ID работы: 12134483

Через тернии к гаснущим звёздам

Гет
R
В процессе
32
Размер:
планируется Миди, написана 271 страница, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 22 Отзывы 14 В сборник Скачать

Назад в будущее.

Настройки текста
Примечания:
      Такси остановилось с громким шорохом у поместья Тайлеров. Роуз расплатилась мятыми купюрами и скомканно пожелала таксисту доброго дня. — Мне обязательно идти? Я мог бы прекрасно подождать тебя в саду. — Обязательно, чёрт возьми. Ты можешь объяснить всю эту научную дребедень моей матери. Только ты, Оливер. В конце концов, она очередной раз потеряла свою дочь. Не знаю, откуда ты родом и как у вас принято, но люди всегда волнуются о своих детях. — О. Разумеется. Голос парня прозвучал ровно и безэмоционально, но что-то подсказывало Роуз о том, что она ранила его сильнее, чем он хотел показать. Роуз с замиранием сердца отпирала дверь в хорошо знакомый дом, где она когда-то давно, до того как обосноваться здесь, изображала из себя прислугу на банкете и злилась на чёртову собаку, которую назвали в ее честь. Роуз, которая была собакой, умерла в прошлом году. Мама завела щенка для Тони и очень хотела назвать его Доктором, но Роуз не позволила. Стоило ей шагнуть за порог, как послышался звон, а затем ее сжали в объятиях. Настолько крепких, что было сложно дышать. — Роуз. Господи боже мой, мы уже и не надеялись, — мягкий голос Пита коснулся ее ушей. — Папа, — она обняла его в ответ, — прости. Там, где я была не работали телефоны. — Джеки? Скорее сюда! Роуз вернулась. Джеки выглянула из гостиной и схватилась за сердце. — Роуз. Моя Роуз. Маленькая моя девочка! К Питу присоединилась крепкая хватка ее матери. — Мама, я ненадолго, но всё объясню тебе. Только прошу тебя, не бей никого, на этот раз. Пит удивлённо поднял брови. — Джекс кого-то ударила? На лице Джеки расцвела теплая улыбка, словно это воспоминание приносило ей радость. — Да. Отвесила пощёчину этому негодяю, Доктору, когда он увез Роуз, а вернул через год, — она отстранилась и заглянула в глаза дочери, — Боже, милая, ты нашла его? Нашла способ вернуться? — в глазах Джеки стояли слезы. Роуз покачала головой. — Нет. Не нашла. Но встретила человека, который поможет мне. Но я должна помочь ему. Оливер, до сих пор изображавший мебель, настороженно замер. — Кто вы такой? Вы такой же, как и тот несносный инопланетянин? — Мама! Оливер не инопланетянин. Он — человек. — Что было бы не совсем верным утверждением. Следующий переход откроется через три часа. Мы можем где-нибудь поговорить спокойно? Тайлеры молча указали на проход в комнату, откуда доносился звук работающего телевизора. В гостиной царила странная тишина. Тайлеры, за исключением маленького Тони, спящего в своей комнате, сидели напротив парня, расположившегося в кресле и испытывающе на него смотрели, словно ждали, что откровения потекут из него рекой. — Итак, Оливер, кхм, тебя ведь так зовут? — первым, прервать молчание решил Пит, — кто ты такой? — Я — учёный. В первую очередь. И не совсем человек, в том смысле, которое обычно вкладывают в это слово. Если быть откровенным, то я и сам, до конца не осознаю себя. Но куда интереснее ваша дочь. Вы ведь не родной отец для нее. Так? Пит напряжённо вглядывался в нервного парня, сидящего напротив. — Это так. Роуз родилась в другом измерении. Любой биологический анализ подтвердит наше генетическое родство, но её отец — не я. Каким образом ты это понял? — О, путешествия между Пространством и Временем всегда накладывают свой отпечаток на человека. Это изумительно, не так ли? Вы и отец, и не отец для этой девушки. Это вызывает немного смешанные чувства, правда? У меня тоже так было. Но это мелочи, ерунда. Для Вселенной мы не больше, чем пыль под ногтями, разумеется, если мы не знаем, как обойти её законы, как правильно их почувствовать. — Молодой человек, остановитесь. Оливер прекратил свою восторженную речь и обратил свое внимание на Джеки. — А вы? Это ведь уникальный случай. Вы встретили своего возлюбленного из параллельной вселенной, и подарили жизнь новому человеку. Но Роуз Тайлер не принадлежит этому миру. Что-то изменило её. Я это почувствовал в нашу первую встречу, но то, что я увидел вчера меня испугало. Во всех мыслимых мирах и осколках, я не встречал такой силы. Быть может вы, Джеки Тайлер расскажете мне, что могло так поменять человеческую природу? — Роуз однажды заглянула в Воронку Времени, чтобы спасти этого безумца, Доктора, — Джеки тут же прижала ладонь к губам, словно осознала, что сболтнула лишнего. — Воронка Времени….