ID работы: 12123053

Hogwarts: A Home | Хогвартс: Дом

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
1010
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 926 страниц, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1010 Нравится 1040 Отзывы 707 В сборник Скачать

Глава 5. Нотт и зубрила

Настройки текста
      23 мая 1998       — Мракоборец Бруствер, — поприветствовал Тео, заходя в бывший класс нумерологии, теперь служащий кабинетом тому устрашающему члену Совета, который вызвал Нотта сюда.       — А, мистер Нотт. Да, проходите. Присаживайтесь, пожалуйста. Чай?       — Не нужно, — он устроился в одиноко стоящем кресле напротив Кингсли Бруствера. Тео полагал, что речь пойдёт о его задании. Увидев своё имя в паре с Гермионой Грейнджер, он удивился, и ещё больше его поразило, как остро она восприняла их предстоящее партнёрство. Яростной реакцией Тео не то чтобы был доволен, а вот последующее смущение Грейнджер наконец-то дало ему возможность почувствовать над ней превосходство.       — Мистер Нотт, уверен, вы видели списки. Я решил поручить вам специальный исследовательский проект. Мисс Грейнджер будет им руководить, а вы должны будете помогать ей в любом требуемом объёме.       А-а, ладно, значит, не такие уж мы равные.       Вот тебе и превосходство.       Тео промолчал, чувствуя, что в этом разговоре кроется что-то ещё. Как и ожидалось, Бруствер продолжил:       — Это исследование будет строго засекречено. Любая информация, которую Гермиона Грейнджер позволит вам получить, останется между вами двумя и Советом. Я ясно выразился?       Тео кивнул, продолжая молчать.       — Так, я мог бы применить к вам чары секретности, которые оповестили бы Совет о любой вашей оплошности, но я хочу, чтобы это задание стало для вас новым началом, возможностью доказать, что вы союзник Ордена. Поэтому, думаю, можем полагаться на честность. Да?       — Я ценю эту возможность, — вежливо сказал Тео, хотя ему хотелось разозлиться. Выбрать себе отца — всё равно что попросить гиппогрифа свалить и остаться в живых. Тео был готов на всё, лишь бы отдалиться от той мерзкой фигуры, которой являлся его папаша.       — Хорошо, — Бруствер кивнул, похоже уловив скрытую неприязнь Тео. — Будете отчитываться непосредственно перед Гермионой. Она будет держать меня в курсе и информировать Совет о ходе ваших исследований. Если возникнут какие-то проблемы, пожалуйста, обращайтесь ко мне. Её можете найти в библиотеке, в бывшем кабинете мадам Пинс, где вы двое будете работать.       Тео сообразил, что разговор окончен. Он встал, протянул руку и, нацепив на лицо вежливую чистокровную улыбку, наклонил подбородок: сработала мышечная память, которую ему в детстве вбили — в буквальном смысле — в голову.       — Мистер Нотт…       Он остановился в дверях.       — Вы очень талантливый волшебник, крайне умный, превосходный дуэлянт, зельевар и, очевидно, способны овладеть сложными заклинаниями. На прошлой неделе мы были очень впечатлены вашими результатами.       — Спасибо, мракоборец Бруствер.       — Вы можете стать кем угодно, молодой человек. Очень надеюсь, вы докажете, что не являетесь сыном своего отца.       Тео напрягся. При упоминании отца все его чистокровные манеры тотчас вылетали в окно.       — Этот человек мне не отец, — отрезал он.       Бруствер кивнул и вернулся к свиткам, разбросанным по столу. Тео быстро зашагал по коридорам, жаждая выпустить пар прежде, чем отправиться в библиотеку.       Он шёл к гриффиндорской башне. Точного плана у Тео не было, но гнев внутри накапливался, и ему нужна была хорошая разрядка, чтобы не взорваться. Любое упоминание об отце заставляло кровь закипать. А это предположение, будто он может оказаться таким же? Безумная ярость.       