ID работы: 12137821

Jus primae noctis (Право первой ночи)

Слэш
NC-21
В процессе
874
Горячая работа! 2117
автор
Рада Девил соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 646 страниц, 113 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
874 Нравится 2117 Отзывы 499 В сборник Скачать

Глава 54. Подготовка к нападению

Настройки текста
Примечания:
— Ну что ж, — вздохнул Малфой, — тогда, ваше величество, прежде всего нам придётся защитить чарами вас самого. А теперь, позвольте мне рассказать вам, в чём состоит мой план. Начнём с войска. Поскольку такое количество конных и пеших просто не могут при всем желании двигаться бесшумно, я предлагаю следующее: мы с Мерлином поедем в авангарде и будем держать перед отрядом Полог тишины. Простите, ваше величество, что упоминаю при вас название этого заклинания, просто одному мне не справиться. Отряд довольно большой, и, чтобы враги не услышали нашего приближения, требуется мощное колдовство. Так что для полного успеха нашего похода мне совершенно необходима помощь. Вы же не откажете мне? — Люциус просительно посмотрел на Мерлина. — Разумеется, нет, — серьёзно ответил тот. — Правда, с тех пор, как бесследно исчезла Бузинная палочка, магия не подчиняется мне так, как прежде, да и возраст берет своё, но кое-что я всё ещё могу. Особенно, если дело не касается боевых заклинаний. — Это я беру на себя, — усмехнулся Люциус. — Значит, наш отряд сможет бесшумно и незаметно приблизиться к лагерю кельтов? — осведомился Артур. — Совершенно верно, ваше величество. С часовыми я тоже помогу лучникам справиться, направив их стрелы точно в цель. Не хочу рисковать тем, что кто-нибудь предупредит остальных. Что же касается вас: придётся заколдовать ваши доспехи таким образом, чтобы от них отскакивали топоры и стрелы. — А это не будет… жульничеством? — обеспокоенно спросил Артур. — Получится, что мы выиграем сражение по большей части благодаря магии, лорд Малфой. — Это не так, ваше величество! — возразил Люциус. — Вашим воинам всё равно придется сражаться с опытным и жестоким противником. Однако, смею заметить, что кельты — чрезвычайно суеверны. Если они увидят, что вас не берут стрелы, то, возможно, сдадутся без боя. А это, в свою очередь, поднимет ваш авторитет в глазах ваших собственных воинов. Что, безусловно, будет вам только на руку. Суеверных людей легко убедить, что вам помогает сам Господь, — Люциус перекрестился, а вслед за ним и все присутствующие. — Но из ваших слов следует, что защищённым от вражеских стрел буду лишь я один? — продолжал сомневаться Артур. — Защитить вас — наша самая главная задача, — уклончиво ответил на каверзный вопрос Мерлин, решивший наконец поддержать Люциуса, — и я полностью согласен с планом лорда Малфоя. Северус заметил, как Люциус едва заметно вздохнул с облегчением. Спорить с молодым королём, ещё не научившимся ценить свою жизнь гораздо больше жизни собственных солдат, было весьма непросто. — Поскольку солдатам предстоит длинный переход перед сражением, — впервые за вечер подал голос Снейп, — мне кажется, что стоит добавить им в еду Укрепляющее зелье. Таким образом они не выдохнутся перед битвой. Советую прямо сейчас отдать распоряжение собрать вместе всех воинов, которые завтра отправятся в поход и устроить для них небольшой пир. Король задумался. Северус, Люциус и Амвросий почтительно молчали, не желая прерывать его размышления. — Я согласен, — наконец произнёс Артур. — Ваш план кажется мне вполне продуманным, лорд Малфой. Люциус поклонился. — Хотя я и против такого обмана на поле боя, — продолжил король, — однако я не забыл, что своим теперешним положением обязан именно магии, — он многозначительно посмотрел на прислонённый к трону Экскалибур. — Обещайте, что в будущем мы перестанем использовать волшебство, даже для победы. Малфой и Мерлин переглянулись. Артур не сказал, когда настанет то самое будущее, а значит, пока им были даны неограниченные полномочия. Король поднялся с места, готовый хоть сейчас ринуться в бой. — Дядя, поручаю