ID работы: 12132758

Prince And His Fool (Boylove)/Принц и его дурак (яой)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
175
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
222 страницы, 99 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 91 Отзывы 133 В сборник Скачать

Глава 74. Кажется, я убил твою мать

Настройки текста
Когда они прибыли, Жун Циана провели через различные запутанные проходы, как будто не давая ему возможности сбежать, когда наказание будет приводиться в исполнение. Его привели в миниатюрную версию главного зала с властной императрицей, сидящей на троне, с жуткой улыбкой на прекрасном лице, которое имело черты лица У Янге. Жун Циан мог бы благоговеть перед ней за то, что она построила такой удивительный город, и аплодировать ей за то, что она проложила путь женщинам в политике, но эта улыбка заставила его ясно понять, о чем была эта встреча. «Пришёл на поклон маме-медведице», — подумал Жун Циан, отдавая честь матери У Янге. Женщина долго не отвечала, надеясь запугать Жун Циана, но мужчина был непоколебим, все еще сохраняя на лице мягкую улыбку, как будто он понятия не имел, зачем он здесь. Спустя добрую минуту она, наконец, встала, обнажая свои белые жемчужные зубы с красной помадой, размазанной на ее передних зубах, что отвлекло внимание Жун Циана. Похоже было, что у нее между зубами застряла свекла. «По крайней мере, если ты, блядь, собираешься меня запугать, посмотри сначала в зеркало», — подумал он, размышляя, говорить ей или нет. «Я уверена, что вы знаете, почему вы здесь, поэтому я перейду прямо к делу. Я получила жалобу о вашем нападении на Чжао Ли, мою будущую невестку. Вы знакомы с ней?» «О, черт возьми, только не эта гребаная сука», — подумал он, внезапно пожалев, что не сжал ее шею чуть крепче. «Я знаю ее, и я признаю, что придушил ее, хотя я действительно хотел бы довести дело до конца, тогда она не доставляла бы сейчас проблем», — ответил он без малейших угрызений совести. Императрица Тао была ошеломлена его ответом, она не могла понять, что делает Жун Циана таким наглым. Верил ли он, что У Янге сможет спасти его вовремя? Не потому ли он не следил за своими словами, признаваясь в преступлении с таким высокомерием? «Мне нравится твоя честность, таких глупых людей, как ты, я люблю больше всего. Ты не тратишь время на то, чтобы ходить кругами», — сказала она, внимательно наблюдая за его лицом. Он был красив, жаль, что связался не с тем человеком. Жун Циан улыбнулся, насмехаясь над ней: «Поскольку мы честны, Ваше Величество должны взглянуть в зеркало. Прямо здесь на ваших зубах пятно помады», — указывая на свои зубы: «Это просто чертовски отвлекает. Я едва слышу, что вы говорите, когда это бросается мне в глаза». Императрица была достаточно взбешена, чтобы ударить Жун Циана по лицу и закричать на своих слуг оглушительно высоким голосом. Жун Циан знал, что если он будет действовать сейчас, то, вероятно, убьет ее, даже не пошевелив пальцем, что, как он думал, не поможет его признанию. Он мог представл, как говорит У Янге: «Я люблю тебя, но я вроде как убил твою мать в приступе ярости». «Ха-ха, он, вероятно, бросит меня еще до того, как начнутся отношения. Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть», — подумал он, готовясь к долгому разговору. Пока они не попытаются его убить, он будет ждать, пока У Янге придет, чтобы забрать его и разобраться со своей матерью. "Уберите его отсюда!" — закричала она, швыряя в его сторону все, до чего могла дотянуться. * * * У Янге, наконец, проснулся ото сна, как спящая красавица, с полным порядком в волосах и одежде, несмотря на то, что спал так долго. Он был дезориентирован, плохо понимая, где находится, но в одном он был уверен: человек, которому принадлежало его сердце, пропал. Он в панике проверил комнату, когда вспомнил, что произошло перед тем, как он потерял сознание. Они оба были без сил и упали в лес, и теперь Жун Циана не было рядом с ним. К счастью для него, он нашел на столе записку, которую Жун Циан оставил для него, иначе он продолжил бы отчаянные поиски безрезультатно. В записке было явно написано приглашение встретиться на закате прямо снаружи, в саду, чтобы они могли вместе смотреть на звезды. Он усмехнулся, перечитывая записку снова и снова, пытаясь запомнить её слово в слово. Это было прекрасно, он мог наконец дать ему кольцо и рассказать то, что так долго держал в душе. Сегодня должен был быть особенный день, день, когда он сделает Жун Циана своим, и с этим кольцом все узнают, что его забрали. Хотя сил у него всё ещё было мало, ему удалось как можно быстрее собраться перед встречей с Ин Те за обедом. Его сердце чесалось весь день в предвкушении, так что даже Ин Те больше не выдержал. — Ваше Высочество, если вы так сильно хотите его увидеть, почему бы не отправиться на его поиски? он предложил налить принцу чаю в чашку. Мускулистый мужчина ясно видел, как