Тео начал перебирать ведьм, с которыми спал и которые не обиделись бы на предложение по-быстрому трахнуться. Хотя список подходящих девушек, с удовольствием раздвигающих для него ножки, был длинным, немногие наслаждались той грубостью, в которой Тео сейчас отчаянно нуждался. Он всегда был угодливым любовником, способным надеть любую маску, которая требовалась пташке, чтобы вспорхнуть. Похвала? Его чёртова специализация. Унижения? Тут он тоже красноречив. Доминирование? Его личный фаворит, но для этого требовалось чуть больше деликатности, чем он мог сейчас проявить. Трейси была готова ко всему, но она обычно любила понежиться в посторгазменном блаженстве, на которое у Тео нет времени. Пэнси тоже охотно соглашалась на всё, но ей нравилось перенимать часть контроля и дразниться. Нет, была только одна ведьма, которая хотела бы того же, что Тео сейчас мог предложить, и не нужно никаких уговоров.       Он вошёл в гостиную Гриффиндора, оглядывая присутствующих в поисках блондинистой косы — той девушки, которой нравились их запретные развлечения настолько, что она была бы не против перепихнуться посреди дня. Впервые она подошла к Тео на шестом курсе, после того как её тётю убил тот злобный мерзавец, которому поклонялся его отец. Это такое своеобразное проявление бунта — переспать с Пожирателем Смерти — или, как подумал Тео, какой-то сомнительный этап терапии. В любом случае Нотт был как нельзя более подходящим вариантом.       У него была неплохая репутация, так что эта ведьма, должно быть, решила, что он не откажет. И не ошиблась: Тео целый год с радостью выполнял её просьбы о грубом сексе в пустых кабинетах. Она отчаянно пыталась сохранить всё в секрете, чтобы её друзья не подумали, будто она сошла с ума, трахаясь с кем-то, кто так тесно связан с людьми, уничтожившими бóльшую часть её семьи. Они не пересекались после битвы, и Тео оставалось только надеяться, что она всё ещё жаждет острых ощущений.       — Сьюзен! — позвал он её, увидев, как она спускается по лестнице из спальни. Она прищурилась, глядя на Нотта: не хочет, чтобы их видели вместе. В обычный день это бесконечно разозлило бы Тео, особенно с учётом того, что ему высказали сегодня, но сейчас его это не волновало.       — Робардс прислал меня за тобой. Что-то насчёт чар слежения для твоей палочки.       Сьюзен Боунс кивнула в его сторону. Зная, что она не оценит, если он будет поджидать её, Тео вышел из гостиной и направился к кабинету заклинаний, полный надежды, что Сьюзен вспомнит их место встреч. Тео в предвкушении расхаживал по классу, молясь богам, в которых он не верил, чтобы она заинтересовалась его предложением.       Если откажет, сам быстро передёрну да сделаю пару кругов вокруг Чёрного озера.       Как раз в тот момент, когда Тео уже серьёзно начал рассматривать вариант воспользоваться рукой, дверь распахнулась. Сьюзен наложила заглушающее заклинание и заперла кабинет.       Благослови эту ведьму.       — Ты помнишь, как мне нравится? — робко спросила она, сбрасывая мантию.       — Грубо, грязно, быстро.       — И тайно.       — Понял. Стоп-слово?       — Кислотные шипучки.       — Ограничения всё те же?       — Да.       — Хорошо. А теперь иди, блядь, сюда, чтобы я заставил тебя кричать.       Большими шагами они двинулись друг к другу. Тео дёрнул Сьюзен за косу, откидывая её голову, как ему нравилось. Она вскрикнула, и их губы столкнулись. Он властвовал своим языком у неё во рту, гладил её по талии, бёдрам, спускаясь к подолу юбки. Тео не хотел тратить время на раздевания. Он бешено хотел избавиться от чувства неполноценности, которое испытывал всякий раз при упоминании отца. Оно одолевало Тео, как условная реакция.       Он схватил Сьюзен за бёдра и развернул её, надавив между лопаток, чтобы наклонить над столом.       — Я оттрахаю тебя на этом столе, как самую настоящую шлюху. — После этих слов Сьюзен застонала, подтверждая: ей нравится его грязный рот — и успокаивающая дрожь прошлась по спине Тео. Он задрал юбку и сорвал с неё магловские стринги, позволив разорванному клочку розовой ткани упасть на пол.       Милая Цирцея, кто бы ни придумал эту чушь о чистоте крови, он никогда не трахал полукровок или маглорождённых.       Тео посмотрел на красную линию, оставшуюся на коже. Он лизнул след и впился пальцами в бёдра Сьюзен, стараясь оставить ещё больше крошечных отметин на её теле.       — Не могу дождаться, когда заполню эту киску. Я тобой воспользуюсь, чтобы кончить, а если доставишь мне удовольствие, может, разрешу кончить и тебе.       Ролевая была игра или нет, Тео знал, что она кончит. Опять же, ему нужно было поддерживать репутацию, а ничто так не тешило его самолюбие, как киска, от удовольствия сжимающаяся вокруг его члена.       Тео широко раздвинул ноги Сьюзен, открывая себе аппетитный вид на блестящее нутро.       — Я знал, что ты всё та же грязная шлюшка, уже такая мокрая для меня. Ты вся течёшь от одной мысли, что я возьму тебя сзади. — Сьюзен начала извиваться на столе. Тео схватил её за руки и аккуратно сложил их за спиной, держа оба запястья большой ладонью. Он наложил противозачаточные чары и бросил палочку на пол.       — Умоляй меня, — потребовал он. Член уже был невероятно твёрдым от предвкушения, но Тео нужно было это услышать. Ему нужно было подтверждение, что кто-то нуждается в нём, пусть даже временно. — Скажи, как твоя киска нуждается во мне.       Она начала умолять, и стонать, и бормотать слова, которые Тео не успел разобрать, потому что был уже далеко. Как только Сьюзен открыла рот, он вошёл в неё одним мощным толчком. Обычно он хотел смягчить процесс, дать ведьме время привыкнуть, но не Сьюзен. Он знал, что она жаждет боли. Боли, которая напоминала бы, что он внутри и пользуется ей для собственного удовольствия. И Тео не мог отрицать: ему нравилась мысль о том, что она будет чувствовать боль при каждом шаге, который сделает после того, как он с ней закончит.       Упёршись одной ладонью в стол, а другой прижав руки Сьюзен к спине, Тео наклонился и стал безжалостно толкаться в неё. Он впечатывал её в край стола, сладостно представляя крошечные синяки, расцветающие там.       — Лучше сожми свою тугую пизду и выдои меня досуха. — Сьюзен непроизвольно сжалась, заставив Тео сделать резкий вдох. Он отнял руку от стола и шлёпнул её, оставив на ягодице розовый отпечаток ладони. — Нравится? — он поддразнил Сьюзен, отвесив ещё один шлепок, а затем схватил её за задницу, сильнее притягивая к члену. — Нравится, когда тебе приказывают, как грязной девчонке? — Она согласно застонала.       Тео подхватил Сьюзен под правую ногу и поднял её колено на стол, чтобы сильнее тереться о внутренние стенки, одновременно прижимать её к себе и ласкать клитор о плоскую поверхность. Он вернулся к безудержному, неумолимому темпу. Под новым углом стоны стали громче, и она начала скулить, что вот-вот кончит.       — Не смей, блядь, кончать, пока я не скажу. Слышишь? Кончишь раньше, чем разрешу, и я так хорошенько разукрашу твою наглую задницу, что неделю не сможешь сидеть.       Сьюзен задыхалась, и умоляла, и скулила. На распев повторяя: «Тео, чёрт, прошу, да, я хочу быть хорошей, пожалуйста, кончи в меня, ах-х, чёрт, твой член» — бессвязные грязные звуки изливались из её прелестного ротика.       — Хочу, чтобы твоя киска распухла так, что только мой член сможет облегчить боль между этими сексуальными бёдрами. Хочу, чтобы ты с каждым грёбаным шагом вспоминала, как тебе чертовски повезло, что я скользил между твоих ног.       