Wish I Had a River

Перевод
NC-17
Завершён
2084
2
переводчик
Мрозик бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
76 страниц, 29 497 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2084 Нравится 161 Отзывы 828 В сборник

The Elephant in the Room

Настройки
— Он переехал сюда, Эллисон. Он присоединился к "Ястребам", черт возьми! — воскликнул Нил, ударив оранжевую подушку на своем диване. — Успокойся, дорогой. Пожалуйста, —Эллисон выглядела встревоженной. — Я спокоен. Я просто зол. Почему он приехал сюда? Почему мне приходится быть с ним в одной команде? Он бросил меня, Эллисон. Почему он пришёл? — ныл Нил. Эллисон поджала губы, — Хорошо. Я говорила с Кевином до того, как прийти сюда. Нил повернул голову в ее сторону, — Что? Почему? Что он сказал? Почему я не подумал, чтобы позвонить ему? — Нил буквально не мог заткнуться. — Хм. Он сказал мне, что было несколько команд, что заинтересовались в Эндрю. Даже "Повстанцы" хотели его. Кевин сказал, что пытался уговорить его перейти в его команду, но он предпочел, чтобы его обменяли сюда, — Эллисон закатила глаза, —Жалкий, да? — Что? — Нил уставился на Эллисон; его челюсть упала, — Но почему? Ну, я могу понять, что мы – отличная команда. Наш вратарь скоро уйдет на пенсию. И, очевидно, что никто из нас не хочет снова оказаться в одной команде с Кевином. Уф. Я просто не хочу сталкиваться с ним каждый день, — он плюхнулся на диван, надулся, но потом вспомнил кое-что и поднял туловище, опираясь на локти, — Эй, что ты имела в виду под словом "жалкий"? — он нахмурился на Эллисон. — Разве это не очевидно, детка? Он хочет вернуть тебя. В конце концов, он здесь новенький. Как бы он нашел кого-то еще, кто принял бы его таким, какой он есть, за такое короткое время? — сказала Эллисон с отвращением. — Что? Да, Эллисон, конечно. Он так сильно хочет меня вернуть, что не разговаривает со мной уже больше четырех лет, не упоминает о приезде сюда, не говорит мне, что его обменивают и выглядит так, будто увидел привидение, когда я подошел к ним вчера. Да, точно. — Нил, малыш, милый, ангел... Он сказал тебе, что ненавидит тебя, чтобы пофлиртовать. — Эллисон, он сказал мне, что я никто и никогда не было «нас». Я действительно думал, что это его способ сказать, что он любит меня. Но он, блять, бросил меня. Я действительно был ничем, Эллисон. Просто зарубка на ремне. Блять. Он до сих пор у меня под кожей. Бляяяять. Нил зарылся лицом в свои руки, снова полностью усевшись на диван, — А теперь еще и Джеймс... — он умоляюще посмотрел на Эллисон, — Я должен рассказать ему о приезде Эндрю, верно? Лучше, если он узнает об этом от меня. Я просто не мог заставить себя сказать ему вчера, — Нил снова вздохнул, —Когда я вернулся за наш столик, я так нервничал, что он немедленно попросил чек, заплатил за все, потому что "это он пригласил меня на свидание", даже не взглянул на Эндрю и просто отвез меня домой. Это было ужасно, Эллисон! Ужасно! Я все испортил! — теперь он просто болтал, — Может, мне просто отменить наше сегодняшнее свидание? Хм? Что ты думаешь? Эллисон, скажи что-нибудь! — О боже мой, Нил. Перестань делать себя жалким, наконец! Тебе это не идет, — Эллисон закатила глаза, но выглядела шокированной реакцией Нила на все. Тем не менее, она выглядела все такой же собранной, как всегда, на каблуках, сидя со скрещенными лодыжками на другой стороне дивана от Нила. — Просто скажи мне, что я должен делать? — Нил умолял. — Нил, это