ID работы: 12137821

Jus primae noctis (Право первой ночи)

Слэш
NC-21
В процессе
884
Горячая работа! 2132
автор
Рада Девил соавтор
Размер:
планируется Макси, написана 651 страница, 114 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
884 Нравится 2132 Отзывы 502 В сборник Скачать

Глава 50. Вольные нравы

Настройки текста
Примечания:
Малфой уходил рано, а возвращался затемно. — Много дел, извини, — оправдывался он. — Но я почти всегда рядом. Если срочно понадоблюсь, пошли за мной кого-нибудь из Смитов. Северус шёл на поправку, вот только силы возвращались к нему не так быстро, как хотелось бы. Он ещё не мог взбираться на лошадь, поэтому отправился искать Малфоя в одиночку и пешком. Не то чтобы тот был ему срочно нужен, скорее, Снейпу наскучило быть не у дел, да и портить зелья больше не хотелось. Свою ошибку Северус осознал очень быстро. Не успел он сделать и двадцати шагов, как его едва не сбили с ног верховые, один обругал, а второй выразительно похлопал по голенищу хлыстом. Северус был в недоумении. Однако неприятная встреча заставила его быть осторожнее, внимательно смотреть по сторонам и вовремя убираться из-под копыт. Он старался не торопиться, но упрямо шагал вперёд. «Я никогда не поправлюсь, если буду всё время сидеть или лежать. Мне нужно двигаться. Заодно всё тут рассмотрю». Каково же было его удивление, когда, достигнув края поляны, он уткнулся в высокую колючую изгородь. Заинтересовавшись, он пошёл вдоль, рассматривая её. Изгородь поразила его своей оригинальностью. Северус к этому времени успел прочесть уже несколько книг и представлял, как обустраивали лагерь римляне. Те обычно втыкали или вкапывали по периметру длинные неочищенные от коры колья с несколькими ветками, которые переплетались между собой, делая частокол прочным и малодоступным для врага, а снаружи прокладывали ров. Он был уверен, что британцы станут использовать римские технологии, однако то, что он перед собой увидел, изрядно его позабавило. Заграждение представляло собой плетень — забор из вбитых в землю через каждые два шага высоких кольев, удерживающих плотно прилегающие друг к другу тонкие, шипастые, крепкие побеги. Северус узнал колючий кустарник, послуживший им с Малфоем убежищем во время первой ночёвки. Имеется ли снаружи ров, он не видел — забор был значительно выше его роста. — Эй! Чего надо? — окликнули его. Невдалеке перебирали ногами стройные породистые кони. Их всадники подозрительно оглядывали Снейпа. «Они не любезны, но я рыцарь, пусть и тайный. Следует перестать смущаться и притвориться, будто я уверен в себе». — Рассматриваю изгородь, — ответил он и заставил себя спокойно окинуть взглядом своих собеседников. Ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы не поклониться им. Странно. Три недели назад ему казалось безопасным одному противостоять целому обозу, а здесь всего несколько человек, но он явственно почувствовал опасность. — Что-то он слишком дерзок. Чей он, не знаете? Эй ты, кто твой хозяин? — Мы все люди короля Артура, — отвечал Снейп, хотя в груди слегка похолодело. Воины озадаченно переглянулись. Снейп повернулся к ним спиной и продолжил свой путь вдоль колючего плетня. Теперь ему никто не мешал. За ним ещё наблюдали некоторое время, но наконец оставили в покое. «Не может быть, чтобы рыцарю доставляло удовольствие глумиться над человеком просто так. Это же люди Артура. Не может быть». Или может? Северус вспомнил, какими грубыми могли быть мародёры Поттера, и вздрогнул. Он прошёл значительный отрезок пути, отмечая, каким неприступным казался забор. На противоположном конце поляны обнаружился проход, снабжённый двустворчатыми деревянными воротами с небольшой