Тео чувствовал, как дрожат её стенки, — Сьюзен на грани оргазма. Как раз вовремя, потому что он сам был уже на пределе. Он приподнял её торс со стола, выгнув спину дугой. Вид был опьяняюще сексуальным. Одной рукой Тео нежно обхватил горло Сьюзен, слегка сжав, другую прислонил к её груди, чтобы удержать.       — Тебе лучше кончить прямо сейчас, покажи мне, какая ты распутная ведьма, — прошептал он ей в ухо. Один, два, три толчка в новой позе, и она сжалась, пульсирующие мышцы подогнали его собственный оргазм. Он излился в неё, зажмурившись — наконец-то достигнув разрядки, за которой так долго охотился.       Оба в изнеможении рухнули на стол. Тео успокаивающе скользнул рукой по её спине, а затем осторожно отстранился. Он схватил с пола палочку, чтобы привести Сьюзен в порядок и поправить одежду. Тео провёл рукой по её голове, помогая пригладить светлые локоны. Заправив брюки, он взял её подбородок указательным и большим пальцами, установив зрительный контакт с тёплыми карими глазами. Сьюзен была умеренно красива. Ничего вычурного, только естественная мягкость, которая напоминала ему о невинности, — довольно иронично, учитывая её сексуальные предпочтения. Тео подумал, что, может, в другой жизни хотел бы подружиться с ней. Он лениво улыбнулся, она понимающе ухмыльнулась в ответ и отвернула голову, чтобы высвободиться из его хватки.       — Вышло лучше, чем я запомнил. Прости, что обратился в последнюю минуту, — сказал Тео с неизменной усмешкой.       Сьюзен пожала плечами.       — Не проблема, только будь осторожен с разговорами у всех на виду, хорошо? Не хотелось бы, чтобы кто-то заметил закономерность. — Она спрыгнула со стола, накинула мантию и вышла, больше не взглянув в его сторону.       Гнев он усмирил, но яма в желудке стала лишь глубже от слов Сьюзен: она не могла даже представить, чтобы кто-то подумал, будто они знакомы. Плевать ему на её слова. Её слова, ставшие напоминанием о том, что он Тео Нотт, сын Пожирателя Смерти, нежеланный ни для кого, кроме своих слизеринцев, — напоминанием, вызвавшим тупую боль в груди.       Он подобрал с пола порванные розовые стринги и сунул их в карман мантии. Тео направился в библиотеку, где ему, как он подозревал, придётся ещё раз представляться Гермионе Грейнджер, зубриле экстра-класса.       

***

      Гермиона провела всё утро в бывшем кабинете мадам Пинс. Тайная мечта, ставшая явью, — иметь собственное отдельное пространство в любимом месте мира. Библиотека Хогвартса была для Гермионы безопасным уголком — вторым домом. Она получила беспрепятственный доступ в Запретную секцию, отчего голова шла кругом, и даже подумывала трансфигурировать один из стульев в двуспальную кровать, чтобы жить здесь. Джинни очень расстроилась бы, и всё же Гермиона пока не исключала такой возможности. Она убралась в кабинете, чтобы по-своему организовать его, и уже накладывала новые защитные чары, когда кто-то позади неё прочистил горло.       Обернувшись, она увидела высокого слизеринца с ледяными голубыми глазами, о котором как-то забыла. Да, опьянённая радостью от нового кабинета, Гермиона временно отвлеклась от той ярости, которую испытала, когда Совет настоял, чтобы она обращалась за помощью к Тео Нотту. Видимо, директор опасалась, что ситуация с эмоциональным выгоранием может повториться, как тогда, на третьем курсе, и потребовала выбрать студента в команду Грейнджер. Совет рассмотрел все результаты дуэлей, лётных испытаний, оценил эффективность сваренных на тестировании зелий и успешность выполнения десяти самых сложных для каждого из студентов заклинаний и решил «наградить» Гермиону лучшим напарником. Так уж сложилось, что им оказался высокомерный Тео Нотт — лучший друг Драко Малфоя, сын того Пожирателя Смерти, с которым она сражалась в Отделе тайн, и, предположительно, главный блядун их курса в Хогвартсе.       