совершенно разные вопросы, а ты решаешь их так, как будто это одно и то же. Тебе нравится Джеймс, и ты ему нравишься, так что просто сходи на свидание. Ничего страшного. Зачем ты ставишь Эндрю между собой и Джеймсом, если вы расстались? — когда Нил бросил на Эллисон страдальческий взгляд, Эллисон почти вздрогнула, — Да ладно, не говори мне, что ты его любишь, пожалуйста. Я не хочу знать. Серьезно. — С ним все кончено, — Нил остановился, — Я. Я думаю. Нет. Я. Я. Я ли, Эллисон? Черт. — Нил. Остановись. Давай просто перемотаем время назад, хорошо? Я знала, что ты любишь Джеймса еще до того, как ты сам узнал, что не так уж и странно, честно говоря. Ты все время говорил о его гребанных глазах. «Ох эта рубашка прекрасна. Она такого же цвета, как и глаза Джеймса. Они просто, такие зеленые, Эллисон, но не мутно-зеленые, как у Кевина, больше похожи на бесконечный лес». Ты писал гребаные стихи про его глаза. Он тебе нравится, Нил. Не сравнивай его с Эндрю. — Иисус, — Нил прислонился спиной к дивану, — Я просто не могу делать это медленно и непринужденно, не так ли? Либо… «Я не знаю, кто ты, оставь меня в покое», либо «Трахай меня, пока я не забуду свое имя». — Нил, — Эллисон рассмеялась, — Боже, успокойся, ты просто идешь на второе свидание с парнем, который тебе вроде как нравится. Ты не просишь его руки для брака. Хотя, — она сверкнула почти злой ухмылкой, — пожалуйста, говори больше о том, как бы ты хотел, чтобы он затрахал тебя до смерти. Я никогда не думала, что увижу день, когда ты будешь развращен, малыш. Нил фыркнул, — Да, хорошо. Ты права. То, что Эндрю здесь, ничего не значит. Ну, для команды это, конечно, здорово. Его статистика еще лучше... — Нил. — О, да. Блять. Это и есть причина, почему он бросил меня, Элли. Я просто не могу перестать говорить про экси. — Он профессиональный игрок экси, Нил. Ты такой же профессиональный игрок, или ты забыл? Тебе не нужно прекращать говорить про экси. Это не твоя вина, что он дерьмовый человек, который играл с тобой, а потом бросил, когда ему это было выгодно. — Это не совсем так… — Нил закатил глаза, но, черт возьми, тяжело думать о том, что произошло между ним и Эндрю. — Это так, Нил. Признай эту гребаную правду. Он играл с тобой, потому что знал, что ты уже влюбился в него. Его "ничего" было сказано, чтобы намеренно заманить тебя на крючок. Он знал это. Он подцепил тебя, и да, защищал тебя, потому что ты был "его", что бы это ни значило. Когда Нил попытался возразить, Эллисон подняла руку ладонью вверх, заставив его замолчать, — Кевин тоже был "его ", Нил. Он воспринимает людей как "вещи". Жутко. В любом случае. Я хочу сказать, что он знал, что ты деми и испытывал к нему глубокие чувства, но он использовал это и просто отпустил тебя, когда переехал в большой город. Никогда не жалей его в том, что его "неправильно понимают", — она сделала жест кавычек руками и посмотрела ему в глаза, чтобы убедиться, что он внимателен. И он обратил. Черт, он так хотел поверить в то, что она говорила, — Он, блять, не такой. И не жалей себя, потому что, черт возьми, ты уклонился от пули, на мой взгляд. Нил не ответил. Он только осмотрелся вокруг, смотрел на горизонт Чикаго через большие, панорамные окна. Голос Эллисон был очень мягким в это время, — Нил. Я не хочу больше говорить о Монстре. Тебя ждет невероятно горячий гей, который готовит для тебя прямо сейчас. И больше никаких геев. Он один из твоих хороших друзей. Он великолепен