17 глава
Когда утром следующего дня Бен рассказал Джеку всю «правду» о Розалине, тот очень расстроился. Его чувства, что бушевали у него в душе, нельзя было описать словами. Он только уронил голову на колени и закрыл лицо руками. Бен сидел рядом, молча глядя на главаря. Ему стало даже жаль его. - Ты уверен, что все, что ты сейчас мне рассказал, правда? – наконец, спросил он, отняв руки от лица. - Да она сама мне так сказала, - просто ответил Бен и отважился спросить, - А ты что, и правда испытываешь к ней какие-то чувства? Тут Джек быстро отреагировал, вскакивая на ноги. - С чего ты взял? – резко спросил он. Его рука незаметно легла на рукоять ножа, висевшего на поясе. - Ну… у нас поговаривают, будто между вами что-то есть, - неуверенно начал простодушный Бен, не заметив движения руки Джека. - Кто говорит? – продолжал допытываться Джек, но вдруг рассмеялся, - Бен, ты бывалый разбойник. Неужели ты веришь, что между мной и этой сопливой девчонкой, которая возомнила о себе бог знает что, есть какие-то отношения?! Ха-ха! Не смеши меня. К тому же она – моя пленница. - Ну я просто так спросил, - пожал плечами Бен. Джек хлопнул Бена по плечу и весело сказал: - Не бери в голову, дружище. Кстати, знаешь, что? Мне надоело с ней возиться. Хочется заняться наконец-то нормальной разбойничьей жизнью! Ну-ка вспомни, когда мы в последний раз кого-то грабили или убивали? А то король что-то не спешит с выкупом. Да и жаль девчонку. Небось скучает по своему принцу, да свадьбы дождаться не может. Слушай, поручаю тебе одно дело. Отвези-ка ее во дворец. Сколько туда дней пути? - Дня четыре-пять. - Прекрасно. Дам тебе крепкую лошадь, провизию и отвезешь девчонку. Только не попадись. Высадишь где-то в поле, а дальше пусть сама топает. - Ладно, будет сделано, - вяло ответил Бен. Его вовсе не тянуло совершать в его возрасте десятидневное путешествие, да еще и с девчонкой. Но выбора, похоже, не было.* * *
На прощание Джек решил все-таки поговорить с Розалиной. Он обнаружил ее у водопада. Она сидела на камне в полном одиночестве и плела венок из лесных цветов. Ее длинные золотистые волосы были распущены. Она прибрала их набок, чтобы они не мешали работе. Джек, как всегда, когда видел ее, приостановился чуть вдали и залюбовался ее красотой. Но потом он вспомнил, зачем пришел, и решительным шагом подошел к ней. Она заметила его, повернула голову и солнечно улыбнулась: - Ну как? Нравится? – спросила она, показывая венок. - Роза, нам нужно серьезно поговорить, - сказал он, осторожно взял венок у нее из рук и аккуратно положил на камень. Неожиданно он сравнил этот венок с Розалиной. «Он такой хрупкий и прекрасный, как эта принцесса, - подумал он, - его надо беречь и обращаться с ним осторожно. А я не сумел. Не сумел уберечь ее и сделать счастливой». - О чем ты хотел поговорить? – наивно спросила девушка, ни о чем не подозревая. - О нас. О нас с тобой. Только, пожалуйста, не перебивай меня. Выслушай до конца. Поверь, я долго думал, прежде, чем начать этот разговор. На минуту воцарилось молчание. Джек окончательно собирался с мыслями. Он взял руку Розы в свою и сказал: - Я люблю тебя. Я долго не хотел себе в этом признаваться, но от правды не уйдешь. Теперь я говорю это тебе. Знаю, что мои слова для тебя ничего не значат… - Джек… - Не перебивай меня! Я знаю, ты любишь другого – принца. И это правильно. С ним у тебя будет замечательное будущее, а со мной – ничего, неизвестность, - Джек говорил твердо, все еще держа ее за руку, а сам будто не слышал своих слов. - Джеки, я… - Роза хотела сказать, что тоже любит его, но он не позволил. - Не говори ничего! Наши отношения были ошибкой, - он, наконец, отпустил ее руку, - завтра ты уезжаешь во дворец. Я уже поручил это Бену, так что это наша последняя встреча. Прощай, - сказав последнее слово, он развернулся и ушел. Роза устало прислонилась к холодной скале. Из глаз закапали слезы. Медленно, одна слезинка за другой текли по ее щекам, но она даже не смахивала их. Ей было больно и обидно. «Да, он прав. Так действительно будет лучше», - решила, наконец, она. Затем умылась холодной водой и, усиленно делая вид, что ничего не произошло, пошла к остальным. Следующим утром, на рассвете, она уехала по Главной дороге вместе с Беном. Джек так и не вышел с ней попрощаться. Он боялся не сдержать своих чувств при всех. После ее отъезда он почувствовал себя опустошенным и совершенно разбитым. А Карла праздновала победу.* * *
