Через край

R
Завершён
353
2
автор
Размер:
93 страницы, 34 276 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
353 Нравится 121 Отзывы 149 В сборник

Глава одиннадцатая. Предательство

Настройки
- «Не бойся сделать выбор. Слушай свое сердце. Чувствуй себя, как дома, но не забывай, что ты в гостях». Глупости какие-то! – я отчаянно потрясла головой. – Стандартный набор ничего не значащих слов, как и в речи любой гадалки. Одно «но». Тиа Далма была несравненно могущественнее, чем даже самая одаренная, самая что ни на есть настоящая колдунья. Кому, как не мне, было об этом знать? Стало быть, все, что она говорила, - неспроста. Но как истолковать все эти туманные предсказания? И еще одно. Как этот символ поможет мне найти верную дорогу – или как там она сказала? – если его (я в который раз задрала рукав и еще раз внимательнейшим образом рассмотрела запястье) и увидеть-то нельзя? Да еще это загадочное испытание… - Опять повесила нос? – окликнул меня Гиббс, неслышно подходя сзади. - Просто думаю над тем, что сказала Тиа Далма, - улыбнулась я пирату. - А у меня как раз работенка для тебя появилась, так что думы придется отложить на потом, - ухмыльнулся старпом Джека. Я покорно взяла предложенное мне ведро с лаком и кисть и оправилась приводить в пристойный вид только что отремонтированный фальшборт.

~***~

“Чёрная Жемчужина” мирно покачивалась на волнах неподалеку от живописного островка. Мы только что завершили вылазку в джунгли в поисках пресной воды. Часть матросов вернулась на корабль на шлюпке, увозя с собой пополнение запасов бесценной влаги, часть осталась бродить по берегу. Я – в рубашке навыпуск, которая в таком виде была мне длиной по колено, плескалась в прибрежных волнах. Научиться плавать – вот еще одна идея-фикс, не дававшая мне покоя. Джек расположился поодаль на берегу, язвительно комментируя мои попытки правильно грести, правильно дышать и держаться на воде. Я села на дно – в том месте, которое я выбрала для себя в качестве “лягушатника”, было неглубоко, – и раскрыла рот, готовая разразиться тирадой по поводу своеобразной моральной поддержки пирата. Откуда-то сверху ко мне спикировала яркая птица – попугай мистера Коттона. Да, кажется, я ни разу еще не упоминала о своей совместной жизни с живностью на борту «Жемчужины». Несмотря на то, что, по идее, должна бы любить всех животных без исключения, я никогда не питала особой привязанности к обезьянам, и тезка Джека – после нескольких, вначале успешных, а потом нет – попыток испугать меня до полусмерти начал взаимно меня избегать. Да и вообще мартышка-нежить предпочитала верхушки мачт, таким образом возможность территориальных конфликтов на палубе сводилась к нулю. А вот с попугаем отношения у нас сложились довольно дружеские… Тем временем попугай сжал мне плечо крепкими черными когтями – я подумала, что в очередной раз получила полный комплект синяков – и выкрикнул мне в лицо: - Опасность! Опасность! - Какая-такая опасность? – переспросила я, не надеясь, впрочем, на ответ. Его и не последовало. Попугай задорно стрельнул на меня взглядом своих круглых, как бусины, глаз, оттолкнулся от моего плеча и моментально исчез среди прибрежной зелени. Эта птица обладала феноменальным чутьем на приближающиеся неприятности и всегда спасалась от них по воздуху, бросив на произвол судьбы собственного хозяина. Всегда возвращаясь, впрочем, стоило буре улечься… - Чужой корабль! – завопил кто-то из матросов. И правда – по сверкающей глади моря по направлению ко входу в бухту стремительно скользило незнакомое судно. Я пробкой выскочила из воды и кинулась к валявшейся на песке одежде. - Кто это, Джек? – выкрикнула я, оборачиваясь через плечо. Судя по виду пирата, корабль был ему прекрасно знаком. И встречаться с его командой и капитаном ему явно очень не хотелось. Но, как бы то ни было, деваться нам было некуда – судно загородило собой выход из бухты. Мы оказались в ловушке. Оказывать сопротивление было бесполезно – очень быстро выяснилось, что противник численно нас превосходит. Я и ахнуть не успела, как оказалось поймана двумя громилами. Что сталось с Джеком и остальными, я заметить не успела…