ну конечно же! Ответ все это время лежал на поверхности, а я ломал голову над ним. Роуз, расскажи мне всё, — Оливер вскочил и крепко схватил её за плечи, отчего она раздражённо вздохнула. — Это не то, что я хочу обсуждать. Ни с тобой. Ни с кем-либо другим. — Но это же чистой воды безумие! Я слышал о таком, но никогда не думал, что это возможно. Понимаешь, Роуз…сама возможность сделать что-то подобное — сумасшествие. Нормальный человек на такое просто не способен. — Много ли ты встречал нормальных людей? Мой лю… — она осеклась на полуслове, будто оно способно было причинить ей физическую боль, — он остался умирать, как идиот, что мне оставалось делать? Думаешь, я не знаю о том, что это опасно? Тоже самое можно сказать и о моей работе. Я хочу пробиться в то измерение, где я мертва. Но совсем не для того, чтобы рассказать о том, что я видела, или то, что пережила и заработать на этом миллиарды. Уверена, за такую историю, со всеми фактами, расчетами и подробной демонстрацией, мир заплатил бы, не задумываясь. Но я хочу только одного. Я хочу назад, к своему Доктору! Посмотри на меня, я готова пожертвовать возможностью быть со своей семьёй. Сошла ли я с ума? Да. И случилось это задолго до нашей с тобой встречи. Я умерла четыре чертовых года назад. Просто умерла. Повисла тишина. Роуз тяжело дышала, словно только что пробежала марафон. Джеки заплакала, а Пит посмотрел на девушку с сочувствием. Все, в этой комнате, кроме Оливера, помнили, как она сбежала обратно к Доктору, нажав на кнопку телепорта. Её чувства были слишком очевидны, чтобы их не замечать. Джеки испытывала вину за то, что она счастлива в новом измерении. У неё, наконец, была полная семья, любящий муж и ее дети, тогда как Роуз, её маленькая девочка, страдала каждый день, засиживаясь на работе допоздна и избегая любых знакомств с мужчинами, как огня. Чуткое сердце матери подсказывало, что время не вылечит её дочь до конца. Если Роуз останется с ними, то проведет свою жизнь в одиночестве, все время глядя на звёзды. — Роуз….ты ведь не останешься? Джеки смотрела на свою дочь. Смотрела внимательно и долго. По щекам текли слёзы. — Мне….мне, действительно стоит это говорить? — Думаю, что я знаю ответ. Она крепко обняла Роуз и ласково провела по ее волосам. — Тебя ведь Оливер зовут? — её взгляд резко переместился на парня, до сих пор молча наблюдающего за ними. Профессор кивнул. — Да. По крайней мере, последние полвека я ношу это имя. Всё удивлённо подняли брови. — Полвека? Сколько же тебе лет? — Я и сам точно не знаю. Моя память очень избирательна. Я не знаю где я родился и кем были мои родители. Не знаю, как меня хотели назвать. Просто однажды я осознал, что я не старею. А ещё, я никогда не болел простудой и ветряной оспой. — А путешествия между измерениями? Ты умел это делать с детства? — Нет. Но мне часто снились странные сны, ещё когда я был совсем юным. Я видел другие миры. А ещё, в моих снах всегда были зеркала. Много зеркал. Я часто гадал, почему отражение меняет местами стороны, часами стоял, глядя в свои собственные глаза. Однажды, в университете, я шутя опроверг алгебраическую аксиому и вывел новую формулу. Разумеется, мной заинтересовалось правительство. И военные. Особенно военные. О, я был чертовски горд собой. Получить степень в двадцать с небольшим. Не об этом ли мечтает любой юный учёный? Приличная зарплата, свой дом, с оборудованной лабораторией. Я не помнил откуда я, но решил построить свое будущее с нуля, не оглядываясь в прошлое….