ID работы: 12113373

Rebirth; A New Age

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
1095
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
643 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1095 Нравится 273 Отзывы 410 В сборник Скачать

The Infected

Настройки текста
Примечания:
— Так как же ты ожидал, что это закончится?   — Что?   — Ты слышали меня, как ты ожидал, что это закончится? Тупой апокалипсис.   Сонхва повернул голову, чтобы посмотреть на Уёна, младший посмотрел на него с искренним выражением лица, несмотря на его грубое обзывание. Он пожал плечами и постарался отмахнуться от вопроса.   — Я не уверен, но это не имеет большого значения, не так ли? — Конечно, это важно!   — Почему?   Сонхва услышал, как рядом с ним фыркнул Уён, их шаги по грязной тропе превратились в своего рода колыбельную. Кто знает, как долго они шли к этому моменту, жаркое солнце стояло высоко в небе, и Сонхва был почти уверен, что они ушли накануне, но никто не мог быть уверен, когда все дни сольются в один гигантский монохромный цвет. — Потому что, — Уён пнул камень перед собой, поправляя сумку через плечо. — Ну, я не совсем уверен. Я просто хотел знать, что ты думаешь об этом. Я уверен, что у всех нас были свои собственные идеи, и я просто хотел знать, что ты думаешь. Я был тихим с тех пор, как приехали те люди в грузовиках — кроме той ссоры с Хонджуном из-за ухода — и я просто хотел знать, что происходит у тебя в голове.   Сонхва взглянул на младшего краем глаза, быстрым взглядом подтверждая надутые губы Уёна.   — Ты сказал, что у всех нас есть свои идеи, — снова перенаправил Сонхва. — Что было у тебя?   И каким бы умным ни был Уён, он легко попался на удочку, его улыбка стала шире, хотя Сонхва не нужно было смотреть на него, чтобы понять это. Они неуклонно шли бок о бок к задней части рюкзака, пистолет, привязанный к спине Сонхва, внезапно чувствовался намного тяжелее, чем минуту назад.   Может быть, жара уже начала действовать на него.   — Я думал, что конец апокалипсиса будет чем-то грандиозным, если быть честным. Я не уверен, как выразить это словами — например, ожидал ли я взрывов, сирен или чего-то ещё — но это было не так. Я никогда не думал, что это будет так, когда мы были в глуши и даже не присутствовали, чтобы стать свидетелями этого. Я хотел увидеть огонь, я хотел увидеть, как они сгорают дотла, я хотел стать свидетелем всего, что произошло, чтобы когда-нибудь я мог подробно объяснить своим детям или детям моего друга, как закончился апокалипсис. Но я даже не был там, чтобы увидеть это, — ответил Уён, всё более оживляясь, когда объяснял. — Всё произошло так внезапно, что я сначала не мог в это поверить. Это было похоже на то, что мой мозг задержался на несколько часов, а потом действительно понял, что мы, наконец, в безопасности.   Сонхва молчал, его челюсть сжалась так же, как его рука сжимала ремешок, на котором был обернут пистолет.   — Ты всё ещё не веришь, да? — тихо спросил Уён рядом с ним, наклоняясь ближе, чтобы его мысли не услышали другие. — Даже после того разговора, который у вас был с Хонджуном, ты не думаешь, что всё закончилось?   — Как то, что разрушило наши жизни, может закончиться всего за несколько месяцев, Уён? — Сонхва продолжал смотреть прямо, хотя и понизил голос, чтобы не беспокоить окружающих. — Как эти люди нас нашли — заокеанские военные никак не могли уничтожить всех зомби всего за несколько месяцев. И почему им потребовалось так чертовски много времени, чтобы добраться сюда? Прошли годы, Уён, восемь гребаных лет, и они не посылали никакой помощи. Ты знаешь, что это значит, не так ли? Сонхва, наконец, повернул голову, чтобы посмотреть на Уёна, который наклонил голову к земле, когда они шли вперед. — Что? — спросил он, звуча как ребенок, которого затянула лекция, когда он просто хотел рассказать своей матери забавную историю.   — Это означает, что этот вирус был глобальным, он не только затронул нас. Если военные со всего мира ждали так долго, чтобы отправить помощь, то это означает, что мы не единственные, кто попал в ловушку.   После этого Уён ничего не сказал, и, по правде говоря, Сонхва чувствовал себя немного неловко из-за того, что был так суров с младшим. Он был раздражен, и его чувства кричали ему, чтобы он повернулся и побежал в другом направлении, но это не было оправданием для того, чтобы так расстраиваться из-за Уёна, который просто хотел поговорить. Последние несколько дней были напряженными для всех, особенно после того, как приехали грузовики и распространились хорошие новости. Все они были в восторге, желая выплеснуть вино, найденное в погребе, и отпраздновать, что апокалипсис, наконец, закончился.   Вот так всё и закончилось.   Вечеринка длилась всю ночь, но даже тогда Сонхва не мог найти в себе силы отпраздновать с ними. Что-то ползло у него под кожей, и он не мог понять, была ли это зависть из-за того, что они могли дать волю чувствам и праздновать, когда он не мог, или у него была паранойя по поводу чего-то. Всё произошло так быстро и без всякого предупреждения, и что-то в этом действительно сбило Сонхва с толку. Минги и Сан пытались напоить его, чтобы помочь себе расслабиться, но он каждый раз отказывался, потому что чувствовал, что ему нужно за чем-то следить. Но в ту ночь ничего не произошло, как все ему и говорили.   Сонхва снова вздохнул и опустил голову, вытирая пот со лба. — Прости, — сказал он, — отвечая на твой предыдущий вопрос… если быть честным, я никогда не ожидал, что это закончится. У меня такое чувство, что это было именно то, что я вбил себе в голову, чтобы не питать надежды, когда апокалипсис закончится. - но так же, как и ты, я не ожидал, что всё так кончится. Может быть, лучше была бы большая война, из которой мы все встали, окровавленные и измученные, стоя на вершине того, что мы победили, как живое доказательство того, что это было на самом деле закончились, и мы победили их.   — Звучит как что-то из видеоигры, — усмехнулся Уён.   — Возможно, мне просто не хватает PlayStation, которая была у меня раньше.   Уён кивнул головой, похоже, думал о том же. Идея играть в видеоигры давно не приходила в голову Сонхва, и это вызвало волну ностальгии, которая захлестнула его.   — Но эй… — продолжил Уён, упираясь плечом в бок Сонхва. — По крайней мере, мы знаем, что Ёсан и Чонхо всё ещё живы.   — Верно, по крайней мере, они в порядке.   Мысль о Ёсане и Чонхо заставила Сонхва снова почувствовать горечь и мурашки по коже. Это была ещё одна вещь, которая заставляла его чувствовать себя неловко. Но он не собирался снова поднимать эту тему, он уже пытался, и это явно потерпело неудачу, так что не было никакого смысла пытаться говорить, что всё это большая ловушка, потому что никто не станет его слушать.   После этого Уён ничего не сказал, а вместо этого подбежал туда, где Сан шел с Юнхо, и взялся за руки с другим мужчиной. Сонхва наблюдал, как они взаимодействуют, теплое чувство закипало в его груди, когда он смотрел, как они разговаривают. Это было мило, почти драгоценно, как Уён цеплялся за Сана и как более высокий всегда приветствовал Уёна с распростертыми объятиями. Сан всегда держал Уёна на руках, когда тот спал — по чему Сонхва скучал, но никогда не позволял себе по-настоящему принять. Не то чтобы Уён заменил его — он просто нашел своего человека.    Сан был его человеком. И, может быть, изначально это должно было быть просто интрижкой, своего рода «друзьями с привилегиями», которые позволяли им вымещать свой гнев и стресс в деятельности, в которой участвовало много людей, но Сонхва было ясно, что это переросло в нечто большее. Теперь он мог видеть, как Сан улыбается Уёну, как его ямочки лезут наружу и его рука обхватывает плечо Уёна, пока они идут вместе, и Сонхва не сомневался в том, что происходит между ними — даже если они понятия не имели.   Но так же быстро, как сцена перед ним согрела его сердце, оно так же быстро и оледенело.   — Эта тропа должна привести нас в город, мы разобьем там лагерь на ночь и продолжим путь, пока не доберемся до города!   Сонхва с нетерпением ждал, когда Хонджун позовёт всех, кто рядом с Минги. Он посмотрел мимо них и вдаль, не видя абсолютно никакого города, и внутренне вздохнул, поскольку его кричащие инстинкты только усилились.   — Как долго мы будем добираться до города с перерывами в виде лагерей? — спросил его Юнхо.   — Если мы продолжим двигаться в том же темпе, может быть, за четыре дня, если нам повезет. Четыре дня, это звучало совершенно замечательно. По крайней мере, на этот раз они попытались бросить вызов пустыне, у них были для этого подходящие материалы и ресурсы; однако они должны были очень быстро иссякнуть, если бы пошли по неверному пути. Единственным плюсом этого путешествия была смена времен года. Было уже не так жарко, несмотря на их вспотевшие тела, а ветер был прохладным, как и ночи. На самом деле становилось достаточно прохладно, чтобы Сонхва начал дрожать ближе к утру после сна.   Эта мысль заставила Сонхва почти рассмеяться про себя и заставила его вспомнить, как они совершили это путешествие в разгар лета. В настоящее время ему было некомфортно из-за жары — неудивительно, что тогда он совсем сошел с ума.   Он продолжал смотреть, как они идут вперед, и на мгновение ему стало интересно, остановился ли он, заметит ли кто-нибудь из них, что он больше не идет с ними. Он задавался вопросом, оглянутся ли они хотя бы назад, чтобы убедиться, что он ещё там. Большая часть его хотела сделать именно это. Его ноги хотели перестать работать, просто замереть посреди грязной тропы и больше никогда не двигаться. Может быть, кружащиеся птицы, которых он видел давным-давно, вернутся и на этот раз съедят его.   Но он этого не сделал. Он продолжал идти позади всех. Разговоров было немного, но, по крайней мере, Сан о чем-то говорил с Юнхо, так что полной тишины не было. Он ненавидел то, что чувствовал себя таким образом — как он ушел от уверенности в том, что люди там зависят от него по крайней мере в чем-то, но после большой ссоры с Хонджуном, а затем небольшой, когда он практически умолял младшего не верить тому, что говорили те люди, разрушила всякое чувство уверенности в себе.   Он практически утратил у них всякое доверие. Не то чтобы он мог винить их. В конце концов, он был убийцей и чуть не прострелил Хонджуну мозги. Если бы он подождал ещё долю секунды, прежде чем бросить пистолет, Хонджун был бы мертв прямо перед дверями сарая. После этого ему никто не должен доверять — он не мог доверять даже самому себе.    Но опять же, Сонхва знал, что что-то не так, и даже если ему больше никто не доверял, он не собирался позволить им попасть прямо в ловушку.    Он перепробовал всё, что мог, придумывал все разумные объяснения и умолял Хонджуна не становиться жертвой всех их желаний и мечтаний. Но в глубине души он знал, что это не сработает, в Хонджуне никогда не было столько жизни, как и в других. Никаких рассуждений с ними не было.   На самом деле всё было так плохо, что Хонджун заявил о том, что они уедут на следующее утро, в день, когда приехали люди на грузовиках. Он начал действовать и начал отдавать приказы, чтобы всё было готово вовремя. Сонхва несколько минут наблюдал, как это происходит, позволяя всему этому происходить, но через некоторое время он больше не мог этого выносить и должен был что-то сказать.   — Почему ты не помогаешь? Мы уходим утром и не сможем наверстать упущенное, — спросил его Хонджун, когда Сонхва не сдвинулся со своего места на открытом воздухе. Между ними ещё было напряжение, когда шок от того, что апокалипсис закончился, и они оба вспомнили, что между ними произошло. О драке во время грозы никто не говорил, казалось, что все согласились просто забыть о ней, как они это сделали с Чонхо и Ёсаном.    Хонджун и Сонхва держались на расстоянии после той ночи. Они разговаривали друг с другом только тогда, когда это было необходимо, но, по крайней мере, в этих разговорах не было никаких поддразнивания за детское поведение. Это было строго профессионально — как будто они были двумя конкурирующими бизнесменами, пытающимися заключить сделку.    — Что-то не так, — сказал ему Сонхва, его глаза наблюдали за всеми позади них, куда они спешили, чтобы подготовить то, что им нужно для путешествия. — Не может быть, чтобы то, что они говорили, было правдой.   — А почему бы нет? — бросил Хонджун вызов. — Мы не видели ни одного зомби в течение нескольких месяцев. Мы даже не видели ни одного человека, потому что, если бы им удалось выжить так долго, они бы прятались. Но теперь, когда угроза миновала, они могут выйти снова.   — Откуда им вообще знать, что нужно искать здесь — зачем им искать здесь? Мы в глуши… это пустая трата газа, — возразил Сонхва, изо всех сил пытаясь вспомнить свое место во всем сейчас, независимо от того, насколько Хонджун всё ещё бесил его.   — Да, это пустая трата газа. Но у некоторых людей доброе сердце, Сонхва, и они хотели поделиться хорошими новостями со всеми, кто ещё может быть жив. Мы должны держаться вместе, люди перешли от вершины пищевой цепи к низу за одну ночь, мы должны присматривать друг за другом. Я бы сделал то же самое, если бы я был в окрестностях города и увидел, как военные пришли, чтобы освободить нас.   Сонхва на секунду замолчал, его челюсти сжались.    — Правда? — мягко спросил он, подходя ближе к Хонджуну, чтобы, надеясь, ограничить их разговор от остальных. — Ты бы действительно пошёл и помог другим? Как мы можем быть уверены, что пришли военные? Как мы можем быть уверены, что они не лгут нам, и это не ловушка?   — Почему у нас должны быть причины не верить им? —  Хонджун сделал шаг назад и нахмурил брови. — Я думал… я думал, ты будешь счастлив, что всё закончилось, — почему ты пытаешься тянуть это дольше, чем нужно?   — Потому что я не хочу попасть в ловушку и быть убитым, Хонджун, — руки Сонхва сжались в маленькие кулаки, где он стоял прямо и неподвижно. — После всего, что случилось, как ты можешь так доверять другим? Наши же пытались нас убить, они выкурили нас из нашего дома, они убили наших детей... и теперь ты веришь тому, что рассказывают тебе случайные незнакомцы. Я думал, ты умнее.   Губы Хонджуна приоткрылись, его лицо нехарактерно опустилось.   — Оглянись вокруг, посчитай, сколько из нас ещё живы, — Сонхва поднял руку, довольно агрессивно указывая на сарай. — Теперь представь, сколько нас было бы, если бы наши не предали нас. Прошло как минимум восемь лет с тех пор, как все это произошло… люди сходят с ума. Я слышал предупреждения о тех людях, которые травят людей и убивают их вместо зомби. Я слышал это предупреждение с того дня, как всё это произошло, и я, блять, хорошо знаю, что ты тоже это слышал. Ты точно понимаешь о чем я говорю.   Теперь палец Сонхва ткнулся в грудь Хонджуна, когда высокий навис над младшим в устрашающей позе.    — Мы должны не только сражаться с зомби, но и следить за себе подобными, которые пытаются нас убить. Это идеальный план – отправиться в место, куда люди, возможно, убежали в надежде спастись и никогда не увидеть зомби из-за того, как далеко они от города, а затем сказать им, что всё кончено. Боже, какой идеальный план, потому что они тоже в него верят! Люди были настолько безнадежны, что поверили бы, что всё кончено и что они могут вернуться в город, где якобы военные ждали их с распростертыми объятиями, только чтобы узнать, что это ловушка для чистого развлечения тех, кто сошёл с ума!   Сонхва не осознавал, насколько громким стал его голос, пока не заметил, что движение позади Хонджуна полностью остановилось.    — А затем, наконец, дав им надежду после того, как они сдались, они упоминают, что двое из их давно потерянных товарищей по группе были замечены направляющимися в то же самое место, куда они хотели, чтобы они пошли… скажи мне, что это не ловушка, — Сонхва отдернул руку, которая начала трястись от гнева. — Скажи мне, что я схожу с ума, думая, что, может быть, всё это чертовски хорошо, чтобы быть правдой! Скажи мне, что апокалипсис на самом деле закончился, что вирус, который забрал у нас всё до единого, случайно исчез в разреженном воздухе!   Он заметил, что его тело начало трястись, и это застало его врасплох. Сонхва не был уверен, почему его это так взволновало, просто это должен был быть короткий разговор, в котором он высказал свои опасения Хонджуну по поводу столь быстрого ухода, но теперь это превратилось в то, что он снова потерял самообладание. Хонджун на удивление хорошо справился с оставшейся претензией, несмотря на то, что вена на его шее уже начала вздуваться.   — И даже не говори мне, что военные из-за границы, наконец, появились через восемь гребаных лет — какой в ​​этом смысл? — Сонхва вскинул руки и сделал ещё один шаг назад, чтобы создать расстояние между ними, чтобы охладить свое разгоряченное тело. — Пожалуйста, скажи мне, что ты видишь что-то неладное в том, как совершенно всё это работает — ты знаешь, что мы не можем доверять людям. Ты лучше всех знаешь, что нельзя доверять никому — даже самым близким друзьям!   