ID работы: 12119630

Сближение, или Книжный клуб Гермионы Грейнджер

Гет
PG-13
Завершён
134
Naffanyu бета
_buttercup. бета
Размер:
85 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
134 Нравится 25 Отзывы 88 В сборник Скачать

Часть 8 "Почему он?"

Настройки текста
Гермиона шла по опустевшему Министерству. Длинный разговор с Кингсли растянулся практически на час. В это время многие уже покинули рабочее здание, вернувшись домой к своим семьям и своим личным делам. Именно поэтому пятница была нелюбимым днём недели у неё. Она шла, и стук её тяжёлой обуви разносился в самые дальние уголки. Голова была полна мыслей, а сердце почему-то сжималось. Она вдруг осознала, что они выросли, и больше нет факультетов. Слизерин и Гриффиндор — остались в прошлом. Сегодня, сейчас — они взрослые люди, которые должны учиться жить друг с другом. Каждый из них был подростком когда началась война, и нужно было делать выбор. И не каждый мог сделать свой личный. Они делали то, что делало их окружение. Ну разве мог Малфой пойти против своего отца и матери? Конечно, Гермиона не знала ответ на этот вопрос. Но впервые она подумала о нём, по-другому. И её напугала мысль, что она оправдывает его. Гермиона шагала и думала, смотря вниз на свои ботинки, идя просто вперёд, по опустевшим коридорам. Она словно робот знала точно куда идти и где надо свернуть, не поднимая головы. Внезапно, она врезалась в кого-то, и знакомый запах прохлады ударил в ноздри. Гермиона замерла и всё так же смотрела вниз. Только теперь мысы туфель соприкоснулись с другими мысами. Чёрные мужские ботинки из драконьей кожи с лакированным блеском, и она точно знала, кому они принадлежат. — Я думаю, что это входит у тебя в привычку, врезаться в меня. Время семь вечера, и мой рабочий день закончен, но я так не дождался тебя. Где список, Грейнджер? — Всё готово, — сухо ответила она. — Пойдём со мной. И Гермиона, не поднимая головы и глаз, обошла препятствие и пошла дальше. Она слышала за своей спиной его шаги. Малфой пошёл за ней. Они долго шли, петляя, пока не вышли к лифту. Когда они оказались на четвёртом уровне и вошли в отдел регулирования магических популяций и контроля над ними, она наконец посмотрела на него. Малфой, оглядываясь, не заметил как Гермиона разглядывала его с ног до головы, словно поймала момент. Наконец они оказались в холле у обшарпанной синей двери. Табличка гласила: подразделение существ. Гермиона, что-то прошептала и дверь открылась. Это была небольшая светлая комната, в которой стояло несколько стульев, одинокий стол и шкаф набитый свёртками и книгами. Малфой ещё раз огляделся и удивлённо посмотрел на Гермиону Грейнджер. — Больше похоже на кладовку для хранения. Но он не договорил, Гермиона перебила его взмахнув рукой. — Замолчи, Малфой. Если тебе что-то не нравится — можешь уходить, а список я тебе пришлю. Гермиона подошла к одной из трёх дверей, и Малфой сделал несколько шагов в её сторону. Прочитав табличку на двери, парень ухмыльнулся: — Бюро распределения домашних эльфов, главный сотрудник Гермиона Грейнджер, — прочитал он вслух ещё раз. Он хотел засмеяться, но знал, что Гермионе это не понравится и она обязательно скажет что-нибудь едкое. Ему не хотелось с ней ссориться. Просто всё это выглядело комично, учитывая то, кем Гермиона Грейнджер являлась на самом деле. Она открыла кабинет, и войдя в него Малфою показалось, что он находится в пыльной и тесной каморке. От пола до потолка забитого какими-то свёртками и книгами. — Грейнджер, я никогда бы не подумал, что у тебя может быть так пыльно! И что это вообще? — Он развел руками. — Это моё рабочее место. И у меня нет секретаря, нет помощников. У нас скромный отдел, Малфой, — ответила она и повернулась к нему. — Ты служишь в отделе международного магического сотрудничества, это другой уровень. Как впрочем и вся твоя жизнь. Ты — это другой уровень. — Серьёзно? Грейнджер, ты думаешь, что в секретаре и кабинете моя сила? Я получил место в этом отделе, потому что смог предложить то, от чего они не смогли отказаться. Я дипломат и стратег, в этом моя сила. Грейнджер проигнорировала это. И его звонкую речь тоже. В попытках что-то найти, она вздохнула и достала свою палочку: одно мгновение, и свёрток в её руке. — Впрочем, мне и не нужен секретарь, потому что я —Волшебница. — Я никогда этого не отрицал. — Да что ты говоришь, Малфой! — Гермиона фыркнула. — Не ты ли меня называл одним непристойным словом всю мою школьную жизнь? — Знаешь, Грейнджер, всю свою школьную жизнь я делал то, что нравилось моему отцу, потому что я — Малфой. Моему отцу не нравились маглорожденные, и ты ему не нравилась, твоя любовь к знаниям, упорство и трудолюбие. Маглорожденная волшебница обошла сына самого Люциуса Малфоя. Грейнджер, ты не нравилась Люциусу, но не мне! Малфой сделал несколько шагов и оказался настолько рядом, что казалось ещё шаг, и она упадет. Он словно каменная стена, которая надвигалась. — Ты не знаешь, Теодор ещё не покинул рабочее место? — Что? — голос Малфоя стал ниже. — Ну конец рабочего дня. Я и спрашиваю, Теодор ещё в министерстве? Или ты не знаешь? Мне ему нужно тоже передать список. — Грейнджер, мы с тобой разговаривали, ты не заметила? И мы не говорили про Нотта. А он теперь просто Теодор. Замечательно, — в его голосе появлялись гневные ноты. — Ладно, я схожу, проверю. Отдел магических происшествий и катастроф, третий уровень, — бормотала Гермиона. Она взяла ещё один свёрток и открыла дверь, Малфой стоял словно его ноги приклеились к полу. — Я с тобой, не доверяю я ему. — Он говорит то же самое о тебе, — Гермиона засмеялась.