если бы я только знал, чем это обернется. Если бы я знал, что начнется война, — он сжал переносицу пальцами и снял очки, — впрочем, я отвлёкся. Роуз. Я помогу тебе найти твоего Доктора. Не только потому что мне знакомо чувство потери. Меня не покидает чувство, что он сможет помочь и мне. Расскажешь мне о нём? Она нахмурилась. Говорить о Докторе с мамой, знавшей его лично — это одно. Говорить о нём с человеком, который говорил и вел себя очень странно — совсем другое. Иногда, после очередного их приключения она осознавала, что толком не знает ничего о своем спутнике. Иногда, с губ ее первого Доктора срывались какие-то обрывки, упоминания, названия планет. И Роуз искала. Искала везде, где только можно было найти упоминания о загадочных Повелителях Времени, о Галлифрее, что исчез с карты любой из мыслимых Солнечных систем. Но то, что она находила — лишь легенды, сказки и обрывочная информация, не дающая ничего. Перед тем, как отбыть на поимку Оливера Росса, Роуз захватила с собой книгу, которую упоминал Дэмьен. Она вспомнила о ней только сейчас. — Папа, где моя машина? Пит улыбнулся. — С ней всё в порядке. Она на служебной парковке Торчвуд. Когда ты исчезла, Дэмьен прислал людей в торговый центр. Мы сильно испугались. Участники выставки и ночная охрана….все они погибли. Я хотел забрать машину, но Дэмьен настоял, что она может помочь следствию. Хотя, сдается мне, что он просто искал хоть что-то, связанное с тобой. Роуз нервно усмехнулась. — Кажется, это уже второе измерение, где я умерла. Не самая приятная привычка. — Да уж. Думаю, что твой чокнутый пришелец был бы горд тобой. — Он будет гордиться мной. Никаких прошлых времён. Я найду его. Джеки грустно улыбнулась. — Просто пообещай мне, что однажды ты найдешь способ вернуться сюда, чтобы навестить меня, папу и Тони, — по ее щекам снова потекли слёзы. — Я обещаю, мама. А ещё. Я очень вас всех люблю. Они крепко обнялись. Сможет ли Роуз сдержать своё обещание? Пока они ехали на такси в сторону башни Торчвуд, она погрузилась в себя, размышляя над тем, что только что дала невыполнимое обещание с той же лёгкостью и уверенностью, что и Доктор. Память услужливо вернула ей воспоминание. Они застряли на невозможной планете, где происходила настоящая чертовщина. — Я обещал Джеки возвращать тебя домой. — Все в конце концов покидают дом. — Не для того, чтобы застрять здесь. — Застрять с тобой не так уж плохо. Доктор тогда улыбнулся. Впервые, с того момента, как понял, что ТАРДИС утеряна. — Правда? Она улыбнулась ему в ответ. — Ты можешь построить новую ТАРДИС? — Их выращивают, а не строят. Так что мы тут надолго застряли. После того, как Роуз смотрела в душу разумного корабля Доктора, она подозревала о чём-то подобном. ТАРДИС была великолепна. И все же, она не сдержала смешка, живо представив себе, как маленький Доктор поливает ТАРДИС, кормит прикормками и опрыскивает свой будущий корабль из пульверизатора от разных жучков-паразитов. Когда-то, в детстве, она гостила у маминой подруги на ферме и наблюдала за садовыми работами. — Могло быть хуже. Они обещали нас подвезти. — И что дальше? — Доктор выразительно поднял брови. — Не знаю. Найдем планету, устроимся на работу, будем жить, как все. — Пфф! Буду жить на одном месте, заведу дом, настоящий с дверями. Буду жить в доме… Да это же кошмар, ужас, ерунда. В его карих глазах горел неподдельный ужас, а Роуз подливала масла в огонь. — Придется оформить ипотеку. — Нет. Это конец. Я умру, все конечно. — А я? Мне тоже нужна ипотека. Нам, может, оформить одну на двоих? Мы можем быть вместе, или нет, как хочешь. Тогда он посмотрел на нее долгим взглядом, в котором читалась благодарность. Несмотря на то, что он затащил ее на планету, с которой не было выхода — она предлагала им жить вместе. Возможно, даже путешествовать. Они смогли найти друг друга тогда. Найдут и сейчас. Она была счастлива, когда он вернулся за ней на ТАРДИС и не спросила, что значило его обрывочное прощание. Куда важнее было видеть его улыбающимся и осторожно поцеловать его в щёку. Кто же знал, что он повернется и поцелуй придется в губы. — Роуз… Его глаза как-то странно потемнели, а голос прозвучал ниже, чем обычно. Тогда ей показалось, что он злится на неё. Сейчас она поняла, что это была не злость. — Мисс? Мисс! — Роуз? — Оливер легонько встряхнул её за плечи. — Ох, простите. Не выспалась. Сколько с нас? — Пятнадцать фунтов.       