вам с Люциусом от моего имени обойти всех рыцарей и отобрать воинов для похода. А ты, Северус, распорядись насчёт сытного ужина. *** Час спустя, когда все споры по поводу того, кто из простых воинов и рыцарей будет участвовать в походе, были наконец улажены, над лагерем поплыл восхитительный запах жаркого. Отобранным Люциусом и Мерлином солдатам необычайно повезло: в тот вечер им на ужин вдобавок к каше полагалась оленина, добытая охотниками в ближайшем лесу. Несколько тощих, изголодавшихся олешков, конечно же, не сумели бы насытить весь лагерь, зато небольшой отряд можно было накормить досыта. Помимо мяса варево в котлах было приправлено изрядной дозой Укрепляющего зелья, по совету Северуса, модифицированного для магглов. Воинам предстояло вступить в бой сразу после пешего перехода. Делать остановку на привал было невозможно: их костры кельты заметили бы издали. Поэтому дополнительный источник силы и бодрости людям явно не помешал бы, иначе к схватке они явились бы изнурённые и уставшие. — Надеюсь, твоего зелья хватит на ближайшие сутки, — задумчиво произнес Малфой. — Кстати, я споил его и лошадям. Им тоже понадобятся силы. — Судя по тому, сколько зелья ты вылил в котел, воины сумеют сражаться несколько дней кряду без остановки. — Это отрадно слышать! — усмехнулся Малфой. — Но всё же нам обязательно понадобится подкрепление. Ты же помнишь, что я говорил тебе про ещё один лагерь кельтов. Если сумеем взять и его — вернёмся с богатой добычей. — Хорошо бы, — негромко произнес Северус, — потому что наши собственные запасы практически иссякли. — Голодные солдаты — никудышные солдаты. — Предоставь это мне, — так же тихо отозвался Малфой. — Не представляешь, сколько провианта я обнаружил у этих кельтов. И это не считая дойных коров, гусей, уток и кур. — Дело только за малым — одолеть их и забрать всё это добро. — Не беспокойся. Я позабочусь о том, чтобы у нас всё получилось. А теперь просто сиди и отдыхай. Пожалуй, я добавлю нашим воякам ещё немного зелья. Он встал и принялся обходить котлы, помешивая в них варево, а заодно незаметно подливая Укрепляющее. — Ну вот, — прошептал Люциус, вернувшись через несколько минут, — надеюсь, теперь они на пару дней забудут, что такое усталость. Кстати, надо будет взять с собой несколько фиалов с зельем для подкрепления. — Как бы я хотел помочь тебе! — покачал головой Северус. — Нельзя было так опрометчиво проклинать Магию! — Чшш! — Малфой окружил их чарами Конфиденциальности, чтобы беседу ненароком не услышали посторонние. — Ты не осознавал, что говоришь, — Люциус накрыл руку Северуса своей. — Тебя истерзали и измучили. И никто не пришёл к тебе на помощь. Мне даже вспоминать больно, в каком виде тебя бросили у меня на пороге. — Оборотень… — выдохнул Северус. — Что, оборотень, — не понял Малфой. — Мне на помощь пришёл оборотень, — не глядя на него, произнёс Северус. — Он должен был сожрать меня, но сжалился и принёс к тебе. До полнолуния я считал, что это он… оставил укус на моей груди. Потому и боялся обращения. Но потом… я вспомнил, что это был не он. Это был Блэк. Малфой почувствовал, как волоски у него на загривке встали дыбом, но не от холода, а от ужаса. Северус так и не рассказал тогда, кто нанёс ему те страшные увечья. Обмолвился лишь, что попал в лапы оборотней. Люциус, разумеется, не стал расспрашивать изувеченного друга, а вот теперь ему открывалась страшная правда. — Если бы я не лишился магии, то смог бы вернуться и убить его… убить их всех… — Северус едва не скрипел зубами от обуявшего его гнева. — А теперь… что я могу теперь… жалкий сквиб. Не воин… Никто… Люциус приобнял Снейпа за плечи, не встретив сопротивления, привлёк к себе и прошептал в самое ухо. — Клянусь магией, я помогу тебе найти своё место и среди этих людей. Я пока не знаю как, но обязательно сделаю это. Я не позволю тебе чувствовать себя никем. — Спасибо, Люц! Не представляешь, как я ценю твою дружбу и любовь. И как порой ненавижу себя за то, что не могу… отплатить тебе взаимностью. То