ID работы: 12121424

The Left Words

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
5963
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
647 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5963 Нравится 513 Отзывы 2781 В сборник Скачать

Глава 11, часть 1

Настройки текста
Без лишнего внимания Гарри покидает Хогвартс. Это кажется ему немного странным. В конце концов, он никогда раньше не ездил в Хогвартс-Экспрессе кроме как перед началом учёбы осенью и концом учёбы летом, даже никогда не ходил в Хогсмид, кроме того похода, чтобы стать крестным отцом. Разве не должно произойти что-то, чтобы убить этот первый вкус взрослой жизни? Вместо этого эта поездка похожа на возвращение на поезде в конце года, даже если настроение другое. Летом все ученики радуются тому, что учебный год наконец-то закончился, хотя некоторые все еще испытывают стресс из-за экзаменов и беспокоятся о том, как они их сдали, в то время как другие борются со слезами, потому что эта поездка станет последней в их жизни. Теперь, когда дети не такие буйные, в атмосфере также отсутствует тот оттенок грусти и беспокойства. Гарри проводит поездку в компании своих первокурсников, все из которых очень обеспокоены предстоящими экзаменами. Гарри изо всех сил старается их успокоить, и поэтому время поездки пролетает быстро. На вокзале Кингс-Кросс Гарри задерживается в поезде, пока детей один за другим забирают родители. Он наблюдает, как их обнимают или приветствуют легкой улыбкой. Они прощаются со своими друзьями и спешат обратно к родителям, их уводят одного за другим. Некоторые явно намерено задерживаются, как взрослые, так и дети. Гарри предполагает, что они ждут, появится ли он или, может быть, Ворлост, пытаясь проверить, правдивы ли слухи. У внушающего страх Темного Лорда наконец-то появилась метка души? Значит ли это, что он, в конце концов, нормальный, функционирующий человек? Или вся эта история сплошная ложь, удачно вписывающаяся в их мировоззрение? Гарри все равно. Он продолжает наблюдать, как все в конце концов сдаются и уходят. Наконец, когда станция опустела и два раза приходил домовой эльф, чтобы нервно спросить, все ли в порядке, знает ли Гарри, как выйти из поезда, не придет ли кто-нибудь забрать его, не болен ли он или не находится ли он под проклятием, Гарри встает, потягивается и выходит на улицу. Примерно в этот же момент после тихого хлопка появляется черная фигура. Ворлост выпрямляется, поправляя галстук, который при его появлении был сбит набок, и смотрит на Гарри. Слабая улыбка трогает его бледные губы. — Как приятно тебя видеть. Гарри возвращает улыбку. — Мне тебя тоже. Со всем этикетом и обаянием чистокровного, Ворлост предлагает свою руку. Гарри кладет свою руку поверх руки Ворлоста, и его уносит всеохватывающее давление аппарации. Он снова появляется перед поместьем, которого Гарри никогда раньше не видел снаружи, но внутренний интерьер которого знаком ему почти так же, как дом Дурслей. Он поворачивается, чтобы снова поймать взгляд Ворлоста, и умудряется изобразить еще одну улыбку, на этот раз немного ярче. С размашистым движением руки Ворлост слегка кланяется и говорит: — Добро пожаловать в мою скромную обитель. Это может быть обитель, но определенно не скромная. Если бы Гарри не знал лучше, он бы подумал, что некоторые из богатств перед ним — иллюзии, созданные с помощью заклинаний, чтобы владелец казался богаче, но он знает правду. Все четыре этажа действительно существуют, с их просторными коридорами, роскошным убранством, скрытыми комнатами и огромными галереями. Там гигантская библиотека, соперничающая с Хогвартсом если не количеством, то качеством. Домовые эльфы поддерживают все поместье в безупречном состоянии, даже если не используется даже малая часть его комнат. Великолепное здание окружено прекрасным садом. За ним бесконечный лес. Все, куда может дотянуться взгляд, принадлежит Ворлосту. Ворлост протягивает руку Гарри, который берет ее и они поднимаются по широким каменным ступеням к даже слишком большой двери. Ворлост идет с тихой гордостью счастливого владельца, останавливаясь по пути, чтобы показать Гарри маленькие детали, которые легко упустить. Они проходят через вестибюль, вверх по лестнице, по коридору и останавливаются перед дверью с замысловатой гравировкой. — Я оставлю тебя, чтобы ты осмотрел свои комнаты, — говорит Ворлост — Ужин подается в семь вечера. Я пришлю к тебе домового эльфа. Ты можешь исследовать поместье в свободное время, но не забывай о… ну, ты, наверное, знаешь обо всем, что опасно в этом доме. — Ты часто думаешь об этом, — соглашается Гарри. Во время скучных совещаний Ворлост любит развлекаться отвратительно графическими изображениями различных Пожирателей Смерти, попадающих в неприятности, сталкиваясь, например, с растениями-людоедами после входа не в ту ванную. Он делает это так часто, что Гарри знает самые опасные места в поместье и неприглядные части когда-то бывшие людьми, которые остались бы от тех, кому не повезло зайти не в ту комнату. — Кроме того, — продолжает Ворлост с оттенком нервозности в тоне, — если ты не возражаешь, я был бы очень рад провести вместе час после ужина. — Я тоже был бы рад провести его с тобой, — отвечает Гарри, улыбаясь. Ворлост смотрит на него слишком долго, прежде чем резко кивнуть головой и быстро уйти. Гарри старается не слишком долго думать об этом действии. Вместо этого он очень внимательно исследует комнату. Когда он это делает, он не может поверить, что ему повезло жить здесь. Воистину, только лучшее для Темного Лорда Волдеморта и его владений. Его комнаты