После семи дней тщательного лечения и заботливого ухода Изабеллы, принц Говард, наконец, поправился. Он еще не совсем окреп, но рана зажила. Остался только едва заметный шрам. Пришла пора возвращаться домой. - Как не хочется мне отсюда уходить, - вздыхал Говард, когда Изабелла собиралась в дорогу, - ведь тут наши чувства расцвели и мы обрели счастье. Тут мы впервые поцеловались. - Да, любимый, ты безусловно прав. Но нам нужно вернуться домой. Ведь мы сможем пожениться только после благословения наших родителей. Да и родные наши беспокоятся. Мама, наверное, уже извелась вся. Принцесса Розалина, вероятнее всего, уже дома, - впервые за время их отношений, Изабелла затронула эту тему. Она впервые назвала лучшую подругу Розу принцессой. - Как мы все ей объясним? - Ничего, как-нибудь да будет. Она поймет. Да и не готова она еще к замужеству – сама говорила. - Ладно, Роза – не проблема. Ничто не сможет разрушить нашу любовь, обещаю! – горячо заверил принц свою названную принцессу, подошел к ней, обнял и нежно поцеловал. До дворца были сутки пути без остановок. Но влюбленным спешить было некуда, к тому же Говард еще не совсем окреп. Они рассчитывали добраться домой через два дня. Решили выехать утром – почти на рассвете. Купили в деревне двух крепеньких лошадок, Изабелла наготовила еды на два дня пути, и даже больше. Вещей у них не было. Выступили налегке, еда вполне поместилась в небольшой тюк, который приторочили к лошади Говарда. Принц взял с собой только верный меч – на случай непредвиденной опасности. Дороги королевства всегда были небезопасны. Обычно скупой на слова, старый рыбак Энтони, в конце, прощаясь с ними, растрогался до слез: - Приезжайте еще, ребята, - просил он, - когда поженитесь. Может будете случаем в наших краях, заходите. Всегда буду рад. - Обязательно, - пообещал Говард, чтоб не расстраивать старика. Изабелла лишь лучисто улыбалась, приободряя Энтони. Первый день пути прошел без особых приключений. Заночевали они в одной из деревень. Там им оказали поистине королевский прием, признав Говарда принцем. Что же касается Изабеллы, тут почти каждый житель знал ее мать-знахарку. Усталых путников хорошо покормили, дали помыться и пустили на ночлег, не взяв при этом с них ни гроша. На следующее утро, бодрые, выспавшиеся, с новыми силами они снова пустились в путь. Вечерело. Солнце уже зашло за горизонт. Сгущались сумерки. До дворца оставалось всего пара миль. Однако, они вовсе не собирались преодолевать их ночью. Решили переночевать здесь, а уже утром достигнуть заветной цели. Они спешились и принялись искать уютное место для ночлега. Деревни остались позади, по краям дороги редел лесок. Путники сошли с дороги, лошадей вели рядом с собой за уздечку. Вокруг все было как бы спокойно. - Изабелла! – громко обратился Говард к своей спутнице. Именно в этот момент девушка услышала хруст ветвей неподалеку и почувствовала чье-то присутствие. - Тихо! – шепнула она принцу, - кажется, мы тут не одни. Говард, который сильно изменился за то время, когда был с Изабеллой, и стал настоящим мужчиной, не стал на этот раз впадать в панику. Он ласково взял свою спутницу за руку и еще крепче прижал к себе. - Не бойся, - шепнул он, а его рука уже лежала на рукояти меча, готовая в любой момент вытянуть его из ножен, и вступить в бой с противником, защищая любимую. Они остановились. Опасность ощущалась совсем рядом, но пока не была видимой. Изабелла искала глазами место, где мог затаиться враг. Но им не пришлось долго ждать. От одного из деревьев вдруг отделилась черная тень. При детальном рассмотрении это оказался довольно крупный мужчина в черном плаще с капюшоном, который закрывал лицо. За уздечку он держал свою лошадь. Незнакомец молча изучал лица Изабеллы и Говарда. Принцу надоела эта игра в молчанку и он первый сказал: - Кто ты, незнакомец? Друг или враг? Если друг, назови свое имя, а если враг – изволь сражаться со мной один на один, как подобает настоящим мужчинам. - Кто я? Ты хочешь знать мое имя? – заговорил незнакомец холодным недобрым голосом, - Не бойся, юноша, я тебя не трону, мне нужна только она, - он указал на Изабеллу, - Я представитель Ордена Черного Ворона. Мы собираем всех обездоленных и одиноких женщин для того, чтоб они могли рожать нам мальчишек, готовить еду и убирать в наших жилищах. - Поищи кого-то другого. Она не одинокая. Она