ID работы: 12110828

Сладкая ложь или горькая правда?

Гет
R
Заморожен
27
автор
Размер:
51 страница, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 14 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 7. "Где твои манеры, Блэк?"

Настройки текста
Пока Лин за обе щеки уплетала тыквенные булочки и запивала их горячим шоколадом, Шарлотта рассказывала ей о квиддиче и подробностях своей жизни вне школьных стен. Полли была потрясена, что в Хогвартсе в квиддич играют на обычных метлах, а не на вырванных с корнем деревьях, как в Колдовстворце. Еще больше ее удивила сама Девис: девушка играла на магловской скрипке, обожала русскую классику, особенно Чехова, ее родители были простыми фермерами (отец отказался от службы в Министерстве Магии ради счастливой семейной жизни). Не удивительно, что УзМС был любимейшим предметом Шарлотты. «Она такая необычная! По-настоящему творческая натура. Открытая, но в то же время имеет твердый стержень. Интересно, какие же загадки и тайны скрывает Шарлотта Девис? Почему ты оказалась на Слизерине?» — Кстати, — выпалила брюнетка, тем самым отвлекая Лин от размышлений, — так зачем тебя вызвал декан? Лин чуть не подавилась булкой, вспомнив, что совершенно забыла о просьбе профессора. «Здесь слишком вкусная еда, она мешает мне думать!» — Спасибо, что напомнила! Он попросил меня позаниматься зельеварением с Регулусом Блэком. Не знала, что у Сириуса есть брат! Ты не подскажешь, как он вообще выглядит? А то я пока совершенно не ориентируюсь в наших однокурсниках, — причмокивая, ответила Лин. — Ты серьезно не знаешь, кто из наших - Блэк?! — Шарлотта была искренне удивлена. — О да, не имею ни малейшего понятия! — Так забавно, ведь именно он «заступился» за тебя, — брюнетка изобразила пальцами кавычки, — на первом ужине после распределения. Анквич открыла рот от удивления. Она невольно взглянула на красивого юношу, сидевшего через пару стульев от нее. Его кудрявые темные волосы, такие шелковые и блестящие, мягко касались бледного лица. Он был также строг и угрюм, как и тогда, в день распределения. Почему-то девушка подумала о том, как же он будет выглядеть с улыбкой на лице. — Так вот кого он мне напоминал! — выпалила рыжеволосая и стукнула по столу, привлекая тем самым излишнее внимание, — Прошу прощения…! — Ну ты и Балда, Китти! — Шарлотта не сдержалась и захохотала. Девочки продолжили свою непринужденную беседу. Полли решила поделиться своими впечатлениями после первого дня, а они и правда были сугубо положительными, если не считать утреннюю стычку с Сириусом. Девушка коснулась волос и невольно вспомнила его слова. Ее обидело сказанное, но не настолько, чтобы что-то в себе менять. Однако Лин осознала, что Сириус был в чём-то прав. «Они и правда слишком заметные…» — пронеслось в голове у слизеринки. Волосы достались девушке от мамы. Она не хотела с ними расставаться, но это нужно было сделать. «Сегодня ночью займусь сменой имиджа» Лин печально посмотрела на прядь своих волос, пытаясь вникнуть в слова подруги. *** Как только ужин подошел к концу, Полли направилась в сторону Регулуса Блэка. Он был не один, с друзьями, что немного смутило девушку, однако она продолжила уверенно идти вперед. — Прошу прощения, Регулус! — девушка крикнула вслед парню. Он дёрнулся, но не обернулся. «Откуда она узнала мое имя? Интересовалась? Что ей вообще нужно?» — пронеслось в голове парня, однако он продолжил беседовать с друзьями и игнорировать однокурсницу. Девушка, осознав это, нахмурилась и прибавила шагу. — Пожалуйста, подожди! Мне нужно передать тебе просьбу декана! — Лин еще больше повысила тон. Парень тяжело выдохнул и остановился. — Идите, я догоню вас, — с нотками раздражения сказал парень группке слизеринцев, — мне нужно разобраться с надоедливой грязнокровкой. Он резко повернулся, потому