роскошные и большие, это его первое впечатление. Первая комната, в которую он входит, — просто прихожая. Слева ничем не примечательная дверь ведет в роскошную ванную комнату. Справа маленькая гостиная с кушеткой, двумя стульями и чайным столиком. Дверь посередине ведет в другой коридор, который, наконец, приводит Гарри в спальню. В ней огромная кровать с огромным количеством подушек и одеял. Гарри проверяет матрас и находит его мягким, как облако. Он сразу понимает, что не сможет спать в ней ни секунды, слишком привыкший к жестким кроватям и твердым полам. В комнате также есть два тяжёлых шкафа из темного дерева. У окна стоит письменный стол, шторы раздвинуты, чтобы впустить больше солнечного света. Вся комната со вкусом украшена захватывающей дух картиной здесь, чудесной статуей там, чудесным растением в третьем месте. В комнате приятно тепло из-за камина в углу. Перед ним лежит ковер, на котором стоят два кресла. В глубине сознания Гарри видит маленькую грязную комнату с односпальной кроватью, грязной простыней, без одеяла, без подушки, с небольшим платяным шкафом, со сломанной дверью, без единой полки и со столом без стула, у которого одна ножка короче, чем другие, заполненный каракулями и именами, выгравированными на дереве; окно грязное и треснутое, холодный воздух наполняет комнату быстрее, чем огонь успевает согревать ее, находясь через две лестницы и четыре двери. Как далеко зашел Ворлост. Он видит запыленную комнатушку, невысокую для подростка, потолок с одной стороны опускается ниже, одну половину комнаты занимает уродливая полка, заставленная чистящими средствами и метлами, а другую занимает одинокий матрац, комковатый и грязный, всегда неприятно горячий из-за парового обогревателя в нескольких шагах, запертая дверь не выпускает тепло. Как далеко зашли они оба. Через несколько минут после того, как Гарри закончил исследовать свои комнаты, домовой эльф нервно появляется с небольшим «хлопком». — Душа Хозяина Гарри, — шепчет она, заламывая руки, ее глаза бегают по Гарри и полу — Хозяин готовится к ужину, сэр, и ждет Душу Хозяина Гарри. Душа Хозяина Гарри, пожалуйста, спускайтесь. Пожалуйста. Ужин. Хозяин хочет, чтобы Душа Хозяина Гарри пошла на ужин. Гарри улыбается и становится на колени так, чтобы его глаза были на одном уровне с существом, нервничающим перед ним. Это странно, размышляет он. Много лет назад именно он был заикающимся, неуверенным в себе существом, и домовые эльфы улыбались ему, успокаивая. Теперь уже он успокаивает маленькое существо перед собой. — Как тебя зовут? — спрашивает он, стараясь, чтобы его голос был ровным и добрым. Слезы наворачиваются на ее глаза, ее голос почти неразборчив из-за нервов. — Насти обычно зовут Насти, сэр, Душа Хозяина Гарри, сэр. Насти извиняется, что не представилась, о, Насти себя накажет, Душа Хозяина Гарри, сэр! — Не надо, Насти. — Гарри приходится заставить себя произнести это имя. Он очень надеется, что это не Ворлост ее так назвал. Никогда раньше Гарри не мог так ясно представить, как кричит на свою вторую половинку, но вместо этого он продолжает разговор с напуганным эльфом — Вместо наказания ты должна вознаградить себя. Я попросил тебя сделать кое-что для меня, и ты это сделала. Верно? Не нужно себя наказывать. Крупные слезы больше не могут сдерживаться ресницами и стекают по впалым щекам на дорогую ткань ее платья. — Спасибо, Душа Хозяина Гарри, сэр! Насти так благодарна вам! Гарри улыбается ее энтузиазму, главным образом для того, чтобы скрыть, как ему больно из-за того, как она реагирует даже на малейшие комплименты. Был ли он таким же, когда стоял перед библиотечным портретом и не мог поверить, что о нем можно сказать доброе слово? Если это так, он питает новый вид презрения к взрослым, которые смотрели на него, почти сломленного и задающегося вопросом, будет ли смерть дружелюбнее, чем жизнь, и не видели в этом проблемы. Насти ведет Гарри по длинным и коротким, узким и широким коридорам, спокойно болтая о жизни в поместье. Она говорит несколько вещей, которые немного успокаивают Гарри в отношении ситуации с Ворлостом и домашними эльфами, но заставляют гнев подниматься глубоко в его животе, когда он слушает, как она весело восклицает, что у нее здесь даже есть кровать, и она может спать больше трех часов, и ей даже разрешено сменить форму, если она испачкается, чтобы постирать ее. Гарри пользуется этой возможностью, чтобы рассмотреть ее поближе. Уши у нее здоровые, не порванные, щеки красные от восторженных разговоров и жестов, руки худые, но не слишком. На ней скромная униформа темно-зеленого цвета, прикрытая серебристо-белым фартуком. На ткани видны легкие следы износа, но это далеко не полуистлевшие куски одежды, которые Гарри видел на домовых эльфах, изображенных в «серьезных» книгах. Пуговицы и ее черные туфли начищены до блеска. Он улыбается и хвалит ее униформу, к ее большому удовольствию. Они делают небольшой крюк, чтобы Гарри смог увидеть ее комнату и другую форму. Она подробно рассказывает ему, какие у нее есть разные виды одежды, в чем различия между ними и для какой работы носится каждая форма. Когда Гарри нерешительно намекает на свободное время, Насти рассказывает о днях, проведенных за игрой в карты и сравнивании лучших методов уборки и готовки, так взволнованно, радостно и быстро, что ее речь становится почти бессвязной. Когда они, наконец, добираются до столовой, оказывается, что в пути они провели около получаса. Гарри знает, что Насти могла бы говорить намного дольше, но он следит за временем. На самом деле, он несколько удивлен, что Ворлост еще