Гермиона пришла в себя и поняла, что пялилась, а он это заметил, и по его весьма привлекательному лицу расползлась самодовольная ухмылка. Захотелось её стереть.       Но эти губы выглядят такими мягкими…       НЕТ.       Нет.       Только не он, ведьма.       Она упёрла руку в бедро и включила старосту, внутренне скрестив пальцы, чтобы слова не прозвучали с придыханием.       — Я ждала тебя как минимум час назад, не хотелось бы говорить Кингсли, что опоздания уже вошли у тебя в привычку.       Угроза доложить их непосредственному начальству о недостаточной пунктуальности Нотта изменила его выражение лица.       — Ты даже не помнила, что я приду. Я это понял по тому, как ты напевала, расхаживая по кабинету, пока не заметила меня, — тон игривый, но глаза выдавали: он боялся, что Грейнджер скажет о нём что-то плохое.       Интересно.       — Как я уже говорила Совету, — продолжила Гермиона, игнорируя тот факт, что Нотт видел, как она сходила с ума от радости, — я не очень заинтересована в напарнике для этого проекта…       Тео перебил её:       — Какого проекта?       — Секретного.       — Но я должен тебе помогать.       — Любым способом, который я сочту нужным.       — И что, скажи на милость, ты сочла нужным?       — Тихий, хорошо воспитанный мальчик на побегушках, — Гермиона хотела, чтобы это прозвучало как оскорбление, но получилось скорее кокетливо.       — О, Грейнджер, я более чем готов удовлетворить эту маленькую фантазию, но тебе придётся дать мне минутку, чтобы я вошёл в образ. В ролевых играх я гораздо лучше знаком с амплуа учителя, — Тео сально ухмылялся, окидывая её взглядом.       — Ч-что? Нет. Я… я имела в виду… — Гермиона смутилась от его непристойного комментария.       Тео хихикнул и начал снимать мантию, Гермиона ещё больше покраснела и сделала шаг назад, продолжив лепетать.       — Расслабься, Грейнджер, это была шутка. Полагаю, ты хочешь вернуть эти книги на полки? — Тео указал на четыре большие стопки томов: Гермиона сняла их с полок мадам Пинс, чтобы освободить место для книг, которые собиралась выбрать для исследований тёмной магии. Она осторожно кивнула, повернувшись к Нотту спиной, ожидая, что эта задача заставит его надолго покинуть кабинет, чтобы её лицо успело остыть и чувства пришли в норму.       Она услышала лёгкий шорох позади себя и, обернувшись, увидела, что все тома, которые были сложены в стопку, левитировали. По взмаху палочки Нотта все они вылетели из кабинета и направились к разным полкам в рядах библиотеки.       — Что ты?.. — удивлённо спросила Гермиона. — Они что, сами от…       Тео закатил глаза.       — Да, Грейнджер, я знаю, как сотворить элементарное Эд Генерис. То, что ты жила в библиотеке, не означает, что все остальные — бестолочи. Кроме того, в моём поместье библиотека раза в три больше этой. — Тео не заметил, как Гермиона придала лицу отсутствующее, как она надеялась, выражение. Не хотелось, чтобы Нотт понял, что она…       — Боже правый, ты не знала это заклинание! — он практически засиял, когда догадался. — Грейнджер, пожалуйста, не говори, что хотела, чтобы я возвращал каждую книгу вручную?       Десять минут в его присутствии, и с неё хватит.       — На сегодня ты свободен, Нотт. Увидимся завтра в восемь утра. Обязательно приходи вовремя, чтобы мне не пришлось докладывать Совету, что их так называемому «идеальному кандидату» не хватает пунктуальности.       — Хм-м-м, никогда не думал, что сочту командование таким сексуальным, но у тебя так хорошо получается, — Тео подмигнул ей и скрылся из виду прежде, чем Гермиона успела заколдовать его рот. — Увидимся за завтраком, Грейнджер! — громко крикнул он, напоследок нарушив покой её идеального убежища.       Годрик, спаси меня.       

