ID работы: 12112789

in your likeness

Слэш
R
Завершён
1076
Размер:
343 страницы, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1076 Нравится 327 Отзывы 563 В сборник Скачать

Всему своё время

Настройки текста

«Всему своё время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать посаженное; время убивать, и время врачевать; время разрушать, и время строить; время плакать, и время смеяться; время сетовать, и время плясать; время разбрасывать камни, и время собирать камни; время обнимать, и время уклоняться от объятий; время искать, и время терять; время сберегать, и время бросать; время раздирать, и время сшивать; время молчать, и время говорить; время любить, и время ненавидеть; время войне, и время миру». Еккл. 3:1

— Кто-нибудь, скажите ей, что экзаменов не будет! Рон набивал желудок свиной отбивной с брокколи, щедро запивая тыквенным соком и периодически прерываясь только затем, чтобы подколоть Гермиону. Гарри не отставал, за обе щеки уплетая пирог с клюквой и лишь посмеиваясь невпопад. За последние несколько месяцев он стал куда менее разборчив в еде. Кикимер очень старался угодить на Гриммо, но блюда у него выходили нехитрые, и Гарри всё равно был перманентно голоден. Организм тратил энергию быстрее, чем получал. Это утомляло. Гарри решил, что ему потребуется неделька-другая в режиме плотных хогвартских обедов, чтобы восполнить силы. — С чего ты взял? — устало спросила Гермиона, не поднимая головы от «Нумерологии и грамматики». — Как бы сказать... — Учебный год заканчивается меньше, чем через два месяца. Не знаю, как тебе, Рон, а мне бы хотелось всё-таки получить диплом. — Гермиона, да тебе их две штуки задаром выдадут. — Чепуха! — Нумерология твоя чепуха. Профессор Вектор в бессрочном отпуске! — Её замещает профессор Синистра, и, к твоему сведению... Гарри с наслаждением откусил ещё один исполинских размеров кусок от пирога и уставился в окно, подперев голову рукой. Такая привычная болтовня напоминала о прежних временах, но теперь в Башне Гриффиндора было почти пусто: часть учеников, участвовавших в битве, уехали по домам, чтобы отпраздновать долгожданную победу с родными и близкими. Деканы факультетов предложили им сдать экзамены в частном порядке, и Министерство магии поручилось созвать по этому поводу специальную комиссию. Остальные ученики остались в замке, чтобы помочь с его восстановлением, и, казалось, никто не думал об учёбе, кроме Гермионы. — Мы пропустили весь год, Рон! — И ты собралась за два месяца наверстать упущенное? — Мы отлично попрактиковались, пока бегали по всей Британии, как угорелые. Осталось только прочитать несколько книжек. Рон махнул рукой и обернулся к Гарри. — Хватит с меня нечеловеческих жертв. Сыграю на жалости. Мы же герои войны, в конце концов! Гарри усмехнулся и, совершив вполне героический глоток, аккуратно сложил пустые тарелки друг на друга, чтобы эльфам было удобно унести их на кухню. Гермиона бросила на него быстрый удовлетворённый взгляд. Ей нравилось, когда Гарри и Рон заботились о домовиках, а сам Гарри в последнее время проникся к ним большой симпатией. — Уверен, экзаменаторы учтут твои внеклассные достижения. — О чём и речь! Распорядок дня подвергся некоторым корректировкам. Ученики завтракали и ужинали в своих гостиных, заказывая желаемые блюда у домовиков. Обеды по-прежнему проходили в Большом зале, за исключением того факта, что теперь все — ученики, преподаватели и другие неравнодушные, кто решил остаться, — обедали за одним большим столом посередине. Утром обычно проходило одно или два занятия, а в остальное время обитатели замка помогали его восстановить и готовились к экзаменам. Впрочем, учёбе себя посвящало абсолютное меньшинство. Среди выживших всё ещё преобладали праздничные и расслабленные настроения. Портрет Полной Дамы открылся, и в проходе показался Невилл. Вид у него был самый что ни на есть вымотанный. Рон сочувствующе улыбнулся: — Что, опять теплицы рухнули? — Не понимаю, что с ними такое! Я их по линейке вчера выровнял! По-прежнему не поднимая головы, Гермиона спросила: — Ты пробовал Фините? — Шутишь? — А Гербивикус на плющ? — Десять раз. — Тогда остаётся Арресто Моментум. Невилл призадумался. — Хм... Это мысль. Спасибо, Гермиона! Гарри протянул ему кремовую корзиночку, но Невилл мотнул головой: — Не, я перехватил сэндвичей у Стебль. Пойду в душ. В меня бубонтюбер плюнул. — То-то я думаю, откуда такие ароматы... — засмеялся Рон. Невилл запустил в него подушкой. — Спокойной ночи, ребята. — Давай, Невилл. Он ушёл, и друзья снова остались наедине. Время клонилось к полуночи, и Гарри почувствовал, как слипаются веки. Другие гриффиндорцы уже мирно посапывали в своих постелях, и только Дин с Джинни до сих пор не вернулись. Гарри не испытывал особого интереса к причинам их отсутствия. — Пойду и я, ребята, — зевнул Рон. — Атмосфера здесь какая-то слишком... научная. — Попомни мои слова, Рон. — Обязательно. Гарри? — Да, сейчас. Он ушёл, оставляя Гарри и Гермиону греть ноги у лениво потрескивающего камина. В каменной башне всегда было прохладно, и зияющие в стенах дыры, местами встречающиеся по замку, не прибавляли тепла по ночам. Гарри лениво потянулся: слезать с дивана не хотелось. — Вы так и не разговариваете? — М? Гермиона отложила книгу и посмотрела Гарри в сонные глаза. — С Малфоем. Гарри жалобно скривился: тема Малфоя исчерпала себя ещё в первую неделю, и у него не было желания вновь к ней возвращаться. — Не хочу навязываться. Он ясно дал понять, что не хочет больше иметь со мной ничего общего. — Хочет он этого или нет, но у нас у всех здесь дохрена общего, Гарри. — Да забудь ты о нём. По крайней мере, он больше не плюётся ядом в вас с Роном. — Это меня и настораживает. — Главное, что он не один. Гермиона рассеянно кивнула и снова уткнулась в книгу, но взгляд её остекленел. Они все старались не говорить о битве. Было приятно притворяться, будто ничего не случилось и всё будет хорошо. И если память о случившемся просто хотелось засунуть куда подальше в самые тёмные уголки подсознания, то надежда на лучшее была чистой истиной, и Гарри робко позволял себе купаться в бездействии. Впервые в жизни ему не приходилось ни о чём беспокоиться. Больше не нужно было постоянно держать палочку под рукой, планировать диверсии и просыпаться от каждого скрипа по ночам. Гарри спал очень крепко. Кошмаров от этого меньше не стало; просто он перестал принимать их за реальность.