не пришёл за ним сам. Насти не заметила, сколько времени прошло, поэтому открывает дверь с широкой улыбкой, которая стирается с ее губ, когда она замечает разгневанного Ворлоста. — Сэр, Хозяин, Сэр, — заикается она, втягивая плечи и пытаясь стать меньше — Насти привела Добрую Душу Хозяина Гарри, Хозяин, сэр. — Понятно, — резко говорит он, глядя на Гарри. — Спасибо, что привела меня сюда, Насти, — улыбается ей Гарри — И спасибо, что так много рассказала мне об этом доме и домовых эльфах. Я с нетерпением жду встречи с твоими друзьями. — Да, Добрая Душа Хозяина Гарри! — Насти кивает, возвращаясь к двери, и улыбка снова появляется на ее губах. — Прости, — говорит Гарри, изо всех сил стараясь звучать сокрушенно — Мы немного не уследили за временем. Ворлост издает пренебрежительный звук и жестом приглашает Гарри сесть. Стол накрыт скатертью, на которой лежат несколько вилок, ножей и ложек, окружающих две тарелки, поставленные одна на другую. Ворлост занимает место во главе стола, а слева от него сервировано место для Гарри. — Я помню про твою… дружбу с эльфами Хогвартса, — говорит Ворлост, когда Гарри садится. Он берет салфетку и расстилает ее на коленях — Я предполагал, что вам понадобится немного больше времени, чтобы прийти. Тем не менее, завтра я был бы признателен за пунктуальность. Гарри краснеет от нежного упрека и кивает. Входит домовой эльф, одетый в ту же форму, что и Насти. С очень важным видом он несет поднос с супом. Другой эльф следует за ним и выдвигает два табурета, которые ставятся между людьми. Один из них держит маленькую кастрюлю, а другой — ковш, и эльфы молча подают суп, несмотря на то, что оба они кланяются Ворлосту, младший эльф улыбается Гарри. Обед из четырех блюд проходит в тишине. Гарри никогда не был любителем болтать во время еды, слишком укоренилась привычка не выпускать еду из поля зрения и не останавливаться в поглощении пищи, чтобы ее не отняли. Если даже Ворлост уже не имеет таких же проблем, его молчание обусловлено манерами, вбитыми в него с самого раннего возраста. Каждое блюдо оформлено со вкусом, каждая порция тщательно продумана, каждый кусочек вкусен. После ужина Ворлост приглашает Гарри посидеть с ним в небольшой гостиной, в двух удобных креслах перед камином и выпить бутылочку вина. Ворлост подходит к шкафу со стеклянными дверцами, за которыми видны десятки хрупких и красивых фужеров. Он берет два и наливает красное вино. — Ты когда-нибудь употреблял алкоголь прежде? — небрежно спрашивает он, протягивая один стакан Гарри, который качает головой, никогда не получая алкоголя больше, чем в ложке плохо приготовленного варенья — Поскольку на десерт у нас был мусс из темного шоколада, я выбрал красное вино. Он садится и продолжает рассказывать Гарри о вине в целом и об этой марке в особенности. Не особо интересуясь этой темой, Гарри просто сидит и наблюдает, как рот его родственной души формирует слова, его губы весело подергиваются, когда он рассказывает анекдот, его кадык шевелится, когда он отпивает из стакана. — Как тебе? — наконец спрашивает Ворлост. По его указанию Гарри делает то, что только что узнал: сначала он нюхает вино. На его неискушенный нос запах ничем не отличается от кулинарного вина, которое он иногда употреблял во время жизни с Дурслями. Он перекатывает вино в бокале и отмечает, что да, оно красное. Осторожный глоток заставляет его сморщить нос. Ворлост издает звук, похожий на дыхание, за которым стоит еще немного воздуха. Гарри узнает в этом смех. — Возможно, тебе не нравится вкус — говорит он задумчиво и с тяжелым оттенком веселья — Возможно, тебе не нравится эта марка. Возможно, ты еще слишком молод. Завтра попробуем другое вино. Может быть, белое или розовое? Мне придется спросить у домовых эльфов, что они планируют приготовить. Гарри нерешительно продолжает: — Кстати, о домашних эльфах… Глаза Ворлоста метнулись к нему с беззвучным смехом в них. В свете огня они сами кажутся пламенем. — О, да. Мне было интересно, когда ты решишься поднять этот вопрос. Ты излучал защитный гнев. Гарри краснеет. Это побочный эффект от того, что он не всегда блокирует свои чувства от связи с Ворлостом. Иногда он посылает по связи чувства, сам не осознавая и не желая этого. Не то чтобы Ворлост жаловался хоть когда-нибудь, что понятно из-за того небольшого количества радости, которое возвращается к Гарри каждый раз, когда это происходит, но Гарри думает, что это слабость с его стороны, так терять контроль. — Насти была подарком от моей преданной Беллатрисы. Она сочла целесообразным, как она выразилась, дать ей образование, прежде чем подарить ее мне. После моего… исчезновения я остро нуждался в домовых эльфах, и я не хочу представлять, что было бы с Насти, если бы я ее отверг. Теперь она выполняет свои обязанности так же, как и все другие домашние эльфы, а я игнорирую ее так же, как и всех других домашних эльфов, и мы оба счастливы. Наступает тишина, когда оба смотрят в огонь, наблюдая, как пламя разрастается и снова мерцает. Через несколько мгновений Ворлост продолжает разговор. — Лично я ничего не имею против существ, независимо от их вида. Но чтобы прийти к власти, я должен учитывать, что поддержка чистокровных имеет решающее значение, а вместе с ними и их убеждения. — Какие конкретно у тебя цели? — спрашивает Гарри. Он делает еще один глоток вина и находит его таким же неприятным, как и первый. — Судя по тому, как ты говоришь, я знаю, что это не то, во что верит Светлая сторона, но это и не уничтожение всего, что даже связано с магглами, будь то маггловское население или магглорожденные. С другой