~***~

На мои выкрики в духе «Кто вы такие?», «Куда вы меня тащите?» и «Оставьте меня в покое!» громилы не реагировали совершенно. Наконец меня запихнули в шлюпку и доставили на борт незнакомого судна. Водворили в каюту. Лязгнул, поворачиваясь в замочной скважине, ключ… и я осталась одна. Я окинула помещение беглым взглядом. Каюта была просторной и довольно богато обставленной. Судя по книгам и картам на письменном столе, а также навигационным приборам, - вполне может принадлежать капитану этого судна. Так, собраться и сосредоточиться… кто эти ребята и зачем я могла понадобиться им? Кому я успела насолить в этом мире? Но в голову не приходило ничего кроме того, что мне страшно. Отчаянно, нечеловечески страшно. Что со мной будет? И что будет с командой «Жемчужины»? И… с Джеком? Он же не может просто так взять и бросить меня в беде! Пираты наверняка освободят меня… если у них будет такая возможность, конечно... К тому времени, когда дверь снова открылась, я так и не успела прийти ни к каким выводам. В мозгу крутилось только одно, и я почему-то в этом не сомневалась – меня пришли убивать! В дверях стояли трое. Я забилась в угол, тяжело дыша и яростно сверкая глазами, как загнанный зверь. - Не смейте прикасаться ко мне! Иначе вы все - покойники! Кое-кто за меня оторвёт вам голову! - Кто же этот ваш всемогущий защитник? – спокойно поинтересовался один из мужчин. Он стоял на полшага впереди своих спутников и этим, несомненно, давал понять, что он здесь главный. Возможно, передо мной сам капитан этого судна – при этой мысли я внимательно всмотрелась в его лицо и констатировала, что вижу этого человека впервые. Заодно отметила и то, что по сравнению с пиратами все трое выглядят вполне цивилизованно: одеты пусть и не с иголочки, но довольно опрятно. Однако же, на поставленный вопрос нужно бы и ответить. - Капитан Джек! - с отчаянной решимостью выпалила я. - Капитан Джек? Уж не Джек ли Воробей? Я резким кивком подтвердила, что речь идёт именно об этой персоне. К моему удивлению и негодованию, вся компания разразилась хохотом. - Кому же, по-твоему, вы должны быть благодарны за пребывание здесь? - Что вы хотите этим сказать? – даже не глядя в зеркало, я могла с уверенностью сказать, что моментально побелела, как полотно. - Он предал вас. Даже продал. Вернее сказать, обменял. Так что можете не тешить себя надеждами на то, что он явится спасать вас. – И незнакомец вкратце поведал мне такое, что я сначала не поверила своим ушам. Впрочем, об этом – позже. - Я не верю вам! Вы лжёте… - прохрипела я. Что и говорить, удар был силен – у меня сразу же возникло ощущение нереальности происходящего. - Понимаю, мисс, это трудно понять и принять. Такая трагедия! Предательство со стороны того, от кого вы этого никак не ожидали. Нож в спину… Я прислушалась к интонации говорившего. Нет, кажется, он не издевается, а вполне мне сочувствует. Можно ли ему доверять? - Мисс… Айрин? - Откуда вы знаете мое имя? – не поверила я своим ушам. И следом за этим восклицанием у меня вырвалось: - Снова вы? Из-за широкой спины капитана высунулась виноватая физиономия моего старого знакомого, Пита. Так вот на какую шайку он шпионил! - Я знаю, между вами и мистером Грином во время вашей последней встречи возникли некоторые… ммм… разногласия, - изрек капитан. - Этот человек пытался меня убить! – выпалила я. - Обсудим это позже, мисс. Постарайтесь сейчас забыть все прежние обиды и выслушать меня внимательно. У меня к вам одно предложение. Которое может показаться леди небезынтересным… Еще раз злобно зыркнув на Пита, я перевела взгляд на капитана. Интересно, кто же они все-таки такие? Манера этого типа изъясняться, да и его внешний вид заставляли усомниться в том, что он – пират. - Прежде всего, сударь, не соблаговолите ли вы представиться мне? – светски произнесла я. - О да, разумеется, мисс, - с жаром отреагировал визитер. – Зовите меня капитан Рок, и это – он сделал рукой размашистый пасс, как бы иллюстрируя свои слова, - мое судно, которое носит имя «Затмение». Что ж, он и правда капитан. Чутье на сей раз меня не подвело. - А теперь ближе к делу, я думаю, вам тоже не терпится выяснить, чему же вы обязаны пребыванием на моем корабле. Это очень длинная история, мисс, длинная и