***

В отделе магических происшествий и катастроф было шумно. Казалось, тут волшебники живут в другой реальности. Кабинеты открывались и закрывались, все куда-то перемещались. Малфой знал куда идти и одарив улыбкой пару волшебниц, взял Гермиону за ладонь и потащил куда-то в сторону. Миновав пару кабинетов и шумную толпу, они оказались в красивом, тихом коридоре с несколькими дверьми. Малфой заглянул в одну и исчез, оставив Гермиону. Казалось, Малфой ушёл очень давно, а время неслось со скоростью света. — Гермиона? Неожиданно. Услышав знакомый голос, она обернулась. — Теодор, а мы тебя искали, — слишком радостно сказала она и махнула в сторону той двери, в которой совсем недавно исчез Малфой. — Мы? Ты по делу? — Это список книг. Она протянула ему свёрток. — Я не просил, меня устраивает твой выбор. Теодор посмотрел на неё внимательно, немного склонив голову на бок. — Список просил Малфой, а я хочу читать то, что рекомендуешь ты. — Эти книги я все читала, — сказала Гермиона и от чего-то покраснела. — Это лучшее, и ты можешь выбрать то, что по вкусу именно тебе. Теодор подошёл ближе и потянулся к ней рукой. Гермиона сделала два шага назад. — Прядь, я хотел убрать прядь. Он снова преодолел расстояние в несколько шагов и взял Гермиону за ладонь. — Ты меня боишься? — Нет, я не боюсь. Я принесла список. Я хочу, чтобы вы с Малфоем и Джеймсом выбирали сами то, что вам интересно. И мы обязательно обсудим выбор каждого, — её голос дрогнул и машинально она сделала ещё несколько шагов назад. — Гермиона, послушай… — он притянул её к себе настолько близко, что она чувствовала тепло его тела. Он был тëплый, и от него пахло чем-то пряным. — Тебе не кажется это странным, обниматься с ним за моей спиной, после того, что между нами было? — голос Малфоя звучал как гром среди ясного неба. Гермиона отпрянула от Теодора. Она чувствовала каждой клеточкой своего тела, что Малфой со спины смотрит на неё, а она смотрела на Теодора. — И что было между вами? — спросил Теодор и его взгляд потемнел, а лицо стало мрачным. Гермиона не видела ещё его таким, он становился пугающим. И она не понимала кому он задаёт вопрос, ей или Малфою. Малфой схватил её за руку и потянул вперёд, а она продолжала смотреть на Теодора. Он становился мрачнее, взгляд его стал таким холодным, колючим, и ей показалось, что он сейчас рассыпется на мелкие куски. Как лёд. Он такой хрупкий, несмотря на то, что кажется очень прочным. Она думала про лёд. И Теодор казался ей ледяной статуей, прочной, но стоит уронить, как она рассыпется на миллион кусочков. Она почему-то не сопротивлялась. Малфой её тащил, и она помогала ему в этом. Так они дошли до атриума. Малфой развернул её за плечи и посмотрел в глаза. — Ты что, ничего не понимаешь? — Я ничего не понимаю. Гермиона смотрела на него и действительно ничего не понимала. Он словно сбросил свою маску, его лицо было бледным, а глаза, в них было столько непонимания, отчаянья и чего-то ещё. Того, что она никогда не видела в этом взгляде. — Я доверился тебе. Я никогда ни с кем так не говорил. Никогда не обсуждал того, что чувствую и… — он прервался. — Малфой, я просто подготовила список тебе и Теодору. Я не понимаю, о чём ты говоришь. Это нормально, разговаривать с людьми и доверять им, у нас с тобой ничего нет и… Малфой дёрнул её за руку и отпустил. Она не успела ничего сказать и сделать, так как он подошёл к камину и исчез. Гермиона стояла и смотрела, а миллион мыслей проносились в её голове. А потом она вспомнила: «Грейнджер, ты не нравилась Люциусу, но не мне!» Признался ей, что когда-то давно в Хогвартсе она ему нравилась. Но сейчас они взрослые люди, и неужели… Гермиона испугалась того о чём подумала, и больше всего пугало то, что он больше с ней не заговорит. Кто-то незаметно подошёл и положил руку на плечо. Тёплая ладонь и тот самый пряный запах. — Теодор… — выдохнула она. — Приятно, что ты меня узнаешь со спины. — Он коснулся её плеча, — Гермиона, знаешь, я пришёл в книжный клуб, потому что такие кружки обязательны, а сейчас я хожу, потому что мне хочется тебя видеть. И мне, кажется, пришло время делать выбор, Гермиона Грейнджер, или я, сделаю его за тебя. Он резко развернул её и она посмотрела в его синие глаза, в них плясала тьма и страсть. Гермиона испугалась и не успела ничего сделать, как его губы накрыли её. Гермиона не ответила, не посмела, ей казалось что там, за спиной, из камина смотрит Малфой. Но его здесь не было, он ушёл. Теодор резко отпустил её и прикусил губу. — Почему он? — Я не знаю. Теодор ушёл, а она так и стояла в полном непонимании происходящего.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.