есть... — Северус густо покраснел, точно его лицо опалило жаром от костра, — я, разумеется, почитаю за честь считаться твоим другом, но я ведь не слепой и понимаю, что тебе нужно… гораздо большее. А я… после того, что между нами было, я ещё больше возненавидел себя… Я уподобился тем подонкам… Нет… не хочу говорить об этом! — Северус порывисто встал, подошёл к большой бочке и плеснул себе в разгорячённое лицо ледяной водой. — Сев, — Люциус подошёл к Снейпу и встал за спиной, не касаясь его, — я отлично понимаю, что тебе пришлось пережить, и НИЧЕГО не хочу от тебя, кроме твоей дружбы. О моих потребностях не беспокойся. Я уже взрослый мальчик и смогу о себе позаботиться. Самое главное для меня — твоё душевное равновесие. — Спасибо! — голос Северуса звучал гораздо спокойнее. — Тогда ради моего душевного равновесия я отправлюсь завтра с вами. — Об этом не может быть и речи! — воскликнул Малфой, которого подобное заявление застало врасплох. — Прости, Северус, но это — ребячество. Ты — не воин. Ты ни разу не держал в руках меч! Ну… может, и держал, но не умеешь с ним обращаться — это точно. Зачем ты собрался лезть в это пекло?! Ты хоть представляешь себе, кто такие кельты и на что они способны? Или это такой замысловатый способ свести счёты с жизнью? Ты подумал обо мне или об Артуре? Где бы он был без твоих бесценных советов?! — Моё участие в походе — дело решённое, — Северус наконец повернулся к Малфою. — я видел, кого вы с Мерлином отобрали для этого предприятия — ни у одного из этих воинов нет ни малейшего представления об оказании помощи раненым. — А у тебя есть? — скептически усмехнулся Малфой. — Ну, простейшую повязку наложить смогу. Да и зельями напоить тоже. Ты ведь обеспечишь меня Ранозаживляющим и Кроветворным из своих запасов? Поверь, я сумею быть полезным в битве. А что касается моих боевых навыков, которые, как ты и сам сказал, оставляют желать лучшего, надеюсь, в этом бою они мне не понадобятся. Ты ведь защитишь Артура щитовыми чарами. Защити и меня. Прости, что приходится просить об этом, но ты и сам понимаешь… — Ты сумасшедший! — покачал головой Малфой. — Король никогда не даст согласия на твоё участие в битве. — Король уже дал его, — парировал Северус, — до того, как ты вернулся из своей миссии. В отличие от тебя, он сразу понял, что от меня может быть толк. Жаль будет потерять хороших воинов только потому, что они истекли кровью из-за несвоевременно оказанной помощи. Так что, друг мой, придётся тебе смириться с тем, что я отправлюсь с вами. Не сердись, я лишь пытаюсь найти своё место в этой жизни. А поскольку я все ещё не уверен, что сумею стать хорошим воином, возможно, мой путь не убивать людей, а наоборот — помогать им выжить. *** Разговоры о недавних событиях не прошли для Северуса даром. Ночью он снова погрузился в кошмары, вырваться из которых самостоятельно у него не было возможности… В чувство его привело льющееся в горло зелье. Кровевосполняющее с сильнейшим укрепляющим эффектом! Северус всеми фибрами души ненавидел это зелье и того, кто его варил. Лишь благодаря ему он все ещё был жив и все ещё терпел адские муки. — Очнулся? — его похлопали по щеке, в ту же секунду он в который раз за этот бесконечный день ощутил ужасную боль и почувствовал, как в него толкается чей-то крупный член. Собака! Блэк обещал взять его в собачьем облике! — Нет! Прекратите! — он не думал, что у него остались силы кричать и вырываться. — Да успокойся ты, придурок! — человеческий голос Блэка прозвучал почти как музыка. — Мне же велели оставить тебя в живых до того, как тобой займётся наш Лунатик. А член моей псины порвал бы тебя до самого горла. Но услуга за услугу. Я не стал протыкать тебе кишки своим дружком, а ты за это кончи подо мной хоть разок! Блэк принялся что есть мочи дергать вялый член Северуса, одновременно долбясь в него в бешеном темпе. — Ну же, возбуждайся, тварь! — кричал он. — Сири, оставь его! Эта падаль уже ни на что не способна! — засмеялся Барти. — Ты. Кончишь. Или я затрахаю