***

Проснулся Гарри раньше, чем прозвенело Будящее заклинание. За окном только начинало светать, и первые несколько мгновений Гарри силился понять, что же его разбудило, пока не услышал всхлипы. Такое случалось не в первый раз, и Гарри замер, стараясь дышать ровно. Самым разумным в этой ситуации было постараться снова заснуть, сделав вид, что ничего не было. Но сна больше не было ни в одном глазу, и Гарри пришлось слушать. Через пару минут стало ясно, что плакал Рон. В первые дни было тяжелее всего. Никто не мог спать, но и слова не шли на язык. Утешения больше не помогали. Гарри знал не понаслышке, что от утраты не лечит даже время. Просто идут годы, и ты учишься с ней жить. Жизнь не оставляет другого выбора. Каждому в этой спальне, в этой школе, в этой стране нужно было время для скорби. И если кто-нибудь ночью просыпался от кошмара или горя, другие давали ему это время. Рассвет Гарри встретил в разодранных чувствах.

***

— Чем займёмся сегодня? — наигранно бодро спросила Гермиона. Рон бросил на неё нечитаемый взгляд. Он сидел поодаль, листая свежий номер «Ежедневного Пророка», и Гарри нравилось, что глаза его бегали по строчкам. Он действительно читал, а не раздумывал о мрачном. Может быть, скоро всё действительно будет хорошо. Совсем как раньше. Гарри не удержался: — Уже надоело грызть гранит науки? — Отдыхать тоже нужно, иначе информация не утрамбуется в голове. — Плотность информации в твоей голове превышает плотность... что там у нас самое плотное на планете? Алмазы? — Это самый твёрдый камень. Минерал, если быть точнее. А самое плотное вещество... — Забудь, пожалуйста, что я сказал. — Хорошо. Пойдём в Хогсмид? Гарри пожал плечами и бросил ещё один обеспокоенный взгляд на Рона. Но тот уже сложил газету и присоединился к ним на излюбленном местечке перед камином. Вкусные тосты с яйцом и беконом уже были съедены, и теперь Троица просто попивала зелёный чай с лимоном. — Я за, — бросил Рон буднично. — Давно мы не заглядывали в «Зонко», что скажете? — Они открылись на прошлой неделе, — пояснила Гермиона. — Может, позовём Джорджа? — осторожно предложил Гарри. Рон потерянно пожал плечами. — Не думаю, что он захочет. Он сейчас вообще мало с кем разговаривает. — Почему он не уехал домой? — Наверное, не хочет быть один, но дома его совсем замучают. Ты же знаешь нашу маму... — Не могу видеть его таким! — Он сам себя не может видеть, Гермиона. Повисла тяжёлая тишина, которую прервала влетевшая через открытое окно величественная серая сова. Она изящно приземлилась на кофейный столик, не уронив при этом ни одной чашки с чаем, и жеманно протянула лапку. К ней было прикреплено три свитка. Друзья поблагодрили посланницу половинкой тоста и развернули свитки. Каллиграфический почерк в письме Гарри гласил: «Ув. мистер Поттер! Прошу явиться на организационное собрание семикурсников в кабинете директора сегодня за 30 минут до обеда. Убедительная просьба не опаздывать. С наилучшими пожеланиями, исполняющая обязанности директора Минерва Макгонагалл». — Ох. По её тону никогда не скажешь, вызывает она на ковёр или чтобы вручить грамоту. — Думаю, это связано с экзаменами, — рассудила Гермиона. Гарри с недоверием протянул: — Я бы не был так уверен. Мне кажется, в этом может быть замешано и Министерство. — Что им могло бы понадобиться от нас сейчас? — Им вечно от нас что-то надо. Пожав плечами, друзья свернули письма и спустились по лестницам. До обеда оставалось несколько часов, и лучше было их потратить на что-нибудь полезное, чем теряться в догадках. На стенде объявлений в вестибюле каждый день обновлялся список дел, за которые мог взяться любой желающий: починить парты в классе прорицаний, вновь отсортировать кубки и медали в Зале трофеев, уговорить одну из горгулий вернуться на свой охранный пост, найти потерявшегося в лесу гиппогрифа (только в сопровождении преподавателя!), помочь с транспортировкой запасов из Хогсмида... Словом, занятий с лихвой хватало на каждого в замке. Пока они спускались, к стенду подошёл Драко в сопровождении другой слизеринки. Вычеркнув что-то в списке, он развернулся и направился к главному входу, приглушённо переговариваясь с однокурсницей. — Надо же, хорёк тоже от безделья не страдает. — Я говорил, что он не так ужасен, Рон. — Дружище, я всё ещё пытаюсь стереть эти воспоминания из памяти как страшный сон. Заметив в вестибюле Невилла, они присоединились к нему за очередной попыткой подобрать контрзаклятие для саморазрушающихся теплиц. Выстроенные в рядок мандрагоры пыхтели в своих горшках, явно недовольствуя, что им в прямом смысле приходится ночевать на улице. Идея Гермионы не сработала, и она целый час листала «Стандартную книгу заклинаний», пока Гарри, Рон, Невилл и Полумна смешивали первые пришедшие на ум заклинания, надеясь, что тем самым вызовут какой-нибудь неожиданный эффект и проблема разрешится сама собой. В итоге действительно пришлось применить несколько чар одновременно, но Гермиона, по крайней мере, подобрала их не случайно. — Я знал, что рано было сдаваться насчёт плюща! — счастливо болтал Невилл, пока они возвращались в замок. Вместе поднявшись в гостиную, они переоделись, избавившись от перепачканной в траве и гное одежды, и неловко остановились на выходе из башни. — Ну, я ещё обещал Полумне составить ей компанию в, э-э... сеансе с Серой Дамой. Так что... — Сеансе с Серой Дамой? Это ещё что должно значить? — Она маленько тронулась умом на фоне всей заварушки. Полумна пытается привести её в порядок, но с призраками это непросто. — С людьми тоже, Невилл. Удачи! Распрощавшись с ним, Гарри, Рон и Гермиона неспеша направились к кабинету директора, по пути приводя в надлежащий вид разбросанные доспехи, разбитые стёкла и выбоины в полу. Наконец добравшись до горгульи, они назвали пароль, поднялись по винтовой лестнице и, коротко постучавшись, вошли в большую круглую комнату. Внутри обнаружилось целое столпотворение. В кабинете уже были Драко, несколько слизеринцев и члены ОД в почти полном составе — все они остались после битвы в замке. Через минуту под недовольный взгляд Макгонагалл в кабинет ворвался запыхавшийся Невилл, а вслед за ним вплыла отстранённого вида Полумна. — Итак, все в сборе, — объявила Макгонагалл и спустилась по ступенькам на первый уровень кабинета. По толпе прошлась волна шепотков, и Гарри переглянулся с друзьями: если здесь должно было пройти собрание всех семикурсников, то где остальные? Похоже, Рона и Гермиону интересовал тот же вопрос. О чём думал Драко, было сложно сказать по выражению его лица, которое он с завидным упорством прятал от Гарри. Это было ещё хуже, чем во времена их школьной вражды. — Не буду скрывать, — начала Макгонагалл, — в этом году учебная программа претерпела некоторое... вмешательство и превратилась Мерлин знает во что. Критически важные предметы были упразднены, а самопровозглашённые преподаватели устраивали между учениками дуэли не на жизнь, а на смерть. В таких условиях подготовиться к экзаменам было невозможно, поэтому... — Я же говорил, что их отменят! — громко шепнул Рон, и Гермиона ткнула его локтём в бок. — Спасибо, мистер Уизли, — холодно прокомментировала Макгонагалл. — Поэтому всем ученикам седьмого курса будет предложено продолжить обучение в Хогвартсе в следующем году. Я пригласила вас лично, поскольку