и чертовски весел. Даже мне нравится тусоваться с ним. Он говорит «черт» много, мне нравится это. Я не знаю. Может быть, он будет действовать в соответствии с этим. Идите и наслаждайтесь свиданием. Это не обязательно должно быть что-то. Но это не имеет отношения к другим вещам, которые сейчас происходят. Это только ты и Джеймс. С другими вопросами ты разберешься, когда будет нужно. Хорошо, малыш? Нил раскрыл свои руки и медленно обнял Эллисон для начала, прежде, чем крепко обнять ее, когда она обняла его в ответ. Он поцеловал ее в щеку, один раз, потом опять, — Я люблю тебя, Элли. Спасибо. Ты лучшая, — сказал он с милой улыбкой. Эллисон хихикала, ее глаза блестели от слез, — Да-да. Я тоже люблю тебя, милый. А теперь иди и возьми своего мужчину! // — Нил. — Джеймс. — Давай обратимся к слону в комнате? — Вау. Ты пригласил меня. Ты накормил меня. А теперь ты меня оскорбляешь? Не очень гладко, Олсон. — Нил. — Джеймс. — Хорошо. Я просто спрошу. Эндрю. — Эндрю? — Эндрю. — Джеймс, зачем ты портишь эту замечательную ночь? — Нил, я слышал твои мысли даже из кухни. Ты не испытываешь дискомфорта, но и не расслаблен. Знаешь, это не обязательно должно быть свидание. Мы могли бы просто поговорить. — Нужно ли нам менять характер нашей договоренности, чтобы говорить о чем-то? — Какого черта означает характер нашей договоренности, Нил? — Это была шутка. — Не смешно. Тебе нужно объясниться. Я чувствую, что ты вынужден быть здесь. — Когда я делаю то, к чему меня принуждают, Джеймс? — Иисусе. Нил. Пожалуйста. — Хорошо. Хорошо. Прости. Да, ты прав. Я планировал поговорить с тобой в любом случае. Я сейчас в некотором замешательстве. Ну, не в замешательстве, а в тревоге, возможно. Даже злой. Эндрю, очевидно, был обменян к "Ястребам", Джеймс. Он присоединится к нам в следующем месяце. Меня это беспокоит. —…. — Не из-за того, о чем ты думаешь. Но тебе бы понравилось, если бы твой бывший появился в нашем составе? Это просто отвратительно. Это не имеет ничего общего с нами. Это ничего не меняет. Я только вчера об этом узнал. Это полный пиздец. — Вчера? — Да. — Когда ты разговаривал с ними? — Да. — Почему ты не сказал мне? — Джеймс. Давай не будем этого делать. Я говорю тебе это сейчас, когда мы вместе, одни, в более спокойной обстановке. —…Хорошо — Хорошо? — Да. Хм, Нил? Ты хочешь перестать делать это? — Что, Джеймс? — Эту шараду со свиданиями, которая с самого начала была очень неудачной. — Шараду? Что за черт, Джеймс? — Прости, прости. Я просто растерянный и вымещаю это на тебе. —Да. Я ожидал от тебя большего. — Блять. Нил. На самом деле я имел в виду, что теперь я знаю, что Эндрю придет. Это будут не самые приятные недели для тебя, очевидно. Я могу дать тебе немного пространства... Чтобы разобраться с твоей, хм… историей с Эндрю без моего вмешательства, и как только ты почувствуешь себя расслабленным и успокоишься... Да, мы тогда посмотрим. — Джеймс. — Ух. Нил. Что? Я опять облажался? — Да. — Почему? — Ты мой друг, Джеймс? — Что это за вопрос, Джостен? Конечно. — Значит, ты дашь мне "пространство", чтобы разобраться с моей "историей" с Эндрю, а сам будешь просто игнорировать меня? — Я не имел в виду именно такое. — Сегодня вечером ты сказал слишком много слов, которые не имел в виду, Джеймс. — Блять. Ты прав. Мне жаль. — Хорошо. Возможно, моя честность и прямота помогут в этой ситуации. Когда я сказал, что хочу посмотреть, к чему это приведет, я имел в виду это, Джеймс. Это