Хонджун просто стоял с потемневшими глазами и скрестил руки на груди. Он долго молчал, и с каждой секундой Сонхва становился всё более беспокойным, когда младший отказывался соглашаться с тем, что он говорил. Сонхва посмотрел мимо тела Хонджуна туда, где позади него собрались некоторые из них, и настроился на их разговор. Юнхо был одним из них.    В руках у него была сумка, и Сонхва смотрел на них обоих с таким выражением, что не понимал, что это значит. Ему было ужасно больно смотреть на Юнхо и чувствовать, как напряглись отношения между ними.  — Тогда почему я должен тебе доверять? — наконец спросил Хонджун через некоторое время, когда тишина стала слишком невыносимой. — Если ты сказал, что я не могу доверять никому, кроме себя, — почему я должен вообще тебя слушать?   У Сонхва отвисла челюсть.   — Почему я должен слушать о твоих заботах — похоже, ты хочешь, чтобы мы остались здесь. Ёсан и Чонхо снова, наконец, в нашей досягаемости, и ты отталкиваешь их — ты снова забираешь их у меня! Может быть, это единственная хорошая вещь, которая произошла после всего! — Хонджун, наконец, дал отпор, его собственная решимость сломилась.    — А если нет? Что тогда? — Сонхва подошел ближе, Хонджун тоже, расстояние между ними становилось всё меньше и меньше. — Что произойдет, когда мы войдем в этот город и увидим, что это ловушка? Что произойдет, когда ты увидишь, как умирают остальные — что произойдет тогда, Хонджун?   Хонджун протянул руку и схватил Сонхва за рубашку, хотя хватка сильно отличалась от той, что была в прошлый раз, когда они были в такой же позе. На самом деле, Сонхва мог бы поклясться, что почувствовал, как дрожит рука Хонджуна.    — Тогда мы умрем, Сонхва, — тихо ответил он с легким шипением в голосе. — В конце концов это произойдет — это произойдет, если мы тоже останемся здесь. Ты не сможешь избежать смерти, особенно в таком мире, как этот. Пойти куда угодно, доверять кому угодно — это всегда гребаный риск... но если эти люди говорят правду, и если Ёсан и Чонхо живы, то я, чёрт возьми, готов рискнуть! Я готов рискнуть своей жизнью ради шанса, что моя жизнь может измениться к лучшему!   Сонхва почувствовал, как его сердце на мгновение остановилось, а голова начала раскалываться.   — А как насчёт всех остальных, кого ты тащишь за собой? — спросил он тихо, чуть громче шепота. — Ты готов рискнуть и нашими жизнями только из-за чужих слов?   Глаза Хонджуна расширились, чего Сонхва не смог бы увидеть, если бы не был так близко. Его хватка на разорванной рубашке Сонхва также усилилась, и старший почувствовал давление на горло.   — Да, — очень медленно ответил Хонджун. А затем, как только он подтвердил вопрос Сонхва, он отпустил рубашку и отошел от него. Сонхва замер, не в силах поверить в то, что говорит Хонджун. — Да, — повторил Хонджун на этот раз гораздо громче, чтобы всё вокруг услышали. Все они посмотрели на него, останавливаясь, если уже не делали этого. — Потому что если они идут со мной, то делают это по собственному выбору. Если они идут со мной, они хотят изменить свою жизнь к лучшему — и они верят, что их ждет что-то хорошее.   — А если нет? Что, если тебя ничего хорошего не ждет?    — Тогда, по крайней мере, мы умрем, пытаясь найти что-то хорошее, вместо того, чтобы бесполезно ждать, пока ничего не произойдет. Некоторым из нас нужно жить, а не просто выживать.   Сонхва стоял один и смотрел на всех, кто сейчас обратил на него внимание. Внутри него смешались тревога и разочарование, когда они смотрели на него так, будто соглашались с тем, что сказал Хонджун. И Сонхва понял, действительно понял. Ему тоже отчаянно хотелось верить, что кошмар наконец-то закончился и он проснулся так же, как и они. Но крик внутри него, который говорил ему не делать больше ни шагу, был настолько громким, что он не мог его игнорировать.   Но опять же, у него не было ни права, ни власти просить их не уходить, и даже если бы он попытался, они бы не послушались.   Хонджун повернулся к людям, собравшимся позади него, и очень кратко обратился к ним.   — Ты можешь остаться здесь или пойти со мной искать свободу. Выбор за тобой, и мне всё равно, что ты в итоге выберешь, — очень откровенно сказал он. — Если ты решишь пойти со мной, то осмотри дом в поисках сумок, в которых мы можем носить еду и припасы. Сан возьмет некоторых из вас на охоту, и мы будем использовать высушенные шкуры животных, чтобы держать воду для путешествия. Сан тоже был там, тихо слушая, как Хонджун вызвал его добровольцем. Забавно, что Сан даже не сказал, останется он или уйдет — Хонджун просто предположил, что младший последует за ним без вопросов.  Конечно, он был прав, Сан был верен ему, как Уён был предан Сонхва, и не было сомнений, что Сан уйдет с Хонджуном.   Юнхо стоял там всё это время, наблюдая, как всё идет вниз. Сонхва встретился с ним взглядом и умоляюще посмотрел на него. Возможно, если бы он смог вернуть высокого мужчину на свою сторону, он мог бы напомнить Юнхо, что они были вместе, и помочь ему осознать, как безумно всё это звучит.   — Ты же понимаешь, что это бессмысленно? — спросил он у более высокого мужчины, подходя к нему не угрожающим образом. — Пожалуйста, скажи мне, что ты видишь, что здесь что-то не так.   Но Юнхо посмотрел на него тем же взглядом, что и всегда. Он выглядел расстроенным, словно тяжкое чувство вины давило на него до такой степени, что он едва мог функционировать. Юнхо едва мог даже смотреть на Сонхва, и одно это было ужасно больно, потому что старший никогда не хотел застрять с ним в этой ситуации. Он знал, что то, что он сделал, было плохо, и момент, когда Юнхо узнал об этом, был в самый неподходящий момент, но какая-то часть в нем всё ещё надеялась, что Юнхо сможет смотреть сквозь это, как это делал Уён, и просто смотреть на него как на человека.   Сонхва тогда сильно отличался от Сонхва сейчас. Это были два совершенно разных человека. И старший не мог точно сказать, обижался ли на него Юнхо или старший тоже пытался всё переварить.   — Пожалуйста, Юнхо, — попытался он снова, на этот раз звуча ещё более отчаянно.    Юнхо посмотрел на землю и сжал губы в тонкую линию, прежде чем поднять руку и нежно положить теплую ладонь на плечо Сонхва. Его прикосновение было таким же горячим, как всегда. С тех пор, как Юнхо впервые предложил ему утешение, его прикосновения всегда были абсолютно обжигающими... и теперь ничего не изменилось.    — Прости, — пробормотал он так тихо, что Сонхва чуть не пропустил. — Но я ухожу с ними… Я тоже думаю, что пришло время позволить случиться чему-то хорошему.   Казалось, вес мира обрушился на него, каждая вена в его теле похолодела, когда он чувствовал себя таким открытым для всех и всего. В голосе Юнхо не было злобы, не было гнева или ненависти, он просто звучал обиженно. Он всегда был рациональным — Юнхо не трогали его эмоции. Он был умным человеком и делал то, что нужно было делать, поэтому быть отвергнутым им было тем, к чему Сонхва никогда не мог подготовиться.   Хонджун, должно быть, подслушал разговор, потому что он вмешался прежде, чем Сонхва успел открыть рот.   — Либо ты пойдешь с нами, либо останешься здесь один. Меня больше не волнует, что ты будешь делать с собой, но если ты пойдешь с нами, я не хочу слышать, как ты всю дорогу ворчишь.   Рука Юнхо на плече Сонхва напряглась, но он ничего не сказал.    Сонхва был ошеломлен достаточно долго, чтобы Хонджун развернулся и ушел, чтобы отдать ещё приказы, прежде чем Сонхва успел нагрубить в ответ. Это разозлило его до такой степени, что у него даже не возникло желания схватить Хонджуна за лицо и бить его снова и снова, пока у него не появится синяк под глазом, как после грозы — нет, Сонхва обнаружил, что его глаза сжались от желания плакать, потому что он был так расстроен и подавлен.    Он почти забыл, что Юнхо ещё был там, пока не заметил, как его рука скользнула к основанию его шеи и мягко сжала ее. Сонхва выдохнул, наконец почувствовав, что может вдохнуть и растянуть свои ограниченные легкие. Хватка была крепкой, но успокаивающей, как всегда, напряжение почти исчезло, и если бы не горячие прикосновения Юнхо, Сонхва вполне мог бы погрузиться в легкий сон.   Но потом он исчез, рука Юнхо опустилась вниз, когда он поднял то, что держал ранее, и в какой-то момент сел. Между ними больше ничего не было сказано, и Сонхва был благодарен за это.