запутанная, поэтому я поведаю лишь суть. Некоторое время назад я и моя команда пали жертвами проклятия… Я едва сдержалась от того, чтобы не застонать. Может хотя бы одна пиратская история обойтись без проклятия? Нет, разумеется. - И с тех пор вы бороздите моря не мертвыми и не живыми, и понять это можно, лишь посмотрев на вас при лунном свете… - предположила я. - Разумеется, нет, мисс, - капитан посмотрел на меня с удивлением, а я решила прикусить язык. – Хотя наше проклятие тоже связано с луной. Видите ли, на то, чтобы избавиться от проклятия, нам дан срок в три полнолуния, который вот-вот истечет. - Но в чем именно заключается это проклятие? И при чем здесь я? – я затаила дыхание в ожидании ответа. Три полнолуния – это фактически три месяца, плюс-минус неделя. То есть примерно столько, сколько я нахожусь в этом мире. - Если минует три полнолуния, а проклятие так и не будет снято, мы... обратимся в камень. И, думаю, вы именно та, кто может нам помочь, потому что прокляла нас молодая девушка, а женское проклятие – страшная вещь… «Это точно», - усмехнулась я про себя. - Так почему бы вам не найти любую девушку на берегу? Думаю, вам не отказали бы в помощи… - с облегчением отмахнулась я. - Это не так, мисс. Та девушка была не местной, как и вы, а родом из дальних краев. Вы даже внешне на нее похожи - она тоже была светловолосой, правда, глаза голубые, а не серые, как у вас. Кроме того, подходит лишь та, что сама принимала участие в нашей истории. Или на вашем судне есть еще одна подобная особа? - Постойте, в какой истории? Я ничего не понимаю… - Неужели вы уже позабыли о хрустальном черепе? Я точно знаю, что вы были там и что именно вы помогли нашему общему другу вернуться с того света… Я выругалась про себя. Так и знала, что история с хрустальной черепушкой еще не закончена! А еще все это время я искренне считала, что Джек в тот день взял меня с собой, потому что мне доверял, и вот как все повернулось! Пират сделал все от него возможное, чтобы я побарахталась в этой трясине и понадежнее в ней увязла. А потом меня спокойно можно отдать на откуп, а самому, пока те будут разбираться, тот ли я человек, который им нужен, быстренько сделать ноги… Что же, Джек всегда ловко умел манипулировать людьми, с горечью констатировала я. - Кроме того, эта брошь, что приколота к вашей одежде, мисс… эта брошь принадлежала ей. Молодой девушке по имени Джейн, которая и прокляла нас. Так что, как видите, наши с вами судьбы пересеклись неспроста… Да, с горечью вздохнула я. И брошь эту тоже подарил мне Джек. Все сходится, и еще как… - И нет, мисс, мы не пираты, как вы могли бы подумать. Мы всего лишь простые моряки, команда судна, некогда зафрахтованного, чтобы принять участие в поисках того самого проклятого черепа… - проникновенно сообщил капитан. Еще одна моя догадка оказалась верной, отметила я про себя. - Хорошо, если так, то почему же вы пытались от меня избавиться? - Сначала мы наивно полагали, что нет человека – нет проблемы. Лишь позже одна могущественная колдунья раскрыла нам глаза. Могу лишь порадоваться, что судьба оказалась на вашей стороне, - покаянно склонил голову капитан. Могущественная колдунья – уж не о Тиа Далме ли речь? - Могу предложить вам следующие условия. Как только вы выполните свою часть договора, мы незамедлительно приступим к исполнению своей. А именно – мне известно, что вы не из нашего времени и больше всего на свете желали бы вернуться домой, - с плохо скрываемым в голосе торжеством произнес капитан. Я вздрогнула. Но на сей раз спрашивать, откуда Року это известно, не стала. И так известно, откуда. «Засланный казачок» Пит постарался и выложил все, что ему было обо мне известно. - Итак, вам всего лишь нужно выбрать нашу сторону, - подытожил тем временем капитан. - Убить меня не удалось, решили попробовать договориться, - хмыкнула я. Вот только мне было ничуть не весело, а совсем даже наоборот. - Вы удивительно проницательны, мисс, - льстиво заверил меня капитан Рок. – Не думаю, что вам стоит таить на нас зло. В конце концов, это всего лишь… - … деловой подход, - обреченно закончила я фразу капитана. - Вы не только проницательны, но и умны, мисс, - одобрил мои слова капитан. У меня же на душе от его похвалы стало только тоскливее.