тебя до смерти, — в исступлении рычал Блэк. Он прикусил зубами сосок Северуса, сжал челюсти так, что выступила кровь. — Пустите меня! — забился под ним Северус. Ужасная боль пронзила тело там, где сомкнулись зубы Блэка. — Будь проклята магия, которая не даёт мне сдохнуть! — Вот дьявол! Ты откусил ему сосок, — услышал Северус сквозь собственный крик и потерял сознание. — Северус, Сев, — над ухом раздался негромкий знакомый голос. Не Блэк, не Петтигрю и не Поттер. — Пора, — кто-то энергично потряс Снейпа за плечо, и тот открыл мутные от недавно пережитого кошмара глаза. — Ты всё ещё полон намерения идти с нами? — Малфой многозначительно посмотрел на Северуса, очевидно отлично понимая, что тот провёл не самую спокойную ночь. — Может, лучше останешься в лагере? — Я в полном порядке, — голос Снейпа звучал скорее как воронье карканье. — Через несколько минут буду готов. Он вскочил с походной койки и принялся быстро собираться. — Вот, выпей, — Люциус протянул ему кожаную флягу. — Это Укрепляющее. Здесь много. Хватит на целый день. — Спасибо! — Снейп принял флягу из его рук и сделал один глоток. Ему ещё предстояло долго трястись в седле. — Ну вот… я уже полностью проснулся. — Я защитил тебя всевозможными чарами, но всё равно, прошу тебя, веди себя осторожно и не подставляйся под стрелы, — шепнул Снейпу Малфой перед тем, как вскочить в седло. Помни, если я потеряю тебя — мне незачем станет жить. — Обещаю не подставляться, — кивнул Северус, достаточно ловко взбираясь на коня. — С моей стороны будет крайне безответственно оставить отряд без лекаря, точнее, без его подобия. *** Час спустя отряд, состоящий из конных рыцарей, среди которых были Мерлин, Северус, Люциус и сам король Артур, и группы пеших воинов покинули лагерь, направляясь к становищу кельтов. «Вот если бы мне на самом деле поучиться у настоящего лекаря, — думал Северус, трясясь в седле, — тогда бы, возможно, я не столь остро переживал потерю магии. Быть советником Артура, постоянно вращаться среди напыщенных рыцарей, которые в грош меня не ставят, — нет, это не по мне. Я не такой, как они, и никогда не буду чувствовать себя равным с ними. Нет, у меня другая судьба. Мне не суждено стать воином. Мне претит убийство и насилие. Так что, похоже, моя стезя — стать лекарем. В конце концов, чем варка зелий принципиально отличается от изготовления лекарственных снадобий? И там, и там необходим определённый набор ингредиентов, строгая рецептура и доскональное следование инструкциям. Да и сами зелья — разве они не помогают магглам после некоторой доработки? Иное дело — работа с разного вида ранами. Колотыми, резаными, нанесёнными копьями, мечами, ножами и топорами. Переломами конечностей. Здесь я, как ни крути, — полный профан. А научиться не у кого». Северус не кривил душой. Хотя он всё чаще задумывался о том, чтобы попросить у Артура разрешения оставить должность советника, с которой прекрасно справлялись Мерлин и Люциус, и заняться врачеванием, ему элементарно не хватало знаний в этой области. Каждый раз, когда в лагере заболевало несколько человек, он молил бога, чтобы это не переросло в настоящую эпидемию. Вероятно, Артуру и в самом деле сопутствовала удача, потому что, несмотря на осеннюю распутицу и зимние морозы, количество умерших от различных недугов солдат не становилось угрожающим. Однако долго это везение могло и не продлиться. Нет, что ни говори, а для поддержания жизнеспособности войску требовался лекарь, а лучше два. Пока Северус предавался размышлениям, отряд вступил под сень леса. Сквозь мглу, предшествующую рассвету, виднелись силуэты всадников. Северус знал: где-то там впереди скачет Малфой, удерживая Полог тишины, который был призван скрыть их присутствие от кельтов. Внезапно отряд остановился. Раздался тихий, едва уловимый свист, а затем жужжание нескольких стрел, одновременно выпущенных по ничего не подозревающим живым мишеням. Точно перезрелые плоды дозорные попадали с деревьев.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.