Лин бесцеремонно врезалась в его твердую грудь. — Какого Соплохвоста я во всех врезаюсь?! Идиотка! — Анквич поспешно отстранилась, неуклюже поправляя волосы. — А тут и не поспоришь. Действительно, неуклюжая идиотка, — слизеринец усмехнулся. «Напыщенный индюк! Зачем я только согласилась на это?!» — Благодарю за комплимент! — Лин ответила ровным тоном, стараясь не потерять лицо перед младшим Блэком, — Мне очень жаль, но теперь я буду учить тебя зельеварению, точнее, давать дополнительные занятия. — Нет! — резко выпалил Блэк, — Это даже не обсуждается. Меня будет учить грязнокровка?! Звучит смешно! — парень был искренне удивлен и ошарашен. — Признаться, я ожидала, что ты отреагируешь куда более ярко, — девочка лукаво улыбнулась, взглянув на раздраженного Блэка, — Мне самой безумно жаль, но ты, как и я, вынужден будешь смириться. Это указание самого декана. Тебе же нужно получить «Превосходно» по всем предметам? Тогда засунь свою ущемлённую гордость куда подальше и прими мою помощь. Сам видел, я лучше всех на факультете разбираюсь в зельях, учитывая, что было лишь одно занятие! — Анквич не хотела переходить на грубости, однако сдержаться не удалось. — Я сказал, нет! Уж лучше пусть меня возненавидят дома, чем я буду проводить каждый вечер с такой, как ты! — парень ядовито оскалился и быстрым шагом направился в сторону выхода. — А всех чистокровных учат таким образом заканчивать разговор? Где твои манеры, Блэк? — Лин громко закричала вслед слизеринцу. Она была вне себя от ярости. Девушка не сдвинулась с места. Бежать за этим придурком - последнее дело. Не хочет принимать помощь, его проблемы. Девушка решила, что так и сообщит профессору. «Почему меня так расстроил этот разговор? Я была к нему готова, и к его ответу в том числе. Я думала… Мне показалось, что Регулус другой, не такой, как большинство слизеринцев. Он несколько раз помогал мне… А помогал ли? Хах, опять я строю воздушные замки, надо прекращать идеализировать людей» Девушка вымученно улыбнулась и полезла в сумку за конфетами. Достав вкусняшки, она столкнулась взглядами с четверкой друзей и мягко улыбнулась каждому из них. — А ты неплохо так отчитала моего брата. Прилюдное унижение? Уважаю. А не боишься «кары Блэковской»? — Сириус, вальяжно засунув руки в карманы, встал напротив девушки. Он создал вид полной невозмутимости. Как будто их утренней «стычки» и не было вовсе. — Хах, я так часто впутываюсь в неприятности, что, думаю, и с этим справлюсь, — Лин слегка смутилась от его напора, но держалась очень уверенно. Понизив голос, слизеринка продолжила: — Тем более, этот инцидент, судя по всему, сделал тебя более дружелюбным, нежели сегодняшним утром, — девушка хихикнула, увидев реакцию Блэка, слегка ошарашенного столь прямолинейным укором. Однако парень очень быстро вернул себе прежнее невозмутимое и горделивое выражение лица. «Блэки...» — Анквич закатила глаза и усмехнулась. — Та-ак, а что было утром? — Джеймс приблизился к говорящим с заговорщической улыбкой. — Ничего особенного! Сириус лишь любезно указал мне в сторону нужного кабинета. — Зная Бродягу, представляю, насколько «любезно», учитывая, что ты представительница страшного змеиного факультета, — Джеймс порывисто приобнял друга за плечи, протягивая последние слова. Поттер и девушка переглянулись, а затем одновременно прыснули. Сириус лишь убрал руку друга и отошел чуть подальше от слизеринки. Он ждал подходящего момента, чтобы извиниться перед ней. Однако Джеймс все не унимался: — Как прошел твой первый день? Мы заметили, ты подружилась с одной из «змеек»? — Да, с Шарлоттой. Она встала на мою защиту во время стычки в гостиной факультета. Как всегда, не могу держать язык за зубами и усмирить свою гордость. Думаю, мне жилось бы намного проще, если бы я не болтала так много. — Я