не изменилось за последние гребаные 24 часа. Увидев Эндрю, ну, не совсем увидев, но зная, что он будет здесь с этого момента, я выбился из колеи. Это правда. Я бы чувствовал то же самое, даже если бы мы, блять, поженились или что-то в этом роде. Потому что мое прошлое с Эндрю не имеет ничего общего с тобой. Как ты сказал, я не испытываю дискомфорта. Я не думаю, что мне может быть некомфортно, когда я с тобой. Но я раздражен. И похоже, что с этого момента я буду раздражен неизмеримо долго. Я знаю Эндрю. Он будет раздражать меня просто так, ради этого. Это не имеет значения. Это не значит, что я не хочу продолжать. Это просто две разные вещи. Пожалуйста, не путай мое беспокойство с нежеланием. Я ничего не обещаю, также, как и ты, и я не знаю, как я справлюсь с Эндрю. Но это два разных обстоятельства. Давай вести себя так. Если ты хочешь. Если ты справишься. Вот и все. — Черт, Нил. — Джеймс. — Может быть, это последнее, что ты хотел бы услышать прямо сейчас, но у меня на самом деле нет чертовых слов, чтобы передать, что я чувствую. — Хорошо… — Но я хочу показать тебе. — О. — Да. О. Я хотел бы поцеловать тебя сейчас, Нил. Я хочу этого уже некоторое время. — О. — Да, о. Черт, Нил. Твоя кожа такая мягкая. Твои глаза чертовски великолепны. Твои губы. Боже. Я собираюсь поцеловать тебя прямо сейчас. Потому что если я этого не сделаю, я просто сойду с ума. Хорошо? — Хорошо, Джеймс. // Мэтт несколько раз моргнул, неуверенный, что глаза его обманывают, — Эндрю? — Бойд, — вздохнул Эндрю. — Какого хрена ты делаешь тут, Миньярд? — спросил он, немного гнева просочилось в его голос. — Прямо сейчас я покупаю продукты, Бойд. Моих девочек нужно кормить, — сказал он, как никогда. Девочек? — Мэтт не мог понять, что прямо сейчас происходит. Почему Эндрю покупал продукты в Чикаго, когда должен был быть в Нью-Йорке? Он был с Нилом? О, Мэтт просто убил бы его, если бы он вот так просто забрал Эндрю обратно. Но что означали эти "девочки"? Не был ли Эндрю геем? Или он был бисексуалом? Бисексуален и состоит в полисексуальных отношениях? В городе Нила? Что здесь происходило? — Мои коты, Бойд. Сэр и Кинг, — глаза Эндрю были такими же мертвыми, какими их еще помнил Мэтт. — О. О, — Мэтт уставился на Эндрю, — Что ты здесь делаешь, Эндрю? Почему ты закупаешься здесь? В Чикаго, я имею в виду. Ты в отпуске? — Ничего себе. Это допрос, Бойд? — одна из его бровей поднялась. — Что? — Мэтт неожиданно почувствовал себя слишком уставшим. Это было похоже на проблему. Будут проблемы. Ебать. Знал ли Нил? — Эндрю? — это было все, что Мэтт мог пробормотать прямо сейчас. Он не хотел говорить о Ниле с Эндрю гребаным Миньярдом, мудаком всех мудаков, спасибо большое. — Бойд, — это выглядело так, будто Эндрю сжалился над Мэттом, — Вы так относитесь ко всем своим новым товарищам по команде? Мэтт услышал слова, он только не понял их, — Товарищам по команде? — Да, товарищам по команде, Бойд. Меня поменяли к вам. Вперед, "Ястребы"! — его лицо не выражало совершенно ничего, — Можно ли в это поверить? — Эндрю, какого хрена? Сейчас Эндрю выглядел весьма самодовольно. Где этот ублюдок нашел нервы, чтобы выглядеть снисходительным? — Что случилось, Бойд? Разве ты не скучал по мне? Ох это хреново, — Нет, Эндрю. Реально, нет, — Мэтт понизил голос, наклонившись к Эндрю, как будто он собирался поделиться секретом, — Почему ты действительно здесь, Эндрю? Знает ли Нил? —Да. Он знает, — Эндрю ответил больной усмешкой. Он