большинство из присутствующих, — и я имею в виду членов Отряда Дамблдора, конечно, — пропустили часть так называемой учебной программы. Иные и вовсе не явились ни на одно занятие, — она скользнула взглядом по Гарри, Рону, Гермионе и Драко. — Вы имеете право отказаться, и в этом случае вам непременно будут выданы дипломы. Экзамены пройдут в индивидуальном порядке с учётом имеющегося у студентов опыта. Но я всё же настоятельно рекомендую вам подумать, с каким багажом знаний вы хотите выпуститься из этой школы. На раздумья у вас есть всё лето вплоть до первого сентября. Закончив, профессор сложила руки в замок и присела на край директорского стола, ожидая вопросов. Среди собравшихся вновь побежали шепотки: такое заявление было трудно переварить. Первой подняла руку Гермиона: — Получается, мы заново пройдём обучение вместе с будущими семикурсниками? — Нет, мисс Грейнджер. В порядке прецедента вы будете зачислены на восьмой курс. — Но... но чему же нас будут учить? — Всему, что потребуется. Преподаватели помогут вам выбрать подходящее направление и будут консультировать на протяжении всего учебного года. Терри Бут присвистнул. Макгонагалл оставила это без внимания, зато Рон вдруг оживился и с надеждой спросил: — Значит, экзамены всё-таки сдавать необязательно? — Если вы пожелаете продолжить обучение в следующем году, то нет, необязательно. Терри Бут снова присвистнул, и на этот раз Макгонагалл наградила его уничижительным взглядом. Гарри же не смотрел ни на кого, кроме Драко. Слизеринец стоял позади всех, словно пытаясь слиться со стенкой, и взирал на декана исподлобья, скрестив руки на груди. Всем своим видом он демонстрировал открытое безразличие, граничащее с отвращением. Заметив взгляд Гарри, Драко оторвался от стены и с презрением посмотрел на Макгонагалл. — В замке весь год происходила полная чертовщина, и теперь вы продолжаете традицию Пожирателей смерти придумывать правила на ходу. Предложение интересное, но я не горю желанием учиться в таком балагане, так что воздержусь, спасибо. Счастливо оставаться. Под двумя дюжинами прикованных к нему глаз Малфой развернулся на каблуках, вышел в коридор, хлопнул дверью и был таков. — Профессор, — начал Гарри, — он это не всерьёз... — Как я уже сказала, — перебила его Макгонагалл, — у вас есть время на раздумья. Я не прошу ничего решать прямо сейчас. Ваше будущее только в ваших руках. А теперь идите обедать. Ученики всей гурьбой повалили на выход, толкаясь и спотыкаясь на узкой лестнице. Несколько человек пошли по коридору в сторону лестниц, но большинство членов ОД принялись прямо на месте обмениваться впечатлениями. — Вот это да! — Восьмой курс! Как будто мы особенные... — Так мы и есть особенные! Интересно, нас будут учить высшей магии? — Вот бы научиться отправлять Патронусов-посланников... Гарри вмешался как бы невзначай: — Вообще-то это не так уж и сложно... Но никто его не услышал, и Гарри махнул рукой, потянув Рона и Гермиону в сторону. Малфоя уже и след простыл, и Гарри одёрнул себя. Он старался не думать об этом, но теперь, когда появился шанс вновь увидеть Драко в следующем году... — Надеюсь, можно будет выбрать больше дополнительных дисциплин, чем на седьмом курсе. Лицо у Гермионы приобрело мечтательное выражение, и всю дорогу до Большого зала Рон громко ужасался перспективе встречаться с ходячей энциклопедией. Гарри смеялся и вставлял безобидные комментарии, а сам думал о том, каково ему будет учиться в школе, где больше не будет Драко Малфоя. Выхватив взглядом его светлую макушку за столом, Гарри решил, что ему будет очень плохо.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.