***

Той ночью Сонхва совсем не удивился, обнаружив, что Уён пришел и разыскал его. На самом деле, он ожидал, что младший придет и навестит его, потому что Сонхва не объявил, пойдет он или нет, как это сделали все остальные, и все они, казалось, были уверены, что он не пойдет с ними.   Он был немного удивлен, что ему потребовалось, чтобы луна поднялась высоко в небе, и они все собрались обратно в сарай, чтобы поспать, за несколько часов до отъезда утром. Но что действительно удивило его, так это то, насколько плохо выглядел Уён.   К этому моменту он уже видел все диапазоны эмоций Уёна, но это было совершенно другое. Когда младший сел на землю прямо перед кучей сена, на которой спал Сонхва, он выглядел так, будто совершенно не в ладах с самим собой. Он выглядел таким смущенным и ошеломленным одновременно, и Сонхва не потребовалось много времени, чтобы понять, почему Уён так сильно боролся.   — Ты должен пойти с ними, если хочешь, — сказал он Уёну, который дернул головой вверх, как только Сонхва наконец заговорил с ним. — Не позволяй моим решениям мешать тебе делать то, что ты хочешь.   — Но...   — Ты хочешь быть с Саном, не так ли? — спросил Сонхва, изо всех сил стараясь, чтобы в его голосе не было неуместной ревности. — Сан идет с Хонджуном, как и все остальные… даже Юнхо. Может быть, он прав, может быть, я раздуваю из мухи слона. Я, наверное, сошел с ума в этот момент, я сошел с ума. Кажется, никто не видит это так, как я, так что... возможно, Хонджун прав.   — Пойдем с нами, — чуть выпалил Уён, его голос был намного громче, чем нужно, и это заставило несколько голов вокруг них повернуться. Затем Уён сглотнул и понизил голос. — Пойдем с нами, пожалуйста.   — Я больше никому из вас не подхожу, если я действительно сошёл с ума, даже ты это знаешь.   Глаза Уёна расширились, когда он начал играть пальцами. Сонхва мог сказать, что младший был охвачен приступом беспокойства из-за того, как его язык продолжал высовываться и облизывать губы, хотя они уже были влажными. Он выглядел так, будто был шаром энергии, который только и ждал, чтобы взорваться, если ещё что-то пойдет не так.   — Не заставляй меня выбирать, — наконец сказал он скрипучим и надтреснутым голосом на последнем слове. — Ради бога, не заставляй меня выбирать их вместо тебя.   И это была настоящая причина их разговора, Сонхва знал это как факт. Он почувствовал, как его сердце рванулось вперед, желание быть самым эгоистичным человеком и сказать Уёну, чтобы он остался с ним, было настолько сильным, потому что он знал, что если он попросит об этом Уёна, младший сделает это. Даже если это означало, что он не будет следовать своим мечтам и смотреть, как Сан уйдет с разбитым сердцем... Уён останется с Сонхва.   — Не заставляй меня выбирать, — повторил он с более сильным тоном. Его руки дрожали там, где безвольно покоились на коленях, и это звучало так, будто ему приходилось физически вынуждать свой голос. — Не заставляй меня выбирать что-то вроде этого, Сонхва, не делай этого. Я лучше застрелю сотню зомби, чем приму это решение прямо сейчас — не смей заставлять меня делать что-то подобное.   Это был крик о помощи, Уён умолял его всем, что у него осталось в организме. Это заставило Сонхва почувствовать себя худшим человеком, известным человечеству.   — Пойдем с нами… — попытался ещё раз Уён, когда Сонхва, казалось, не ответил, и он не получил ответа. Младший, казалось, паниковал всё больше и больше по мере того, как пролетали безмолвные секунды, а Сонхва не давал ему того ответа, которого он хотел. — Пойдем со мной. Это был его последний крик, простое изменение слова в единственном числе сделало его ещё более личным, и это заставило Сонхва страдать самыми ужасными способами. Он уже принял решение, и ничто не могло его изменить. Чем дольше он тянул это, тем больше он чувствовал себя мудаком.    Уён потянулся вперед и схватил Сонхва за руку. Его пальцы были ледяными, и Сонхва захотелось обернуть их, прежде чем они отвалятся. В этот момент всё тело младшего дрожало, и было ясно, что он пытается остановить это, но Сонхва знал, что это было совершенно непроизвольно. Он повторял слово «пожалуйста» снова и снова, и с каждым разом оно звучало всё хуже и хуже, как будто он терял голос или даже волю к жизни.    — Уён-а, — наконец набрался смелости сказать Сонхва, опуская другую руку и кладя её на голову младшего. Уён не смотрел на него и всё ещё выжимал жизнь из одной руки Сонхва. — Уён, посмотри на меня, пожалуйста.   Потребовалось некоторое время, но он, наконец, сделал это, его глаза налились кровью, хотя слез не было.    — Я не заставляю тебя выбирать, я бы никогда не поступил так с тобой, — мягко сказал Сонхва, опуская руку вниз, чтобы мягко коснуться щеки Уёна. — Я уже принял решение этим утром, и ничто не изменит его.   При этом Уён замер, и Сонхва знал, что у него есть около пяти секунд, прежде чем он полностью сломается и станет безутешным. Но до того, как это произошло, Сонхва заворковал и притянул его ближе.   — Я дал обещание Ёсану. Я пообещал, что буду защищать тебя и всех остальных здесь,  — прошептал он, тихий смешок сорвался с его губ при виде того, как глаза Уёна начали сверкать. — И как я могу защитить тебя, если я далеко?   Тело Уёна упало на колени Сонхва и снова начало трястись, но Сонхва знал, что на этот раз облегчения не было. Он просто нежно провел рукой вверх и вниз по позвоночнику Уёна, время от времени проводя пальцами по его густым волосам, и изо всех сил старался его успокоить. Ему потребовалось гораздо больше времени, чтобы успокоиться, чем мог предположить Сонхва, и он понял, что решение, которое, по мнению Уёна, он должен был принять, напрягло его гораздо больше, чем изначально предполагал Сонхва.   — Неважно, как сильно меня бесит этот маленький человек, — сказал Сонхва, зная, что Уён точно знает, о ком он говорит. — Он не может помешать мне сдержать свое обещание. Тебе не о чем беспокоиться. Куда ты, туда и я. Я до сих пор думаю, что всё это ужасная идея, и ничего хорошего из этого не выйдет, но, по крайней мере, я буду рядом, чтобы спасти задницу каждого, когда что-то произойдет.   После этого Уён ничего не сказал, да и Сонхва этого не ожидал. Они оба просто удобно устроились, а Сонхва продолжал гладить Уёна по спине, пока младший не решил, что ему нужно идти. Прошло много времени с тех пор, как он приходил к Сонхва за утешением, и старший не стал бы лгать и говорить, что совсем не скучал по этому.    В какой-то момент Сонхва даже так заснул. Тепла, исходящего от тела Уёна, было достаточно, чтобы помочь ему погрузиться в легкий сон. Ночи в последнее время были такими холодными, что тепло его тела очень ценилось. Но как только Уён отошел, Сонхва снова проснулся — полусонный, наблюдая, как Уён встает и выходит прямо из дверей сарая, которые были оставлены открытыми.    Сонхва с любопытством наблюдал за ним, задаваясь вопросом, почему Уён уходит в такой час или почему он решил так грубо забрать личное одеяло Сонхва. Но через некоторое время он предположил, что, возможно, он встречает Сана снаружи, чтобы рассказать ему о решении Сонхва, потому что тот весь день бросал на Сонхва взгляды.     Однако Сан свернулся калачиком на стоге сена, совершенно мёртвый для мира.   Сонхва чуть не встал, потому что его сердце чуть не упало при мысли о том, что Уён пытается сделать то, что сделали Ёсан и Чонхо, но затем замер на полпути, вставая на ноги, когда увидел Хонджуна, стоящего перед Уёном. Было темно, но длинные волосы Хонджуна были безошибочны, а их сходство в росте было всем подтверждением, в котором нуждался Сонхва. Он был слишком далеко, чтобы слышать, что ему говорит Уён, но когда глаза Сонхва привыкли, он увидел как раз вовремя, как глаза Хонджуна довольно комично расширились, а затем он тяжело вздохнул.    Затем Хонджун поднес руку к щеке Уёна и нежно погладил его, прежде чем опустить голову с широкой улыбкой. Казалось, что-то его обрадовало, по крайней мере, так это выглядело для Сонхва, но он не был уверен, из-за чего могло быть облегчение в этот ночной час.    К тому времени, как они оба вернулись в сарай, Сонхва довольно резко бросил свое тело на сено и притворился, будто спит. Он чувствовал себя глупо из-за этого, как будто ему было семь лет, и отец чуть не поймал его за тем, что он играл в видеоигры на Nintendo через несколько часов после сна, но он изо всех сил старался сохранять невозмутимое выражение лица и лежал в той же позе, в которой его оставил Уён.   Сонхва ожидал, что Уён пройдет мимо него и пойдет туда, где сейчас растянулся Сан, но был довольно удивлен, когда младший снова подполз к нему, схватил руку Сонхва и накинул её на свое тело.    — Я знаю, что ты не спишь, — прошептал он, уткнувшись носом в грудь Сонхва. — Давай спать.   И теперь, когда его личное одеяло вернулось, Уёну не нужно было говорить ему, что дважды перед его глазами снова стало тяжело, и всё было в порядке с миром.    Именно так Сонхва и обнаружил себя через несколько дней, идя по бесконечной грязной тропе позади группы, наблюдая, как все идут вперед, с новообретенной надеждой на то, что должно произойти что-то хорошее. Прошла целая вечность с тех пор, как Уён был таким живым, или даже Минги, если уж на то пошло, подпрыгивал, как он делал это раньше, когда был взволнован. Тяжелые сумки и оружие, которые они несли, казалось, ничуть не испортили их настроение, и даже Сонхва обнаружил, что не тащит за собой лом, потому что он не был таким тяжелым, как обычно.   Ужасное чувство ещё было с ним — Сонхва не мог избавиться от него, что бы он ни делал. Однако мысль о том, что он, наконец, слишком остро отреагировал и сошел с ума, была подброшена, и теперь он не мог перестать думать об этом. Хонджун, вероятно, всё-таки был прав — он знал, что делал. Он всегда знал, что делает. Апокалипсис закончился, и они должны были отпраздновать это и попытаться восстановить ту жизнь, которая была у них до того, как всё это произошло.    У Сонхва была мимолетная мысль, когда он продолжал смотреть на своих друзей перед собой, от которой его кожа похолодела, несмотря на теплое солнце. Если апокалипсис действительно закончился и они должны были вернуться к тем жизням, которыми они жили после того, как восстановили мир... значит ли это, что все они в конечном итоге разделятся и пойдут каждый своим путем?   Каким бы эгоистичным и неправильным это ни казалось, Сонхва не мог отрицать этого, осознав, что они… вдруг конец апокалипсиса звучит не так уж хорошо.

