянно проговорила она. — Почему ты так говоришь? — Потому что то, что ты ощущаешь, ещё не любовь. — Откуда ты знаешь? — упрямо прошептала она. — Почему то, что чувствуешь ты — любовь, а то, что я — нет?..       Это было сказано с таким жаром и патетичностью, что он вдруг рассмеялся. — Ты умудряешься спорить со мной даже в такой момент, поразительно, Грейнджер! — иронично проговорил он. — Почему бы тебе вместо этого не восхититься моментом, который я выбрал для своего признания, оценить мою искренность, впиться неистовым поцелуем в губы и закончить всё в постели? — Это ты споришь со мной, Драко Малфой! — вдруг нашлась она. — Вместо того, чтобы оценить, что я призналась тебе в ответ, заводишь какие-то странные разговоры! Чем твоя любовь лучше моей, позволь узнать?       Он снова рассмеялся, обняв её крепче. — Если ты хочешь знать, то у тебя скорее влюблённость, но я не спорю, что она в итоге перерастёт в любовь. Уж я позабочусь об этом, — ухмыльнулся он и нежно провёл пальцем по её губам. — Мерлин, Драко! — воскликнула она. — Ты как целитель из Мунго! Мне жаль, но у вас влюблённость, которая перерастёт в любовь, это неизлечимо! — передразнила она воображаемого колдомедика. — Почему ты не хочешь признать, что это у нас взаимно? — Взаимно, говоришь, — задумчиво проговорил Малфой. — Хорошо, если ты настаиваешь. В таком случае… — он убрал руку от её спины, порылся в кармане своих шорт и достал бархатную коробочку, — что ты скажешь, если я предложу тебе выйти за меня замуж?       Крышечка откинулась, и на атласной подушке сверкнуло изящное кольцо. Гермиона потеряла дар речи. Она оторопело перевела глаза на него. Малфой серьёзно смотрел, не шутил и не разыгрывал. Мерлин всемогущий, он действительно делает ей предложение!..       И в тот же момент она уже знала свой ответ. Она решительно протянула чуть дрожащую руку и сказала: — Надевай.       Теперь он выглядел оторопелым. Машинально взял её ладонь, заглянув в глаза: — И как это понимать? — Я согласна, — она прямо смотрела в его глаза. — Ты не передумаешь? — сомнение в его голосе слышалось так же явно, как зарождающийся азарт. — Нет. Я согласна, — повторила Гермиона, сама удивляясь своей смелости.       Внезапно Малфой захохотал. Он смеялся, как безумный, захлопнув коробочку с кольцом. — Салазар, — он не мог никак успокоиться, — Грейнджер, я так не могу. Давай начнем заново, как-то у нас с тобой нелепо получается.       Он так заразительно смеялся, что Гермиона тоже не смогла сдержать рвущийся наружу смех. Комичность ситуации зашкаливала. А Малфой тем временем продолжал хохотать: — Получить ответ «надевай» на предложение руки и сердца, Грейнджер! — он лег на спину, закрыл глаза рукой, в которой была зажата бархатная коробочка, и застонал от смеха. — Между прочим, портрет Арманда мне давно сообщил о твоих намерениях, — смеялась Гермиона вместе с ним. — Серьёзно? Мерзкий старикашка! Так испортить мой сюрприз, — недовольно сказал он, принимая сидячее положение. — Нет, он был очень мил, — возразила Гермиона, — даже не сетовал, что я грязно… маглорождённая, — исправилась она, почувствовав, как его передёрнуло от этого слова. — Я провёл с ним воспитательную беседу. Напомнил, что Вильгельм Завоеватель, которым он так восхищается, был маглом, поэтому если я хоть раз услышу от него это слово, — Драко поморщился, — скажу эльфам убрать его в чулан.       Гермиона кивнула. Смешливость вдруг пропала. Драко поднялся и потянул её за собой. — Вставай, — проговорил он, разворачивая её к себе лицом, — давай сделаем это по нормальному.       Она проглотила улыбку.       Они стояли на деревянном пирсе напротив друг друга. Вокруг тихо шумело море, и лёгкий бриз развевал волосы Гермионы. Драко взял её руку. — Гермиона, ты самая удивительная девушка, которую я встречал в своей жизни. Я люблю тебя. Ты выйдешь за меня замуж?       Гермиона вдруг почувствовала, как слёзы навернулись ей на глаза. Да что с ней сегодня такое? Минуту назад она хохотала до слёз, а сейчас готова разрыдаться от того, что так давно хотела услышать. Она сморгнула слёзы и посмотрела на него: — Я тоже люблю тебя, Драко. Я согласна выйти за тебя.       