ID работы: 1210014

Мой телохранитель хочет меня убить

Гет
R
Завершён
134
автор
Размер:
57 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
134 Нравится 77 Отзывы 29 В сборник Скачать

8.

Настройки текста
После того случая в конюшне, до самого папиного приезда и еще после него где-то с неделю, мы с Данте старались не пересекаться в доме. В колледж, который день, меня вез водитель, а Данте молча сидел на переднем сиденье. Он даже не выходил на улицу, чтобы подождать меня и поискать глазами после пар. А ведь я бросала взгляд через окно, с нетерпением ждала его, желала глянуть хоть издали на своего телохранителя. А этот подлец не появлялся. Ну, ничего, кто-то скоро должен сдаться, не можем же мы так вечно избегать друг друга. К тому же, мы обитаем в одном доме. Так что… От того, что мы больше не проводили с ним вместе время, осень казалась еще холоднее, а промозглый ветер, в доказательство, равнодушно обдувал меня со всех сторон, от чего я леденела, не могла согнуть руки от боли, застывшей в венах. И каждый раз, когда я ощущала эту боль, я вспоминала про Данте, про боль, которую он причинял мне каждый день, терзая мою плоть так страстно и чувственно. Но… Но те дни минули и перестали продолжаться. Я ощущала пустоту без его болевых, горячих прикосновений, без его космических глаз. И, черт возьми, не могла же я первая прервать эту игру в молчанку, не по-женски как-то, слишком смело было бы с моей стороны. Ведь я всегда была жертвой, пешкой, второстепенным существом. Не мое это право — изменять правила игры. Он затеял ее, пусть делает, что посчитает нужным. Я все равно буду слушаться его, беспрекословно подчиняться. Если смогу выдержать хотя бы еще один день без увечий, по которым я оголодала; меня мучила жажда. Мне хотелось искупаться в боли, но он не давал мне ее, не дарил, как обычно это происходило. Что не так? Что с моим Данте? Что с моим убийцей? Где моя казнь? Где то, чего я так давно ждала, к чему я давно приготовилась? Все эти вопросы останутся без ответа навсегда, если я сама не задам их, если не вытрясу его душу. — Конечно, пап, тереть сильнее, как скажешь, — еле проговорила я, оттирая с пола в конюшне что-то старое и засохшее. Сдув с лица взбаламутившийся локон и вытерев пот со лба, я продолжила тереть въевшуюся грязь. Папа с удовольствием следил за моими мучениями. — Давай-давай, знаешь, как тебе потом приятно будет, когда ты все сделаешь? — Как-то поэтично произнес отец. Я повернулась к нему и озарила злобным взглядом, а потом снова вернулась к работе. Он усмехнулся. Я услышала размеренные и уверенные шаги и обернулась в ожидании того, кто должен вот-вот появиться в конюшне. Затаив дыхание, я всматривалась в главную дверь. Наконец, сюда вошел Данте. Он быстро швырнул в меня обиженный взгляд, поймав который я опустила в пол свой, и скорее подошел к отцу, принеся какой-то пакет, видимо, доставленный только что почтальоном. Они начали говорить что-то про бизнес. Я следила за ними, отвлекшись от чистки пола. Легкие сжались от радости, от того, что я могла лицезреть Данте, но внешне я подавляла все признаки счастья. Взглядом я молила его посмотреть на меня, резнуть хотя бы взглядом, хотя бы мимолетно рассечь пустоту и принести мне тепло – одним лишь взглядом. Но, конечно же, он не слышал мои внутренние крики, перемешанные с мольбами. Однако, уходя, Данте развернулся и полоснул меня глазами-безднами, я легонько вздрогнула, ощутив свое пленение мурашками. Все произошло в одну секунду, и он тут же вышел из конюшен скорым шагом, забрав с собой уже распечатанный из пакета документ и мою душу. — А ты не отвлекайся, три-три, — улыбнулся папа. Я повела глазами в его сторону, мельком осмотрела без всякого вкуса и продолжила пахать. До вечера я переделала еще уйму разнообразных дел. На последнем у меня уже практически произошел срыв. И нет, не из-за тяжести задания, а из-за