стороны, ты также не поддерживаешь программу чистокровных, которые хотят сближения с магглами. Так чего же ты на самом деле хочешь? Ворлост на мгновение задумчиво смотрит на пламя. — Должен признаться, когда я был молод, я хотел убить всех грязных магглов, но я быстро вырос из таких ложных и детских убеждений. Их просто слишком много, а мы слишком зависимы от них. Как магглорождённый Слизерина во время войны с Грин-де-Вальдом, я скорее защищаю их, чем выступаю против, но жертвы должны быть принесены так или иначе, — наконец, он поворачивается, чтобы посмотреть Гарри в глаза — Я планирую разрушить это средневековое убеждение, что люди без родственных душ или метки души по своей природе менее ценны. Даже школьники страдают от издевательств просто из-за того, что у них нет слов на запястье. Ты даже не представляешь, с какой дискриминацией я столкнулся еще в сороковые и пятидесятые годы, — он сухо смеется, но смех лишен веселья — Мне, лучшему выпускнику Хогвартса, отказали в должности даже самого убогого клерка в Министерстве, и все из-за отсутствия у меня метки. Гарри неуверенно спрашивает: — А не мог ли кто-нибудь из твоих последователей потянуть за нужные ниточки? У тебя был полный доступ ко всем чистокровным наследникам — Блэкам, Малфоям, Эйвери. Конечно, министр прислушался бы к ним? — Это было частью проблемы, — Ворлост делает еще один глоток, более продолжительный, опустошая бокал — Все они были слишком молоды, чтобы иметь реальное влияние в Министерстве. Прошли десятилетия, прежде чем я получил хоть какую-то выгоду от их положения. И они были так молоды во всем, так опрометчивы и идеалистичны и полны потребности делать хоть что-то прямо сейчас. Изменить что-нибудь прямо в данную секунду. Они бы не ждали меня десятилетиями, чтобы я поменял всё реформами и новыми законами. К тому времени они бы совсем забыли о бедном сироте, у которого был такой большой потенциал, если бы только у него была метка души. Гарри предлагает свое вино Ворлосту, который соглашается и запивает сказанное еще одним глотком, на этот раз медленным, приносящим удовольствие. — Но почему чистокровные пошли за тобой? Они считают, что отсутствие метки души является признаком того, что что-то пошло не так. Не пойми меня неправильно, я знаю, что ты мог убедить почти любого сделать почти что угодно, но в этом должна была быть и какая-то выгода для них. — Все сводится к крови, — объясняет Ворлост. Гарри фыркает и бормочет: — Когда с чистокровными было иначе? Ворлост не обращает на него внимания и продолжает: — Если у чистокровного есть родственная душа магглорожденный, они, конечно же, стараются сохранить этот скандал в тайне. Если связь уже начала укрепляться после того, как их слова стали красными, они попытаются превратить магглорожденного в настолько хорошего чистокровного, насколько смогут. Они часто запирали их на годы и утверждали, что родственная душа больна или приехала из другой страны, и выпускали их только тогда, когда они казались достаточно чистокровными. Я думаю, мне не нужно говорить, что это было не так здорово для разума магглорожденных. — Наверное, это сводило их с ума, — бормочет Гарри, думая о собственных ночах в чулане. Если бы он знал нормальную жизнь раньше, а затем был брошен в изоляцию и тьму, был бы он сломлен сейчас, а не на грани разрушения? — Это, в свою очередь, заставило их странно воспитывать детей, чего не хотел ни один чистокровный. В конце концов, если дети странные, что это говорит о семье? В тоне Ворлоста столько сарказма, что Гарри думает о том, что он мог лично столкнуться с такой ситуацией. Лишь мгновение спустя в его голове вспыхивает воспоминание о семье Гонтов, и он понимает. — В любом случае, — продолжает Ворлост тоном лектора, — предпочтительный метод был следующий: если связь еще не была установлена, кто-то проверял статус крови родственной души. Если пара не была чистокровной, их часто убивали в надежде, что вторая родственная душа будет подходить их наследнику лучше. Конечно, в последние десятилетия движения за магглорожденных поднимает шумиху вокруг каждого исчезнувшего магглорожденного, и нет ничего более постыдного, чем быть приговоренным за убийство маглорожденного, ведь у чистокровных есть только один вариант: использовать методы прошлого и запереть родственную душу или публично признать, что их родственная душа — магглорожденная. Это то, что выбрали большинство Светлых семей, удобно забыв, что те же самые методы, в которых они обвиняют Темные семьи, также были традициями, которым следовали они сами. Гарри продолжает ход мыслей: — Итак, если бы было принято не иметь родственной души, им не пришлось бы подвергаться риску быть пойманными на убийстве магглорождённых. Чистокровные могли просто притвориться, что еще не нашли свою вторую половинку. А при твоём чистокровном режиме один или два таинственно исчезнувших магглорожденных не стали бы причиной допросов и обвинений. Беспроигрышный вариант. — Да, так и есть, — соглашается Ворлост — Это был не первый мой вариант, даже не сотый, но принять именно его меня вынудили обстоятельства. Кроме того, уничтожение маггловской грязи успокаивает меня. Гарри издает звук, на самом деле не соглашаясь и не не соглашаясь. — Но видишь? Это была хорошая идея пригласить тебя сюда. У нас уже состоялся наш первый глубокий разговор, а ты приехал меньше суток назад, — радуется Ворлост, нагло меняя тему. Гарри улыбается ему, отмечая расслабленные плечи, которых не было в его кабинете, тёплый блеск в его глазах от камина и мягкое выражение лица. Да, это действительно была отличная идея.