***

  К тому времени, когда солнце село, они прибыли в небольшой городок, о котором Хонджун сказал, что они прибудут ранее в тот же день. Он подкрался к ним из ниоткуда, и Сонхва даже не видел зданий, пока они практически не оказались в одном из них. Он не был уверен, было ли это из-за того, что ветер поднял всю грязь и сделал его похожим на город-призрак, или из-за того, что его зрение окончательно подвело его после стольких ночей, проведенных в темноте. Он был заброшен, как и любой другой маленький город. Здания и дома были разрушены, а магазины вытерты дочиста, всё, что они в основном ожидали увидеть. Это была главная улица, по которой они шли, выискивая хорошее место для ночлега, поднимая масляные фонари, которые они нашли на верхнем уровне сарая. Сонхва не был уверен, что именно произошло в этом городе, но, похоже, ему было хуже, чем многим другим. Вряд ли какое-либо из зданий казалось стабильным, как будто кто-то может с помощью бомб или гранат разрушить всё это.   Когда они вошли, Сонхва не увидел вывески с названием города, он был настолько маленьким, что ему стало интересно, есть ли он вообще на какой-нибудь карте. Но по мере того, как они продолжали идти, они подошли к центру маленького городка, где все дороги, казалось, сводились к середине, и в этой середине, которая была размером с приличный круг, было воспоминание, которое Сонхва думал, что никогда не вспомнит. Посередине была карусель. Лошади, единороги и кареты выстроились по кругу снаружи — такое можно увидеть только в цирке.    Они все остановились, как только смогли это увидеть, фонари отбрасывали достаточно света, чтобы разглядеть фигурки животных. В этом было что-то такое детское и невинное, что резко контрастировало с городом вокруг него. Сонхва почти мог слышать музыку, которая вращалась вокруг и вокруг, а дети радостно смеялись, когда вокруг них вспыхивали и выключались огни. Он обнаружил, что несколько замер при виде этого, мысленно рисуя ярко-желтые и разноцветные огни с людьми, лихорадочно жужжащими вокруг в радостном праздновании.   Но когда он моргнул, теплое ощущение тут же исчезло. Воспоминания о детстве давно ушли, когда вернулась тьма. Когда они подошли ближе, Сонхва увидел очень тонкий слой пепла, лежащий поверх шестов и ​​животных. Должно быть, в какой-то момент в течение многих лет был пожар — относительно недавний, потому что пепел ещё был там. Он провел пальцем по морде белой лошади, собирая пыль и глядя на неё с неузнаваемым чувством.   Сонхва поймал себя на том, что задается вопросом, какова была история города, пока остальные, казалось, осматривали окрестности. Он задавался вопросом, какие секреты он хранил и как город погиб. Он задавался вопросом, каким город был раньше, каким живым и ярким он был раньше. Он задавался вопросом, сколько детей или даже подростков ехало на этой самой лошади, на которую он смотрел прямо сейчас. Он задавался вопросом, разрушили ли горожане их город в страхе перед тем, что напало на них. Сонхва задавался вопросом, подожгли ли они свои здания и убежали как можно дальше.   Он даже задумался, а что, если бы это был кто-то другой? Город находился в глуши — может быть, они были в порядке и достаточно далеко от крупных городов. Что, если бы его разрушил кто-то другой — или заложил бомбы и заживо сжег людей вместе с их родным городом?   Что если... — Мы разобьем здесь лагерь на ночь, я не верю, что какое-либо из этих зданий будет достаточно устойчивым, чтобы под ним можно было спать, — вырвал Хонджун Сонхва из его мыслей, а меньший мужчина бросил свою сумку на дно карусели. — Мы уйдем сразу на рассвете, нам предстоит долгий путь, прежде чем мы попадем в рай.   Все они согласились с этим, отчаянно желая дать отдых своим ноющим и измученным телам, и Сонхва от всего сердца согласился с ними.   Неудивительно, что Уён забрался на одного из единорогов, держался за затылок и вел себя так, будто машина двигалась по кругу. Сан и Минги засмеялись над ним, оба, не теряя времени, забрались на собственное животное и сделали то же самое. Было приятно наблюдать за этим, несмотря на то, что они были покрыты пеплом. — Да, пират, вы не видите кого-нибудь из этих слизистых существ в поле зрения? — спросил Уён с сильным пиратским акцентом. Он рассмеялся, как только сказал это, выйдя из себя, прежде чем кто-либо из них успел ответить.   — Нет, на горизонте их нет, — ответил Сан, вытаскивая фальшивый телескоп и делая вид, что смотрит в него. — Я думаю, что мы избавились от них, пора свободно бродить по семи морям!   Сонхва лишь слегка усмехнулся, прежде чем повернуть голову и увидеть, как Хонджун уходит один без фонаря. Он нахмурил брови и тяжело вздохнул. Что он задумал сейчас?   Но как только Сонхва сделал шаг вперед, чтобы спрыгнуть с карусели и пойти за молодым человеком, который в последнее время был ужасно тихим, он наступил на что-то, что издало громкий и неприятный хруст под его ботинком.   Он сразу же сошел с этого и едва смог мельком увидеть блестящий металл, смотрящий на него в свете фонарей, установленных на земле. Сонхва наклонился и поднял предмет, крутя между пальцами то, что оказалось браслетом с подвесками. Он осторожно держал его в руке, вес был на удивление тяжелым для такого маленького размера.   Он был покрыт скоплением пепла, а это означало, что тот, кому он принадлежал, был здесь в тот день, когда случился пожар.   Он спрыгнул с карусели, чтобы полюбоваться браслетом с подвесками и рассказать о нем историю, пока не заметил в нем что-то ужасно знакомое. Он застыл на месте, его легкие полностью сдулись, когда он смахнул пепел, чтобы посмотреть на особые чары, украшавшие серебристый металл. Из его рта вырвался неслышный вздох, задняя часть горла полностью пересохла, когда он чуть не рухнул на землю.   — Нет, — пробормотал он себе под нос, его руки дрожали, когда он держал металл между пальцами. Браслет-амулет смотрел на него в ответ, металл блестел на свету лучше, когда он был чистым. Он точно знал, кому он принадлежал.    И прямо перед тем, как ярость успела овладеть его телом, кто-то приближался к нему сзади, их шаги были громкими и тяжелыми.   — Сонхва, — позвал его Юнхо, его голос звучал мягко и почти нервно.    По спине пробежали мурашки, когда он опустил голову. Он крепко сжал браслет в кулаке, металл обжигал кожу, чем дольше он держал его.  — Сонхва… Мне нужно поговорить с тобой, — снова попытался Юнхо, звуча очень неуверенно в себе, но отчаянно пытаясь сказать всё, что ему нужно. — Пожалуйста.   Старший обернулся, радуясь, что снаружи было темно, поэтому Юнхо не мог хорошо разглядеть страдание на его лице. Он мог видеть более высокого, стоящего там, сцепившего руки перед собой, но все еще отказывающегося смотреть на Сонхва.   — Что? — Сонхва попытался ответить как можно тише, несмотря на то, как сильно болела задняя часть горла.   — Я… э… я не мог… ну, спать в последнее время, — начал младший, тяжело сглатывая между вдохами. — Я всё время думаю о том, что я сказал тебе и как я вел себя той ночью, а затем о том, как я обращался с тобой с тех пор… и я ненавижу это. Я не хочу ссориться, я не хочу ненавидеть тебя - я не ненавижу тебя. Я просто испугался, и это было уже слишком – я никогда раньше так не поступал, и я не знаю, что на меня нашло...   Сонхва стоял так неподвижно, как только мог, от слов Юнхо браслет обжигал его руку. — Пожалуйста… Я ненавижу это между нами, — Юнхо сделал дерзкий шаг ближе, и когда он сделал это, стало легче увидеть, насколько расстроенным он выглядел. — Я так ненавижу это.   Его голос звучал слабым и уязвимым, что заставило пальцы Сонхва дернуться от потребности протянуть руку и погладить его лицо, чтобы он не выглядел безнадежным и подавленным. — Мне так жаль...   Сонхва оборвал его прежде, чем он успел закончить то, что собирался сказать, он не мог вынести того, что слова слетают с его губ. — Я знаю, — сказал он скрипучим голосом. — Я знаю, Юнхо, я простил тебя в тот день, когда это случилось. Тебе не нужно просить прощения, я никогда не злился на тебя.   Плечи Юнхо опустились, всё его тело наклонилось вперед, и его глаза, должно быть, уловили немного света, потому что они казались блестящими, и у Сонхва от этого сжалось сердце.    Он никогда раньше не видел, чтобы Юнхо плакал.   — Могу я поспать с тобой сегодня ночью? — спросил более высокий, его лицо чуть приподнялось от вопроса, и Сонхва даже не пришлось дважды думать об этом.   — Конечно, тебе не обязательно спрашивать, — ответил он, и отсутствие напряжения между ними, наконец, позволило ему нормально дышать.  