Он достал кольцо из коробочки и надел ей на палец. Слеза проложила себе дорожку по её щеке, когда она почувствовала, как тонкий металл скользнул по её пальцу. Внезапно вспыхнули фонарики, которые плавно стали всплывать из воды. Зрелище было поистине фантастическое, и Гермиона ахнула от неожиданности. Они стояли на краю пирса, а вокруг них сотни огоньков медленно поднимались в черное небо. Одни исчезали в космосе, другие всплывали из воды, поднимаясь в тишине ночи. Она посмотрела на Драко, в тёмных зрачках которого она видела отражение огней. Они несколько мгновений просто смотрели друг другу в глаза, держась за руки, ощущая эту красивую магию, которая искрилась вокруг. — Почему ты плачешь? — прошептал он. — Нашло что-то, — покачала она головой, вытирая щеку, — это так трогательно. — Я не хочу, чтобы ты плакала, — низким голосом сказал он серьезно, привлекая к себе и осторожно вытирая слезинку. — Я буду заботиться о тебе, и ты никогда не будешь плакать.       Он поцеловал её. Обхватив ладонями лицо с такой проникновенной нежностью, что подкашивались ноги, и она цеплялась за его спину, как за спасательный круг. — Я люблю тебя, — шептал он, целуя её шею, и голова кружилась от ощущения пьянящего восторга. — Я люблю тебя, — отвечала она, чувствуя, как сладко замирает сердце от этих слов. — Идём? — с трудом оторвался он от неё, и она кивнула, переплетя пальцы их рук. Когда они сошли с пирса, Малфой бросил невербальное «финита», и последние огоньки взмыли в звёздное небо, растворяясь в нём. Он снова притянул её к себе для поцелуя и в нетерпении аппарировал их прямо в спальню виллы.       Гермиона не помнила, как они избавились от одежды и как оказались в кровати, эти простые действия растаяли в тумане горячего желания, которое путало мысли. — Я c ума схожу от тебя, — шептал он, покрывая поцелуями её грудь, от чего сбивалось дыхание, переходя в стоны. — Я ждал… сам не знаю, чего я ждал. Я бесконечно люблю тебя… — бессвязные слова растворились в её всхлипах, когда его пальцы скользнули внутрь неё, заставляя выгнуться навстречу его умелым рукам. — Я знаю… — выдохнула она, обхватывая его шею, вжимая его в себя ещё сильнее. — Я люблю тебя, — всхлипнула она, когда он вошёл в неё, подстраиваясь под темп его бёдер. — Ты моя, слышишь? Навсегда, — шептал Драко, толкаясь сильнее, вызывая шквал ярких ощущений, которые заставляли её кричать его имя. — Да, Драко, да… — Гермиона обхватила ногами его спину, задыхаясь от эйфории, которая пронизывала её тело, подталкивая к разрядке. Она целовала его шею, лихорадочно зарываясь пальцами в его волосы, чувствуя, как волна оргазма накрывает её с головой. — Я бесконечно люблю тебя, — бормотал он, вбиваясь в неё, и она упивалась тем, как Малфой теряет контроль над собой, когда она оглаживала его спину и двигала бёдрами навстречу его движениям. — Я никому не отдам тебя, — прохрипел он, когда Гермиона с его именем на губах взорвалась и обмякла от безудержного оргазма, который, казалось, расплавил её тело. — Я люблю тебя… бесконечно, — простонала она, и он сделал последний толчок, излившись в неё с хриплым стоном, утыкаясь мокрым от пота лбом в её шею.       Гермиона открыла глаза, почувствовав, что он приподнялся на ней. Они смотрели друг на друга, тяжело дыша, и она провела ладонью по его лицу, убирая в сторону мокрые волосы. На пальце непривычно блеснуло кольцо, и Гермиона невольно задержала на нём взгляд. — Ты действительно станешь моей женой? — услышала она и обвила руками его шею, прошептав: — Да. А ты станешь моим мужем, — и их губы снова слились в поцелуе.       Позже, когда она засыпала в его объятиях, она вдруг вспомнила кое о чем. — Драко, — прошептала она. — М-м? — Я начисляю тебе тысячу очков, — сонно ухмыльнулась она. — Мы сравняли счёт, — проговорил он, и она почувствовала, что он улыбается.       И Гермиона ощутила себя бесконечно счастливой.