со мной! Чтоб ее получить, тебе нужно сразиться со мной! – Говард достал меч и клинок угрожающе блеснул при свете луны. - Говард, не надо, - шепнула Изабелла, опасаясь за последствия. - Ты бросаешь мне вызов, мальчишка? – голос представителя Ордена звучал спокойно, словно он говорил о чем-то обыденном и рутинном, а не о жизни человека, - Хорошо, я его принимаю. Я хотел обойтись без кровопролития, но ты не захотел. Теперь я убью тебя и заберу девушку, - он тоже достал меч. Сражения было не избежать. - Изабелла, беги! – крикнул ей принц, но девушка осталась, не собираясь оставлять возлюбленного одного. Первым ударил незнакомец, но Говарду удалось ловко отклониться и уйти от удара. После первых минут борьбы стало понятно, что никто из них хорошо искусством борьбы на мечах не владеет. Тактика была примитивная, удары противника угадывались с легкостью и с той же легкостью отклонялись. Этот бой мог продолжаться бесконечно, силы были равны. Но в конце концов, то ли принцу просто повезло, то ли потому, что он был моложе и проворнее, но ему удалось ранить противника в руку. Черный плащ сразу же обагрился кровью. Человек взвыл от боли. А Говард готовился нанести новый удар. Но неожиданно человек этот вскочил на свою лошадь и со словами: «Ты еще ответишь за это, сопляк!» ускакал прочь, придерживая раненную руку. - Эй, ты куда?! Мы же еще не закончили! Трус! Уходи и не возвращайся. Говард одержал победу в честном бою и теперь гордился этим. Изабелла подбежала к нему. - Он тебя не ранил? Как твое плечо? Ничего не болит? – Говард отрицательно покачал головой, - Какой же ты у меня герой! – она обняла его и поцеловала, - Я так люблю тебя! Ты – лучший! Они прекрасно провели эту ночь в объятьях друг друга, а на утро снова двинулись в путь. Скоро вдали показались очертания замка. Тут их дороги должны были разойтись. Изабелла не хотела, чтобы кто-нибудь увидел их вместе, пока все окончательно не уладится. На прощание они обнялись и поцеловались, а Говард сказал: - Иди к матери. Я улажу все дела, потом приду и обязательно заберу тебя. Ты только жди. Хорошо? - Да. А ты обещаешь? – на глазах Изабеллы выступили слезинки. Говард ласково смахнул их рукой и сказал с уверенностью: - Обещаю. Что бы ни случилось, я всегда буду любить тебя. Верь мне. Завтра я приду к тебе, что бы ни случилось. Пообещай ждать меня. - Да, обязательно. Я всегда буду ждать тебя. Они в последний раз поцеловались и договорились увидеться на следующий день.* * *
Лаки жил с разбойниками уже около двух недель. Ему нравилось здесь: свобода, лес, никто не следит за тобой. Правда, еду теперь приходилось добывать самому, но эти незначительные лишения, по сравнению со свободой, были едва заметны. Еще ему понравилась Волчица. С первой минуты знакомства они были неразлучны. Пес хотел остаться здесь навсегда. «А что? – наивно полагал он, - Джек и Роза любят друг друга. Скоро они поженятся и мы будем все вместе. Будем очень счастливы». Однако, все было не так просто. В тот день, когда Розалина уехала с Беном, Лаки не было рядом. Он ушел охотиться с Волчицей. Прибежав, он сразу почувствовал что-то неладное, и кинулся к Джеку за объяснениями. Тот сидел грустный и совершенно разбитый у реки. В руках держал нож, который точил. Лаки подошел и сел рядом. - Что случилось? Где Роза? - Уехала, - машинально ответил Джек, даже не взглянув на него. - Как же так, ты отпустил ее? – изумился Лаки, - но вы же любите друг друга. За любовь надо бороться! Джек наконец повернул к нему голову и хмуро сказал: - Извини, но я не привык разговаривать с собаками. Иди погуляй. Я делом занят. Лаки пришлось уйти. Он не хотел еще больше злить и так расстроенного разбойника. Решение в его голове созрело почти мгновенно. «Может я единственный, кто может спасти их любовь, - подумал он, - я срочно должен бежать во дворец, чтоб поговорить с Розой». Собака – не человек. Долгих сборов ему не требуется. Лаки пошел только попрощаться с волчицей. - Извини, моя дорогая, - ласково говорил он подруге, - но я должен идти. Прошу тебя, не надо идти за мной. Меня там знают, а тебе могут причинить зло. Я скоро вернусь, поверь мне. Волчица молчала. Она только посмотрела на него грустными глазами. Лаки еще немного побыл с подругой и выступил в долгий путь.* * *