башенкой у одной из створок. Ворота были распахнуты. Северус беспрепятственно вышел и от удивления застыл на месте. Оказывается, плетень был двойным — на расстоянии двух-трёх футов от одного был установлен точно такой же второй, но весь промежуток между высокими, лёгкими и очень колючими изгородями был засыпан землёй, что делало ограждение не только неприступным, но и прочным. Обычный плетень можно повалить тяжёлыми кольями, а такую защиту, что выстроил Артур, преодолеть будет непросто. Два шага вперёд — и Снейп увидел ров, не очень широкий, глубиной в три локтя* (150 см), откуда, по-видимому, и была вынута земля, а над ним — бревенчатый настил с прикреплёнными к его дальним концам цепями. Тут только он обратил внимание на два вОрота, к которым шли цепи и, по-видимому, служили мосту подъёмным механизмом. Навстречу Снейпу двигалась вереница вьючных лошадей с погонщиками. Он сделал несколько быстрых шагов, выходя наружу, и отступил в сторону, разглядывая ров, забор и окружающее пространство перед ним. Похоже, совсем недавно здесь основательно потрудились. Рядом с ограждением не только не росло ни одного дерева ближе десяти шагов, но и был вырублен весь кустарник, послуживший сырьём для постройки. За пределами этого расстояния деревья стояли стеной, лишь от ворот была проложена просека, в дальнем конце которой виднелся кусочек чистого неба. Северус нерешительно остановился. Он хотел бы обойти все поляны и осмотреть лагерь полностью, но почувствовал усталость и вынужден был возвращаться. Сил у него оставалось только на обратный путь. *** Он прошёл всего ничего, как земля задрожала, послышались голоса, и минутой позже он оказался перед целым десятком до зубов вооружённых верховых. В последнюю минуту Снейп машинально сделал четыре очень широких шага и практически прижался спиной к изгороди. Всадники кружили перед ним, но приблизиться вплотную не могли, боясь повредить лошадям. Снейп вспомнил — так делали мародёры, окружая, когда хотели напугать. Он замер в статичной, подчёркнуто спокойной позе, и ждал. — Вот он. Наверняка замыслил недоброе, да и никто его раньше не видел. Шпион, не иначе. — Надо отвести его в палатку полководца, там его допросят. — О, а после мы полюбуемся на первую казнь. Тоска здесь страшная. — Зачем куда-то кого-то вести? Приколем прямо тут и выкинем воронью. — А если где-то поблизости его сообщники? Артур будет недоволен, если не сможет допросить его. — Мы можем связать его и развлечься, — со смехом произнёс громкий голос. — Артуру докладывать не будем. Этого юнца я узнал. Он помогал отбирать оружие в наш первый приезд сюда. Похоже, это озадачило остальных, они замешкались, но ни один не догадался задать вопрос самому Северусу. Тот заставлял себя стоять неподвижно. Как же, оказывается, тяжело просто стоять. — В чём дело? — послышался холодный голос. Артур направил коня прямо в толпу, и воины неохотно расступились, давая ему дорогу. Король взглянул на Северуса, на конных людей вокруг и усмехнулся. — Что, вдесятером ловите одного безоружного? — Он осматривал стены, — буркнул кто-то. — Наверняка шпион. — Ты почему пешком и без доспехов? — спросил между тем Артур. — Я ещё не совсем здоров, — честно ответил Снейп. — Чья палатка ближе всего? — спросил Артур. — Моя, — ответил кто-то. — Мы идём к вам. Пошлите за Смитами, пусть приведут оседланную лошадь. Артур спешился и повёл коня в поводу; Снейп держался рядом. Остальные следовали позади верхами. Много позже, когда Снейп уже снова был в родном бараке, напоенный зельями и хорошенько укутанный, Малфой и Артур приступили к его «воспитанию». — Я просто хотел пройтись, — начал оправдываться Северус, — я никого не трогал. — Необходимо