ID работы: 12101251

Пески хаоса

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
28
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
79 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 7 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 9 : Третья жена Chapter 9: The Third Wife

Настройки текста
Примечания:
«Пришло время вспомнить, растопка», — проворковал ей на ухо голос Апепи, прежде чем она бросилась головой вперед в бездну тьмы, которая ждала ее по другую сторону дверей. Она кричала, падая все глубже и глубже вниз― ― а потом она проснулась. Мери подпрыгнула, вскинув голову, даже не осознавая, что дремлет, пока ее голова не опустилась. Как неловко. Должно быть, это потому, что она не спала всю ночь, беспокоясь об этой встрече. Молодая женщина посмотрела вперед, и ее взгляд упал на родителей, когда они представляли ее фараону как последнюю супругу его наследного принца Бебианха. Она будет третьей. Она знала, что двое до нее были из семей с более высоким положением, и тот факт, что ее семья из низшего рабочего класса была выбрана, был честью, которую она не могла опровергнуть. Плата, которую ее семья получала в обмен на нее саму, позволила бы их ферме продолжаться, а также помогла бы образованию ее брата. Такова была жизнь молодой женщины в возрасте. Церемония была назначена на более поздний срок, и она осталась во дворце, когда ее семья вернулась домой. Так началась ее жизнь в качестве королевской супруги. Она встречалась с наследным принцем один раз, и то ненадолго. Он пристально посмотрел на нее, темные глаза скользнули по ее фигуре, прежде чем он издал тихий горловой звук, который можно было считать знаком одобрения. Он повернулся к одному из своих рабов, который в настоящее время сопровождал его. «Убедитесь, что она хорошо вымыта перед свадебной церемонией». — Да, ваше высочество. Она нахмурилась, чувствуя себя несколько оскорбленной, когда он повернулся и оставил ее, его фигура отступила дальше по коридору, где он присоединился к своей первой жене Кии. Она была великолепной женщиной, с длинными заколками блестящих волос, ниспадающими на спину. Она поприветствовала наследного принца кокетливой улыбкой, провела рукой по его груди и что-то прошептала ему на ухо. Он кивнул, и они ушли вместе, но не раньше, чем Кия бросила на нее самодовольный взгляд. Значит, такова была жизнь королевской семьи? Мери вздохнула. Так что он был меркантильным и в некотором роде придурком, она предположила, что могло быть и хуже. Это было скорее нормой для мужчин, занимающих королевские посты. По крайней мере, она знала, как с этим справиться. За несколько дней до запланированной церемонии она стояла на балконе своей комнаты, обозревая дворец и наблюдая, как солнце садится в небе, заплетая волосы. Именно там она заметила своего будущего мужа, который шел в одиночестве в удлиняющихся тенях, его внимание было сосредоточено на свитке в руке. Затем пара рук дернула его в темноту, в маленький переулок между двумя зданиями. Сердце Мери подпрыгнуло к горлу, ее руки уперлись в перила балкона, когда она наклонилась и пристально посмотрела на вход в переулок. Секунды тяжело тикали, и как раз в тот момент, когда она собиралась поднять тревогу, кто-то вышел. Она с облегчением улыбнулась, когда он ушел, но это чувство было недолгим, когда она поняла, что это был не принц Бебианк. Это был его младший брат, принц Джаму. Ее улыбка дрогнула, и, словно почувствовав на себе ее взгляд, он поднял голову в ее направлении. Она быстро пригнулась к земле, схватившись за грудь с бьющимся сердцем. Видел ли он ее? Она осторожно выглянула на балкон, но его там уже не было. Она медленно выпрямилась во весь рост, окинув переулок еще одним безумным взглядом. Где был наследный принц? Она хотела поднять тревогу, но что, если это была пустая встреча между братьями, и она попала в беду из-за того, что устроила переполох? Что, если они отменили церемонию и отослали ее подальше? Все это и многое другое пронеслось в голове девушки, прежде чем сам наследный принц вышел из переулка и быстро положил конец всем ее мыслям. Он казался в порядке, оглядевшись по сторонам, прежде чем беззаботно уйти вприпрыжку. Казалось, что на его горле и торсе была кровь, но, должно быть, это были тени, отбрасывающие темноту на его фигуру. Во всяком случае, так она сказала себе в то время. Несколько недель спустя она открыла дверь своей спальни. «Вы просили меня о встрече?» Кронпринц Бебьянкх стоял там во всей своей красе, глядя на нее с кривой улыбкой. Она кивнула, отступая в сторону и жестом приглашая его войти. Ему было не совсем подобает приходить, так как по определенным причинам их церемония была отложена, но, в конце концов, он был наследным принцем — кроме своего отца, который собирался сказать ему «нет»? Охранники, стоявшие снаружи, хранили молчание. Он легко вошел, окинув взглядом ее роскошную кровать и стол, уставленный фруктами и мясом. ‘Хорошая у вас тут обстановка». Он схватил яблоко и откусил от него, сидя на краю ее кровати. ‘ Так чего ты хочешь? Ты ведь не струсил, правда? ’ Мери судорожно сглотнула, глядя на него, набираясь смелости заговорить. ‘ Кто вы такой? Принц сделал паузу, взглянув на нее в ответ на вопрос. Он мгновение изучал выражение ее лица, прежде чем тщательно прожевать и проглотить свой кусок. — Я, конечно, наследный принц Бебианк. — Нет, — ответила она дрожащим голосом. ‘ Кто ты такой? Ты не… Ты не он. Ты не принц.’ Улыбка «принцев» медленно угасла. ’ Что заставляет тебя так говорить? «Ты ведешь себя по-другому», — ответила она. Конечно, раньше она встречалась с ним лишь мельком. — И все это с того дня, когда я увидел… ‘ Что видела? ’ спросил он, пристально глядя золотистыми глазами. Мери глубоко вздохнула, вздернув подбородок. — С тех пор, как я увидел, как ты вышла из переулка со своим братом. Он удивленно моргнул, услышав ее заявление, прежде чем усмехнуться и провести рукой по волосам. — Ты это видел, да? — Я видела, как тебя утащили в тень, — пробормотала она. — Он вышел первым, а потом вы последовали за ним. Ты был… Ты был весь в крови.’ Она посмотрела на него, но он не стал этого отрицать, во всяком случае, казалось, что его это позабавило. Она надеялась, что он будет отрицать это, что он назовет ее сумасшедшей. Тот факт, что он этого не сделал, заставил ее кровь забурлить. ‘ Твой брат, он выглядел потрясенным, когда ты появился в тронном зале. Как будто он увидел привидение.’ «Ты много чего видишь, а? ’ — спросил он ровным голосом. ‘Я не видела, как убили принца Джаму», — ответила она, заламывая руки и отводя взгляд. ‘ Я не видела, кто его убил. Я только что слышала крики, когда они нашли его тело.’ Их свадьба была временно отложена в связи с убийством короля. — Но до самой смерти он, казалось, боялся тебя, — наконец прошептала она, осторожно наблюдая за ним из-под ресниц. Она столкнулась с принцем Джаму за несколько дней до его смерти, и молодой человек выглядел бледным и измученным. Она попыталась спросить его, все ли с ним в порядке, и в ответ получила сбивающий с толку вопрос о том, как она думает, могут ли люди воскресать из мертвых. Любой ответ, который она могла предложить, был прерван, когда он вздрогнул от звука приближающихся шагов и снова убежал. Это был последний раз, когда она видела его живым. ‘ Так вот почему я спрашиваю… кто вы такой? ’ Молодой человек усмехнулся, медленно хлопнув в ладоши. ‘Браво, для человека у тебя определенно развита интуиция». Встав во весь рост, он приблизился к ней. Мери напряглась, сделав несколько шагов назад, но его большие шаги догнали ее, и вскоре он стоял перед ней. Она уставилась на него, как олень, попавший в свет фар, когда он поднял руку, костяшками пальцев приподняв ее подбородок еще выше, чтобы встретиться с ним взглядом. Его глаза горели неестественным золотом, которое угрожало поглотить ее. ‘Я всемогущий Атум, и этот сосуд теперь принадлежит мне’. Покойный принц Джаму убил своего старшего брата, который был наследником престола, чтобы он мог стать наследником вместо него. Под покровом теней он безжалостно перерезал горло своему брату и сестре и оставил его умирать в одиночестве. И наследный принц проклял своего брата. Он ненавидел его. Он жаждал мести. Он молился всем Богам, которые услышали бы его мольбу на смертном одре, он предложил бы что угодно, но, пожалуйста, пожалуйста, накажите его младшего брата. И один из них ответил. «Обычно я не слушаю человеческую болтовню, но гнев, который излучал этот парень, был потрясающим. Он действительно чертовски ненавидел своего брата, разговоры о соперничестве между братьями и сестрами.’ Мери могла только с ужасом наблюдать, как самопровозглашенный Бог использовал тело Принца, чтобы говорить о таких вещах. ‘Поэтому я заключил с ним сделку, его душу в обмен на месть. Он довольно легко принял предложение, и я позаимствовала его тело, чтобы исполнить его желание.’ ‘ Ты убил принца Джаму. ‘Ага’. — Но почему? — спросила она, побледнев. ‘Ты — Бог’. Неужели такие человеческие дрязги были ниже его достоинства? — Вот именно, и это так скучно! Мне было весело создавать все это место, но потом появились все эти новые боги, и теперь они управляют шоу, пока я на заднем плане. Я имею в виду, конечно, что в конце концов я уничтожу мир, но кто знает, как долго это продлится? — воскликнул он с недовольным видом, усаживаясь на выступ ее балкона. ‘Ты не… таким я представлял себе Бога.’ Она нахмурилась. Она считала их божеств царственными особами, но он казался полной противоположностью. Она не испытывала ни малейшего желания преклоняться перед ним, несмотря на его прославленное наследие. ‘ В любом случае, вы выполнили желание покойного принца Бебианха. Разве это не означает, что причина, по которой ты здесь, теперь позади? ’ Божество нахмурилось на это. — Э-э, еще немного. Мне весело.’ ‘ Весело? — Как я уже сказал, там скучно. Здесь, внизу, я главный, и мне приятно быть у власти. Они не будут скучать по мне там, наверху. — Он посмотрел в ее сторону с усмешкой, хрустнув костяшками пальцев. — Тебе все еще нужны деньги для твоей семьи, верно? Ты будешь держать язык за зубами, а я позабочусь о том, чтобы свадьба состоялась и ты получил свое благословение.’ Ух. Конечно, он знал об этом. Она вздохнула. Она была с этим не согласна. Она соглашалась работать с убийцей, хотя, по общему признанию, принц Джаму совершил убийство первым, а божество лишь разыгрывало наказание в ответ. Тем не менее, это все равно казалось коварным и скользким. Но она любила свою семью. «Хорошо…» В конце концов она смягчилась, выглядя неохотно, когда смотрела на бога, купающегося в солнечном свете. ‘Я буду молчать’. Атум улыбнулся ей. ‘Спасибо, женушка’. Мери поморщилась, когда пара посмотрела друг на друга через комнату. Она не будет слишком сильно сожалеть об этом, верно?..
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.