***

В течение следующих нескольких дней Гарри исследует поместье. Возможно, он уже знает многое из того, что должен знать, проживая в этих стенах свои сны, но всегда есть вещи, которые Ворлост не замечает или на которые он слишком занят, чтобы указать мысленно, когда Гарри смотрит его глазами. Гарри старается держаться подальше от удивительного количества мест, которые были прокляты либо Ворлостом, либо предыдущим владельцем замка. Во всем остальном усадьба поразительно похожа на Хогвартс, даже несмотря на то, что она целиком пронизана едва уловимыми зелеными и серебряными цветами. Стиль оригинального здания и старинная мебель также невероятно похожи на Хогвартс, что еще больше подтверждает слухи о том, что это поместье было создано тем же самым Салазаром Слизерином, который также заложил первый камень замка Хогвартс. В этом поместье есть двери, которые нужно открывать паролем, или стуком в определенном месте, или шуткой, или, чаще всего, любым словом на парселтанге. Некоторые лестницы могут двигаться, иметь исчезающие ступени или случайным образом превращаться в эскалаторы. В некоторые комнаты можно войти только с разрешения владельца, в то время как другие открыты только для девушек, холостяков или молодоженов. Конечно, Ворлост знает, что находится за ними всеми — как будто несколько жалких чар помешают ему узнать все секретные комнаты, которые только есть в его поместье. Днем, ровно с 14:53 до 16:01, Насти использует свой перерыв, чтобы показать Гарри окрестности. Она рассказывает увлекательные истории, услышанные от других эльфов, о тех, кто жил в поместье до Ворлоста, и представляет другим обитателям «Добрую Душу Хозяина Гарри», полная гордости за то, что именно она «открыла» им Гарри. К большому шоку домашних эльфов, она приглашает его на кухню, в туалеты, в свою спальню, в гостиную эльфов. Она берет его с собой и показывает самые интересные портреты и даже русалок в озере. Часто она хвастается, рассказывая, где убиралась этим утром. Когда Гарри хвалит ее, она ужасно краснеет, но несколько минут спустя застенчиво хвастается своим мастерством уборки. Вкратце: портреты дразнят, утверждая, что она влюблена в Гарри, что она яростно отрицает, снова краснея. Это, в свою очередь, заставляет портреты с еще большей охотой бросать дразнящие замечания в каждый разговор, который они ведут, пока она находится в пределах их слышимости. Ворлост смеется, когда Гарри рассказывает ему об этом, и какое-то время его это продолжает забавлять. Теперь каждый раз, когда они встречаются, он в шутку спрашивает Гарри о его маленькой поклоннице. Насти, со своей стороны, призналась Гарри, что он ей очень нравится, но он слишком другой, чтобы она могла когда-либо в него влюбиться. Она выглядит ужасно смущенной, когда говорит ему это, больше похожая на помидор, чем на домового эльфа. Гарри соглашается с ней и заверяет ее, что она ему нравится как человек, но у него уже есть родственная душа, и он не злится на нее за то, что она не чувствует к нему романтических чувств. Она плачет от облегчения, и Гарри обнимает ее и неловко гладит по спине, пока она всхлипывает. Ворлост притворяется убитым горем, когда Гарри рассказывает ему об этом. — Лучшая драма, которую когда-либо видела эта усадьба, испорченная разумностью! Какая жалость! К слову о Ворлосте: они с Гарри встречаются чаще, чем нужно для того, чтобы выпить после ужина. До обеда Гарри гуляет по замку, пока Ворлост работает. Он удивительно занят — или не так уж удивительно, учитывая, что ему приходится управлять армией людей с совершенно разным уровнем психического здоровья, войной, поместьем и школой одновременно. Кроме того, его всегда ждет очередь новых исследований. Тем не менее, ему удается сделать перерыв на обед, который он проводит с Гарри. После этого они сидят вместе около часа, прежде чем Ворлост оказывается вынужден вернуться к работе до ужина. Он настаивает на том, чтобы получать отчет о том, что Гарри сделал за этот день, полностью увлеченный приключениями Насти, в которые оказывается вовлечён Гарри. Он не знал, например, что домовые эльфы ведут вечную игру с духами природы, ухаживающими за садом. Гарри, с другой стороны, спрашивает о планах Темного Лорда, получая в ответ многочисленные жалобы на общую некомпетентность всех, кроме малой горстки Пожирателей Смерти. — Иногда я действительно спрашиваю себя, почему я еще не убил их всех, — ворчит Ворлост с очаровательной морщинкой между бровями, глядя на огонь — На данный момент я, вероятно, буду так же быстро добиваться желаемого, работая в одиночку, как и с этими невыносимыми идиотами. И так время радостно идет.