действительно больной. Он чертовски ухмыльнулся. Он никогда раньше не улыбался. И теперь, при упоминании Нила, он улыбался, как будто это была самая радостная вещь, которую он когда-либо слышал раньше. — Иисусе. Эндрю. Во что ты опять играешь? — Мэтт качал головой. Эндрю немного отрезвился, — Мэтт, — сказал он. Разве это не было намного дальше, чем "Бойд", которое он пробормотал несколько секунд назад? — Я хочу поговорить с тобой, ты свободен сейчас? — спросил Эндрю. — Да, конечно. Тут за углом есть кофейня. Позвольте мне просто пробить через кассу это, — Мэтту нужно было докопаться до сути этого дерьма. — Да, мне тоже, — сказал Эндрю. Они вышли из прохода продуктового магазина, в котором находились, и уже через десять минут сидели в кофейне. Мэтт заказал латте с фундуком, а Эндрю попросил то, что казалось смесью всех сладких напитков и кремов, которые только можно было заказать. — Говори, Эндрю, — Мэтт сказал со всей ненавистью, которую он мог собрать на свой взгляд. — Хорошо. Бойд. Мэтт. Ты помнишь мою игру с Нилом? Правда за правду. — Ох, Эндрю, — Мэтт хитро улыбнулся, — Ты единственный, кто помнит такое дерьмо. О, это было так приятно - бросить в лицо Эндрю. Эндрю просто уставился, как обычно, ничего в его пустом выражении лица не изменилось, — Справедливо. Я просто имел в виду, что ты спросишь меня о правде, я отвечу, а потом спрошу тебя, и наоборот, — Мэтт знал механику этой хреновой игры. Он также знал, что она никогда не приносила Нилу ничего хорошего, и все же он был готов играть, просто чтобы посмотреть, что выложит Эндрю. — Хорошо. Это значит что я спрашиваю первый, верно, Миньярд? — Мэтт спросил, а Эндрю просто кивнул. — Да. Вперед, Мэтт. О, это снова была основа для первого имени. Как мило. Только это было не так. — Почему ты здесь? — Я был обменян сюда. — Мы действительно будем так играть? — устало спросил Мэтт. — Нет, — Эндрю ответил, — Нет, хорошо. Я здесь, потому что чувствую, что должен починить несколько заборов на этом пути, Бойд. — Какие заборы? — спросил Мэтт. — Ох, тебе, видимо, придется спросить об этом в следующий раз, — сухо сказал Эндрю. — Хорошо, Миньярд. Ты выглядишь так, будто умираешь от желания спросить меня о чем-то. Просто сделай это, — теперь Мэтт ухмылялся. Эндрю не просто попросил его прийти сюда и начать эту гребаную игру по доброте душевной. Он хотел кое-что узнать. — Конечно. Джеймс Олсон. — сказал Эндрю. Мэтт остановился на минуту, — Джеймс Олсон? Причем тут он? — спросил парень. — Я хочу знать кто он, — Эндрю громко сглотнул, хотя каким-то образом сохранил лицо пустым, — Нилу. Мэтт просто не мог остановить смех, поднимающийся из его горла, — Господи, Эндрю, — Мэтт неверяще покачал головой, — Эндрю. Давай просто прекратим это дерьмо, ладно? Ты здесь из-за Нила? Как только стало казаться, что Эндрю собирается отрицать свои очевидные, как черт действия, Мэтт прервал его, — Эндрю. Я буду честен. Я действительно не знаю почему, потому что ты последний человек, которого я хочу видеть рядом с Нилом, но, возможно, мы сможем прийти к взаимопониманию. Ты здесь. Очевидно, — Мэтт закатил глаза, — Ты здесь, Эндрю, и я думаю, что никто не заставлял тебя быть здесь. Ты сам захотел быть здесь. С Нилом. Поэтому, возможно, я смогу помочь тебе. Мэтт замолчал, а Эндрю просто продолжал смотреть на него без всяких человеческих эмоций. Боже, неужели прошло уже почти пять лет? Этот разговор заставил Мэтта почувствовать себя так, словно он только что был старшекурсником в PSU.