соблюдать несколько правил, — голос Артура был глухим и усталым. — Пока тебя не будут знать в лицо, носи доспехи. Если ты без них, тебя могут посчитать простолюдином, слугой. По этой же причине старайся передвигаться верхом — это показатель статусности. Люциус потом покажет, какой должна быть твоя экипировка. Снейп кивнул, теперь понимая, что действительно поступил глупо. — Далее. Носи оружие всегда, кроме королевского пира, когда явиться следует без меча, но разрешён короткий кинжал. Уделяй внимание платью — Люциус, оставлю это тебе. От себя могу только прибавить: всё, что расскажет Люциус, выполнять неукоснительно. Встречают по одёжке. Не кланяйся никому, кроме своего военачальника или короля. Тут есть ещё нюансы, но тебе о них знать пока рано. Старайся, чтобы тебя не застали за делами, которые обычно поручают слугам. Если нужно пойти за травами, на реку и так далее, одевайся так, чтобы тебя не приняли за слугу. Ну, это тебе Люциус объяснит. — На первое время достаточно, — вмешался Малфой. — И ещё, — продолжил король, — сегодня я оказался рядом почти случайно, но завтра меня может не оказаться. Армия дело жестокое. Присматривайся. Учись. Если тебя сочтут… — Трусом? — Да… Не давай повода. Я знаю о твоей отчаянной храбрости, а они — нет. И самое главное: душевных порывов практически никто не ценит. Образование — тоже. Мало кто рассуждает о великодушии, доброте и прощении. В чести богатство, сила, власть. Но об этом мы поговорим как-нибудь позже. Северус сонно вздохнул. Артур выразительно кивнул Малфою и удалился. — Напугал же ты меня, — прошептал тот, поправляя одеяло, но Снейп уже крепко спал. *** Малфой подсадил Снейпа в седло, и они выехали на окраину поляны. Около палатки короля собралась целая толпа. Некоторые были верхом. — Сможешь определить, кто из них наиболее влиятелен? Снейп разглядывал волевые лица, доспехи, сбрую. — Вон те двое, что стоят справа от Артура. — Почему? — К ним не поворачиваются спиной. Мимо них проходят, поприветствовав, и на этих двух нет-нет да взглянет каждый. Их слова ловят, к ним прислушиваются, им кивают. — Верно. Обрати внимание, они уже настолько влиятельны, что следить за собой им необязательно. Но их плащи самые дорогие, хотя и выглядят просто. Давай потренируемся ещё. Через полчаса Снейп, с распухшей от новых знаний головой, жалобно попросился домой. — Кажется, я начинаю понимать, однако одно остается загадкой: отчего к Артуру не относятся так же уважительно, как к тем двум пожилым лордам? — Он — тёмная лошадка. Ему только предстоит доказать свою исключительность, но он справится, если мы поможем. Прошу тебя, отнесись серьёзно ко всему сказанному. Если ты рыцарь, начинай выглядеть и вести себя как рыцарь. *** Зима наконец перестала заигрывать и разошлась всерьёз. Пробирающие до костей ливни или липкий снег и сбивающий с ног ветер были знакомы Северусу — Шотландия зимой тоже не курорт, — но здесь, в лесу, приходилось обходиться минимумом комфорта, а временами и вовсе без него. Однако Северус восхищался, как новоприобретённое Артурово воинство справлялось с суровым бытом. Никто не пачкал территорию их маленького лагеря. Каждый день готовили на всех, в любую погоду неукоснительно убирали мусор, закапывали потроха и остатки разделанных туш. Убирали навоз. Регулярно переносили палатку-нужник. Там и тут в стратегических местах вырастали лёгкие навесы, значительно облегчающие перемещение. Возле реки построили крытую купальню. Нигде никаких запахов разложения или тлена. В лагере пахло конским потом, железом, мужчинами, но воздух был прозрачен, ветер — свеж, и в целом атмосфера вполне себе здоровая. Снейп содрогнулся, представив, сколько