***

      Комната, погруженная в полумрак. Ощущение собственной никчемности и беспомощности. Это раздражает и вызывает панику.       Гермиона сидит на высокой кровати и её спина прислонена к стене, а руки обнимают колени, прижатые к груди. Она затравленно изучает комнату, слабо освещенную солнечным светом, который скупо проникает сквозь решетчатое окно. Нет, это не тюремная решетка, а просто резные створки. А под окном в кучу свалены какие-то вещи. Большой свёрток, порванный с одной стороны, и в образовавшейся дыре видны блестящие толстые нити. Что это? Она напрягает зрение и вдруг догадка вспыхивает в её голове:       Арфа. Это её струны блестят в полумраке. Рядом валяется тубус. Такой же, как был у них в Министерстве, там лежала волшебная скатерть. А ещё видно свернутый в рулон ковер, небрежно брошенный поверх других вещей.       Артефакты свалены в углу под окном. Если есть арфа, скатерть и ковер, значит, где-то тут есть и лампа.       А она является владелицей джинна, который может перенести её, куда она пожелает. Внезапно Гермиона подскакивает на месте, и кидается к этой куче вещей, торопливо перебирая их и отбрасывая ненужное… Лампа. Если она найдёт лампу, все закончится. Руки нащупывают нужный футляр, и она дрожащими пальцами дергает крышку, и…       Гермиона резко открыла глаза. Она даже не сразу поняла, где находится. Медленно села на кровати и обернулась. Драко спал рядом, и его грудь мерно поднималась и опадала. Она выдохнула. Это всего лишь сон. Странный, но совсем не страшный.       За стеклянными панорамными окнами было уже светло. Раннее утро словно успокаивало её, всем своим видом обещая хороший день.       Она снова обернулась к Драко, и невольно губы растянулись в улыбке, когда она вспомнила вчерашний вечер. И ночь. Это было бесподобно. Она склонилась над ним и прошептала: — Доброе утро.       Он застонал и обхватил её рукой, притягивая к себе. — Грейнджер… Так рано, давай ещё поспим. — Мне приснился сон, и я больше не хочу спать, — проговорила она, устраиваясь удобнее в кольце его рук. — И что тебе приснилось? — не открывая глаз, спросил он. — Артефакты. Скатерть, арфа… — М-м, — промычал Драко, — сегодня последний день отпуска, вернешься к своим артефактам уже послезавтра, не волнуйся.       Он уткнулся в ей волосы и засопел. Гермиона почувствовала, что не сможет заснуть. — Драко, я пойду поплаваю. — Не ходи, — сквозь сон пробормотал он. — Я скоро приду, — она высвободилась из его объятий и проскользнула в ванную комнату. Надела купальник и тихо вышла из комнаты на террасу. Солнце уже обжигало горячими лучами кожу, несмотря на раннее утро. Гермиона направилась на пляж.       Белый песок слепил глаза, а тёплое море было невероятного лазурного цвета. Она вошла в его воды и с наслаждением поплыла вдоль острова.       Воспоминания о вчерашнем вечере накатывали на неё приятными тёплыми мыслями, как море, волны которого она пересекала. Драко признался ей в любви и сделал предложение выйти за него замуж. Он умеет удивлять. Гермиона повернулась на спину и закрыла глаза, медленно покачиваясь на волнах.       Она давно была готова услышать о любви от него, но предложения не ожидала. Она вдруг вспомнила, какая курьёзная вышла ситуация вчера, и рассмеялась. Она почувствовала себя абсолютно счастливой.       Она перевернулась на живот, намереваясь проплыть ещё чуть-чуть, как обнаружила, что море отнесло её немного в сторону от их острова, и теперь она находила в зоне между защитными чарами их острова и соседнего. Обычно эти острова были скрыты от посторонних глаз и выглядели необитаемыми, как и их остров со стороны. Но сегодня она увидела на берегу какую-то компанию, состоящую из нескольких парней и девушек. Девушки с радостными криками вбегали в воду, и некоторые парни тоже плыли по волнам. Один из них был уже неподалеку от неё, и она почувствовала неловкость, что вторглась на их территорию. Странно, почему они не активировали защитные чары?       Гермиона развернулась и не спеша поплыла обратно к своему острову. Пловец, который был ближе, быстро приближался к ней, и она видела его мускулистую спину, то и дело показывающуюся над поверхностью воды.       «Наверное, он не видит меня» — подумала она, и взяла чуть левее, чтобы уйти с линии его направления.       До защитного барьера их острова оставалось несколько метров, как прямо перед ней вынырнул тот самый пловец, откидывая рукой мокрые волосы назад, сказал, чуть задыхаясь от быстрого брасса: — Привет, Гермиона! Какая неожиданная встреча!       Гермиона чуть не захлебнулась от удивления.       Перед ней, покачиваясь на волнах и сверкая белозубой улыбкой, был никто иной, как Джарван ибн Ахмад.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.