***

Однажды, примерно через две недели пребывания Гарри, Насти застенчиво прерывает Ворлоста и Гарри во время их послеобеденных разговоров. После того, как она извинилась около десяти раз за свое беспокойство, она, заикаясь, спрашивает: — Хозяин, сэр, Насти было интересно, сэр, можно ли Насти изменить свое имя, сэр? Ей требуется целых пять минут, пока она не выдавит это предложение, которое остаётся всё ещё таким нервным. И нервничает она не просто так: традиционно волшебник или ведьма освобождает домового эльфа, давая ему предмет одежды. С другой стороны, домовой эльф может попросить об освобождении, попросив изменить ему или ей имя. Конечно, поскольку это Волшебный Мир, решение об отказе от них остается за хозяином, и отказ может привести к ужасным последствиям от продажи до пыток. Для чистокровного это худшее оскорбление, когда домашний эльф просит вольную, особенно если он делает это на глазах у публики. Так что Гарри ждет ответа с трепетом. Но Ворлост спрашивает только: — Могу ли я спросить, почему ты хочешь оставить свою службу мне? В чем проблема? Тебя что-то не устроило? Насти быстро качает головой, ее уши хлопают по щекам с влажным звуком. — Нет, нет, сэр! Хозяин никогда так не должен думать! Только Насти… Насти совсем не нравится ее имя! — Тогда хорошо, — кивает Ворлост — Конечно, если бы ты захотела уйти, это тоже было бы нормально. Но Гарри всегда рассказывает мне, какой ты трудолюбивый и прилежный домашний эльф, так что нам точно тебя бы не хватало. Насти плачет и благодарит Ворлоста столько раз и с таким количеством чувств в голосе, что отдельные ее слова невозможно понять из-за рыданий. Ворлост ждет, пока она успокоится, прежде чем спросить: — Ты уже решила, каким будет твое новое имя? Возвращаясь к своей застенчивости, Насти нервно перебирает подол своей униформы. — Насти хотела спросить… — начинает она, делая паузу, как будто обдумывая свои слова, прежде чем закончить в спешке, — не даст ли ей имя Добрый Хозяин Гарри. — Ты уверена? Я имею в виду, это было бы честью для меня, но не лучше ли тебе самой выбрать имя для себя? — нерешительно спрашивает Гарри. Для домашнего эльфа имя имеет большое значение. Только родители или хозяин могут дать эльфу новое имя, и учитывая тенденцию чистокровных давать домовым эльфам совершенно отвратительные имена, такие как Насти, или имена, которые отражают их работу, такие как Кукки, который является главным поваром в особняке Ворлоста — большинство эльфов ухватились бы за возможность получить для себя другое имя. — Насти верит, что Добрая Душа Хозяина Гарри придумает хорошее имя! — заявляет Насти, искренне веря в это. — Ну… — в голове Гарри проносятся тысячи имен, но ни одно из них не подходит. У домашних эльфов обычно используются прилагательные для имен, если они не унижают достоинство или не унизительны, например, Кричер. Так что ни одно из по общему признанию красивых имен, которые Гарри может придумать, не подходит домашнему эльфу. Но это действительно не должно быть так сложно, буквально каждое имя лучше, чем «Насти» — подожди минутку. Через некоторое время Гарри нерешительно предлагает: — А как насчет «Лавли»? Ты очень милый эльф, и значение этого имени настолько отличается от твоего прошлого имени, насколько это вообще возможно. — Добрая Душа Хозяина Гарри! — Насти снова плачет — Лавли любит свое имя! О, это самое лучшее имя, которое Лавли когда-либо слышала! Спасибо, спасибо, спасибо, Добрая Душа Хозяина Гарри! Она бросается в объятия Гарри. Немного беспомощно, он пытается утешить ее. Ворлост наблюдает за происходящим с веселой и нежной улыбкой на губах. Позже, когда Лавли вернулась к своим обязанностям и стала хвастаться своим новым именем, Ворлост замечает: — Ты хорош в этом. Гарри смотрит на него в замешательстве. — В чем? — В утешении домовых эльфов, — он указывает на то место, на котором раньше стояла Лавли, словно подтверждая свою точку зрения — А ещё в дружбе с ними. Я не думал, что Нас… Лавли когда-нибудь заговорит с волшебником, если ей не прикажут, не говоря уже о том, чтобы искренне полюбить его. — Я совсем не умею утешать, — возражает Гарри — Ты видел, насколько я был неуклюж? Я никогда не знаю, что сказать или сделать. — Однако ты замечательно справился, — говорит Ворлост — Ты заставил ее перестать реветь. Я был бы вынужден позвать Маэстро, чтобы успокоить её. Гарри коротко усмехается, представляя, как Ворлост паникует из-за плачущего домашнего эльфа. — Если бы у меня был выбор, я бы тоже позвал его. Он бы справился с этим намного лучше. — Однако сам ты справился не хуже, — настаивает он. — Это то, чем ты хочешь заниматься после Хогвартса? Работать с существами? Кажется, они тебе очень нравятся, — с юмором он добавляет — Сегодня утром я видел, как ты играл в шарады с русалками. Гарри чувствует, что краснеет, но не смущается из-за невинных игр. — На самом деле, я больше думал о том, что… Ты, наверное, будешь надо мной смеяться, но я подумываю стать учителем в Хогвартсе. Вопреки ожиданиям Гарри, Ворлост улыбается. — Ого? Учителем? Ты будешь смеяться, но это также было и моим планом сразу после выпуска. — Серьезно? — Серьезно. Я даже спросил Диппета и все такое, но он сказал, что я слишком молод. Тогда я находил это ужасно несправедливым — теперь я вижу в этом смысл. После подачи заявления я попытался найти работу в Министерстве и в конце концов оказался у Гоблина и Берка. Однако, прежде чем я «набрался достаточно опыта», Диппет ушел в отставку, и его место занял Дамблдор. С ним в качестве директора у меня не было ни единого шанса, и поэтому я остался работать в магазине, пока эта сумасшедшая старая Смит не вернула мне мою семейную реликвию, — он задумчиво крутит коньяк в стакане — Хорошие были времена. Гарри отставляет свой бокал в сторону, ему нравится этот напиток не больше, чем различные сорта вина, шампанского и виски, которые они уже пробовали. — Какую должность ты хотел занять? Он уже знает ответ, и Ворлост, вероятно, знает, что он знает, но, наверное, будет лучше, если никому не будут напоминать о Дамблдоре, его махинациях и манипуляциях. — Защита, каким бы нелепым ни было ее