Юнхо сиял, как щенок, его драгоценная улыбка была полностью видна, и это почти заставило его забыть о предмете, который он всё ещё держал и который почти влился в его кожу. Сонхва услышал смех Уёна за спиной Юнхо и наклонился в сторону, чтобы увидеть своего молодого друга, лежащего на плечах Минги, когда высокий мужчина нес его, как мешок с картошкой.   Это зрелище должно было согреть его грудь. Это должно было рассмешить его, потому что Уён этого заслуживал, но от этого ему стало только хуже. Металл снова начал гореть, когда он посмотрел вниз и открыл ладонь, чтобы увидеть, как несколько острых чар вонзились в его кожу. Он снова услышал визг Уёна и сказал что-то вроде того, как он не может дождаться, когда снова увидит их двух давно потерянных друзей.   Боже, какой жестокий мир.   — Что это? — спросил Юнхо, подходя ближе. Его лицо снова опустилось, как только он увидел, насколько обезумевшим был Сонхва, его глаза опустились, чтобы увидеть, что он держит.   Сонхва инстинктивно отдернул руку, чтобы Юнхо не узнал немного правды, но лицо более высокого мужчины снова опустилось, как будто он был расстроен, что Сонхва отказался показать ему. Он тяжело вздохнул, его взгляд вернулся к Уёну и компании.   — Ты никому не скажешь, — почти прошептал Сонхва Юнхо.    — Но… ты сказал, что секреты — это плохо, — ответил Юнхо, его глаза слегка сузились, когда он наклонил голову.   — Не этот, — выдохнул Сонхва, снова сжимая металл в руке. — Этот ты должен оставить себе. Обещай мне — не говори им. Особенно Уёну. Юнхо сделал шаг назад, его глаза расширились, когда он громко сглотнул. Был момент, когда Сонхва подумал, что он не собирается отвечать, но затем Юнхо медленно кивнул головой, сжав губы в тонкую линию.    Скорее как робот, Сонхва вытягивал руку и разжимал её, чтобы показать молодому человеку, что он держит. Юнхо прищурил глаза, чтобы посмотреть на объект, а затем снова перевел взгляд на Сонхва. — Я знаю, что звучу как заезженная пластинка, — выдавил Сонхва, его глаза защипало, когда Юнхо потянулся вперед, чтобы провести пальцами по браслету. — Но что-то не так. Когда я нашел его, он был покрыт пеплом… значит, он был здесь, когда случился пожар. Это просто доказательство того, что ни у кого из нас нет счастливого конца.   Юнхо снова посмотрел на браслет, осторожно взял его между пальцами и посмотрел на отдельные подвески. Сонхва смог увидеть точный момент, когда у него в голове что-то щелкнуло: Юнхо вычислил владельца браслета быстрее, чем он, что было не так уж удивительно. Он чуть не выронил его, когда его рот открылся, оскорбительный металл свисал с его ладони, когда он отводил его от себя.   Браслет был подарком от матери владельца. Семейная реликвия, видимо. Обычно браслеты дарили дочерям семьи; однако их не было, поэтому он был отдан ему. Вместо того, чтобы смущаться из-за украшения, он с гордостью демонстрировал его и с удовольствием рассказывал историю, стоящую за каждым шармом. Он никогда не снимал его, независимо от случая, так что оставалась только одна причина, по которой его оставили здесь, покрытого пеплом.    — Это… — он замолчал, когда его испуганные глаза нашли глаза Сонхва.   Старший просто кивнул, подтверждая вопрос Юнхо.    — Да, — ответил он так просто, как только мог, его глаза были прикованы к свисающей драгоценности, которая разрушила все надежды когда-либо снова найти их друзей. — Это был Ёсан.

***

Хонджун сказал, что потребуется четыре дня, чтобы добраться туда после того, как они проедут через маленький городок, и именно столько времени это заняло. Было немного страшно, как хорошо он оценивал время, но Сонхва был рад, что это не заняло ни секунды больше.    Город, который они увидели, был очень большим. Он был намного больше предыдущего, в котором они были, и они видели большие здания за много миль. Сонхва был ужасен в выборе направлений, но он был почти уверен, что это город Кванджу, хотя он никогда там не был и видел город только по бесчисленным фотографиям и видео. Издалека он выглядел как обычный город, но по мере того, как они подходили всё ближе и ближе, признаки абсолютного разрушения становились отчетливее.   Это было почти удивительно, что мать-природа могла сделать с местом после стольких лет без людей, поддерживающих чистоту.    Сонхва и Юнхо держали в секрете браслет Ёсана от остальных, даже от Хонджуна, который вернулся поздно ночью. Не было нужды говорить им и разрушать их надежды ещё до того, как они доберутся до города. Но Сонхва сказал Юнхо быть настороже и быть начеку, когда они подойдут ближе. Юнхо вообще не стал с ним спорить и положил браслет на хранение в карман.   Странно, однако, что даже так близко к городу они не видели ни одного из ходячих мертвецов. Это заставило Сонхва снова догадываться обо всем, его мозг делал сальто и вращение, чем глубже они погружались, но всё ещё не находили признаков зомби. Они по-прежнему сохраняли мертвую тишину, встроенный в тот момент инстинкт, от которого, как знал Сонхва, они, вероятно, никогда не откажутся, даже если апокалипсис закончится.   Сонхва держал пистолет в руке, ремень оторвался от его плеч, а в другой — лом. Сонхва ещё оставался сзади, а Хонджун вел их впереди, ведя их по разным длинным улицам, чтобы попытаться найти, где военные разбили лагеря помощи. Было так тихо, что Сонхва слышал, как все дышат, пока они шли и шли бесконечно.    Он был измотан и хотел потребовать воды и присесть на несколько минут, но Хонджун был человеком на миссии, отчаянно пытаясь найти лагерь, где, как он проповедовал, будут Ёсан и Чонхо.    Сонхва приходилось прикусывать язык каждый раз, когда Хонджун упоминал их имена. Странно, что даже просто услышав их имена, он разозлился. Он едва мог выдержать это.   Когда дело дошло до позднего вечера, и Сонхва поклялся, что они проверили половину города, он, наконец, подошел к Хонджуну, чтобы потребовать перерыв, как только они доберутся до большого перекрестка.  — Нам нужен перерыв, Хонджун, — Сонхва схватил его за руку, чтобы привлечь его внимание. — Мы проверили больше половины города и пока ничего.   — Мы должны продолжить поиски, — настаивал младший, заправляя свои длинные волосы за уши. — Мы не можем терять время и заставлять их двигаться дальше без нас.   Это был веский аргумент, с которым Сонхва не мог не согласиться. Если бы в городе действительно был лагерь безопасности, то они со временем ушли бы дальше. Сонхва не был уверен, как долго они будут оставаться на одном месте, но предполагал, что это ненадолго.   Но, боже мой, ему нужен был перерыв.   — Пожалуйста, мы уже несколько дней на ногах, — настаивал Сонхва, заметив, что уровень их шума значительно повысился с тех пор, как они перестали ходить и болтались на открытом воздухе. — Пятнадцать минут нам не повредят.   Хонджун сморщил лицо, крепко прижимая свой пистолет к груди. Но он ничего не сказал и даже больше не пытался спорить с Сонхва, а просто громко вздохнул и кивнул головой. — Хорошо, пятнадцать минут. Потом мы продолжим, пока не найдем их.   Как угодно, подумал Сонхва. Пока он мог сесть и ухаживать за своими распухшими и покрытыми волдырями ногами. Чем дольше они оставались там, тем громче становились. Казалось, что они забыли, где находятся, и им ещё предстояло найти доказательства того, что лагерь вообще был там или что они всё-таки были освобождены. Сонхва сидел в конце группы, где был Хонджун, его голова постоянно крутилась до такой степени, что уже болела. В какой-то момент его сердцебиение ускорилось, что было странно, потому что вокруг не было ничего, что представляло бы угрозу.   Было тихо, слишком тихо, если не считать разговоров и смеха. Его сердце продолжало стучать и стучать, тяжело отдаваясь эхом в ушах, когда он не мог перестать смотреть на каждую из улиц. Перед ними было очень большое здание, которое все еще было в приличном состоянии, намного лучше, чем любое из них на перекрестке. Входная дверь была стеклянной, но, должно быть, тонированной, потому что Сонхва не мог заглянуть внутрь. Единственная странность, от которой Сонхва не мог отвести взгляд, это то, что двери были заперты цепями.   Минги, швырнув кусок хлеба в лицо Уёна, смог оторвать взгляд от запертой двери. Уён завизжал и брызнул водой на более высокого мужчину, а затем ударил Сана кулаком в живот за то, что тот смеялся над ним. Наблюдение за общением немного успокоило его сердце, и ему даже удалось заставить Хонджуна, сидевшего рядом с ним, немного хрипеть... хотя они старались держаться на расстоянии нескольких футов друг от друга.   