того, что за все то время, после встречи в конюшнях, я не видела Данте. Вылив целое ведро воды для лошадей в длинную деревянную штуку (запамятовала, как ее называет папа), я сдернула с себя перчатки и быстрым шагом, едва переходящим на бег, ринулась к комнате Данте. Промчавшись по лестнице, я вышла на финишную прямую, в длинный коридор. Переводя дыхание, я устремилась к двери его комнаты. Переполненная эмоциями, я смело распахнула его дверь, нагло вломившись в его покои. Он смиренно сидел за столом и на грохот ударившейся о стену двери отреагировал лишь плавным поворотом и спокойным взглядом. Посмотрев на меня немного и проведя мягким взглядом с ног до головы, он прикрыл глаза и вернулся обратно к блокноту, в котором что-то медленно писал, выводя аккуратно каждую букву. Я мотнула головой и подлетела к столу, оперевшись обеими руками на край. Глаза горели злостью и нетерпением, а слова застревали где-то в горле, опускаясь на дно легких — им никак не удавалось сплестись в нормальные фразы. Данте, будто и не знал, что в комнату кто-то вошел и теперь стоит над его душой, выпрашивая к себе внимания, выпрашивая явственно ощущаемую боль, разжигающую все чувства. Он просто продолжал писать. — Да что с тобой? — Не выдержала я, хлопнув по столу ладонью. Данте устремил взгляд на меня, плавно переведя его с листка. Я не видела то, что было раньше в этих глазах. Куда-то пропала былая искра. — Где то чертово желание, где та казнь? Тебя будто подменили, — разглагольствовала я, а он просто сидел и смотрел на меня невинными глазами. Я сорвалась с места и накинулась на него, схватив за ворот и притянув к себе. Ручка полетела на пол. Он подчинялся мне. Он терпел то, что я на него сейчас исторгала. Я впивалась глазами в его глаза. Но это были уже совершенно другие глаза, в них была не только вселенная, но и яркие звезды. И этим они снова сбивали меня с толку. — Скажи, что ты просто растерял былое желание, что ты остыл, — почти кричала я, держа его крепко. — Если бы я такое сказал, я бы солгал, — в пол голоса, почти шепотом сказал он. Я дернула его со стула с характерным для драки возгласом и повалила на пол, взгромоздившись на него. Послышался грохот стула. — Давай, причини мне страдания и боль! Давай же, чего ты ждешь? Ты всегда этого хотел, ты же жил этим, насыщая меня! — Внушала ему я громким голосом, говоря сквозь зубы. — Где твой нож? Возьми его, ну же! Я принялась рыться по его карманам и в одном из них нашла то, что искала. Маленький сверкающий предмет заманчиво поблескивал на свету. Я вложила дрожащей рукой этот предмет в его ладонь и согнула ему пальцы, чтобы хватка была крепкой. Схватив его за запястье, я поднесла кулак с ножом к своему бедру. — Проткни меня, изувечь! Я молю тебя, Данте Иогали. Я тянула нож к своему бедру, он сопротивлялся, стиснув зубы, и пытался убрать руку. Я тянула к себе, как можно сильнее. Наконец, я взяла верх — он ослабил напряжение, и нож воткнулся в мое бедро, от чего я закинула голову назад, издав тихий вопль на выдохе. Хлынула кровь. Я почувствовала, как рука Данте дрогнула, и он тут же вытащил нож из моего тела, скинув меня с себя. Упав на ковер, я прижалась к нему, слезы навернулись на глаза, а затем потекли по щекам. Послышался звук падающего предмета. Данте швырнул нож в дальнюю часть комнаты. — Я не могу, — прошептал он мне на ухо, поднимая с пола за предплечья, — не могу. — Почему? — Дрожащим голосом проговорила я шепотом. — Просто не могу. Иди, — он тихонько подтолкнул меня к выходу и закрыл за мной дверь. От хлопка я вздрогнула, разрыдалась еще больше и поплелась в свою комнату, закрывая лицо руками. Он нежно ко мне прикоснулся. Это означает конец. Это финал. Он остыл, желание исчерпалось ежедневными пытками, которые я позволяла проводить над собой, ему опротивело это или же стало слишком приторно, поэтому он решил прекратить вообще нашу игру. Но почему? С