***

      25 мая 1998       Директор превратила парты в бывшем классе трансфигурации в один большой круглый стол для совещаний, за которым сейчас сидело более двадцати членов Ордена Феникса.       Невилл — справа от Гермионы, Флёр — слева. Гарри и Рон пришли поздно и заняли места в нескольких метрах от неё. Они перекинулись парой слов в гостиной, но так и не помирились после размолвки из-за секретной должности Гермионы. На долгие разговоры времени не оставалось: она была занята в библиотеке, а Гарри и Рон теперь тренировались с командой, в которую входили Джинни и Невилл. Джинни рассказала, что Гарри заставил их тренироваться на мётлах и они учились у мракоборцев оборонительным лётным построениям. Гарри и Джинни, вероятно, схватывали всё довольно быстро, а вот Невилл признался, что ему нужно серьёзно практиковаться, и, хотя он не говорил этого прямо, подметил, что Рону тоже не помешала бы практика. Несмотря на то, что Рон играл в квиддич, Гермиона знала, что он на самом деле не так уж хорош в полётах.       Последние несколько дней она провела за чтением тёмномагических разделов из Запретной секции. Работы предстояло гораздо больше, чем предполагалось. Она не доверяла Нотту, поэтому держала его подальше от книг, которые ей нужно прочесть, вплоть до того, что зачаровывала обложки и накладывала защитные заклинания на полку, на которой они стояли. И всё же Совет настаивал на том, чтобы Грейнджер работала с Ноттом. Пока что он только вносил для неё руны в дешифратор. После школьного курса древних рун Гермиона неплохо знала славянские, но в некоторых тёмномагических текстах встречались руны другого происхождения, поэтому она решила, что будет полезно составить полный дешифратор. Её раздражало, что в библиотеке такого ещё не было. Она попросила Нотта поискать в кабинете миссис Бабблинг, но тот был закрыт, и они не смогли туда войти. Как будто замок оплакивает потерю профессора и ещё не готов двигаться дальше. Хотя это было обидно, Нотту нашлось чем заняться, и он отвлёкся от Гермионы на несколько дней.       Директор прокашлялась, призывая присутствующих к порядку.       — Спасибо всем, кто присоединился. Это еженедельное собрание крайне важно для эффективного информирования о действиях того, что мы называем Главным Орденом. Каждый из вас был выбран из-за вашего прошлого вклада в эту организацию. — Гермиона смотрела, как розовеют щёки Невилла. Она с нежной улыбкой ткнула его под рёбра, выводя из задумчивости.       — Сегодня особое внимание будет уделено обсуждению целей недавно сформированных команд и их различных обязанностей. Я лично слежу за безопасностью замка и поддержанием охранных чар. Из-за сложной природы защитной магии Хогвартса с ними нужно обращаться деликатно и часто их обновлять. Сейчас у меня три команды, которые будут дежурить в различных зонах. Им будет поручено обновлять необходимые заклинания и стоять на страже. Я также назначила двух капитанов, которые будут организовывать лётное дежурство над территорией. Робардс.       Мракоборец Гавейн Робардс прочистил горло:       — Да, спасибо, Минерва. Я сформировал три команды, чтобы возглавить спасательные операции. Нашей главной целью будет обеспечение безопасности тех, кто попал в беду или уязвим в нашем магическом сообществе. Мы также будем работать над принятием мер, способных обезопасить магловские сообщества и удержать их от горячих точек Пожирателей Смерти. Более того, мы планируем содействовать команде Бруствера в решении проблемы с маглорождёнными, которые сейчас содержатся в Азкабане, а также в подземельях Министерства. Надеемся вернуться с более чёткими планами в ближайшие недели.       