Как только его тревога улеглась настолько, что он смог выпить немного воды, чтобы охладить заднюю стенку горла, кто-то выстрелил из пистолета, звук был настолько громким, что эхом отразился от стен зданий.   Сонхва чуть не задохнулся от воды, когда вскочил на ноги, его сердце едва не перестало работать из-за внезапного громкого шума.   — Кто стрелял? — громко спросил он, все остальные замерли, услышав выстрел, и быстро начали беспокойно оглядываться, чтобы узнать, кто это сделал.    Когда, казалось, ни у кого не было ответа, по коже Сонхва поползли мурашки.  — Это не шутка — кто выстрелил?   Он взглянул на Юнхо, который уже подошел к Минги, они оба встретились глазами и вели невербальный разговор, который подтвердил всё, что Сонхва должен был знать.   — Это были не мы, — прошептал Сонхва, чувствуя, что рядом с ним стоит Хонджун.  — Что? — спросил другой, его собственное тело напряглось, когда он отчаянно огляделся.  — Это не мы стреляли.   — Тогда кто это был?   — Посмотри сюда, дорогой! — кто-то, с кем Сонхва не был знаком, позвал их сверху. Голова Сонхва тут же дернулась, солнце почти ослепило его, прежде чем он успел закрыть его рукой. Все остальные, казалось, тоже смотрели на балкон, торчавший из стены здания перед ними. Сонхва пришлось прищуриться, чтобы убедиться, что он видит правильно, но это была женщина, с которой разговаривал Хонджун, когда те люди пришли, чтобы сообщить хорошие новости. В руке у неё был пистолет, из ствола которого сочился дым.   — Что за… — пробормотал Сонхва.   — Рада видеть, что вы сделали это! У вас ушло достаточно времени! — окликнула она их с самой широкой улыбкой на губах. — Где лагерь? Мы искали несколько часов, но так и не смогли их найти! — Хонджун сложил ладони вокруг рта, чтобы закричать, чтобы она могла его услышать.    При этом женщина как будто немного надулась, в замешательстве склонив голову набок. — Лагерь? Какой лагерь, дорогой?   То, как она разговаривала и вела себя там, заставило Сонхва ненадолго задуматься, не принимала ли она наркотики, но её ответ очень обеспокоил его. — Что ты имеешь в виду под словами «какой лагерь?». Ты сказала, что в этом городе будут лагеря безопасности! Военные пришли и спасли нас! — закричал Хонджун в ответ, явно сбитый с толку всем этим испытанием.    Женщина не отвечала несколько мгновений, она просто смотрела на свой пистолет, почти любуясь им, прежде чем начала истерически смеяться. Звук был злым, он заставил Сонхва вздрогнуть, когда он посмотрел на Хонджуна, который побледнел.    Она долго не переставала смеяться, перегнулась через перила по пояс и опустила руки вниз. Сцена была настолько тревожной, что Сонхва отказался смотреть на нее.   — Ты солгала нам? Там нет лагеря безопасности? — Хонджун снова закричал, сжимая пальцы вокруг пистолета так сильно, что они побелели. К этому времени остальные, казалось, поняли, что происходит, и поднялись на ноги. Они разговаривали друг с другом, а женщина продолжала смеяться и смеяться, явно на грани истерики.    — Лагерь безопасности… — она, наконец, смогла выбраться, ударив кулаком по металлическим перилам. — Лагерь безопасности... ты действительно поверил мне, когда я сказала, что всё кончено, не так ли? Ха! И они сказали, что я сошла с ума!   Сонхва протянул руку, схватил Хонджуна за руку и дернул ее. — Нам нужно уходить, что-то очень не так — мы должны идти.   Но у Хонджуна ничего этого не было. Он вырвал руку из хватки Сонхва, подошел к ней и поднял пистолет в ее направлении. — Помоги мне, если ты солгала, я застрелю тебя прямо сейчас! Ответь мне! Она выпрямилась, и её улыбка тут же исчезла.  — О, дорогой, ты не сделаешь этого.   Сонхва наблюдал, как рядом с ней вышли ещё несколько мужчин. Каждый из них нес большие многогаллонные ведра, наполненные чем-то, но Сонхва не мог сказать, что это было, как бы сильно он ни напрягал глаза. — Назови мне хотя бы одну вескую причину, почему я не должен?! — закричал Хонджун, щелкая предохранитель на пистолете и хватая палец за спусковой крючок.    Её пустое выражение лица превратилось во что-то зловещее, когда она протянула руку и провела пальцем по краю ведра круговыми движениями. Она проследила его почти загипнотизируя, от чего Сонхва не мог отвести взгляд.   — Потому что я никогда не лгала тебе, — сказала она, ухмыляясь на её лице, когда она потянулась к ближайшему к ней ведру.    — Тогда где, черт возьми, лагерь?!   — Он там, где ты стоишь, дорогой.   Сонхва почувствовал, как волосы на его затылке встали дыбом.    — Это чертовски небезопасно! Какого черта ты делаешь? — Хонджун был близок к тому, чтобы сойти с ума, и Сонхва знал, что он застрелит её. Слова Хонджуна не были пустым обещанием.  — В таком мире, как этот, — сказала она, вытаскивая руку из ведра вместе с предметом, за который схватилась. Как только Сонхва увидел это, ему пришлось дважды моргнуть, чтобы убедиться, что она действительно держала то, что он думал. Он отступил назад, его инстинкты кричали так же громко, как и в первую ночь, когда всё это произошло. Сонхва услышал отдаленный крик Уёна, поскольку, без сомнения, тоже его видел. — Единственное безопасное место... там, где ты лежишь мертвым.   Как только она закончила говорить это, она бросила предмет перед собой. Сонхва смотрел на него всю дорогу, он смотрел, как он падает и приближается к нему. Он смотрел, как оно расплескалось по бетону где-то в трех футах от него. Рука. Человеческая рука.    Он стоял, замерев, глядя на изувеченный и расчлененный придаток. Казалось, что все остальные в их компании вот-вот онемеют, когда увидят руку. Именно тогда до них дошло, что именно было в этих ведрах. После этого пошел дождь, шлеп за шлепком частей тела. Сонхва наблюдал, как люди на балконе начали бросать в них руки, пальцы, ноги, зубы — все, что можно себе представить. Он не мог ни дышать, ни двигаться, его глаза замерли от ужаса, когда они оглушали их человеческим остатками.    Это было кроваво, это было просто ужасно. К тому времени, когда они бросали в них отрубленные головы, как будто они были не более чем бейсбольными мячами, некоторые не могли вынести ни вида, ни запаха этого и их вырвало, только добавляя смеси к ногам. Сонхва был сзади, так что его не засыпало кишками, но он точно чувствовал, что так и было.    Он лично видел некоторые из худших вещей в жизни, он тоже был частью большинства из них. Но это было на совершенно другом уровне — он мог только смотреть, как его друзья кричат ​​и заглушают крики, но всё ещё был слишком окаменел, чтобы отойти в сторону или даже убежать. Это была старая военная тактика, о которой Сонхва давным-давно читал: противоборствующая сторона бросала изувеченные части тела другой стороне, пугала их до смерти, а затем атаковала. Он никогда не думал, что это сработает до сих пор — пока он не смог дышать. Ведер должно было быть не менее пятнадцати — сколько это было людей? Сколько людей они убили, а затем разрубили на куски, чтобы засыпать ими своих будущих жертв? Зачем им вообще тратить на них всю эту наживку – конечно, они не захотят тратить на них всё это... Подождите.   Сонхва мотнул головой к стеклянной двери с цепочкой.    Приманка.    Они были приманкой — их заманивали на арену, а затем обливали кровью и кишками, которые прилипали к ним независимо от того, что они делали, и именно так зомби могли выследить их проще всего.    Они были гребаной приманкой.   К тому времени, когда Сонхва осознал это и смог заставить свое тело двигаться вперед и игнорировать наступание на конечности и части тела, которые когда-то принадлежали настоящим, живым людям, он знал, что будет слишком поздно.    Раздалось ещё два выстрела, и стеклянные двери разлетелись наземь. В следующие несколько секунд все они поняли, почему вообще не видели зомби в городе.    Сонхва отступил назад, едва не споткнувшись о круглый предмет, который он отказывался признавать, пытаясь схватить свой пистолет, который бесполезно лежал на обочине тротуара.   Его руки дрожали так сильно, что было трудно ухватиться за него, но как только он это сделал, он развернулся и прицелился во что мог. У того, кто оказался ближе всего к дверям, не было шансов — зомби вырвались наружу быстрее, чем успели бы уйти.    Трое ушли просто так.    — Ты сука! — закричал Хонджун, выстрелив точно в цель, её обмякшее тело с хрустом упало на землю.  