В здании Торчвуд было тихо, Роуз прошла к лифту и приложила свой пропуск к сканеру. Металлический голос тотчас известил: — Пропуск недействителен. Доступ запрещён. — Что за? Размагнитился что ли? Она приложила карточку к сканеру снова. — Пропуск недействителен. Доступ запрещён. Назовите имя и цель визита. — Роуз Мэрион Тайлер. Отдел разработки. — Отрицательно. Роуз Мэрион Тайлер погибла при исполнении обязанностей тридцать один день назад. Назовите себя. Роуз треснула кулаком по панели. — Тогда мне нужен Дэмьен Трэвельен. Или Патрисия Адамс. — Ожидайте. К вам спустится охрана для сопровождения. Назовите ваши имена и сдайте оружие. — Роуз Мэрион Тайлер, Оливер Росс. — Ваш ответ записан и будет передан в отдел разработки. Сдайте оружие и ожидайте сопровождающих. — Боже милосердный, я уже и забыла какой нудной бывает эта тварь. — Но ведь она не живая. — Ага. Но ей присвоено имя. АИДА. Раньше я думала, что это потому что она Artifical Intelligence Door Automatic*, но теперь вижу отсылку к богу подземного царства. Осталось только дождаться Харона и переплыть Стикс, — она усмехнулась, — но самое смешное, что я участвовала в ее разработке. Мое творение обратилось против меня. — Ты умеешь создавать такие штуки? Я впечатлён. — Нет. И никто из людей не умеет. Это инопланетная технология. В прошлом году, на границы Польши упал метеор, который оказался космическим кораблём. Институт Торчвуд и силы ЮНИТ вели расследование, гадая, что это была за раса, и с какой целью они навестили нас. К несчастью, экипаж погиб до моего прибытия на место происшествия. Но я уверена, что оставшихся просто зачистили из страха. А ведь это был корабль Килурианцев. Они выглядят, как огромные слизни, но совершенно безобидные. Оливер хотел что-то сказать, но в этот момент открылись двери лифта. — Добро пожаловать в Торчвуд. Сдайте оружие и назовите цель визита. — Кевин, Артур, может обойдёмся без формальностей? Просто отведите меня и моего спутника к Дэмьену. Охранники синхронно выпучили глаза в неподдельном удивлении. — Мисс Тайлер? Но как? Я слышал, что вы погибли….и кто это с вами? — Долго рассказывать. Мы теряем время. — О, конечно. Но раз вас признали умершей, то процедура вам известна. — Да-да. Я обязательно пройду через сканер, который достался Торчвуд от корабля Протургианцев. И мой спутник тоже. Только хочу вас предупредить: он не совсем человек, но я ручаюсь за него. Мы не вооружены и пришли с миром. — Протургианский сканер? Это ещё что такое? — А это, Оливер, моя работа. Сканер, распознающий неземные формы жизни. Профессор неожиданно хмыкнул. — Что смешного? — А ты сама нормально проходишь этот сканер? — А ты умеешь задавать женщинам неудобные вопросы. Я расскажу тебе об этом позже. Лифт открылся и ее встретил хорошо знакомый ярко-освещённый коридор, который она ненавидела всеми фибрами души. Каждый раз, проходя мимо стены, она не могла удержаться от того, чтобы приложить к ней ухо, в призрачной надежде услышать голос по ту сторону. По ту сторону рамки, скрестив ладони на груди стоял Дэмьен Трэвельен. — Роуз. Боже правый. Неужели это правда ты? — Это правда я. Смотри, — она шагнула под сканер и тот издал тревожный сигнал. — И правда. Думаю, что такое сложно подделать. — Оливер, не стой столбом, проходи. Парень сделал шаг и сканер снова сошел с ума. — Оливер? Я уже почти ревную. — Иди к черту, Дэмьен, — она улыбнулась. Невзирая на ее протесты, он крепко обнял её. — Боже мой, Роуз. Нам тебя так не хватало. Мне, Патрисии и Люку с Джорджем. Без Волшебницы-Роуз, Торчвуд — не Торчвуд. Роуз мягко улыбнулась. — Дэмьен. Мне необходимо уйти. Я невольно оказалась втянута в то, во что соваться не следовало. Оливер — тот самый человек, что открыл, а затем закрыл пролом в пространстве над Букингемском дворцом. И ему нужна моя помощь. — Мы поможем. Ты же знаешь, что мы можем привлечь силы ЮНИТ. Они помогут нам. Тебе вовсе не нужно уходить. Только не теперь, когда ты только вернулась. Когда АИДА сообщила, что прибыла Роуз Тайлер, я готовился к худшему исходу. Но сканер распознал тебя. Именно тебя и никого больше. Это жестоко. — Ты можешь меня понять. А если не