принц нервно сжимает руку и закусывает нижнюю губу. Эту версия У Янге он никогда раньше не видел. Принц совсем не слушал, удивляясь, откуда у него синяк на шее и губе, который он заметил, стоя перед зеркалом ранее. Конечно, он надеялся, что нападавшим окажется не кто иной, как Жун Циан, иначе, если Ин Те подпустил к нему какого-нибудь незнакомца, сделавшего такое, последствия будут ужасными. "Как я получил это?" — спросил он, указывая на синяки. Ин Те не мог сдержать смех, это было невероятно смешно. Пьяный Жун Циан был очень смелым, но даже не помнил о своем преступлении. «Ха-ха… это любезно предоставлено врачом Жун. Он сказал, что проводит медицинский осмотр. Вы должны спросить его о деталях, потому что я понятия не имею, как осмотр привел к этому». Как будто он коснулся неба, У Янге был взволнован, красный румянец поднялся от его шеи до самого лица. Принц покраснел, представляя, что он пропустил. Внезапно ему захотелось повалить доктора Жун на кровать и заняться тем самым, чем занимаются пары за закрытыми дверями. Его сердце билось так быстро, как боевые барабаны в критические моменты, его дыхание участилось, а воображение пустилось в бешенство. Смущённый, он торопливо схватил чашку чая, не обращая внимания на то, насколько горячей она была, и набрал полный рот, но вскоре выплюнул. Было горячо. «Ваше Высочество, как вы можете быть таким неосторожным? Вы в порядке?» — спросила Ин Те, когда слуга убирал со стола. "Ты действительно хочешь всё мне испортить, не так ли? Как я должен целовать его, если мое небо полно волдырей?" — сказал У Янге, вытирая рот со страдальческим выражением лица. «Ух ты, у тебя есть пылающие драконы, но ты не можешь справиться с чашкой чая», — в шутку сказал Ин Те, но его улыбка вскоре исчезла, когда он столкнулся с гневным взглядом У Янге, который, казалось, побуждал его сказать еще кое-что и посмотреть, что за такое бывает. «Такой нрав», — подумал Ин Те, отводя взгляд от У Янге. — Ваше Высочество, позвольте мне кое-что спросить, — осторожно сказал он. «Мм», — ответил Ву Янге, поедая суп. «Вы серьезно относитесь к Жун Циану, и собираетесь вместе провести остаток жизни?» — спросил он, искренне интересуясь ответом. Он наблюдал, как эти двое эволюционировали от того, чтобы наступать друг другу на пальцы ног, до того, чтобы ощупывать задницу, чему он случайно стал свидетелем на днях. Увиденное было серьезно тревожным, когда-то невыразительный чопорный принц теперь был занят ощупыванием задницы другого мужчины на всеобщем обозрении. Изменение было слишком ужасающим, но, по крайней мере, У Янге был счастлив, самым счастливым, которого он когда-либо видел. С такой матерью, как его, было неожиданностью, что он нашел любовь, ведь, если бы у него была слабая личность, как у его покойного брата-близнеца, он стал бы жертвой властного характера своей матери и женился бы на девушке, которую не любил. «Мм, я серьезно. Я сделаю все, чтобы быть с ним», — ответил У Янге с серьезным выражением лица. Он не болтал, он действительно любил Жун Циана, без него в жизни не было смысла.Это был человек, которому он поклялся своей жизнью и следовал за ним на край земли. Он охотно отдаст свое сапфировое пламя, если рядом с ним будет Жун Циан. «О, — ответила Ин Те, не в силах подобрать нужные слова, чтобы задать другой животрепещущий вопрос, — оооооо… если вы серьезно относитесь к нему, знаете ли вы, как устроены отношения между, гм, между двумя мужчинами?» — спросил он, нервно потирая затылок и глядя в сторону. Ему было действительно неловко, но ему просто нужно было поговорить об этом, кого еще будут волновать дела принца, кроме него самого. У Янге улыбнулся, опустив глаза, и ответил: «Я не знаю. А ты?» Ин Те покачал головой, он тоже ничего не знал и ничем помочь не мог. — Я тоже не знаю. «Ну, это твоя работа — провести какое-то исследование, и не думай, что это поможет только мне, но и тебе, иначе ты не будешь знать, что делать, когда мой дикий кузен прыгнет на тебя», — сказал он со злой улыбкой. Зная У Фана, он был уверен, что ворота Вальхаллы были открыты. Ин Те закрыл лицо руками, скрывая свое смущение, когда вспомнил, как У Фан бесцеремонно поцеловал его. 'Блядь! У Фан, вероятно, так и сделает. Придется отгонять его палкой, как собаку», — думал он, стараясь избавиться от такого позорного воспоминания. Пока Ин Те смущался, слуга подвел ювелира к их столу, чтобы доставить посылку принцу. «Ин Те, почему ты все еще бездельничаешь? Разве тебе не нужно провести какое-то исследование?» Ин Те был поражен словами принца, он не думал, что тот хотел, чтобы тот ушел. Он удалился прежде, чем нетерпеливый принц успел еще раз его отругать. С другой стороны, У Янге изучал кольцо, которое ювелир доставил, казалось бы, довольный своей ручной работой. Он искренне надеялся, что Жун Циан примет его, несмотря на все его недостатки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.