Вау. — Эндрю. Нил мой мальчик. Я никогда не сделаю что-то, что причинит ему боль. Но, если бы ты сказал, что был не прав, когда... Эндрю быстро перебил его, — Я ни о чем не жалею. Мэтт ущипнул себя за переносицу, — Эндрю. Со мной сейчас все кончено. Я знаю тебя, и ты знаешь меня. Если ты будешь продолжать вести себя, как кусок дерьма, которым ты являешься, я просто дам тебе статистику Олсона. Нил очень заинтересован в его статистике, как ты можешь себе представить. Это то, что ты ищешь? — Нет, это не оно, — наконец ответил Эндрю спустя несколько мгновений. — Хорошо. Да. Я знаю. Хорошо. Я задам тебе еще один вопрос и посмотрю, куда двигаться дальше, хорошо? Но мне очень нужно, чтобы ты очень хорошо подумал, прежде чем отвечать. Не говори все, что приходит тебе в голову, или все, что тебе удобно, потому что ты ведешь себя как напуганный кусок дерьма. Хорошо? Эндрю хмыкнул, и Мэтт воспринял это как согласие. — Эндрю, почему ты преследуешь Нила? После всего этого времени? — спросил Мэтт, его плечи напряглись. Он знал, что Эндрю никогда не скажет ему правду. Эндрю был так устроен. Он никогда не примет помощь Мэтта и... — Я думаю, Нил не понял меня, когда я его отпустил и я хочу, чтобы он понял, что на самом деле произошло тогда. Мэтт потерял дар речи, — Эндрю. 'Когда ты его отпустил'? 'Что там на самом деле произошло'? Ты потерял связь с реальностью, чувак? Ты бросил его. Может, тебе так не кажется, и ты просто отрицаешь, но прошло уже почти четыре года. Если ты думал, что это было недоразумение... — Я никогда не говорил, что это было недоразумение. Я не люблю это слово, — вновь быстро перебил Эндрю. Мэтт просто смотрел на Эндрю, — Эндрю. Эндрю. Неважно. Прошло четыре года. Нил наконец-то собирается жить дальше и... — Нил собирается жить дальше? С Джеймсом Олсоном? — спросил Эндрю. Наконец, Мэтт увидел реальную реакцию со стороны Эндрю. — Они очень близки, Эндрю. Он лучший друг Нила, после меня, конечно. Но Джеймс очень важен для него. Если бы ты спросил об этом несколько недель назад… — Что ты имеешь в виду, Бойд? — Элисон сказала мне, что она помогла ему одеться для свидания с Олсоном. Несколько недель назад или что-то вроде того. Она выиграла пари, Эндрю. Она выиграла пари, что Нил и Джеймс нравятся друг другу. Если ты хочешь все испортить, тебе лучше быть готовым рассказать всему миру, что Нил – твой парень. Потому что иначе мир будет бороться с тобой, и он победит, Эндрю. Никто здесь больше не ставит на тебя. Даже Рене, ты знаешь. Когда Эндрю ничего не сказал, Мэтт продолжил, — И еще одно, Миньярд. Я знаю, каковы намерения Джеймса. Это чертовски тревожная вещь, я знаю. Но ему действительно нравится Нил. Черт, я думаю, он почти влюблен в него. Не думай, что Джеймс такой же трус, как ты. Он будет кричать о своей любви с крыш, если поверит, что Нил любит его в ответ. Если он почувствует, что Нил действительно заинтересован в нем, он просто попытается убрать тебя, потому что Нилу ты сейчас не нужен. Эндрю все еще молчал. — Он постарается защитить Нила от всех обид, Эндрю. В том числе и собственное сердце. Это тебе что-то напоминает? — К черту тебя, — это было все, что мог сказать Эндрю. — Да. Конечно. Эндрю, еще не поздно. Я все тебе объяснил. Ты не настолько глуп, чтобы думать, что все будет так же, как четыре года назад. Ты можешь отпустить его. Нил так и сделал. Просто обменяйся куда-нибудь еще. Дедлайн еще не