название, была моим приоритетом, — говорит ему Ворлост — Но я был бы не против и «Истории Магии». Биннс — позор для учителей, неважно, жив он или мертв. Я думаю, это невероятно, что его до сих пор не заменили. Гарри согласно кивает. — Но подожди, разве не ходили слухи, что ты проклял должность профессора Защиты, чтобы никто на этой должности не мог преподавать больше года? Ворлост действительно хихикает. — Это не слухи. Я был так зол, и так зол на Дамблдора в частности, и, может быть, немного безумен, и просто сделал это. Невероятно, правда, что я смог сделать это без каких-либо прав в качестве преподавателя, и еще более невероятно, что проклятие держится так долго. Больше всего ошеломляет, конечно, то, что Дамблдор не счел нужным снять его. — Это вообще возможно? — Гарри размышляет — Я думал, что только директор имеет право что-то делать с защитой замка, будь то добавление или снятие её. — Технически это верно, но… Остаток вечера посвящен обсуждению теории магии, но на следующий день Ворлост поднимает эту тему снова во время обеденного перерыва. — Что бы ты хотел преподавать в Хогвартсе? — Я вроде как решил, что это была бы Защита, — говорит Гарри, сделав глоток чая — Когда я начал размышлять над этим, оказалось, что эта должность единственная вакантная. Теперь, когда началась война, я думаю, все изменилось. — Когда я выиграю, — говорит Ворлост со всей самоуверенностью, какую только можно себе представить, — понадобится много учителей. Я также буду настаивать на более тщательных тестах на компетентность, чем это было при Дамблдоре, так что многим временным учителям придется уйти. Так что я думаю освободятся Зелья, Трансфигурация, Чары, Полеты… История, точно… Наверное, еще что-то. Ты можешь выбирать из этих вариантов. Гарри смеется. — Я думаю, что мне тоже нужно «набраться опыта», — говорит он, цитируя преувеличенную манеру Ворлоста подражать Диппету — Я хотел бы, по крайней мере, получить Мастерство, прежде чем подавать заявление на должность учителя. Это займет до пяти лет. — И совсем немного денег, — добавляет Ворлост, не возражая против плана, но указывая на его недостатки. — У меня достаточно денег в моем хранилище. Они достались мне в наследство. Последние Поттеры не могли много тратить, а из того, что я слышал, мои бабушка и дедушка были довольно успешны и очень скупы. Ворлост ставит свою изящную чашку на блюдце и серьезно смотрит Гарри в глаза. — Если это было бы не так, я бы предоставил тебе недостающие средства. Деньги не должны играть главную роль в твоих решениях. В его словах сквозит невысказанное «в отличие от моих». Гарри искренне благодарит его, прежде чем продолжить: — Я также хотел бы увидеть больше мир за пределами Волшебной Британии. Я слышал, что в Ирландии процветающее общество, а континент настолько разнообразен, насколько это только возможно. Мне бы хотелось, чтобы каждые выходные я мог ездить в другой город и страну, просто исследуя их. Ворлост одобрительно кивает. — Мудрая цель. Никогда не знаешь, какое волшебство можно там найти. Гарри смотрит на свою чашку и признается: — Мои планы были составлены еще до того, как мы хорошо узнали друг друга. Я был совершенно уверен, что ты не захочешь иметь со мной ничего общего, поэтому и намеревался проводить в Британии как можно меньше времени. — Думаю, отчасти такое решение было принято тобой и из-за Ордена, — отвечает Ворлост, ничуть не обиженный. С облегчением Гарри поднимает взгляд и соглашается. — На самом деле я подумывал о том, чтобы переехать в Австралию или какую-нибудь другую англоязычную часть мира для получения Мастерства, но теперь, когда мы лучше знаем друг друга, я думаю, что хотел бы остаться здесь. Мне больше не нужно бояться, что меня принудят к войне, и я предпочел бы оставаться рядом со своими учениками и лучше узнать тебя. — Я бы тоже этого хотел, и твои ученики и друзья-домовые эльфы наверняка тоже. А потом Ворлост улыбается ему, и кажется, что наконец-то наступает рассвет.

***

Через несколько дней Ворлост впадает в угрюмое настроение. Он послал свои сожаления о том, что не смог присоединиться к Гарри во время обеда, и Гарри весь день испытывает сдержанные чувства грусти и задумчивости, поэтому сам весь день беспокоится, что приводит к беспокойству Лавли, поэтому вся коммуна домашних эльфов становится взволнованной. Вечером Ворлост опаздывает к ужину, но все же приходит. Когда он это делает, он поднимает бровь и говорит: — Я не знал, что я так популярен. Перед ним стоит бригада домашних эльфов, младшие пытаются спрятаться друг за другом, старшие дрожат от страха и волнения. Только Маэстро расслаблен. — Змееликий, — требует он, — плохо себя чувствует. Все хотят знать, что не так со Змееликим. Раздражение отражается на лице Ворлоста, и на мгновение кажется, что он вот-вот ответит что-то грубое, но глубоко вздохнув, успокаивается. Его черты смягчаются, когда он видит истинную заботу, стоящую за действиями эльфов. — Извините, — ровно говорит он, как будто никогда не собирался выходить из себя, — меня сегодня нагнали неприятные воспоминания, и поэтому я был в плохом настроении. Нет причин для вашего беспокойства, хотя ваше сострадание мне приятно. Мне просто нужен хороший ночной отдых. Домовые эльфы принимают его слова кивками и поклонами, прежде чем вернуться к своим обязанностям. Остается только Маэстро, который проницательно наблюдает за Ворлостом. — Если завтра Змееликий не почувствует себя лучше, Маэстро придет приставать к Змееликому с вопросами. Ворлост ласково фыркает. — Иди спать, старый эльф. Драматически закатив глаза, Маэстро делает именно это, оставляя Гарри и Ворлоста наедине. — Прошу прощения за опоздание, — говорит Ворлост, садясь на свое место. — Нет проблем! — Гарри берет ложку, критически оглядывая Ворлоста — Считай, что это сатисфакция за моё опоздание в первый день. Это только его воображение или глаза Ворлоста слегка блестят, как будто в лихорадке? Но ни пота на лбу, ни румянца на щеках нет. Может быть, его тело еще недостаточно гуманоидно, чтобы проявлять болезнь так, как ожидает увидеть её Гарри? Может ли Ворлост вообще заболеть? — Я действительно