можешь, то спроси у Патрисии, что она чувствует каждый день рядом с тобой. — Ох, Роуз. Думаю, что это бесполезно. Он просто безнадёжный кретин. Но хотя бы кретин, находящийся в одной комнате со мной. Патрисия подбежала к Роуз и расцеловала её в обе щеки. — Скажи, твой Доктор…он сможет остановить это? За месяц исчезло ещё одно крупное созвездие. До этого мы видели, как погасла Сверхновая четыре года назад, но не придали этому значения. Разлом длился не больше пяти минут, где-то над…. — Норвегией. Бухта Злого Волка, если быть точнее, — Роуз закончила предложение. Патрисия удивлённо подняла брови. — Откуда ты знаешь? Это было ещё до того, как ты пришла в Торчвуд. Неужели, ты интересовалась отчётами? — Да. Я знаю. Но так же, знаю то, что Сверхновую сожгли ради меня. Просто, чтобы сказать мне… Роуз Тайлер, — её голос сорвался на шёпот, — я уверена, что это, и нынешняя ситуация не связаны между собой. — Я вам не мешаю? — Дэмьен неловко теребил галстук, — Роуз, скажи, это тот самый подозрительный тип с ярмарки? — О, рад, что обо мне вспомнили. Меня зовут Оливер Росс и я путешествую между измерениями. Боюсь, что инцидент месячной давности произошел по моей вине. — И что в тебе такого, что за тобой охотится целая армия наемников? Выглядишь ты, честно говоря, не очень. Профессор улыбнулся и распрямил спину, становясь выше. — Моя голова и знания. Ну, или это, — он достал пульт из кармана халата. Дэмьен скептически поднял бровь. — Ты забыл пульт от телевизора в кармане, парень. Оливер навёл пульт на зеркальный логотип Торчвуд и сунул руку в зеркало, ставшее жидким, после чего протянул Дэмьену фотографию в деревянной рамке. — И что это? — А ты взгляни сам. Лицо Трэвельена побледнело, он схватил профессора за халат и встряхнул. — Где ты это взял? Что это за фокус такой? — Никаких фокусов. Торжество науки. А фотографию я взял в твоём доме, на каминной полке. — И все же. Зачем ты нужен им? — Представьте себе, что вы можете войти в любой дом, не пользуясь дверьми. Это может быть не только дом кого-то, вроде вас, но и дом власть имущих, сильных мира сего. Ничего так не пугает человека, как вторжение в его дом, где он привык чувствовать себя под защитой стен. Для меня не существует границ и рамок. Любое зеркало, любое подходящее по химическому составу стекло и вуаля! — он всплеснул руками, — а теперь представьте себе мир, где к власти пришел безумец, желающий безграничного подчинения и ужаса. Журналист пишет неугодную статью, — он щёлкнул пальцами, — нет журналиста. Классическое убийство в закрытой комнате. Нет ни доказательств, ни виновных. Тоже самое можно проделать с любой оппозицией. Но для этого нужна самая малость. Нужен я. — Поэтому ты не задерживается нигде подолгу? — Роуз приложила пальцы к губам. — Да. Я убегаю, как трус, притворяюсь нищим, фокусником, идиотом и фигляром, путаю следы и высчитываю время. Я бесконечно виноват перед теми, с кем жил бок о бок. Но я хочу это исправить. Признаться честно, Роуз Тайлер, но причина, по которой я задержался здесь — это ты. Твое присутствие….оно знакомо мне, словно я просто забыл о чём-то очень и очень важном для меня. Словно в тебе, и в твоём Докторе кроются все ответы на мои вопросы. Я помогу тебе, даже если мне придется умереть. Мистер Трэвельен, прошу, позвольте мне забрать мисс Тайлер. Наше время на исходе. Роуз слушала проникновенную речь профессора, а по щекам текли слезы. Словно она видела то, о чём он говорит наяву. — Дэмьен. Мне нужна моя ТАРДИС. Я оставила в машине кое-что очень важное для меня. Дэмьен, недоуменно хлопнул глазами. — Когда мы нашли твою машину, то составили опись вещей, найденных в ней. Едва ли ты вернулась месяц спустя за блеском для губ. — Где эти вещи сейчас? — В архиве. Коробка с твоим именем. Она порывисто обняла его, а затем Патрисию. — Пожалуйста, скажи, что мы увидимся вновь, — Дэмьен смотрел на неё с надеждой. Роуз улыбнулась и склонилась к нему, так, чтобы только он ее мог услышать. — Мы увидимся. Но пообещай, что пригласишь Патрисию на свидание. Она это заслужила. — Я…я…обещаю. — Вот и славно. Ну, до встречи?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.