усилий требовало поддержание такого порядка, и невольное уважение начинало теснить настороженность и неприязнь. Ему ещё с трудом удавалась роль обычного человека. Неприятным открытием стала невозможность использования чар конфиденциальности. Стенки у жилищ были тонкими, особенно у палаток. Проходя мимо, Снейп не раз ловил обрывки слов, храп, скрип нар, сладострастные стоны и спешил прочь. Он уважал чужое право на приватность и всё ещё смущался. Помня об этом, в собственном бараке он очень быстро привык говорить вполголоса и не упоминать магию — во всяком случае, прямым текстом. Малфой посмеивался. Он с первой минуты окружил их жилище чарами, но не говорил Снейпу, чтобы тот не расслаблялся. *** Малфой, как выяснилось, стал при Артуре кем-то вроде личного помощника. Он вёл счётные книги — тайные, разумеется, — писал письма, хранил переписку короля и выполнял наиболее секретные поручения. Пергаменты и казну Малфой окружал чарами; выкрасть что-либо у него обычному человеку было не под силу. На следующий день Северус присутствовал на совете — до скрипа вымытый, богато одетый, аккуратно причёсанный и выбритый. Люциус заставил надеть зимний кожаный, подбитый мехом плащ, наложил согревающие чары и об руку с Северусом выехал к королевской палатке. Идти туда было около пятисот шагов, но он заставил проделать этот путь верхом. Для Снейпа возле их барака он соорудил возвышение с тремя ступенями, чтобы тот мог удобно садиться в седло. В палатке они заняли места в самом углу, на пеньках, одними из первых и спокойно дождались, покуда помещение заполнится. На Северуса практически не обращали внимания, на Малфоя — тоже, зато те вовсю пользовались случаем и разглядывали приходящих. Это собрание оставило у Снейпа крайне тягостное впечатление. Собираться начали после полудня; вскоре в десятиместную палатку народу набилось столько, что некуда яблоку упасть. Завязалась беседа, очень скоро она переросла в сдержанную, обильно сдобренную оскорблениями пикировку. Народ не стеснялся. Никто никого не щадил. Наконец вошёл Артур. Снейп за два предыдущие часа слегка одурел и надеялся, что приход короля что-то изменит, но не тут-то было. На того просто не обращали внимания! Артур обратился к одному, ко второму, обсудил что-то с третьим, кивнул четвёртому. Все остальные продолжали ругаться и оскорблять друг друга. «Я сошёл с ума, — решил Северус. — Нельзя, чтобы к королю обращались вот так беспардонно. Я, наверное, сплю». В эту минуту Артур отыскал их с Люциусом взглядом и вдруг обратился к нему. — Северус? Как ты себя чувствуешь? — получив осторожный кивок, он продолжил. — Наконец-то ты снова можешь выходить. Рад тебя видеть. Снейп вдруг понял, что все в палатке замолчали и смотрят на него. Малфой объяснял, как следует отвечать, если к нему обратятся. Король назвал его по имени, чтобы не прозвучала его фамилия, к которой полагался титул, которого у Снейпа не было, и рыцарский статус, который как раз имелся, но афишировать его не стоило. — Я тоже рад быть с вами, Артур, — мягко и медленно проговорил он. Присутствующие отмерли и загомонили вновь. По-видимому, его наконец узнали. — Это его мы давеча чуть не поимели? Надо же. Оно разговаривает. А вчера помалкивал. — Испугался, мальчик? Не стоит. Зимой вечера долгие, ещё встретимся и потолкуем. — Он крался вдоль стены! Прямо вот вдоль всей! — Да, точно он. Ещё немного, и мы разложили бы его прямо у западных ворот. — А что он там делал, у стены-то? Снейп постарался сделать самый отстранённый и высокомерный вид, на какой только был способен. Вопросы стихли; все смотрели на него. Северус смотрел на короля поверх голов и решил не отвечать никому, кроме Артура. Вот зазвучал