в порядке, — вырывает Гарри из его мыслей Ворлост. Словно в подтверждении своих слов, он опускает ложку в суп и начинает жадно есть. Только когда он почти опустошил свою тарелку, он уточняет — К сожалению, сегодняшний кошмар остался со мной. И, конечно же, именно сегодня я буквально завален работой! Серьезно, я ничего не получаю почти неделю, но сегодня все мои слуги хотят спросить совет. Если бы я не знал, что они слишком глупы, чтобы сделать это, я бы подумал, что они сотрудничали, чтобы бесить меня сегодня как можно сильнее. Вопреки их привычке молчать во время еды, Ворлост говорит об этом, жалуясь на все черновые, но трудоемкие задачи, которые принесли ему его Пожиратели Смерти. Гарри ест и слушает, но большинство его мыслей вращается вокруг откровения: Ворлост только что признался, что ему снятся кошмары. Темному Лорду Волдеморту, несомненно, одному из самых сильных и могущественных людей на свете, снятся кошмары настолько страшные, что он думает о них с ужасом весь последующий день. Гарри не знает, почему он так удивлен. Конечно, Ворлосту снятся кошмары! Он нормальный человек — более или менее — с травмирующим прошлым — скорее очень травмирующим — поэтому следует ожидать, что он будет страдать от всех последствий психологической травмы. Тем не менее, он всегда казался таким неприкасаемым, таким твёрдым и устойчивым, что Гарри оказался пойман на том, что поверил в это. Сверхлюдям не нужен комфорт, понимающий слушатель или рука помощи. Ворлост не сверхчеловек, и Гарри клянется никогда больше этого не забывать. Ужин проходит быстро, Ворлост жалуется на Пожирателей Смерти, Гарри созерцает бледное лицо Ворлоста. Он выглядит как всегда? Бледнее, чем обычно? Его кожа жемчужно-белая, к ней никогда не приливает кровь, поэтому трудно оценить степень её бледности. После ужина Ворлост ничего не хочет слышать о том, чтобы пойти спать пораньше, но на этот раз он не приносит спиртного. Вместо этого он опускается в кресло и смотрит на огонь. Гарри оставляет его в размышлениях, довольствуясь ожиданием. — Я всегда прихожу в эту комнату на час или два вечером, — начинает Ворлост, все еще погруженный в свои мысли — Я разжигаю огонь и просто сижу здесь и… наслаждаюсь. Мне сейчас так холодно, и приятно немного согреться. Тело, созданное в результате ритуала, проведенного Питером Петтигрю, и недостающие частички души Ворлоста изо всех сил стараются лишить его всего тепла. Гарри помнит это болезненное чувство из своих снов. Это состояние также придаёт ему нечеловеческую бледность, которая становится немного розовее с каждым поглощенным крестражем, но цвет кожи все еще остаётся далеким от здоровой нормы. Раньше Ворлост не чувствовал холода, но с тех пор, как последний кусочек его души вернулся на свое законное место, он постоянно мерзнет. Слишком гордый, он не носит более тёплую одежду и не надевает её большее количество, чем обычно, что, естественно, только ухудшает ситуацию. После двадцати минут тишины Гарри чувствует себя в безопасности — и ему скучно — достаточно, чтобы осмелиться спросить: — Хочешь поговорить о том, что тебя так беспокоило сегодня? И до сих пор беспокоит, думает Гарри, но не добавляет вслух. Он не должен. Ворлост наверняка знает, что он все еще посылает какую-то меланхолию с оттенком страха по их связи. Долгое время он молчит. Как только Гарри начинает задаваться вопросом, а стоило ли ему вообще затрагивать эту тему, Ворлост начинает говорить, не отвечая прямо на вопрос: — Есть ли у тебя определенный день или определенный период времени, когда ты мог бы с абсолютной уверенностью назвать худшим, что ты когда-либо переживал? Гарри поджимает губы, размышляя над этим. Что приходит на ум, так это несколько случаев: много-много встреч с Дурслями, горящая кровать в слизеринском общежитии, выяснение того, кто его родственная душа, падение в Чёрное Озеро, полное отторжение при возрождении родственной души, выслушивание того, как его возлюбленный говорит, что он даже не стал бы думать о нем, попытка покончить с собой, тот день в Гринготтсе, убийство Дамблдора, все это ужасно, но Гарри не мог сказать, что одно событие было намного страшнее других. Конечно, некоторые были менее ужасны, чем другие, но увенчать одно событие печальным победителем, которое больше всего разрушило его жизнь? Гарри качает головой. Ворлост продолжает, не реагируя на его ответ. — Я могу. Я могу сделать это совершенно ясно и очень живо. Однажды я совершил ошибку, захотев убить свою вторую половинку, о чем сожалею, и тогда, словно по божественному наказанию, это началось. Я был духом, огоньком, дрожащим призраком, слишком живым, чтобы быть мертвым, и слишком мертвым, чтобы быть живым. То, к чему я прикасался, давало мне энергию, но умирало прежде, чем я мог ее почувствовать. Было так ужасно холодно и так одиноко. Это тоже было больно, в абстрактном смысле. Никогда в жизни я не чувствовал такой боли, ни в приюте, ни под Круциатусом. И это было не остановить! — Ворлост останавливается, приходит в себя и продолжает гораздо спокойнее — Я до сих пор вижу сны о том времени, о том, что просто существую и желаю, чтобы это закончилось, и знаю, что я сам не смогу этого сделать. Затем, оно не покидает меня часами и днями, ужас возвращения к тому… Но в то же время ужас Потустороннего, Смерти захватывает меня и не отпускает, сжимая всё крепче и крепче, пока я не начинаю верить, что вот-вот сдохну от страха. Но это не то, что ты хочешь слушать, верно? Извини, что беспокою тебя своими проблемами. Вместо этого скажи мне: что ты делал сегодня? Осторожно, Гарри отвечает: — Спасибо, что рассказал мне об этом. Я рад, что ты решил довериться мне. Не стесняйся рассказывать мне о своих проблемах снова. Я хотел бы по крайней мере выслушать тебя, если я не могу больше ничем помочь. — После всего, что ты мне рассказал, — Ворлост многозначительно смотрит в глаза Гарри, — вернуть драгоценный дар доверия — меньшее, что я могу сделать. Гарри краснеет, когда Ворлост продолжает совершенно другую тему, как будто он только что не произнес такую поразительную фразу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.