Последовавшие за этим крики пробирали до костей. Их окружили выстрелы, почти заглушая рычание рычащих зомби. Их бросили, оттеснили к зданиям позади них. Сонхва изо всех сил старался кричать и стрелять во всё, что мог, но он обнаружил, как и другие, что у них почти не осталось боеприпасов, и они закончились. Оружие стало бесполезным, поэтому Сонхва метнул его в зомби, который мчался к нему с окровавленным ртом и вытянутыми руками, которые не предлагали ничего приятного, и ударил его прямо в лицо. Удар выбил его из равновесия настолько, что Сонхва нашел свой лом и махнул им вперед, чтобы закончить работу. Кровь заставила его поперхнуться, как и запах — такой знакомый для него, но это было так давно, что он почти забыл, насколько это было ужасно.  У Хонджуна были патроны, чтобы стрелять, когда он запрыгнул на брошенную машину и начал стрелять по существам, которые вышли из разбитых дверей. Они не останавливались — они просто продолжали наступать и наступать, независимо от того, сколько из них было сбито. Остальные использовали свои пистолеты в качестве оружия, ближний бой был всем, на что они могли рассчитывать. Бетон стал скользким от крови, и Сонхва обнаружил, что чуть не поскользнулся, когда мчался вперед, чтобы стащить зомби с человека, которого он довольно хорошо знал в их путешествии. Он отдернул существо назад за волосы, но не помогло то, что скальп уже был ослаблен, так что это было бесполезно.    Громкого воя мужчины, когда его укусили, было достаточно, чтобы Сонхва взял заднюю часть лома и воткнул его в голову зомби. Было уже слишком поздно.   Другие скользили, теряли равновесие, а затем становились жертвами зомби, навалившихся на них и разорванных насмерть о раскаленный бетон. К счастью, люди на балконе исчезли, их нигде не было видно и никто не мог предложить помощь. Чувства Сонхва были потрясены и перегружены — куда бы он ни посмотрел, было кровопролитие и смерть.    Он видел, как некоторые пытались убежать по переулкам, но кровь, покрывавшая их кожу, заставила зомби бежать за ними, охотясь на них, пока они не слишком устали, чтобы сопротивляться.    Глаза Сонхва отчаянно метались по сторонам, увидев Уёна с пистолетом в руке, стреляющего в дверь, когда в винтовке Хонджуна наконец закончились патроны. Он громко выругался, бросил пистолет и спрыгнул с машины, прежде чем залезть внутрь. Сонхва не мог видеть, что он делал после этого, но выглядел так, будто с чем-то боролся. У него не было времени размышлять о том, что он делает, потому что Уён кричал и поднимал руки, пытаясь отступить, но споткнулся обо что-то на земле и упал. Сонхва поклялся, что никогда раньше не видел такого большого зомби — мышцы были четко очерчены, несмотря на его разлагающееся тело, когда он прыгал вниз к Уёну, который отчаянно пытался выбраться прочь. Сонхва рванулся вперед, хотя знал, что не успеет, и выкрикивал имя Уёна во всё горло.   Но Сан появился из ниоткуда, врезавшись плечом в бок зомби и сбив его с курса. Сонхва увидел, как Сан съёжился и схватил его за плечо — его пистолета уже давно нет, а в руках он держал только ножи.   — Беги! — Сан закричал на Уёна, как только зомби вскочил на ноги, почти рыча на Сана, который агрессивно поднял свои ножи.  Сонхва мог сказать, что с Саном что-то не так — что-то было не так. Он стоял не так сильно, как обычно, и Сонхва знал, что он, вероятно, был истощен и мог серьезно повредить плечо из-за огромных размеров преследующего его зомби.   Но смотреть было некогда, ему пришлось оторвать взгляд от Сана и поверить, что он справится сам, потому что Сан всегда был в порядке. Он всегда выходил живым — он всегда был готов к изнурительному бою. Сонхва мог доверять Сану.  Он будет в порядке.   Сонхва знал, что у них нет шансов в бою, лучшим вариантом было бежать и попытаться убежать от орды. Он потянулся вперед, схватил рубашки тех, кто ещё был жив, и дернул их назад, надеясь, что они услышат его крик, чтобы он повернулся и просто бежал.    Хонджун вернулся, выскочив из машины с новым оружием в руке. Похоже, у него была та же идея, что и у Сонхва, когда он начал кричать на них, чтобы они просто бежали, спасая свои жизни, прежде чем он протолкнется в середину, чтобы помочь отбиться от зомби и дать другим шанс действительно сбежать. Сонхва пришло в голову, что Хонджун вырвал рычаг переключения передач из автомобиля с механической коробкой передач и использовал его, чтобы пронзить голову существ.   В какой-то момент они дрались спиной к спине, раскачиваясь и нанося удары на повторе. Это было так жестоко – они были пропитаны кровью и кишками и было опасно дышать. Сонхва так устал, что поленился размахивать ломом и чуть не ударил Хонджуна по затылку. Но, к счастью, Хонджун дернул его за руку, когда увидел маленькую брешь, которую они, не колеблясь, взяли, и потащили его прочь. Он крикнул Сану, который всё ещё сражался с большим зомби, чтобы тот поторопился и убирался оттуда. Сонхва мельком увидел, что произошло дальше — всего лишь мельком, когда он оглянулся, чтобы также закричать на Минги, который все еще боролся за то, чтобы бежать с ними. Машина мешала большую часть пути, но он мог поклясться, что видел, как Сан падает, а зомби падает на него сверху. Это произошло за долю секунды, тело Сонхва застыло, когда Уён закричал, черт возьми, и мчался к Сану.   Но с Саном всё в порядке, — сказал себе Сонхва, — потому что Сан — это Сан. Он был профессионально подготовлен, он был лучшим бойцом, который у них был. Он был самым сильным и самым умелым. Так что с Саном всё в порядке, а Уён кричал о помощи, как будто сам умирал, только потому, что волновался. Сан был в порядке.   Сонхва смог сделать ещё несколько шагов, чтобы размахнуться и отрубить голову приближающемуся к нему зомби, кровь забрызгала все его руки, прежде чем он увидел лежащего на земле Сана с зомби на нем. Сан держал руки на лице зомби, стараясь изо всех сил держать его рот подальше, толстые мышцы предплечий напряглись без возможности восстановления. Но каким бы сильным ни был Сан... у него были свои недостатки.   Сонхва отвел взгляд, как только вторая рука Сана соскользнула, почувствовав, как что-то схватило его за ногу, он тут же подпрыгнул и дернулся, чтобы ударить другой ногой по голове зомби, схватившего его сзади.  И на секунду Сонхва пришлось остановиться, потому что он почувствовал, как остановилось его сердце. Было так странно чувствовать, как он полностью остановился и как из него высосали воздух. Но потом оно вернулось, и он дернул головой и помчался к Сану, чтобы помочь ему, но остановился посреди дороги.   Зомби неподвижно лежал на Сане с ножом в голове.   Уён продвигался вперед, чтобы сдернуть зомби с Сана, потому что он был слишком слаб и устал, чтобы сделать это самому. Но Уён был настолько бледен, что это выглядело неестественно, когда он схватил его за руку и, используя последние силы, оттащил слишком большого зомби.    Сонхва чуть не упал в обморок от облегчения, когда увидел, как Сан выбирается из-под него, когда он, наконец, смог двигаться.    Но так же быстро пришло облегчение, как и полное недоверие, когда он увидел это.   Уён тоже увидел это, мгновенно уронив существо и застыв, как будто понятия не имел, что делать. Все замерли, глядя, как Сан сидит на коленях и держит руку, а его лицо ещё бледнее, чем у Уёна.   — Боже… — пробормотал Сонхва, теряя всякую чувствительность в теле.   Сан начал трястись, его глаза расширились от понимания, когда он поднес руку к лицу. Он издал крик, прежде чем хлопнуть другой рукой по рту, когда он закричал из глубины живота в чистом страхе и недоверии.   Нет. Этого не было. Нет.   Сонхва отступил назад, уронив лом на землю. Этого не происходило – это невозможно.   Но чем дольше он смотрел, чем дольше Сан кричал от боли и страха, тем дольше было невозможно это отрицать. Нельзя было отрицать — кровь, капающая с руки Сана, была физическим доказательством того, что только что произошло.   Он держал трясущуюся руку вытянутой перед собой, кровь капала с его запястья на землю, образуя небольшую лужу.   Следы зубов, проникшие сквозь его кожу, были ясны как день, как и пронзительные крики Сана, когда он сжимал свою сломанную руку и втягивал её обратно в свое тело, чтобы защитить её от дальнейших повреждений.   Но кровотечение не остановилось, его отчаянные крики и полное отрицание не изменили исхода.   Они все замерли, мир замедлился до полной остановки, пока они с открытыми ртами смотрели, как тело Сана обмякло от шока. Его крики стали сдавленными и резкими, его лоб прижался к бетону, когда он снова закричал.    Сан был укушен.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.