Secundo occasio

NC-17
Завершён
1079
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
79 страниц, 24 753 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1079 Нравится 479 Отзывы 329 В сборник

Глава 15. Договор

Настройки
Примечания:
      Шагая рядом с Торином, Бильбо никак не мог сдержать дрожь, то ли от страха, то ли от облегчения. Он до сих пор не мог осознать того, что произошло буквально час назад. Всё это казалось сном, ведь не мог он действительно проболтаться, да и Торин не мог его рассказ воспринять так спокойно, не мог в это так легко поверить. Однако вот он, идёт рядом, решительно смотря вперёд и собираясь сделать то, о чём никогда раньше и не задумался бы. Сможет ли Дубощит справиться с искушением? И правильно ли поступает сам Бильбо, ведя возлюбленного в драконью ловушку?       - Торин, - неуверенно позвал хоббит, останавливаясь. Торин, по инерции пройдя еще несколько шагов, тоже остановился и повернулся к мистеру Бэггинсу.       - В чем дело, Бильбо? – нахмурившись, спросил он.       - Я… я не знаю, может, это неправильно, может, мы не должны… а может, нам лучше… или вовсе…       - Хэй, Бильбо, все хорошо, успокойся, - подойдя вплотную к хоббиту и обняв его, прошептал Торин. – Тебе страшно.       - Да, - хоть это и не было вопросом, все равно ответил Бильбо. – Я боюсь, что ты… ты…       - Этого не случится, Athanu men, ты рядом и благодаря тебе я одолею дедово проклятье. Мы справимся. Ты мне веришь?       - Конечно, верю, Торин, - обиженно засопел хоббит, слегка отстранившись. – И не мог бы ты, пожалуйста, перестать называть меня королевой? Я тебе не девушка какая-то.       - Ты… Балин, - покачав головой, произнес король. – Что еще он тебе сказал?       - Про легенду, – честно ответил мистер Бэггинс. – Только, Торин, ты ведь не думаешь, что она про меня? Я никто, всего лишь обычный хоббит, который умудрился вляпаться в неприятности и теперь думает, как бы из них выбраться.       - Ты какой угодно, но не обычный, мой дорогой Бильбо. – ласково проведя ладонью по спутанным кудряшкам, ответил Торин. – Ты необычный хоббит, Бильбо Бэггинс, заставивший сердце уставшего и потерявшего надежду гнома растаять и полюбить. Ты дал нам надежду, Бильбо. Ты ведешь нас к победе. И сам Махал подтверждает, что ты не рядовой хоббит из Шира.       - Торин, я… пожалуйста, пообещай, что не оставишь меня, только не снова.       - Обещаю, - на мгновение прижавшись губами к губам Бильбо, пообещал Дубощит. – А теперь идем к этому ящеру.       Кивнув и крепко вцепившись в руку гнома, мистер Бэггинс направился вперёд, стараясь отогнать страх и любые опасения, ведь Торин пообещал, что всё будет в порядке.