какой стати? На следующий день я решила его спровоцировать еще раз, дабы возродить убийственное влечение к моей персоне вновь. Я не могла смириться с тем, что у нас больше не будет тех дней, омытых в крови, тех терзаний, той блаженной боли, удовлетворяющей меня и его. Мне захотелось покончить с тем, что у него больше нет ко мне былых чувств, заставив убить меня. Он стоял около конюшни, рядом с которой был небольшой пруд. Небольшие волны от шаловливого ветра плавно колыхались, беспокоя синюю гладь. Данте смотрел куда-то вдаль, думая о чем-то и засунув руки в карманы. Ветер тормошил его короткие волосы и чуть вздымал подол мужского черного пальто. Я уверенным шагом направилась к нему. Смотря прямо в спину, я осторожно шла, шелестя еле слышно травой. Ступни легко покалывало кончиками травинок, полупрозрачный пеньюар, который оголял все мои шрамы и недавно искусно нанесенные порезы, развевался от настойчивого ветра, волосы были распущены и легонько дотрагивались до кожи, покрытой старыми шрамами и вот-вот появляющимися новыми. Я дрожала и все шла по направлению к Данте. Он услышал мои приближающиеся шаги и медленно обернулся. Застыв на месте, он с тревогой взглянул на меня. В глазах читалась мольба. Я остановилась неподалеку, встав напротив него, ошарашенная таким несвойственным ему взглядом. Еле ощутимо дернулся указательный палец. Я сглотнула с трудом колючий ком, вставший в горле и, набравшись смелости, понеслась на Данте. Схватив его за руку, я направилась к пруду. — Что ты делаешь? — Обеспокоенно и громко вопросил он. — Завершаю твое дело, — чуть более, чем обычно, низким голосом сказала я и притянула его, ускоряя шаг. Мы зашли в воду и я тут же, положив его руку на свою шею, принялась топить себя, иногда поднимая в воздух голову и приговаривая: «Сделай это, убей меня, черт побери!». Он тут же уловил смысл моей задумки и уже сам вцепился в шею, принявшись топить меня, но уже не поднимая из воды мою голову. Я задержала дыхание перед погружением и медленно выпускала воздух их легких, пока моя голова была под водой. Он держал меня крепко. Кислород начал заканчиваться, я приготовилась к тому, что жизнь меня покинет, высвободившись из тела и погрузившись под воду. В самый последний момент Данте резко дернул мою голову и высунул из воды, потащив меня на берег. Оттолкнув подальше от пруда и принявшись топтаться на одном месте, он крикнул, взмахнув руками: — Я не могу этого сделать! Сердце бешено колотилось, я прерывисто дышала и взирала на него, мокрого практически по пояс и такого великолепного. Смятение снова мелькнуло в его глазах, но тревога прогнала его, сожаление и боль завладели им моментально. — Почему? — Тихо вопросила я. Он схватился за голову, стиснул зубы и повернулся вокруг себя, издав возглас побежденного человека — полный отчаянья. Резко повернувшись, он вновь взмахнул руками и прокричал: — Почему? — Он перестал ходить на месте и внезапно полетел на меня. Сбив с ног и повалив на землю, он столкнулся с моим телом и схватил за плечи, а губами вонзился в мои дрожащие от холода губы. После того, как он обжег меня своим поцелуем, он оторвался от них и произнес, прожигая меня взглядом. — Потому что я люблю тебя, и этим я убил себя! — Его голос дрогнул, он сильнее сжал мои плечи, глаза заблестели. Данте вновь прильнул к моим губам, а руками чуть сдавил горло так, что стало невероятно приятно. Я ощутила другие его прикосновения. Я умерла от его прикосновений, от его рук, от его губ. Он принялся целовать все следы увечий, которые когда-то нанес, приговаривая шепотом раскаивающееся и искреннее: «Прости». Я плакала, переполняясь любовью к Данте, и чуть всхлипывала, говоря свое скромное: «Не надо». А он, казалось, не слышал меня и продолжал заживлять мои раны томными, тянущимися поцелуями, разливающимися жаром по всему телу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.