прошел. — Я не буду, Бойд. Мэтт глубоко вздохнул и отпил глоток, пытаясь набраться терпения, которое ему сейчас было необходимо. Он считал себя довольно спокойным человеком, но Эндрю – парень, который разбил сердце его лучшему другу и заставил его плакать, как ребенка, определенно был тем, кто подверг это спокойствие испытанию. — Черт, Эндрю, — он сделал еще один глубокий вдох, — Думаю, ты мне больше нравился, когда был молчаливым и не лез в чужие жизни. Если ты хочешь снова поговорить с Нилом, что ж, тебе лучше, мать твою, быть более бойким, чем Джеймс, — Мэтт поднялся со стула и двинулся к двери кофейни, но продолжал стоять лицом к Эндрю, — Нил не хочет, чтобы ты был здесь. Джеймс, очевидно, тоже не хочет. Я уверен, что Элисон держит твою куклу вуду где-то в шкафу, ожидая подходящего момента для удара. Дэн даже не упоминает о тебе больше. Я уверен, что хотя Ники предан тебе, он не хотел бы, чтобы ты приближался к Нилу в ближайшее время. Кевин... Кевин есть Кевин, но я знаю, что он действительно заботится о Ниле. У тебя нет никакой поддержки здесь, Эндрю. Тебе лучше делать правильные вещи. Эндрю только медленно моргнул на него, прежде чем выпить свой собственный напиток. — Увидимся через несколько недель, Бойд, — он встал и тоже пошел к двери. Они были близко, но не слишком. Тем не менее, Мэтту достаточно было посмотреть вниз, чтобы увидеть созерцательное и пустое лицо Эндрю, — Я не могу тебе ничего обещать, но ты был так честен со мной. Так что позволь мне отплатить тебе тем же, — сказал Эндрю. Эндрю приблизился к Мэтту, — Если я услышу, как ты скажешь плохое слово обо мне Нилу, Бойд, это будет иметь последствия. Мне плевать, что другие Лисы думают обо мне. Я проживу свою жизнь счастливо, если никогда больше не услышу ни о ком из вас. Просто держись подальше от меня. Мэтт не мог удержаться от смеха, потому что Эндрю так и не понял, что к чему, даже после всех этих лет, — О, Эндрю. Ты такой милый. Никто из "других" Лисов не заботится о тебе вообще. Они заботятся о Ниле, а Нил заботится о них. Если ты готов сделать шаг ради Нила, то убедись, что ты не выражаешь своего отвращения к нам. На этот раз Нил будет тем, кто покажет тебе дверь. Эндрю выглядел таким же незаинтересованным, как и в колледже. Что Нил нашел в этом человеке, Мэтт не мог понять. Мэтту хотелось, чтобы именно Джеймс просто свалил Нила с ног. — Джеймс уже давно планирует поездку. Я помню, каким засранцем ты был, когда Нил упомянул о поездке с тобой. Он сказал, что это был даже не первый раз, когда он просил тебя. Очевидно, ты просто уклонился от его просьбы. Мэтт усмехнулся без юмора, — Либо ты признаешь свою неуместность, либо просто растворишься на заднем плане, Эндрю. Там, где тебе и место. Мэтт не стал дожидаться ответа Эндрю. Он вышел из кафе, проклиная себя за то, что уделил Эндрю свое время и пообещал себе никогда не упоминать об этом глупом разговоре Нилу. Эндрю, очевидно, все еще не заслуживал их лояльности. А Джеймс, с его явными намерениями и очевидным интересом к Нилу, чертовски заслуживал этого. Он достал из кармана телефон и нажал несколько кнопок, чтобы позвонить кому-нибудь, — Олсон! Мальчик мой! Как дела? — Джеймс заслуживал любой помощи, подумал Мэтт. Не помешало и то, что он был шести футов ростом, зеленоглазый и кареглазый мужчина, влюбленный в главного мальчика в жизни Мэтта. О, нет, это было совсем не больно.
Примечания:
2084 Нравится 161 Отзывы 828 В сборник
Отзывы (20)