низкий бас — один из лордов-лидеров изволил задать ему вопрос самолично: — Северус, значит. Так что же ты делал у стены, Северус? Это выглядело подозрительно, так и в беду попасть недолго. Снейп заставил себя отвести глаза от волевого, иссечённого рубцами лица, не ответил и перевёл взгляд на Артура. Повисла опасная тишина. Несколько долгих секунд они смотрели друг на друга, и тут Артур проговорил: — Расскажешь нам? — Да, милорд, — растягивая слова, тихо начал Снейп. Все замерли, прислушиваясь. — Осматривал укрепления. Неплохая стена для лошадиного загона. Кто-то издал удивлённый возглас, кому-то понадобилось прочистить горло. — Что ты мелешь? — рявкнул лорд-лидер, но Северус смотрел только на Артура и молчал. — Отвечай! — Северус, — спокойно вступил Артур, — поясни. — Да, милорд, — тут же отозвался Снейп и встал. — Я читал у Флавия, что стена вокруг лагеря ставится с определённой целью. Основой римских укреплений являлась система ров — насыпь — вал. Судя по укреплениям вокруг этой поляны, здесь строился загон для лошадей, потому что защищаться в таком лагере затруднительно. Вала нет. Стена высокая, лошадь её не перепрыгнет, но и копье метнуть через неё можно лишь вслепую, поскольку даже всаднику не видно, куда целиться. «Меня сейчас порвут за дерзость, — подумал Снейп, оглядывая нахмуренные лица. — Тогда была не была — продолжу!» — Плетни поставлены добротно, на их постройку взят колючий кустарник, что кажется очень удачной идеей. Лес вокруг почистили, опять же. Вырыли ров, стену меж плетнями засыпали вынутой землёй — всё хорошо. Но внутри лагеря земляная насыпь, как стенка у кастрюли, собирает всю талую воду, под ногами хлюпает, копыта месят глину. Для чего столько усилий, чтоб не дать лошадям разбежаться? Потому что защищаться за такой стеной невозможно — вслепую да ещё в грязи. Ни водоотвода, ни возвышения для стрелков. Северус выдохнул и опустил глаза. Неожиданно в палатке зазвучал смех, искренний и громкий. Артур не думал сдерживаться, и вот уже к нему присоединился Малфой, а за ними — и другие. — Ну, лорд Фергус, что скажете? Строительство укреплений вокруг — ваших рук дело. — Скажу, что у нас ещё один чёртов грамотей, — под смех проворчал лорд Фергус. — И где они только эти книги берут! — Они ещё и читать умеют, — усмехнулся Артур. — Завтра осмотрим стены, поглядим, что можно сделать. В остальных лагерях со стенами всё в порядке? *** Проходили недели. Прослышав об истинном короле, в войско продолжали стекаться воины, желавшие служить под знамёнами короля Артура. Были среди них и бывалые ветераны, знавшие ещё покойного короля Утера, и совсем молодые юнцы. Кто-то пришёл из чувства долга, кого-то прельщала слава, а кто-то надеялся, что молодой и неопытный правитель позволит своим воинам грабить и насиловать. Именно они больше всего расшатывали дисциплину в войске. — Скучающая армия — мёртвая армия, — ворчал Малфой. — Король молод. Чтобы поддерживать дисциплину, людей нужно занять. — Или загонять, — задумчиво отозвался Северус. — Люциус, а почему не проводятся учения? Если бы у Артура был выбор, он без колебаний избавился от таких рекрутов, однако иного выхода, кроме как принять под своё крыло и таких отщепенцев, у него не имелось. Хотя порой казалось, что вреда они приносили больше, чем пользы. Во время стычек они отличались особой жестокостью, а в минуты отдыха куражились над молодыми солдатами, не гнушаясь открытыми непристойностями. Попадались среди этого сброда и знатные люди. Таким вот отщепенцем был, как оказалось, и сэр Кей. Недалёкий, завистливый, да к тому же ещё и ревностно оберегавший своё место подле молодого короля. После того, как Северус посмел закрыть