думаю, проблема не в этом, а в твоих слегка неприятных соседях, — в разговор вмешался Римус. Девушка лишь пожала плечами, желая продолжить разговор, но их прервал холодный голос Сириуса. — Зачем тебе был нужен Регулус? — Захотелось выстроить дружеские отношения хотя бы с кем-то из Блэков, — Полли лукаво улыбнулась, однако Сириусу ее шутка не пришлась по душе, — Декан попросил проводить с ним дополнительные занятия по зельеварению. Ему нужно получить «Превосходно» по всем предметам, а я, похоже, лучшая на факультете в данной специальности, — уверенно и уже серьезно проговорила Полли, желая узнать чуть больше информации о слизеринце от его брата. Джеймс прервал ее: — Что?! Ты же всего день учишься! Какая глупость! Тем более, поставить в учителя к чистокровному слизеринцу… — он замялся и понизил голос, — маглорожденную. Он же тебе не даст спокойной жизни! — Ты прав. Он воспринял новость «слегка» категорично. Но, думаю, у него нет выбора, как и у меня, — саркастично парировала Анквич. Девочка совершенно не боялась слизеринца. Она видела его спесь и гордыню, но была уверена, он не причинит зла. — Если что, обращайся. Мы поможем. В обиду не дадим точно, — с улыбкой констатировал Люпин, — Скоро отбой. Надо расходиться. — Да, ты прав. Ладно, ребята, была рада увидеть вас. Мне еще нужно забежать к Мадам Помфри. Доброй ночи! — девушка направилась в сторону Больничного крыла, помахав компании парней на прощание. В груди Сириуса что-то кольнуло. Вот он, шанс извиниться за свои слова. Однако парень стоял на месте. Гордость вновь не позволила ему поступить правильно. «Извиниться перед слизеринкой? Да ни за что! Лучше прослыть уродом, чем бегать за этими гадюками» Сириус принял окончательное и, как ему показалось, верное решение, однако его сердце все равно было не на месте. — Эй, Бродяга? Ты в норме? — Джеймс с недоверием посмотрел на друга. — Мне кажется, это вы не в норме! С каких пор мы так любезничаем с врагами?! А, Джеймс? Неужели позабыл о крошке-Эванс? Новак тоже рыженькая, но зато более доступная! Какое удачное стечение обстоятельств! Блэк был так зол. Зол на себя. На свою гордость, на свой характер, на свои поступки, которые так часто причиняли боль близким людям. Он знал, что Джеймс души не чает в заучке-Лили, знал, как она дорога Поттеру, но все равно решил надавить на самое неприятное место, ведь рыжеволосая была так холодна с гриффиндорцем в очках, что приносило ему огромные душевные муки. — Сири, что ты несешь?! Да, слизеринцы - те еще гады, но она кажется мне хорошей девушкой… Нельзя же так сразу вешать ярлыки! Я подружился с тобой еще до того, как ты попал на Гриффиндор. А ведь знал, что твоя фамилия - Блэк! Сириус замялся. Поттер был в чем-то прав. Однако гриффиндорец продолжил стоять на своем: — А ты не думаешь, что «в тихом омуте гриндилоу водятся»? Она может лишь притворяться такой милой и доброй! — Ага, все же признаешь, что она и правда милашка? — Джеймс улыбнулся, стараясь перевести разговор в шутку. Он совершенно не злился на друга. Даже наоборот, слова Блэка слегка отрезвили его. «А что, если она правда не такая, какой кажется на первый взгляд?» — Да ну тебя, Олень! Проехали. Тебе доказывать что-то, словно прятать золото от нюхлера. БЕС-ПО-ЛЕЗ-НО! — прорычал Блэк, нацепив на лицо фирменную улыбку, — Так, что у нас сегодня по плану? Заселить в кабинет Филча бубонтюберов? — Вот он, наш Блэк! — Джеймс похлопал друга по спине, Римус хмыкнул, а Питер наконец смог выдавить из себя подобие улыбки (он очень нервничал, когда друзья ссорились). Наконец, вся компания Мародеров, воодушевившись ночными шалостями, отправилась в сторону Гриффиндорской башни. Каждый думал о своем, однако это не мешало друзьям прекрасно проводить время вместе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.