~***~

- Прошу! Это лучшая каюта на нашем судне. Я переступила через порог и осмотрелась. Да, помещение выглядело куда богаче, чем даже капитанская каюта на «Жемчужине», что уж говорить о том закутке, где ютилась я! - Вы хотите сказать, что… я буду тут жить? - Да, мисс, Вы не ослышались. Эта каюта целиком и полностью принадлежит Вам. - И что же… мне не надо отрабатывать свое плавание? Ну, там, палубу чистить или что-нибудь еще… - Что Вы, мисс, как можно! Никаких больше повинностей, от которых ломит руки и ноет спина! Немыслимо… Нет, я вовсе не против физического труда, но порой даже мистер Гиббс – что уж говорить о Джеке – забывал о том, что у девушки, по сравнению с матросами, не так уж много сил… Я пристально посмотрела на матроса, тот выдержал мой взгляд, не моргнув и глазом. «Видимо, говорит правду…» - Пожалуй, мне это подходит, - промолвила я наконец. – Спасибо. Матрос кивнул и вышел, закрыв за собой дверь. А я погрузилась в невеселые размышления. Пусть здесь мне вроде бы пока ничего не угрожало, мысль о предательстве Джека не давала покоя. Так после обезболивания отходит рана, подобным образом восстанавливается чувствительность после перенесенного шока – сначала не чувствуешь ничего, потом боль приходит исподволь и завладевает всем твоим сознанием. Я же снова и снова вспоминала рассказ капитана Рока, представляя себе все в лицах. Итак, в уже знакомой мне капитанской каюте находятся двое – Джек и сам капитан Рок. Причем Джек, по всей вероятности, неплохо знает, с кем имеет дело, и пытается по возможности держаться от собеседника подальше. - Вот мы и встретились снова, Джек Воробей, - произносит капитан Рок. - Капитан, - привычно поправляет своего собеседника Джек. – Капитан Джек Воробей. Чем обязан?.. - И ты еще спрашиваешь? Ты явился тогда на «Затмение»! Ты пробудил нас ото сна и ответишь… - За что? За то, что снова вернул тебя и твою шайку к жизни? Не благодари, мне это ничего не стоило, - отмахивается Джек и разворачивается было, направляясь к двери, но Рок останавливает его, крепко ухватив за плечо. - Уж лучше спать беспробудным сном, быть бесчувственным камнем, чем вновь стать человеком из плоти и крови и знать, что время твое сочтено! – шипит мужчина. – Помимо всего прочего ты взял то, что тебе не принадлежало. А сейчас наш шанс на спасение был истрачен на то, чтобы оживить тебя! - Довольно загадок! Чего ты хочешь? – не выдерживает Джек. - Мне нужна девчонка, которую вы подобрали на необитаемом острове, - усмехается капитан Рок. – Та самая, что путешествует с вами на «Жемчужине». Это она была с тобой в пещере, не так ли? - Вижу, ты неплохо обо всем осведомлен. На что она тебе? – недоверчиво щурится Джек. – Предупреждаю – девчонка едва ли на что-то тебе сгодится. Наивна, как новорожденный котенок. - Тем лучше. Проще будет с ней договориться. Хочешь получить предложение, от которого не отказываются? - Какое же? Хрустального черепа больше нет, впрочем, если у тебя завалялась еще одна карта, на которой указан путь к еще одной волшебной безделушке, мы вполне можем… Капитан Рок хватает пирата за шиворот. - В обмен предлагаю оставить неприкосновенной твою никчемную шкуру, а еще я не трону команду и, пожалуй, передумаю пускать на дно твою посудину. Сейчас вам нас не одолеть, ты же знаешь. Но больше не смей переходить нам дорогу… - Что же, цена достойная, по рукам, - моментально соображает Джек. – Можешь ее забирать. Да, вот так просто здесь и решаются все проблемы. Ты – не человек, а всего лишь товар, переходящий из рук в руки сильных мира сего... Я старалась взять себя в руки и мыслить конструктивно. Но всё было напрасно. Неужели Джек действительно предал меня? – крутилось в моей голове. Неужели? Неужели это правда? Я не могла так в нём ошибаться, я ведь доверяла ему! - Чёртова дура, как могла ты доверять пирату? Последнюю мысль я с горечью произнесла вслух. Откровенно говоря, вопрос мой был чисто риторическим. И поэтому безнадёжно повис в воздухе, не находя ответа…
353 Нравится 121 Отзывы 149 В сборник
Отзывы (4)