Тут вмешался Кингсли:       — Мы будем бороться с антитрансгрессионными чарами, где только сможем, обеспечивать безопасность, создавать убежища по всей стране и работать над передачей соответствующей информации международным магическим правительствам, которые готовы помочь. На данный момент они находятся далеко за пределами Европы, и их мало, но у нас есть связной, работающий над этим вопросом. Конечная цель — определить расположение лагерей Пожирателей Смерти и проникнуть в их объекты. Нам нужно выявить слабое место и использовать его.       Кингсли и Робардс продолжили подробно рассказывать о предстоящих планах набегов, поставок и спасения некоторых наиболее уязвимых магических сообществ. Кингсли ни разу не упомянул о характере миссии Гермионы. Её целью было найти способ убить Тома Реддла. Груз ответственности тяжело лёг на её плечи. Невозможно вечно спасать людей, совершать набеги и доставлять припасы. Этому нужно положить конец.       Гермиона внимательно слушала, как Артур и мадам Максим объясняли свои планы по организации материально-технического обеспечения здесь, в Хогвартсе. План состоял в том, чтобы сохранить как можно более нормальную жизнь для несовершеннолетних ведьм и волшебников и создать убежище для тех, кто прибыл извне. Хагрид, сидя в увеличенном кресле рядом с мадам Максим, просиял, когда она упомянула о его работе с великанами и кентаврами. Те планировали помочь с охраной периметра территории. Хагрид также будет обучать фестралов и гиппогрифов, чтобы они помогали лётным командам. Мётлы в Хогвартсе были не самого лучшего качества, и их явно не хватало на всех.              Когда собрание подошло к концу, Гермиона оглянулась и увидела Гарри и Рона, склонивших головы друг к другу в тихом обсуждении. Гарри поймал её взгляд и предложил присоединиться. Гермиона повернулась позвать Невилла, но он захотел остаться, чтобы обсудить план профессора Спраут по хранению ингредиентов на складе для команды зельеваров и узнать, сможет ли он помочь.       Пока троица направлялась к гриффиндорской башне, Гарри и Рон делились подробностями своей предстоящей миссии. Они вместе с Джинни и Невиллом должны будут на мётлах отправиться в предполагаемое убежище к северу от Хогвартса. Оно было создано как форпост во время Первой Магической, и они надеялись переустановить там защиту. Гермиона посоветовала добавить чары Фиделиуса и предложила им помочь попрактиковаться вечером, хотя, возможно, лучше было бы научить заклинанию Джинни, потому что оно довольно сложное, а Гарри, Рон и Невилл получили «Выше Ожидаемого» по чарам только потому, что Гермиона помогала им.       Стоя в гостиной, они втроём желали друг другу спокойной ночи, как вдруг портрет впустил Тео Нотта.       — У-у-у, Теодор решил почтить нас своим присутствием? — крикнул Блейз Забини из кресла рядом с камином. Гермиона до этого момента не замечала стайку слизеринцев. Блейз Забини, Пэнси Паркинсон и Драко Малфой сидели вместе, попивая огневиски.       — Пришёл бы раньше, если бы Грейнджер меня не гоняла! — фыркнул Тео. Он налил себе довольно внушительную порцию и отсалютовал ей бокалом. — Нисколечко не жалуюсь, милая, я наслаждаюсь каждой проведённой с тобой секундой, — он подмигнул ей, чтобы поддеть ещё больше.       Гермиона почувствовала, как на Гарри и Рона накатывает раздражение. Она не успела упомянуть, что Нотт работает с ней над исследовательским проектом, о котором нельзя рассказывать. Хотя они могли бы посмотреть свиток, вывешенный у Большого зала, и сами узнать, если бы хоть раз обратили внимание на что-то, что не касается их троицы. Гермиона прогнала горечь прочь и решила превратить эту проблему в завтрашнюю. Она проигнорировала колкость Нотта и, перебросив через плечо копну кудрей, быстро пробормотала «спокойной ночи», поднимаясь по лестнице.       Если бы в этот момент она обернулась, то поймала бы оценивающий взгляд ледяных голубых глаз, прикованных к её заднице, встретила бы зелёные и ярко-голубые глаза, устремлённые ей в затылок, и заметила бы полный желания взор удивительно чистого серебра.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.