Она увидела свой домик еще издалека и невольно залюбовалась красотой пейзажа. Яркий цветник купался в нежных лучах утреннего солнца. Изабелла наконец-то была дома. Она жаждала этого возвращения и одновременно боялась. Что скажет ее мать? Одобрит ли ее поступок? Но как бы там ни было, Изабелла была готова бороться за свое счастье до конца, даже если весь мир будет против. Это была уже не та робкая застенчивая девочка, которая в полном отчаянье выбежала из этого дома две недели назад в надежде увидеть возлюбленного-мечту в последний раз. Теперь она чувствовала себя взрослой, уверенной в своих силах девушкой, которая испытала счастье любви и теперь ни за что не собиралась отступать. С такими мыслями она подошла к дому и смело открыла калитку. - Изабелла! Боже мой! – мать со слезами на глазах кинулась к дочке, бросив работу на огороде, - Где ты пропадала все это время? Ты должна немедленно мне все рассказать! – покончив с объятьями, Мегги деловито поправила волосы и приступила к допросу дочери. Но Изабелле почему-то не хотелось сейчас об этом говорить. Она так соскучилась по матери, по дому. Ей не терпелось снова приступить с своей обычной повседневной работе. - Мам, а что ты делаешь? Давай я помогу, - предложила она. - Нет, не сейчас. Пошли в дом. Дома Изабелла поставила чайник и очень скоро дочь с матерью уютно сидели на веранде и пили ароматный чай с мятой. - Ну рассказывай, - потребовала Мегги. Когда девушка закончила свой подробный пересказ всего того, что с ней случилось после того, как две недели назад, она выбежала из этого дома и помчалась во дворец, Мегги лишь покачала головой. Она почти не удивилась. - Я чувствовала, что все так и случится, - ровным голосом сказала она, - поэтому и предостерегала тебя держаться подальше от этого принца. - Но почему? Разве ты не хочешь чтобы я была счастлива? - удивилась Изабелла, - он любит меня, а я - его. Нам хорошо вместе. Кому от этого плохо? - Многим, - резко заметила Мэгги, - например, твоя подруга Розалина. Ты о ней подумала? Ты сделаешь её несчастной, отбив у неё жениха. - Но она ведь не любит его! Ты сама гадала ей счастливую любовь с другим, - возразила Изабелла. -Да, гадала, - не стала отрицать Мэгги, - но... она уже повстречала своего суженого, я видела их в хрустальном шаре. Знаешь, кто он? Разбойник! Главарь шайки! - Что? Не может быть! - изумилась Изабелла. Ей было противно даже представить свою подругу вместе с грязным невежественным разбойником, - ты уверена? - Конечно. Теперь ты понимаешь, как важен для неё этот брак с принцем? Нельзя допускать смешения кровей. Ты ещё сможешь найти себе другого а она нет, понимаешь? Ты подумала о том, что будет с Эми, с королём, когда они узнают? Да они просто вышвырнут её из дома! - Мама, успокойся! Может, не всё так плохо, - сказала Изабелла, обнял мать. - Не знаю, не знаю, - покачала головой Мэгги, - крепко переплелись ваши судьбы. Будущее туманно, очень туманно. Любое слово, поступок могут изменить судьбу навеки. Пойми, я желаю счастья и тебе и Розалине. Вы обе для меня очень дороги. но... Я уже ни в чём не уверена. А ты уверена, что для вас с принцем всё закончится хорошо, что ваша любовь пройдёт через все испытания? - Думаю, да. Он должен прийти завтра, - но её голос звучал уже не так уверена, как в самом начале разговора. - Опасайся королевы Бизи. Знай, она могущественная очень злая колдунья, которая скрывается под маской заботливой мамочки и истинной леди. Я раньше тебе не рассказывала - не хотела пугать, но раз уж так всё повернулось, пришла пора узнать тебе всё. Бизи сделала колдуном своего брата, но он в полной зависимости от неё. Вертон, в свою очередь, силой магии заставил влюбиться в себя Эми и женил её на себе. Её воля тоже скована заклятием. - Боже, значит они все ненастоящее! - воскликнула Изабелла, - как же их спасти? - Причиной является Бизи. Надо убить её и сила заклятия закончится. Они все станут прежними. - Почему же никто не убьёт её? - Это не так-то просто сделать. Она очень могущественна. Для неё нет ничего святого. Ей нужна только власть над людьми. Если бы она могла, она подкорила бы себе весь мир. - Думаешь, она не причинит зла собственному сыну? - взволнованно спросила Изабелла. - Не знаю. Она ни перед чем не остановится, чтобы достичь собственной цели. - Надо с этим что-то делать, - задумчиво произнесла Изабелла, глядя в ясное голубое небо. Чашка выпала у неё из рук, но к счастью, не разбилось. Остаток чая вылился в траву. - Поосторожнее надо быть, - заметила Мэгги и пошла в дом.