Артура своим телом от черни, сэр Кей почувствовал, как его оттеснили. И кто? Никому не известный выскочка! Некоторое время сэр Кей молча терпел присутствие Северуса и лишь скрипел зубами, наблюдая, как король обращается к нему, советуется с ним, благоволит к нему. Северус был скромен, молчалив, внешне невозмутим, но Кей был очень внимателен и нашёл-таки способ прилюдно унизить бывшего Принца-полукровку. Поскольку в лесном лагере было не до церемоний, готовили на всех и обедали в одно и то же время. Северус впервые ел со всеми у костра. Именно тогда Кей походя бросил Люциусу: — Ты не одолжишь мне своего слугу? Ночи стали холодными, он согреет мою постель. — Северус не слуга мне, — спокойно ответил Малфой, незаметно сжав руку сидевшего рядом Снейпа, призывая его хранить молчание. Сердце Северуса пропустило удар. Слухи о том, что он делил с Малфоем не только барак, но и ложе, нисколько не беспокоили его: он любил Люциуса как друга и брата. Несмотря на долг жизни, связывавший их обоих, Малфой ни разу даже не намекнул о своём желании, хотя пожелай он Северуса, и тот был бы вынужден расплатиться… Они никогда не обсуждали то, что произошло между ними в Малфой-мэноре, но Северус и без лишних слов прекрасно понимал: Люциус был бы счастлив, если бы это повторилось. Однако перенесённое насилие словно напрочь лишило Снейпа плотских желаний — даже мысли о них вызывали у него брезгливое отвращение. Он был рад, что его считали любовником Малфоя, ведь это избавляло его от грубых посягательств со стороны прочих любителей юной плоти. Просьба сэра Кея грозила разрушить иллюзию безопасности, которой так дорожил Северус. Он замер, точно загипнотизированная змеёй птица. Однако Люциус, в отличие от него, не растерялся. Окинув рыцаря высокомерным взглядом, точно он был придорожной грязью, он притянул к себе Северуса и, без стеснения, поцеловал в губы. Понимая, что стоит на кону, Северус не сопротивлялся. — Вот вам ответ, милорд, — Люциус небрежно поклонился рыцарю. — Северус — мой, и я, со всем уважением, не склонен делить его ни с кем. — Вы весьма огорчили меня отказом, лорд Малфой, — глумливо произнёс Кей, испепеляя Люциуса полным ненависти взглядом. — В этом походе такая скукотища. Вот я и собирался сегодня как следует поразвлечься, а заодно и проучить вашего… приятеля, чтобы щенок не слишком задирал нос, а то наш король на нас с отцом и не глядит в последнее время. У него теперь есть другой любимчик. Спаситель короля. — Мне жаль, что вы огорчены, сэр Кей, но я не желаю больше слушать ваших грязных речей, обращённых к моему другу. — Или что? — прищурился рыцарь, положив ладонь на рукоять меча. — Или я сам скрещу с вами меч! — тихо, но очень отчётливо пообещал Северус. Все присутствующие, и без того внимательно наблюдавшие за перепалкой, моментально повернули к нему головы. Сэр Кей был бы рад проткнуть Снейпа, да и его богатенького дружка заодно, но боялся окончательно испортить отношения с Артуром. Эх, кабы им с отцом не был так нужен королевский лен! — Это будет забавно! — усмехнулся он. — Но я не злодей, убивающий беззащитных детей, не владеющих оружием. Научись сперва держать меч в руках, а там я сам буду решать, достоин ли ты того, чтобы биться со мной, юный друг лорда Малфоя. После этого случая сэру Кею пришлось отступить. Северус прекрасно понимал, что затаивший злобу приближенный короля может со временем изощрённо отомстить, поэтому решил заблаговременно подготовиться. После всего случившегося в Поттер-касле Северус возненавидел своё слабое тело: худое, по-мальчишески хрупкое, притягивающее жадные взгляды таких, как сэр Кей, и ему подобных.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.