***

      Торин и Бильбо бесшумно вышли из коридора, и Дубощит тут же застыл, зачарованно глядя на бесчисленные богатства своего деда, бесформенными кучами разбросанные по всей сокровищнице Трора. Бильбо сильнее сжал руку гнома, заметив столь ужасающие искры безумия, замелькавшие где-то в глубине глаз Дубощита. Торин подался вперёд, с вожделением глядя на золото, алчность так и светилась в его глазах.       - Торин? – испуганно спросил Бильбо, стараясь обратить внимание гнома на себя, но для того сейчас будто не существовало ничего, кроме столь желанных богатств. – Торин, пожалуйста, очнись.       Мистер Бэггинс испуганно смотрел на Дубощита, а потом, словно яркий фейерверк, в его голове зажглась идея, которую хоббит с отчаянной надеждой решил исполнить.       Потянувшись к лицу Торина, Бильбо прижался к его губам в настойчивом поцелуе, надеясь, что это отвлечёт его. Поначалу никакой реакции не последовало, и хоббит уже хотел отстраниться, но внезапно Торин словно ожил и стал с энтузиазмом отвечать на поцелуй, обняв мистера Бэггинса и прижав его к себе. Когда воздуха у обоих стало уже не хватать, Дубощит разорвал поцелуй.       - Спасибо, радость моя, – ласково прошептал он. – И прости, что напугал.       - Ты в порядке? – всё ещё насторожённо спросил хоббит.       - Лучше, чем было, – усмехнулся Торин, бросив взгляд на валяющиеся рядом золотые монеты.       - Торин, я думаю, нам стоит вернуться, – нахмурившись, произнёс Бильбо. – Я боюсь за тебя, что если в следующий раз у меня не получится отвлечь тебя, я не хочу, чтобы ты снова стал таким, как тогда…       - Бильбо, всё будет в порядке. Ты ведь сказал, что веришь мне.       - Я верю, но это не значит, что я не боюсь за тебя, – в отчаянии ответил Бильбо. – Я помню, каким ты был тогда. Словно тень себя прошлого, поглощённый алчностью и безумной жаждой отыскать Аркенстон. Ты развязал войну из-за этого. Я боюсь, что ты снова станешь таким.       - Ты не дашь этому случиться. Я в тебя верю, Бильбо. А теперь давай пойдём к этому ящеру.       - Ящщщщеру? – недовольно прошипел где-то сбоку голос, на что Бильбо, испуганно вздрогнув, машинально прижался ближе к Торину, а гном, яростно оскалившись, повернулся в сторону Смауга, с ненавистью глядя на дракона.       - Смауг, – прошипел Дубощит не хуже него, до побелевших костяшек сжимая в руке Оркрист.       - Торин Дубощщщит, – довольно отозвался дракон. – Пришёл за ссссмертью?       - Нет, – чувствуя крепкую хватку Бильбо, сквозь сжатые зубы ответил Торин. – Я пришёл, чтобы заключить договор.       - Ши-ши-ши, это интерессссно, жалкий гном, – рассмеялся Смауг.       - Ты, мерзкий…       - Торин! – умоляюще прошептал мистер Бэггинс, стараясь успокоить возлюбленного. Тот недовольно замолчал, мысленно потроша ненавистного ящера.       - Маленький хоббит, ты так искусссссно всеми манипулируешшшшшь, – рассмеялся дракон. – Что ж, что же ты мне предложишь, Торин Дубощит?       - Как насчет… - яростно начал король, но, наткнувшись на нахмуренный взгляд Бильбо, замолк и, сделав пару глубоких вдохов, продолжил. – Мы оставляем тебя в покое, можешь валяться тут на этих кучах золота, мы даже… будем охотиться… для тебя.       - Мне нравитсссся, – прищурившись, ответил Смауг. – Что же ты хочешь взамен?       - Мой народ возвращается в Горы и ты помогаешь нам защитить Одинокую от надвигающихся врагов.       - Почему бы и нет? – коварно усмехнувшись, согласился дракон. – Пуссссть приходят и глядят на обезумевшего короля.       - Я не безумен, – сквозь зубы прошипел Дубощит. Бильбо лишь испуганно смотрел на дракона, ожидая того момента, когда тот исполнит своё обещание, одновременно являвшееся и угрозой. – Так мы заключаем сделку или нет?       - Да, – довольно ответил Смауг. – Я согласен.       - Отлично, – выдохнул Торин, отнюдь не выглядя при этом довольным.       - Ши-ши-ши, а теперь вернём королю его ссссокровищщще, – довольно рассмеялся Смауг, раскрывая лапу и кидая перед Торином сверкающий в отблесках золота Аркенстон. Бильбо затаил дыхание и отчаянно вцепился в руку гнома, глядя, как его возлюбленный с алчностью смотрит на проклятый камень. Буквально через мгновение Дубощит оттолкнул от себя слабого хоббита и упал на колени перед Аркенстоном, бережно беря его на руки и прижимая к груди.       - Мой, – прошептал Торин, сверкая безумными глазами. – Наконец-то мой.
1079 Нравится 479 Отзывы 329 В сборник
Отзывы (10)